• l’année dernière
تتعرض سيّدة لحادثة مأساوية غداة تبيّنها أن زوجها يُحب أختها بالتبني، لكنها تستفيق لتجد أن الزمن قد عاد بها إلى الوراء لفترة خطبتها فتقرر الانتقام بفسخها والتودد لشاب وسيم يستهوي أختها، تكلل خطتها بالزواج منه صوريًا بعقد لكن يتضح أنّه يُكن لها حب حقيقيّ

Category

📺
TV
Transcription
00:00:00 *musique*
00:00:29 *musique*
00:00:31 *musique*
00:00:33 *musique*
00:00:35 *musique*
00:00:37 *musique*
00:00:39 *musique*
00:01:03 *musique*
00:01:23 *musique*
00:01:45 *musique*
00:02:07 *musique*
00:02:33 *musique*
00:02:53 *musique*
00:02:55 *musique*
00:02:57 *musique*
00:02:59 *musique*
00:03:01 J'ai vu le traitrement des allié·ces.
00:03:05 Cette scène de drogue et detal,
00:03:07 c'est devra me rétilier.
00:03:13 Tu me demandais,
00:03:17 si tu voulais terminerKNK avec une fille...
00:03:20 Je ne t'aurais pas 해주is ainsi...
00:03:24 Ma fille a moins compris son sentiment...
00:03:30 Je comprends.
00:03:32 Une fille de la groupe Taisa...
00:03:34 C'est une place que tout le monde aimerait.
00:03:38 Nous ne sommes pas des enfants de la famille.
00:03:45 Si les enfants veulent bien, nous...
00:03:47 Mais, vous savez que notre fille est adoptée.
00:03:52 Pourquoi?
00:03:59 Ce n'est pas le fauteuil de Han Hee-ju.
00:04:02 Non?
00:04:04 Si vous vous sentez comme elle,
00:04:08 ce serait super.
00:04:10 Mais la réalité est que nous avons été attirés.
00:04:18 Nous avons été mis à l'abri, nous avons été mal éduqués.
00:04:21 Nous avons essayé de ne pas entendre ça.
00:04:26 Nous avons fini notre études en arts-médic,
00:04:29 mais nous n'avons pas encore fait grand chose.
00:04:32 Nous avons dû faire des peintures,
00:04:34 mais nous avons eu des problèmes à la maison.
00:04:37 Je ne sais pas si nous allons être mariés et qu'on va nous faire des propositions.
00:04:41 Qu'est-ce que c'est?
00:04:45 C'est un mariage de patron?
00:04:48 - On boit? - C'est pour boire.
00:04:52 C'est pour boire.
00:04:54 C'est pour boire.
00:04:56 C'est pour boire.
00:05:00 Si vous nous inquiétez vraiment,
00:05:04 vous n'avez pas à s'inquiéter.
00:05:06 Han Hee-ju est déjà une femme très belle.
00:05:11 Si ce n'était pas le cas,
00:05:13 je ne serais pas allé me marier.
00:05:17 Lee-ju,
00:05:21 est-ce que tu penses pareil?
00:05:25 Je veux savoir si tu penses que tu as le droit d'être la fille de la famille Taeja.
00:05:30 Maman a raison.
00:05:40 Je n'en ai pas assez.
00:05:42 Comme maman l'a dit, je n'en ai pas assez,
00:05:48 mais j'ai un cadeau pour vous.
00:05:53 Est-ce que je peux le montrer?
00:05:55 C'est un cadeau?
00:05:57 Où est-il?
00:05:59 C'est un cadeau pour vous.
00:06:27 Je pense que je l'ai vu quelque part.
00:06:30 C'est un dessin de l'artiste Ediard Viard.
00:06:36 C'est un dessin de l'artiste Ediard Viard.
00:06:38 C'est un dessin de l'artiste Ediard Viard.
00:06:41 Ma mère a une affaire de construction.
00:06:45 Elle dessine les dessins de la culture,
00:06:48 et les met au centre de la maison.
00:06:50 Pour les gens qui n'ont pas le droit d'aller au musée.
00:06:54 Pour les gens qui n'ont pas le droit d'aller au musée.
