• last year
Transcript
00:00 [Music]
00:10 [Music]
00:20 [Music]
00:30 [Music]
00:40 [Music]
00:50 [Music]
01:00 [Music]
01:10 [Music]
01:20 [Music]
01:30 [Music]
01:34 Pájaro Soñador
01:36 Bon Appétit restaurant, 5 kilos.
01:41 Yes, 5 kilos.
01:42 The noisy family from the neighborhood asked for 3 kilos.
01:46 Wait, some want 3 kilos, others want 5, and Osman has a 10-kilo order.
01:50 How are we going to get everyone?
01:52 Not having a job is bad, but this is worse.
01:55 You don't have to stress.
01:56 What for?
01:57 Here you have an experienced merchant.
01:59 Get ready, we'll open another store.
02:03 Really?
02:04 Yes, we'll expand the business.
02:06 What do you say, Osman?
02:07 And what for?
02:11 We'll open a vegan meatballs store.
02:14 No, no, no, that's not possible.
02:16 Where will we find a store and how will we pay?
02:19 I have a solution.
02:20 The store will be totally free, but I need to talk to my mother to convince her.
02:26 [Music]
02:30 [Music]
02:35 [Music]
03:03 Jan, come here, let's swim a little.
03:07 No, thanks, I'm reading.
03:12 Refresh yourself, I'm fine.
03:15 Is something wrong?
03:17 You don't want to come swim with me.
03:20 I'm not in the mood.
03:23 [Music]
03:34 [Music]
03:52 Albatross.
03:54 [Music]
04:06 It's the password, don't lose it.
04:08 [Music]
04:12 Are you sure it's bolet?
04:14 Of course.
04:15 [Music]
04:32 Sanem, Nihat, Leila, dinner, the table is ready.
04:39 I'm coming, mom.
04:40 [Music]
04:53 Try that, it's delicious.
04:55 Good morning.
04:57 Good morning.
04:58 Good morning.
04:59 What a breakfast.
05:00 This Rifat is a jewel.
05:02 It's true, everything Rifat does is wonderful.
05:06 I'll go make me a tea, do you want?
05:08 Yes, please.
05:10 First I'll go open the door.
05:11 Okay.
05:12 And how are things going?
05:15 Aileen.
05:22 Hi Jan.
05:23 Hi, how are you?
05:24 Is Emre at home?
05:25 Yes, here it is, come in.
05:26 Actually, I wanted to talk to you.
05:28 Okay, come in and we'll talk, don't stay at the door.
05:32 I don't want to bother.
05:34 No, it's not a bother, come in.
05:37 [Door Closes]
05:38 That way.
05:39 Rifat always buys the dairy in a nearby farm.
05:46 Try this cheese, you'll see how delicious it is.
05:48 Good morning.
05:49 Uh-uh.
05:50 Aileen, hello.
05:56 Enjoy.
05:57 Thank you.
06:04 Sit down Aileen, Emre will bring the tea.
06:06 Yes, and another for me.
06:08 Please, go get them.
06:10 And also bring a plate for Aileen.
06:13 How are you?
06:16 Yes, the tea please.
06:17 Good, and you?
06:18 Very good.
06:19 Of course, we'll talk.
06:23 See you later.
06:25 Oh, I swear the Saturdays are completely exhausting.
06:30 Do you know what time it is?
06:32 Noon.
06:33 It's still early.
06:34 I'll meet up with Osman to talk to him about my seminar.
06:37 He wants to create his own brand.
06:39 Your father too, sell albondigas.
06:41 Can you imagine?
06:42 Albondigas.
06:43 Come and sit down.
06:45 Oh, I'm really tired.
06:47 Being a businesswoman is hard.
06:50 Oh, Mom.
06:51 Jan must have been very hard at that time, right?
06:55 Yes, you don't know how he tortured me.
06:57 And then?
06:58 One day he scolded me and warned me.
07:01 He said if I made a mistake again, he'd tell him first.
07:04 I was afraid he'd tell Mr. Aziz, but he didn't.
07:07 He protected me.
07:08 It was a long time ago.
07:09 I don't remember.
07:11 And then came Emre, of course.
07:13 His arrival was something special.
07:15 Emre lived with his mother abroad, and after many years, he decided to return.
07:18 I'll never forget that day.
07:20 Aileen, don't bore him anymore, okay?
07:22 Polen doesn't...
07:23 I want to talk to you, but later.
07:25 Now let's just have breakfast.
07:30 Jan, I want to offer you a business.
07:33 Well, tell me.
07:35 I have a project for a large car company.
07:39 But this is beyond my ability.
07:42 If you want, and if you're interested, I can give it to you.
07:48 This is a gift of reconciliation.
07:54 [paper rustling]
07:56 What do you say?
08:03 Honestly, I'm surprised.
08:05 It's a pretty big gift, no doubt.
08:08 What do you want in return?
