A new portcall, a new ocean culture to discover. Our on-board correspondent Leslie Moquin set off to meet the people who maintain a cultural and traditional link with the Ocean during the Tara schooner's stopover in Galway in Galway en Irland. With her, discover the traditional vessels that have made the city rich, and meet an artist who has made the Ocean her source of inspiration!
Anne-Kristell Jouan // Fondation Tara Océan
EMBL
https://fondationtaraocean.org/
© Fondation Tara Océan
Anne-Kristell Jouan // Fondation Tara Océan
EMBL
https://fondationtaraocean.org/
© Fondation Tara Océan
Category
🥇
SportTranscription
00:00 Après trois jours d'échantillonnage scientifique dans la baie de Galway en Irlande,
00:06 Tara s'apprête à y passer une semaine d'escale.
00:08 L'occasion pour l'équipage d'échanger avec le public mais aussi de découvrir les
00:15 traditions maritimes de la ville. En entrant au port on passe devant l'ancien village de
00:20 Kladda où vivait une communauté de pêcheurs. Leurs embarcations anciennes font partie du
00:25 patrimoine historique de la ville. Rendez-vous au Hooker's Club pour en savoir plus.
00:29 Je m'appelle Kieran Oliver, commandant de Galway Hooker's Sailing Club.
00:33 Le but des hookers était de faire des bateaux de travail,
00:37 des bateaux nécessaires pour nourrir les familles et les enfants,
00:41 pour les utiliser pour transporter les produits et les cargos. Galway était un port de portée
00:45 pour l'Europe. On importait des vins, des espèces et des thés et des épices sur des
00:49 bateaux de longueur. On exportait aussi des poissons qui étaient emportés par les hookers.
00:53 Les produits qui sont arrivés dans la ville sont distribués dans la ville,
00:57 sur la côte, dans les hookers. Les produits sont envoyés à Connemara,
01:01 où ils récupèrent le turf. Ils sont allés à l'île de l'Iron,
01:05 et ils ont donné du turf, ou du turf de déchets, ou du turf vendu, et ils ont reçu des poissons,
01:09 et ils sont revenus, et la cycle a continué.
01:13 Retour à terre où nous allons maintenant retrouver une artiste dont le travail s'inspire de l'océan,
01:20 et tisse des liens entre la science et l'art.
01:24 Bonjour, je m'appelle Louise Manifold, je suis une artiste visuelle,
01:28 et je viens de Galway.
01:31 Aérosparx est un projet qui a invité sept artistes
01:35 au Marais Institute, au Marais Institute irlandais,
01:39 au Research Vessel, le R.V. Celtic Explorer. Le travail artiste a été majoritairement
01:43 basé sur l'esprit.
01:47 La science ne peut communiquer qu'un seul objet,
01:53 et c'est ce qu'on appelle la "data".
01:57 Nous, les artistes, avons un rôle à jouer, car nous avons une capacité de communiquer
02:01 d'une manière qui peut avoir un impact sur la façon dont les autres se sentent et pensent.
02:06 Il est temps maintenant pour l'équipage de reprendre la mer.
02:12 Nous laissons derrière nous l'Irlande et les îles Arane pour filer vers la Bretagne.
02:17 [Musique]
02:21 [Musique]
02:25 [SILENCE]