00:06:56 J'ai pensé que je pourrais le mettre sur le grand musée,
00:07:05 donc j'ai préparé ce dessin.
00:07:08 Comment as-tu pu?
00:07:11 Je suis très reconnaissante.
00:07:15 Vara, dessine ce dessin.
00:07:21 Où est-il?
00:07:23 Il est là.
00:07:26 Allez, dessine.
00:07:28 Izu, peux-tu venir voir moi?
00:07:52 C'est toi?
00:07:54 Oui.
00:07:56 Je suis la femme de l'artiste Ediard Viard.
00:08:00 Je suis la femme de l'artiste Ediard Viard.
00:08:03 Je suis la femme de l'artiste Ediard Viard.
00:08:06 Je suis la femme de l'artiste Ediard Viard.
00:08:09 Je suis la femme de l'artiste Ediard Viard.
00:08:12 Je suis la femme de l'artiste Ediard Viard.
00:08:15 Je suis la femme de l'artiste Ediard Viard.
00:08:18 Comment as-tu pu?
00:08:21 C'est la femme de l'artiste Entrevue de France.
00:08:25 C'est la femme de l'artiste Entrevue de France.
00:08:28 Elle a récemment augmenté sa classe.
00:08:30 C'est une des plus chères dessins.
00:08:34 Elle a dit qu'elle avait un problème dans le processus de distribution.
00:08:38 Elle a dit qu'elle allait le rembourser.
00:08:40 Elle a dit qu'elle allait le rembourser.
00:08:42 C'est pas possible.
00:08:44 C'est un prix de 1 milliard.
00:08:46 Comment as-tu pu rembourser?
00:08:49 Si tu ne peux pas croire, vérifie-toi.
00:08:52 Madame, je suis Lee Jung.
00:09:05 C'est le dessin que vous avez acheté la dernière fois.
00:09:07 Oui, madame.
00:09:09 J'ai bien reçu le dessin.
00:09:11 Pardon?
00:09:12 Le travail de Lee Joo-sik était très propre.
00:09:15 Je vais aller voir d'autres dessins.
00:09:17 Je suis en train de faire des achats.
00:09:20 J'ai reçu le dossier.
00:09:26 Il y a aussi la signature de sa mère.
00:09:29 Elle assure que c'est un vrai.
00:09:42 Tu veux vraiment que je fasse ce mariage?
00:09:45 - Tu es folle? - Oui.
00:09:48 Je suis folle.
00:09:50 Je dois faire ce mariage.
00:09:54 - Non... - Je vais faire le meilleur.
00:09:58 Je vais porter le plus cher dresse dans ce grand déjeuner.
00:10:02 Je vais recevoir les blessures de Yura, de ma mère, de mon père et de mon grand-père.
00:10:10 Je vais faire le meilleur mariage possible.
00:10:13 Je vais faire le meilleur mariage possible.
00:10:16 Je vais faire le meilleur mariage possible.
00:10:19 Je vais faire le meilleur mariage possible.
00:10:22 Je vais faire le meilleur mariage possible.
00:10:25 Je vais faire le meilleur mariage possible.
00:10:28 Je vais faire le meilleur mariage possible.
00:10:31 Je vais faire le meilleur mariage possible.
00:10:34 Je vais faire le meilleur mariage possible.
00:10:37 - Je veux te dire quelque chose. - D'accord.
00:10:40 Je vais me faire un oeil.
00:10:52 Allons-y.
00:10:53 (Il parle en japonais.)
00:10:57 (Il parle en japonais.)
00:11:01 (Il parle en japonais.)
00:11:05 (Il parle en japonais.)
00:11:09 (Il parle en japonais.)
00:11:13 (Il parle en japonais.)
00:11:16 (Il parle en japonais.)
00:11:20 (Il parle en japonais.)
00:11:48 (Il parle en japonais.)
00:11:51 Maman!
00:12:15 (Il parle en japonais.)
00:12:18 (Il parle en japonais.)
00:12:21 (Il parle en japonais.)
00:12:24 (Il parle en japonais.)
00:12:27 (Il parle en japonais.)
00:12:30 (Il parle en japonais.)
00:12:33 (Il parle en japonais.)