08:10 Well, it's a job.
08:12 I want to share the 50-50 organic product campaign.
08:17 You'll stay with the big stores.
08:19 I worked hard to get this project.
08:22 And I need the money.
08:24 And we don't steal from customers, what do you think?
08:26 It's a matter of principles.
08:28 I didn't steal any customers from you.
08:30 Maybe.
08:32 What do you think of the offer?
08:35 I won't interfere with Galina, I promise.
08:37 Just the organic products.
08:38 We'll also work together and share whatever you want.
08:42 I'd like to think about it a little more.
08:45 Sure.
08:46 But please decide soon, okay?
08:48 I'll be able to talk to the company and organize everything.
08:52 And now if you'll excuse me.
08:56 Don't get up, don't worry.
08:59 Emre, you don't have to come with me, I know the way.
09:17 Enjoy your meal.
09:19 [Music]
09:21 [Music]
09:24 [Music]
09:27 [Music]
09:29 [Music]
09:39 [Music]
09:49 [Music]
09:51 [Music]
09:57 [Music]
10:02 [Music]
10:09 [Music]
10:14 [Music]
10:16 [Music]
10:21 [Music]
10:28 [Music]
10:41 [Music]
10:43 Good morning, princess.
10:53 You got up early, you're always five minutes late.
10:56 I'm writing my novel.
10:57 I didn't sleep last night.
10:58 I'm going to work.
10:59 Are you going to work on Saturday?
11:01 Mr. Jam will come to pick me up.
11:03 Now the boss came for the maid.
11:05 It's not that, we have to go visit a place.
11:08 Are you going to go together?
11:09 Yes, what's wrong with that?
11:11 You said both, but he's coming with someone else.
11:15 Who is she?
11:16 Who is who?
11:17 Daughter, you mentioned a girl.
11:20 Is it your girlfriend?
11:22 Yes, it's her.
11:24 Well, don't be exaggerated, mom.
11:28 Please.
11:30 Bravo, mom.
11:31 Bravo, very good.
11:33 Hello, Zanem.
11:34 How are you, Mr. Jam?
11:35 Hello, Mr. Jam.
11:36 What's up, Leila?
11:37 Hello, Mrs. Metcalfe.
11:38 Good morning, how are you, Mr. Jam?
11:40 Very well, and you?
11:41 Great, it's a pleasure to see you again.
11:44 We're glad to see you.
11:46 I'm taking Zanem for a while.
11:49 We have a work matter, if you don't mind.
11:52 Oh, of course.
11:53 If he goes with you, I'll be fine.
11:55 Come back whenever you want.
11:57 If you want, I'll ask my mother for a written permission,
11:59 to see if I can go.
12:00 Well, if your mother and I don't need it, we understand each other very well.
12:03 Well, you know her well.
12:07 Okay, see you later.
12:09 Bye.
12:10 Bye.
12:11 What a handsome man.
12:15 How are you, Zanem?
12:19 Hello, Polen.
12:21 Come back whenever you want.
12:27 Of course, I will.
12:28 You get along very well with Mr. Jam.
12:32 He's a good guy, and it's nice to see him.
12:34 And she's beautiful.
12:35 Yes, Mom, I know her.
12:37 She's very pretty, from head to toe.
12:39 And she's thin and tall.
12:40 I heard you'd eat with Jam.
12:42 I wanted to go with you.
12:43 Very well, the place is beautiful.
12:45 I know you'll like it.
12:46 I'm sure you will.
12:47 Have a good day.
12:50 Oh, now I'm going to clean the store.
12:53 Mom, I want to give you a massage.
12:55 Oh, there comes Musafer.
12:58 I want to hear good news.
13:00 Let's see, where do I start?
13:02 Well, I talked to my stepmother.
13:04 I sat her down and explained everything to her with graphics and an excellent presentation.
13:09 I did it with great confidence and security.
13:11 As you can see, I'm a convincing man.
13:14 Great.
13:15 And then?
13:17 She...
13:18 She didn't accept at all.
13:20 Oh, that's great.
13:22 Great?
13:24 Uh, it's a good thing we didn't make more meatballs.
13:28 We don't have a place to store them.
13:30 Anyway, we can go back to our normal lives, calm and relaxed.
13:35 And nothing happened here.
13:36 What a coincidence.
13:57 The one and only.
13:59 Hello.
14:00 Ah, Levent?
14:02 Polen?
14:04 What are you doing here?
14:07 You haven't changed a bit.
14:09 You neither.
14:10 How do you know each other?
14:12 Our parents are old friends.
14:14 When I was at Harvard, Polen was in the United States.
14:17 Our parents introduced us.
14:19 They were convinced that we would be the perfect couple.
14:22 But it didn't work, we don't have chemistry.
14:24 True, and you still haven't seen her.
14:28 How are you, Sanem?
14:30 Very well, thanks. And you?