00:12:36 (Il parle en japonais.)
00:12:39 (Il parle en japonais.)
00:12:42 (Il parle en japonais.)
00:12:45 (Il parle en japonais.)
00:12:48 (Il parle en japonais.)
00:12:51 (Il parle en japonais.)
00:12:54 (Il parle en japonais.)
00:12:57 (Il parle en japonais.)
00:13:00 (Il parle en japonais.)
00:13:03 (Il parle en japonais.)
00:13:06 (Il parle en japonais.)
00:13:09 (Il parle en japonais.)
00:13:12 (Il parle en japonais.)
00:13:15 (Il parle en japonais.)
00:13:18 (Il parle en japonais.)
00:13:21 (Il parle en japonais.)
00:13:24 (Il parle en japonais.)
00:13:27 (Il parle en japonais.)
00:13:30 (Il parle en japonais.)
00:13:33 (Il parle en japonais.)
00:13:36 (Il parle en japonais.)
00:13:39 (Il parle en japonais.)
00:13:42 (Il parle en japonais.)
00:13:45 (Il parle en japonais.)
00:13:48 (Il parle en japonais.)
00:13:51 (Il parle en japonais.)
00:13:54 (Il parle en japonais.)
00:13:57 (Il parle en japonais.)
00:14:00 (Il parle en japonais.)
00:14:03 (Il parle en japonais.)
00:14:06 (Il parle en japonais.)
00:14:09 (Il parle en japonais.)
00:14:12 (Il parle en japonais.)
00:14:15 (Il parle en japonais.)
00:14:18 (Il parle en japonais.)
00:14:21 (Il parle en japonais.)
00:14:24 (Il parle en japonais.)
00:14:27 (Il parle en japonais.)
00:14:30 (Il parle en japonais.)
00:14:33 (Il parle en japonais.)
00:14:36 (Il parle en japonais.)
00:14:39 (Il parle en japonais.)
00:14:42 (Il parle en japonais.)
00:14:45 (Il parle en japonais.)
00:14:48 (Il parle en japonais.)
00:14:51 (Il parle en japonais.)
00:14:54 (Il parle en japonais.)
00:14:57 (Il parle en japonais.)
00:15:00 (Il parle en japonais.)
00:15:03 (Il parle en japonais.)
00:15:06 (Il parle en japonais.)
00:15:09 (Il parle en japonais.)
00:15:12 (Il parle en japonais.)
00:15:15 (Il parle en japonais.)
00:15:18 (Il parle en japonais.)
00:15:21 (Il parle en japonais.)
00:15:24 (Il parle en japonais.)
00:15:28 (Il parle en japonais.)
00:15:31 (Il parle en japonais.)
00:15:34 (Il parle en japonais.)
00:15:37 (Il parle en japonais.)
00:15:40 (Il parle en japonais.)
00:15:43 (Il parle en japonais.)
00:15:46 (Il parle en japonais.)
00:15:49 (Il parle en japonais.)
00:15:52 (Il parle en japonais.)
00:15:55 (Il parle en japonais.)
00:15:58 (Il parle en japonais.)
00:16:01 (Il parle en japonais.)
00:16:04 (Il parle en japonais.)
00:16:07 (Il parle en japonais.)
00:16:10 (Il parle en japonais.)
00:16:13 (Il parle en japonais.)
00:16:16 (Il parle en japonais.)
00:16:19 (Il parle en japonais.)
00:16:22 (Il parle en japonais.)
00:16:25 (Il parle en japonais.)
00:16:28 (Il parle en japonais.)
00:16:31 (Il parle en japonais.)
00:16:34 (Il parle en japonais.)
00:16:37 (Il parle en japonais.)
00:16:40 (Il parle en japonais.)
00:16:43 (Il parle en japonais.)
00:16:46 (Il parle en japonais.)
00:16:49 (Il parle en japonais.)
00:16:52 (Il parle en japonais.)
00:16:55 (Il parle en japonais.)
00:16:58 (Il parle en japonais.)
00:17:01 (Il parle en japonais.)
00:17:04 (Il parle en japonais.)
00:17:07 (Il parle en japonais.)
00:17:10 (Il parle en japonais.)
00:17:13 (Il parle en japonais.)