14:32 Fine, thanks.
14:33 Well, Sanem, shall we go in?
14:40 Yes, of course.
14:41 Let's go.
14:42 It took me an hour to find this place.
14:44 I hadn't been here before.
14:46 I must admit, it's strange.
14:48 When the sun rises, everything is lit up.
14:56 Good morning, sir.
14:58 How can I help you?
15:00 I'm here to measure, Mevkibe.
15:02 Measure?
15:03 Mm-hmm.
15:04 Can you help me? I have to take measurements.
15:06 Yes, let's see.
15:07 Put yourself in that display.
15:09 What are you plotting?
15:10 Yes, put yourself there.
15:12 Ah!
15:13 You're going to order new shelves.
15:15 Don't worry.
15:16 They're very expensive, and for now, they're not necessary.
15:19 Hey, that's not what I meant.
15:21 Mevkibe.
15:24 Mm?
15:25 You're selling the store.
15:26 Yes.
15:27 You're a businesswoman.
15:28 Yes.
15:29 You run the business, and I run the house.
15:30 Yes.
15:31 Mevkibe, I don't like being the man of the house.
15:33 You know, having to clean, cook--
15:35 Well, I know that.
15:36 Get to the point.
15:37 What are you trying to say?
15:38 Talk.
15:39 Yes, as I said, there's a great demand for albondigas,
15:41 and we don't have a place to store them.
15:43 And your dear husband found a solution.
15:46 Our store is very big.
15:47 We have a lot of space.
15:48 So I'll take that corner.
15:50 Ah, I see.
15:51 You want to take a portion of the store to take me out little by little.
15:56 No.
15:57 Look for another place.
15:58 No.
15:59 Look for another place, Nyat.
16:00 Not here.
16:01 Forget it.
16:02 Go.
16:03 Nyat.
16:04 [SIGHS]
16:05 Bring me a kilo of minced meat.
16:11 No, [SPANISH]
16:13 Claro que no.
16:14 [MUSIC PLAYING]
16:17 [MUSIC PLAYING]
16:21 [MUSIC PLAYING]
16:24 [MUSIC PLAYING]
16:27 [MUSIC PLAYING]
16:30 [MUSIC PLAYING]
16:33 [MUSIC PLAYING]
16:36 [MUSIC PLAYING]
16:39 [MUSIC PLAYING]
16:42 [MUSIC PLAYING]
16:45 [MUSIC PLAYING]
16:48 [MUSIC PLAYING]
16:51 [MUSIC PLAYING]
16:54 [MUSIC PLAYING]
16:57 [MUSIC PLAYING]
17:00 [MUSIC PLAYING]
17:03 [MUSIC PLAYING]
17:06 [MUSIC PLAYING]
17:09 [MUSIC PLAYING]
17:12 [GASPS]
17:13 Ay, estás bien?
17:14 [MUSIC PLAYING]
17:15 Maldita sea.
17:16 [SIGHS]
17:17 Odio este polvo.
17:18 Esto no es para mí, mi marcho.
17:20 Voy a limpiarme.
17:21 No tardo.
17:22 [MUSIC PLAYING]
17:25 Va a limpiar, ¿sí?
17:27 No tengas prejuicios.
17:29 Es guapo.
17:31 Lo más probable es que sea el albatros.
17:33 No te rindas.
17:35 No mires a Jan.
17:36 Enfócate en el albatros.
17:38 No mires a Jan.
17:39 [GROANS]
17:40 Pero que amnistía.
17:41 Cuidado, cuidado.
17:42 [GROANS]
17:43 Señor Jan.
17:44 [GROANS]
17:45 [SIGHS]
17:46 Dime, Sanem.
17:47 [GROANS]
17:48 Es urgente.
17:49 ¿Puede venir un minuto?
17:50 ¿Te urge mucho?
17:51 Sí, señor Jan.
17:52 Puedes preguntarme.
17:53 ¿Te escucho bien?
17:54 No, es que debo mostrárselo.
17:56 Es algo de allá.
17:57 Ah, está bien.
17:58 Ya voy.
17:59 Espera un segundo.
18:00 Lo espero.
18:01 Oye, Polen, voy a ver de qué se trata y vuelvo.
18:03 [SIGHS]
18:04 [MUSIC PLAYING]
18:07 [MUSIC PLAYING]
18:10 Dime, ¿qué pasa?
18:12 Es que tengo que preguntarle una cosa urgente.
18:16 Entonces, pregúntame.
18:18 Pues, ah, ¿de qué color será la fachada?
18:23 ¿La fachada?
18:24 Sí.
18:26 ¿Eso era tan urgente?
18:27 ¿Ni siquiera hemos decidido nada del interior y a ti te
18:30 preocupa la fachada?
18:31 Pero sin saber el color de la fachada,
18:33 no puedo imaginarme el resto del local, el interior,
18:36 la decoración.