00:17:16 (Il parle en japonais.)
00:17:19 (Il parle en japonais.)
00:17:22 (Il parle en japonais.)
00:17:25 (Il parle en japonais.)
00:17:28 (Il parle en japonais.)
00:17:31 (Il parle en japonais.)
00:17:34 (Il parle en japonais.)
00:17:37 (Il parle en japonais.)
00:17:40 (Il parle en japonais.)
00:17:43 (Il parle en japonais.)
00:17:46 (Il parle en japonais.)
00:17:49 (Il parle en japonais.)
00:17:52 (Il parle en japonais.)
00:17:55 (Il parle en japonais.)
00:17:58 (Il parle en japonais.)
00:18:01 (Il parle en japonais.)
00:18:04 (Il parle en japonais.)
00:18:07 (Il parle en japonais.)
00:18:10 (Il parle en japonais.)
00:18:13 (Il parle en japonais.)
00:18:16 (Il parle en japonais.)
00:18:19 (Il parle en japonais.)
00:18:22 (Il parle en japonais.)
00:18:25 (Il parle en japonais.)
00:18:28 (Il parle en japonais.)
00:18:31 (Il parle en japonais.)
00:18:34 (Il parle en japonais.)
00:18:37 (Il parle en japonais.)
00:18:40 (Il parle en japonais.)
00:18:43 (Il parle en japonais.)
00:18:46 (Il parle en japonais.)
00:18:49 (Il parle en japonais.)
00:18:52 (Il parle en japonais.)
00:18:55 (Il parle en japonais.)
00:18:58 (Il parle en japonais.)
00:19:01 (Il parle en japonais.)
00:19:04 (Il parle en japonais.)
00:19:07 (Il parle en japonais.)
00:19:10 (Il parle en japonais.)
00:19:13 (Il parle en japonais.)
00:19:16 (Il parle en japonais.)
00:19:19 (Il parle en japonais.)
00:19:22 (Il parle en japonais.)
00:19:25 (Il parle en japonais.)
00:19:28 (Il parle en japonais.)
00:19:31 (Il parle en japonais.)
00:19:34 (Il parle en japonais.)
00:19:37 (Il parle en japonais.)
00:19:40 (Il parle en japonais.)
00:19:43 (Il parle en japonais.)
00:19:46 (Il parle en japonais.)
00:19:49 (Il parle en japonais.)
00:19:52 (Il parle en japonais.)
00:19:55 (Il parle en japonais.)
00:19:58 (Il parle en japonais.)
00:20:01 (Il parle en japonais.)
00:20:04 (Il parle en japonais.)
00:20:07 (Il parle en japonais.)
00:20:10 (Il parle en japonais.)
00:20:13 (Il parle en japonais.)
00:20:16 (Il parle en japonais.)
00:20:19 (Il parle en japonais.)
00:20:22 (Il parle en japonais.)
00:20:25 (Il parle en japonais.)
00:20:28 (Il parle en japonais.)
00:20:31 (Il parle en japonais.)
00:20:34 (Il parle en japonais.)
00:20:37 (Il parle en japonais.)
00:20:40 (Il parle en japonais.)
00:20:43 (Il parle en japonais.)
00:20:46 (Il parle en japonais.)
00:20:49 (Il parle en japonais.)
00:20:52 (Il parle en japonais.)
00:20:55 (Il parle en japonais.)
00:20:58 (Il parle en japonais.)
00:21:01 (Il parle en japonais.)
00:21:04 (Il parle en japonais.)
00:21:07 (Il parle en japonais.)
00:21:10 (Il parle en japonais.)
00:21:13 (Il parle en japonais.)
00:21:16 (Il parle en japonais.)
00:21:19 (Il parle en japonais.)
00:21:22 (Il parle en japonais.)
00:21:25 (Il parle en japonais.)
00:21:28 (Il parle en japonais.)
00:21:31 (Il parle en japonais.)
00:21:34 (Il parle en japonais.)
00:21:37 (Il parle en japonais.)
00:21:40 (Il parle en japonais.)
00:21:43 (Il parle en japonais.)
00:21:46 (Il parle en japonais.)
00:21:50 (Il parle en japonais.)