18:37 Es por eso que le preguntaba.
18:40 Hm, entiendo.
18:42 Claro.
18:43 Vamos a darle un aire retro.
18:45 Vamos a mantener partes de la estructura y elegir el mismo
18:48 color y textura, Sanem.
18:52 Muy bien.
18:55 Que quede natural.
18:58 Sin exageraciones.
18:59 ¿Te parece buena idea?
19:02 Si usted lo dice.
19:03 [SIGHS]
19:04 [SIGHS]
19:07 [SIGHS]
19:08 [SIGHS]
19:10 ¿Salud?
19:11 Es mi alergia.
19:12 Ah, voy a ver cómo está Polen,
19:15 porque no se siente cómoda con los tacones.
19:18 Tú elegiste algo mejor.
19:20 Muchas gracias, señor Jan.
19:21 Es razonable.
19:22 [SIGHS]
19:23 Si necesitas algo, llámame.
19:24 Puedes preguntarme lo que quieras.
19:26 No dudes en hacerlo.
19:28 Por supuesto, claro.
19:29 Si tengo cualquier duda, yo lo llamaré.
19:31 Sí, estaré allá.
19:34 ¿Estás bien, Polen?
19:36 Ay, Jan.
19:38 No, para nada.
19:39 Mira mis pies, están arruinados.
19:41 Aquí.
19:42 Déjame ver bien.
19:43 No es nada, tranquila.
19:44 Los tacones te quedan bien, pero no son muy adecuados para
19:46 venir aquí.
19:47 Tienes razón.
19:48 ¿No tienes zapatos deportivos, como los de Sanem,
19:50 por ejemplo?
19:51 Ay, cariño, es que luego iremos a comer.
19:53 Sí.
19:54 Y no puedo llevar deportivos.
19:55 [GASP]
19:56 [GRUNTS]
19:57 [SIGHS]
19:58 Uf.
19:59 Ah, hola, cacipadre.
20:01 Espero que traiga buenas noticias.
20:03 ¿Dispondremos de su tienda?
20:04 No lo sé, Musafer.
20:06 [LAUGHS]
20:07 Aunque, por desgracia, no lo puedo asegurar.
20:10 Osman, lo lamento.
20:12 Tú también.
20:13 Te habías hecho ilusiones.
20:14 Teníamos planes.
20:15 Estaba todo pensado, pero Mevkiveh no quiere.
20:17 Lo siento.
20:18 No hay problema.
20:19 Tranquilo.
20:20 Hice cuentas de los pedidos de ayer.
20:22 Con eso no cubrimos ni los gastos.
20:24 ¿Cómo que no?
20:25 [GRUNTS]
20:27 Vaya, es cierto.
20:29 No alcanza.
20:30 Incluso si dividimos los gastos en tres,
20:33 cuatro cuentas no es suficiente para los gastos de transporte.
20:36 No puede ser.
20:37 Está muy claro.
20:38 No salen las cuentas.
20:39 Es una pena.
20:40 No se desanimen.
20:41 Pronto encontraremos algo que hacer.
20:43 ¿En verdad, Osman?
20:44 Ah, Osman, nos llenas de esperanza.
20:47 No quise decir aquí y ahora.
20:48 Me refería en el futuro.
20:49 Hablemos de otras cosas.
20:50 ¿Quieren?
20:51 Vamos a tomarte-- siéntense.
20:52 Yo lo traigo.
20:53 Vamos.
20:54 Por favor, siéntense.
20:55 Sí, sí, sí.
20:56 Buena idea.
20:57 Tomemos té.
20:58 En efecto.
20:59 [SIGHS]
21:00 Me gustaron sus ideas.
21:02 Envíame el proyecto la semana que viene y lo vemos.
21:05 Pero debemos empezar a rodar el anuncio enseguida.
21:08 Queremos presentar la nueva marca lo antes posible.
21:10 Muy bien.
21:11 No hay problema.
21:12 Hablaré con Deren y trabajaremos en ello.
21:13 Por cierto, averigüe que trabajarás con Aylin,
21:16 parte del diseño.
21:17 Me alegro.
21:18 Hiciste lo correcto.
21:19 Te lo agradezco.
21:22 Zanem, gracias a ti también, a mi madre le encantará.
21:26 Este lugar será perfecto.
21:27 Es un placer.
21:29 Por cierto, si tengo dudas, puedo llamarte, ¿verdad?
21:35 Levent, te propongo algo.
21:36 Primero llámame a mí y luego le informo a Zanem.
21:38 Así también yo estaré informado.
21:40 De acuerdo.
21:41 Así lo haremos.
21:43 Yan, oye, ¿nos vamos o perderemos la reservación?
21:46 Sí, claro, vamos.
21:47 ¿La reservación?
21:48 ¿Dónde?
21:49 A Mundeyci, un lugar nuevo.
21:50 ¿Lo conoces?
21:51 Mundeyci, pero ¿cómo conseguiste una reservación?
21:54 Siempre está lleno.
21:55 Tengo la mía dentro de tres meses.
21:57 Qué envidia me da.
22:00 Si gustas, puedes venir con nosotros.
22:02 Y que Zanem también venga.
22:04 Mi amigo que trabaja ahí puede arreglar una mesa para cuatro.
22:07 Perfecto.
22:08 Qué bien.
22:09 Será una cita doble.
22:10 Perdón, Levent, ¿una cita doble?
22:13 Pues dos parejas, tú entiendes.
22:17 ¿Zanem?
22:20 De acuerdo, iré.
22:26 Restaurante Mundeyci.
22:27 En realidad, no sé qué ordenar.
22:34 El menú es excelente.
22:37 ¿Elegimos algo juntos?
22:38 Sí, como quieras.
22:39 Hola, ¿qué tal?
22:46 Es un viejo amigo.
22:48 Polen, gracias.
22:50 Mira a todos los conocidos que están aquí.
22:53 Zanem, ¿qué te pareció el restaurante?
22:55 Está bien, lindo lugar.
22:58 ¿No bebes vino?
22:59 Zanem no bebe alcohol.
23:01 Yo tampoco bebo alcohol.
23:03 John, no seas absurdo.
23:05 Déjala que beba si quiere.
23:08 No, no es para ella.
23:09 No sabe beber y cuando toma, comienza a decir tonterías.
23:13 ¿Digo tonterías?
23:14 Ajá.
23:15 Es malo para mí, de verdad.
23:16 Sí.
23:17 Tomaré una copa de vino.
23:18 Por un día, no pasa nada.
23:20 Entonces quieres decir tonterías.
23:21 No te importa hacer el ridículo.
23:23 Pues adelante, adelante, haz lo que quieras.
23:26 Tomaré una copa.
23:28 Hazlo, hazlo.
23:31 Zanem, no pudimos hablar de la fiesta del 40 aniversario.
23:36 ¿Lo recuerdas?
23:39 Hablamos sobre el palco de la fiesta.
23:41 Sí, el palco, el palco.
23:43 Levent, ¿no ibas con una chica la noche de la fiesta?
23:47 Recuerdo que ella estaba ahí contigo, no lo niegues.
23:49 Fui con Yesim.
23:50 Yesim, claro, su novia.
23:52 Mira, no tenía barba y fue con una chica, lo recuerdo bien.
23:56 Uf, esa noche sucedieron muchas cosas.
23:59 Yesim se puso celosa y al final se fue.
24:03 Entonces dices que se fue.
24:06 ¿Puedo saber por qué?
24:08 ¿Por qué se fue?
24:09 ¿Qué sucedió?
24:11 No puedo decirlo aquí, es un poco obsceno.
24:14 ¿Es obsceno de verdad?
24:17 O tal vez romántico.
24:19 Romántico para una mujer, obsceno para un hombre.
24:23 [música]
24:34 ¿Ya decidieron?
24:36 Aún lo estamos pensando, pero antes de comer,
24:38 ¿puede traerme otro whisky, por favor?
24:40 Y apresúrese, es urgente.
24:42 Claro, de inmediato.
24:47 Eh, yo ya decidí.
24:50 ¿Podemos ordenar?
24:51 ¿Puede servirme una copa de vino?
24:53 Por supuesto.
24:54 ¿Qué vas a ordenar, Sanem?
24:56 Aún no decido.
24:59 Se lo agradezco mucho.
25:01 Buen provecho.
25:02 [música]
25:10 [música]
25:14 [suspiro]
25:17 Osman, esta vez funcionará.
25:20 Ah, hola, Leila, ¿cómo estás?
25:23 Planeaba ir a tu casa, se me ocurrió pasar a buscarte.
25:26 Ah, es que tenía cosas que hacer,
25:28 pero ya las organicé y vine a buscarte.
25:30 Podemos ir a dar un paseo y tomar algo si quieres.
25:33 Ah, había pensado que podemos comer juntos.
25:36 Hay un restaurante vegetariano a dos calles más abajo.
25:38 Si gustas, podemos ir.
25:40 Espera, no te confundas.
25:42 El vegano y vegetariano son diferentes.
25:44 La gente piensa que son iguales,
25:46 pero yo no puedo comer en un restaurante que es vegetariano.
25:49 Compréndelo.
25:51 Lo que pasa es que son cosas diferentes.
25:53 Hola, Leila, ¿qué te perdiste?
25:56 Ah, J.J., yo te preguntaría lo mismo, este es mi vecindario.
26:00 Es cierto.
26:01 J.J., ¿qué pasa?
26:03 Ay, Han, ¿cómo estás?
26:06 Escuché tu voz desde la distancia,
26:09 qué voz tan potente tienes.
26:11 Sí, tienes razón, tengo una voz muy potente.