00:21:54 (Il parle en japonais.)
00:21:57 (Il parle en japonais.)
00:22:00 (Il parle en japonais.)
00:22:03 (Il parle en japonais.)
00:22:06 (Il parle en japonais.)
00:22:09 (Il parle en japonais.)
00:22:12 (Il parle en japonais.)
00:22:15 (Il parle en japonais.)
00:22:18 (Il parle en japonais.)
00:22:21 (Il parle en japonais.)
00:22:24 (Il parle en japonais.)
00:22:27 (Il parle en japonais.)
00:22:30 (Il parle en japonais.)
00:22:33 (Il parle en japonais.)
00:22:36 (Il parle en japonais.)
00:22:39 (Il parle en japonais.)
00:22:42 (Il parle en japonais.)
00:22:45 (Il parle en japonais.)
00:22:48 (Il parle en japonais.)
00:22:51 (Il parle en japonais.)
00:22:54 (Il parle en japonais.)
00:22:57 (Il parle en japonais.)
00:23:00 (Il parle en japonais.)
00:23:03 (Il parle en japonais.)
00:23:06 (Il parle en japonais.)
00:23:09 (Il parle en japonais.)
00:23:12 (Il parle en japonais.)
00:23:15 (Il parle en japonais.)
00:23:18 (Il parle en japonais.)
00:23:21 (Il parle en japonais.)
00:23:24 (Il parle en japonais.)
00:23:27 (Il parle en japonais.)
00:23:30 (Il parle en japonais.)
00:23:33 (Il parle en japonais.)
00:23:36 (Il parle en japonais.)
00:23:39 (Il parle en japonais.)
00:23:42 (Il parle en japonais.)
00:23:45 (Il parle en japonais.)
00:23:48 (Il parle en japonais.)
00:23:51 (Il parle en japonais.)
00:23:54 (Il parle en japonais.)
00:23:57 (Il parle en japonais.)
00:24:00 (Il parle en japonais.)
00:24:03 (Il parle en japonais.)
00:24:06 (Il parle en japonais.)
00:24:09 (Il parle en japonais.)
00:24:12 (Il parle en japonais.)
00:24:15 (Il parle en japonais.)
00:24:18 (Il parle en japonais.)
00:24:21 (Il parle en japonais.)
00:24:24 (Il parle en japonais.)
00:24:27 (Il parle en japonais.)
00:24:30 (Il parle en japonais.)
00:24:33 (Il parle en japonais.)
00:24:36 (Il parle en japonais.)
00:24:39 (Il parle en japonais.)
00:24:42 (Il parle en japonais.)
00:24:45 (Il parle en japonais.)
00:24:48 (Il parle en japonais.)
00:24:51 (Il parle en japonais.)
00:24:54 (Il parle en japonais.)
00:24:57 (Il parle en japonais.)
00:25:00 (Il parle en japonais.)
00:25:03 (Il parle en japonais.)
00:25:06 (Il parle en japonais.)
00:25:09 (Il parle en japonais.)
00:25:12 (Il parle en japonais.)
00:25:15 (Il parle en japonais.)
00:25:18 (Il parle en japonais.)
00:25:21 (Il parle en japonais.)
00:25:24 (Il parle en japonais.)
00:25:27 (Il parle en japonais.)
00:25:30 (Il parle en japonais.)
00:25:33 (Il parle en japonais.)
00:25:36 (Il parle en japonais.)
00:25:39 (Il parle en japonais.)
00:25:42 (Il parle en japonais.)
00:25:45 (Il parle en japonais.)
00:25:48 (Il parle en japonais.)
00:25:51 (Il parle en japonais.)
00:25:54 (Il parle en japonais.)
00:25:57 (Il parle en japonais.)
00:26:00 (Il parle en japonais.)
00:26:03 (Il parle en japonais.)
00:26:06 (Il parle en japonais.)
00:26:09 (Il parle en japonais.)
00:26:12 (Il parle en japonais.)
00:26:15 (Il parle en japonais.)
00:26:18 (Il parle en japonais.)
00:26:21 (Il parle en japonais.)
00:26:24 (Il parle en japonais.)
00:26:27 (Il parle en japonais.)