26:13 Mira.
26:14 Ay, Han.
26:15 Sí, ¿viste?
26:16 Cállate, todo el vecindario se va a enterar.
26:18 Hola, J.J.
26:19 Hola, hermano.
26:21 Tú eres el prometido de Sanem.
26:25 Me refiero al novio falso.
26:28 Yo lo sé bien, Sanem me lo dijo.
26:30 Sé que fue un compromiso falso, no te preocupes.
26:33 J.J., Osman es mi hermano.
26:35 [Risas]
26:39 ¿Cómo te dices?
26:41 ¿Tu hermano Osman?
26:43 ¿Tu hermano?
26:44 Señor, ¿tu hermano Osman?
26:46 Señor, ¿cómo quieres que te diga?
26:49 Osman, nada más.
26:53 Bien, ¿estás listo para la sesión muda?
26:55 Listo.
26:56 Ay, ¿van a jugar un juego?
26:58 Así es.
26:59 Ay, los juegos me encantan.
27:00 Pediremos pizza del local de la esquina.
27:02 Sí, la pizza vegana de ese lugar es muy buena,
27:05 tengo ganas de probarla.
27:07 Ah, ¿y si nos unimos a ellos, Osman?
27:10 ¿Por qué no?
27:11 Sí, vamos a buscar la pizza para que no se enfríe.
27:16 Osman, pero ¿cómo se va a enfriar con este clima?
27:18 Tienes razón.
27:20 Sí, entonces, como tú quieras.
27:23 Sí.
27:24 Y esas flores que tienes en la mano, ¿para quién son, eh?
27:31 Ah, ¿flores?
27:34 Estas flores, Ayhan me las pidió para adornar la casa, ¿cierto?
27:40 Tómalas, onda.
27:42 Gracias, se las pedí porque nos gusta decorar la casa con flores.
27:46 Son mis favoritas.
27:47 ¿Son tus flores favoritas?
27:49 Me encantan las flores.
27:50 ¿Qué flores son?
27:51 No tengo idea, pero me encantan.
27:52 Ya verás cómo nos inventamos jugando con ellos.
27:53 ¿En serio?
27:54 Sí.
28:05 [Música]
28:14 [Música]
28:23 [Música]
28:31 [Música]
28:39 [Música]
28:47 [Música]
28:57 [Música]
29:07 [Música]
29:17 [Música]
29:27 [Música]
29:37 [Música]
29:47 [Música]
29:55 Ven por aquí.
30:00 [Suspiro]
30:03 Zanem, ya basta.
30:04 ¿Se refiere a Levent, señor?
30:06 No, estoy... estoy hablando en general.
30:08 No sigas.
30:09 Ya basta.
30:10 Pero, ¿qué estoy haciendo, eh?
30:11 Es lo que quisiera saber.
30:12 ¿Qué rayos haces?
30:13 ¿Qué es lo que pretendes?
30:14 Escucha, no lo entiendo.
30:15 No tengo la más remota idea.
30:16 Por favor, explícate.
30:18 Usted me confunde.
30:20 Si le molesta mi relación comercial con Levent,
30:22 quédese tranquilo.
30:24 No hay nada especial entre nosotros.
30:26 ¿Es eso de verdad?
30:28 No, no, contigo no puedo enfadarme, Zanem.
30:34 En esa mesa solo estamos tú y yo.
30:37 Polen se irá y Levent no es el albatros.
30:39 No te engañes, pierdes el tiempo.
30:42 ¿Por qué se involucra?
30:44 No es asunto suyo.
30:46 Déjeme decidir por mí misma.
30:48 ¿Y con Polen qué pasará?
30:50 Terminé con Polen.
30:53 Las cosas cambian.
30:55 Ustedes pueden reconciliarse de nuevo.
30:58 Además, es una mujer excelente.
31:00 Sí, lo es.
31:02 [♪♪♪]
31:07 Seré más cautelosa.
31:10 Y no se preocupe, puedo cuidarme sola.
31:14 ¿Entramos?
31:16 [♪♪♪]
31:26 [♪♪♪]
31:35 ¡Belleza!
31:37 [♪♪♪]
31:44 ¡La belleza hace sufrir!
31:46 ¡Tiempo, tiempo, tiempo, tiempo!
31:48 ¡Se acabó! ¡Dame cinco, dame cinco!
31:50 ¡Ozman, esa película no existe! ¡La estás inventando!
31:53 ¿Por qué te enfadas? Es solo un juego.
31:55 Es tu turno, ¿estás listo? ¡Levántate!
31:57 Sí, estoy preparado, lo haremos.
31:58 Lo haremos, perfecto.
32:00 No nos conocemos bien, pero lo lograremos.
32:02 No puedo, estoy muy estresado.
32:04 Mejor no juguemos.
32:05 No digas tonterías.
32:06 Espera, cálmate.
32:08 Escúchame, tenemos tres minutos para nosotros dos, ¿eh?
32:11 Para mí serán como tres segundos.
32:13 ¡Vamos, vamos!
32:15 Sí, está bien, yo empiezo.
32:18 Díganme la película.
32:20 [♪♪♪]
32:29 Relájate, ¿sí? Intenta describirlo con calma.
32:33 De acuerdo.
32:35 ¡Corre tiempo!
32:37 Tres palabras.
32:38 El espacio.
32:40 Guía de la Autostopista Galáctico.
32:43 [♪♪♪]
32:47 ¿Qué dije? ¿Adiviné?
32:49 ¡Sí, adivinaste!
32:50 [Risas]
32:51 ¿Y eso es?
32:52 Sí, eres buenísima.
32:54 ¡No dije un segundo!
32:56 ¿Qué funcionaste?
32:57 ¡Sí, ya basta!
32:59 ¿Se los usurraste?
33:00 Claro que no.
33:01 Estoy segura que sí, porque el gesto más fácil fue el dedo.
33:04 Y tú acabas de hacer un círculo y ella entendió enseguida.
33:07 Seguramente hicieron trampa.
33:09 Y después de ver el juego, de niña le llamábamos aguafiestas.
33:12 ¡Aguafiestas, aguafiestas, aguafiestas!
33:15 No me susurro nada.
33:16 Osman, ¿tú lo viste susurrar algo?
33:19 ¡Claro que no!
33:20 ¿Lo ves? Dame esos cinco.
33:21 Sí, nuestras almas miran en la misma dirección, chiquita.
33:27 ¿Perdón?
33:29 ¿Eso qué significa?
33:31 Los ojos...
33:33 del corazón miran...
33:38 miramos en la misma dirección como en la vida, señor Osman.
33:44 Osman.
33:45 Hermano.
33:48 Osman.
33:51 Hermano Osman.
33:52 ¡Osman!
33:53 Parece que nuestros ojos no miran en la misma dirección, Osman.
33:56 Me expresé muy bien.
33:57 Tendrías que haberlo adivinado enseguida.
34:00 No entiendo cómo no pudiste hacerlo.
34:02 Pero eso no puede ser.
34:03 Nos criamos en el mismo vecindario.
34:05 Crecimos juntos en esas calles.
34:07 Recuerdo lo que escribiste en ese diario,
34:08 cuando te referías a "mi alma gemela".
34:11 En serio, no les hagas caso.
34:13 Sí, eso es verdad.
34:14 Pero parece que no basta.
34:16 Ya me aburrí. ¿Qué hacemos?
34:17 ¿Vamos por un helado?
34:19 Déjame adivinar.
34:20 Tu helado favorito es el de caramelo.
34:22 Sí, el de caramelo.
34:23 ¿Cómo supiste?
34:25 ¿Ya ves?
34:27 Yo te invito.
34:28 No, yo voy a pagar.
34:29 ¡Yo también!
34:32 El auto es muy caro.
34:34 Si lo rayamos...
34:35 Claro.
34:36 El hombre es nuestro cliente.
34:38 Si quiere hacer una visita, ¿qué le puedes decir?
34:40 No puedes rechazarlo.
34:41 No es posible.
34:42 Con eso no se puede.
34:44 [♪♪♪]
34:53 Sanem, dejemos solos a estos tortolitos
34:56 y vámonos a otro lado.
34:58 Claro.
34:59 Es mejor que se queden.
35:01 Nos vamos.
35:03 [♪♪♪]
35:05 Ah...
35:06 Apúntame tu teléfono, Sanem,
35:08 y mantengámonos en contacto, por si acaso.
35:11 Levent, ¿viniste en auto?
35:13 No te preocupes por Sanem.
35:15 Luego le pedimos un taxi.
35:16 Ah...
35:17 No se preocupe.
35:18 Lo solucionaremos.
35:19 Sí, nos las arreglaremos.
35:21 Sí.
35:22 [♪♪♪]
35:26 Ay, qué calor.
35:29 Nosotros también nos vamos.
35:30 Polen, levántate.
35:32 [♪♪♪]
35:36 Ahí, tu bolso.
35:38 [♪♪♪]
35:43 Enseguida le traigo el auto.
35:46 Despacio.
35:47 Escalón, escalón, escalón.
35:49 Otro más.
35:50 [♪♪♪]
35:54 Cuidado, cuidado.
35:56 [♪♪♪]
36:06 Espera un segundo, ya vuelvo.
36:08 [♪♪♪]
36:11 Bueno, ese tipo...
36:15 Estoy buscando la palabra correcta, Sanem.
36:17 Ese...
36:20 Idiota.
36:21 El idiota.
36:22 ¿Segura quieres irte con él?
36:25 Sí.
36:27 ¿Con el idiota?
36:28 Sí.
36:30 De acuerdo, diviértete.