00:26:30 (Il parle en japonais.)
00:26:33 (Il parle en japonais.)
00:26:36 (Il parle en japonais.)
00:26:39 (Il parle en japonais.)
00:26:42 (Il parle en japonais.)
00:26:45 (Il parle en japonais.)
00:26:48 (Il parle en japonais.)
00:26:51 (Il parle en japonais.)
00:26:54 (Il parle en japonais.)
00:26:58 (Il parle en japonais.)
00:27:01 (Il parle en japonais.)
00:27:04 (Il parle en japonais.)
00:27:07 (Il parle en japonais.)
00:27:10 (Il parle en japonais.)
00:27:13 (Il parle en japonais.)
00:27:16 (Il parle en japonais.)
00:27:19 (Il parle en japonais.)
00:27:22 (Il parle en japonais.)
00:27:25 (Il parle en japonais.)
00:27:28 (Il parle en japonais.)
00:27:31 (Il parle en japonais.)
00:27:34 (Il parle en japonais.)
00:27:37 (Il parle en japonais.)
00:27:40 (Il parle en japonais.)
00:27:43 (Il parle en japonais.)
00:27:46 (Il parle en japonais.)
00:27:49 (Il parle en japonais.)
00:27:52 (Il parle en japonais.)
00:27:55 (Il parle en japonais.)
00:27:58 (Il parle en japonais.)
00:28:01 (Il parle en japonais.)
00:28:04 (Il parle en japonais.)
00:28:07 (Il parle en japonais.)
00:28:10 (Il parle en japonais.)
00:28:13 (Il parle en japonais.)
00:28:16 (Il parle en japonais.)
00:28:19 (Il parle en japonais.)
00:28:22 (Il parle en japonais.)
00:28:25 (Il parle en japonais.)
00:28:28 (Il parle en japonais.)
00:28:31 (Il parle en japonais.)
00:28:34 (Il parle en japonais.)
00:28:37 (Il parle en japonais.)
00:28:40 (Il parle en japonais.)
00:28:43 (Il parle en japonais.)
00:28:46 (Il parle en japonais.)
00:28:49 (Il parle en japonais.)
00:28:53 (Il s'exprime.)
00:28:55 (Il parle en japonais.)
00:28:58 (Il parle en japonais.)
00:29:01 (Il parle en japonais.)
00:29:04 (Il parle en japonais.)
00:29:07 (Il parle en japonais.)
00:29:10 (Il parle en japonais.)
00:29:13 (Il parle en japonais.)
00:29:16 (Il parle en japonais.)
00:29:19 (Il parle en japonais.)
00:29:22 (Il parle en japonais.)
00:29:25 (Il parle en japonais.)
00:29:28 (Il parle en japonais.)
00:29:31 (Il parle en japonais.)
00:29:34 (Il parle en japonais.)
00:29:37 (Il parle en japonais.)
00:29:40 (Il parle en japonais.)
00:29:43 (Il parle en japonais.)
00:29:46 (Il parle en japonais.)
00:29:49 (Il parle en japonais.)
00:29:52 (Il parle en japonais.)
00:29:55 (Il parle en japonais.)
00:29:58 (Il parle en japonais.)
00:30:01 (Il parle en japonais.)
00:30:04 (Il parle en japonais.)
00:30:07 (Il parle en japonais.)
00:30:10 (Il parle en japonais.)
00:30:13 (Il parle en japonais.)
00:30:16 (Il parle en japonais.)
00:30:19 (Il parle en japonais.)
00:30:22 (Il parle en japonais.)
00:30:25 (Il parle en japonais.)
00:30:28 (Il parle en japonais.)
00:30:31 (Il parle en japonais.)
00:30:34 (Il parle en japonais.)
00:30:37 (Il parle en japonais.)
00:30:40 (Il parle en japonais.)
00:30:43 (Il parle en japonais.)
00:30:46 (Il parle en japonais.)
00:30:49 (Il parle en japonais.)
00:30:52 (Il parle en japonais.)
00:30:55 (Il parle en japonais.)
00:30:58 (Il parle en japonais.)
00:31:01 (Il parle en japonais.)
00:31:04 (Il parle en japonais.)