36:33 [♪♪♪]
36:41 [♪♪♪]
36:49 [♪♪♪]
36:57 [♪♪♪]
37:04 Vámonos, sube.
37:09 Yo no voy, lo siento.
37:11 ¿Cómo?
37:12 Tenemos una larga tarde por delante.
37:16 Espero que no seas el albatros.
37:21 No estoy de humor.
37:22 Que la pases bien.
37:24 Bueno, como quieras.
37:25 No insistiré.
37:27 [♪♪♪]
37:35 [♪♪♪]
37:45 [♪♪♪]
37:48 ¿Ya abriste?
37:49 ¿Cómo te sientes?
37:50 ¿Te sientes mareada?
37:51 Ay, mi cabeza, John.
37:54 Espera.
37:56 Detente.
37:58 [♪♪♪]
38:01 Cuidado, despacio.
38:04 [♪♪♪]
38:16 John...
38:19 Nos divertimos mucho, ¿verdad?
38:23 [♪♪♪]
38:33 [♪♪♪]
38:39 Fulen, voy a salir.
38:40 No me siento bien.
38:42 Quiero estar solo.
38:43 De acuerdo, tú duérmete.
38:45 ¿Quieres?
38:47 No me esperes, duerme tranquila.
38:49 Descansa.
38:51 [♪♪♪]
38:53 Así te vas a reponer.
38:55 Descansa.
38:57 [♪♪♪]
39:07 [♪♪♪]
39:13 [Celular tocando]
39:20 Hola.
39:21 Sanem...
39:23 Sanem, John se fue.
39:26 ¿Eres tú, Fulen?
39:27 Sí, soy yo, Sanem.
39:29 La verdad es que me siento muy mal y John se fue.
39:32 Además, estaba muy borracho.
39:34 No puede mantenerse en pie.
39:36 ¿Y si le pasa algo malo?
39:38 ¿Qué puedo hacer?
39:39 ¿Dónde voy a buscarlo?
39:41 Mejor quédate en casa.
39:42 No salgas.
39:43 Tú también has bebido mucho.
39:45 No le pasará nada, no te preocupes.
39:48 Sanem, mira, me siento muy mal, en serio.
39:52 No sé qué hacer.
39:54 Necesito estar cerca de él y decirle cosas importantes
39:59 que no le he dicho.
40:01 Ahora necesito hablar con él.
40:07 Entiendo, entiendo, pero entonces saldré a buscarlo.
40:14 No, no, no salgas.
40:17 Bueno, voy para allá, pero espera hasta que llegue.
40:19 No vayas a ninguna parte.
40:21 Está bien, te espero, pero no te tardes.
40:24 [¶¶¶]
40:34 [¶¶¶]
40:42 Oye, te pregunto por última vez.
40:45 Piénsalo, piénsalo bien.
40:47 Si quieres, me quedo.
40:49 Si me pides que me vaya, no volverás a verme.
40:56 Vete.
40:57 [¶¶¶]
41:07 [¶¶¶]
41:17 [¶¶¶]
41:24 Sabes, ese Albatros que buscas soy yo.
41:30 [¶¶¶]
41:35 Para.
41:38 No llores.
41:40 Por favor, no llores.
41:43 Todo está perfecto.
41:45 Como tú, todo está genial.
41:48 [¶¶¶]
41:58 [¶¶¶]
42:08 [¶¶¶]
42:18 [¶¶¶]
42:28 Quiero decirte algo desde hace tiempo.
42:32 Nunca me había sentido así como ahora.
42:35 Me tiemblan las manos y los pies.
42:38 Te cando en este lugar.
42:43 Te quedo conmigo.
42:49 Te cando en este lugar.
42:55 Te quedo conmigo.
43:04 [¶¶¶]
43:14 [¶¶¶]
43:24 Es aquí.
43:27 Ya llegamos, pero...
43:29 ¿Y si Chan se molesta?
43:31 Te dijo que quería estar solo.
43:34 No le gusta que lo molesten.
43:36 Sanem, solo vamos a ver y luego nos vamos.
43:39 Eso es todo.
43:41 ¿De acuerdo?
43:42 Tú también estabas preocupada.
43:44 Sí, tienes razón.
43:46 ¿Quieres que vaya contigo?
43:48 ¿Te sientes mejor, Polin?
43:50 Estoy mucho mejor, gracias.
43:52 El café ayudó mucho.
43:53 Espérame aquí.
43:54 Muy bien.
43:55 Vamos a tener que esperar.
43:57 Sí, como guste.
43:59 [¶¶¶]
44:10 [¶¶¶]
44:20 [¶¶¶]
44:32 [¶¶¶]
44:42 [¶¶¶]
44:54 [¶¶¶]
45:04 [¶¶¶]
45:16 [¶¶¶]
45:26 [¶¶¶]
45:38 [¶¶¶]
45:48 (upbeat music)

Recommended