00:31:07 (Il parle en japonais.)
00:31:10 (Il parle en japonais.)
00:31:13 (Il parle en japonais.)
00:31:16 (Il parle en japonais.)
00:31:19 (Il parle en japonais.)
00:31:22 (Il parle en japonais.)
00:31:25 (Il parle en japonais.)
00:31:28 (Il parle en japonais.)
00:31:31 (Il parle en japonais.)
00:31:34 (Il parle en japonais.)
00:31:37 (Il parle en japonais.)
00:31:40 (Il parle en japonais.)
00:31:43 (Il parle en japonais.)
00:31:46 (Il parle en japonais.)
00:31:49 (Il parle en japonais.)
00:31:52 (Il parle en japonais.)
00:31:55 (Il parle en japonais.)
00:31:58 (Il parle en japonais.)
00:32:01 (Il parle en japonais.)
00:32:04 (Il parle en japonais.)
00:32:07 (Il parle en japonais.)
00:32:10 (Il parle en japonais.)
00:32:13 (Il parle en japonais.)
00:32:16 (Il parle en japonais.)
00:32:19 (Il parle en japonais.)
00:32:22 (Il parle en japonais.)
00:32:25 (Il parle en japonais.)
00:32:28 (Il parle en japonais.)
00:32:31 (Il parle en japonais.)
00:32:34 (Il parle en japonais.)
00:32:37 (Il parle en japonais.)
00:32:40 (Il parle en japonais.)
00:32:43 (Il parle en japonais.)
00:32:46 (Il parle en japonais.)
00:32:49 (Il parle en japonais.)
00:32:52 (Il parle en japonais.)
00:32:55 (Il parle en japonais.)
00:32:58 (Il parle en japonais.)
00:33:26 Sir!
00:33:27 Sir!
00:33:29 We're in trouble.
00:33:30 The vice president of Taeja Construction...
00:33:32 I mean, Seo Jongwook...
00:33:35 What about him?
00:33:38 He's in trouble.
00:33:40 What do you mean?
00:33:49 You suggested this.
00:33:53 I know.
00:33:55 But you're responsible for this too.
00:33:57 What?
00:33:58 Because of your marriage,
00:34:00 there are rumors about you and Taeja Construction.
00:34:03 Actually,
00:34:04 you don't look like yourself.
00:34:07 You're just trying to ruin our apartment.
00:34:11 I'll tell your grandmother.
00:34:14 She shouldn't think you're in trouble.
00:34:17 I have a meeting.
00:34:21 (Il parle en japonais.)
00:34:24 (Il parle en japonais.)
00:34:27 (Il parle en japonais.)
00:34:30 (Il parle en japonais.)
00:34:33 (Il parle en japonais.)
00:34:36 (Il parle en japonais.)
00:34:39 (Il parle en japonais.)
00:34:42 (Il parle en japonais.)
00:34:45 (Il parle en japonais.)
00:34:48 (Il parle en japonais.)
00:34:51 (Il parle en japonais.)
00:34:54 (Il parle en japonais.)
00:34:57 (Il parle en japonais.)
00:35:00 (Il parle en japonais.)
00:35:03 (Il parle en japonais.)
00:35:06 (Il parle en japonais.)
00:35:09 (Il parle en japonais.)
00:35:12 (Il parle en japonais.)
00:35:15 (Il parle en japonais.)
00:35:18 (Il parle en japonais.)
00:35:21 (Il parle en japonais.)
00:35:24 (Il parle en japonais.)
00:35:27 (Il parle en japonais.)
00:35:30 (Il parle en japonais.)
00:35:33 (Il parle en japonais.)
00:35:36 (Il parle en japonais.)
00:35:39 (Il parle en japonais.)
00:35:42 (Il parle en japonais.)
00:35:45 (Il parle en japonais.)
00:35:48 (Il parle en japonais.)
00:35:51 (Il parle en japonais.)
00:35:54 (Il parle en japonais.)
00:35:57 (Il parle en japonais.)
00:36:00 (Il parle en japonais.)
00:36:03 (Il parle en japonais.)
00:36:06 (Il parle en japonais.)
00:36:09 (Il parle en japonais.)
00:36:12 (Il parle en japonais.)
00:36:15 (Il parle en japonais.)
00:36:18 (Il parle en japonais.)
00:36:21 (Il parle en japonais.)
00:36:24 (Il parle en japonais.)
00:36:27 (Il parle en japonais.)
00:36:30 (Il parle en japonais.)
00:36:33 (Il parle en japonais.)
00:36:36 (Il parle en japonais.)
00:36:39 (Il parle en japonais.)
00:36:42 (Il parle en japonais.)
00:36:45 (Il parle en japonais.)
00:36:48 (Il parle en japonais.)
00:36:51 (Il parle en japonais.)
00:36:54 (Il parle en japonais.)
00:36:57 (Il parle en japonais.)
00:37:00 (Il parle en japonais.)
00:37:03 (Il parle en japonais.)
00:37:06 (Il parle en japonais.)
00:37:09 (Il parle en japonais.)
00:37:12 (Il parle en japonais.)
00:37:15 (Il parle en japonais.)
00:37:18 (Il parle en japonais.)
00:37:21 (Il parle en japonais.)
00:37:24 (Il parle en japonais.)
00:37:27 (Il parle en japonais.)
00:37:30 (Il parle en japonais.)
00:37:33 (Il parle en japonais.)
00:37:36 (Il parle en japonais.)
00:37:39 (Il parle en japonais.)
00:37:42 (Il parle en japonais.)
00:37:45 (Il parle en japonais.)
00:37:48 (Il parle en japonais.)
00:37:51 (Il parle en japonais.)
00:37:54 (Il parle en japonais.)
00:37:57 (Il parle en japonais.)
00:38:00 (Il parle en japonais.)
00:38:03 (Il parle en japonais.)
00:38:06 (Il parle en japonais.)
00:38:09 (Il parle en japonais.)
00:38:12 (Il parle en japonais.)
00:38:15 (Il parle en japonais.)
00:38:18 (Il parle en japonais.)
00:38:21 (Il parle en japonais.)
00:38:24 (Il parle en japonais.)
00:38:27 (Il parle en japonais.)
00:38:30 (Il parle en japonais.)
00:38:33 (Il parle en japonais.)
00:38:36 (Il parle en japonais.)
00:38:39 (Il parle en japonais.)
00:38:42 (Il parle en japonais.)
00:38:45 (Il parle en japonais.)
00:38:48 (Il parle en japonais.)
00:38:51 (Il parle en japonais.)
00:38:54 (Il parle en japonais.)
00:38:57 (Il parle en japonais.)
00:39:00 (Il parle en japonais.)
00:39:03 (Il parle en japonais.)
00:39:06 (Il parle en japonais.)
00:39:09 (Il parle en japonais.)
00:39:12 (Il parle en japonais.)
00:39:15 (Il parle en japonais.)
00:39:18 (Il parle en japonais.)
00:39:21 (Il parle en japonais.)
00:39:24 (Il parle en japonais.)
00:39:27 (Il parle en japonais.)
00:39:30 (Il parle en japonais.)
00:39:33 (Il parle en japonais.)
00:39:36 (Il parle en japonais.)
00:39:39 (Il parle en japonais.)
00:39:42 (Il parle en japonais.)
00:39:45 (Il parle en japonais.)
00:39:48 (Il parle en japonais.)
00:39:51 (Il parle en japonais.)
00:39:54 (Il parle en japonais.)
00:39:57 (Il parle en japonais.)
00:40:00 (Il parle en japonais.)
00:40:03 (Il parle en japonais.)
00:40:06 (Il parle en japonais.)
00:40:09 (Il parle en japonais.)
00:40:12 (Il parle en japonais.)
00:40:15 (Il parle en japonais.)
00:40:18 (Il parle en japonais.)
00:40:21 (Il parle en japonais.)
00:40:24 (Il parle en japonais.)
00:40:27 (Il parle en japonais.)
00:40:30 (Il parle en japonais.)
00:40:33 (Il parle en japonais.)
00:40:36 (Il parle en japonais.)
00:40:39 (Il parle en japonais.)
00:40:42 (Il parle en japonais.)
00:40:45 (Il parle en japonais.)
00:40:48 (Il parle en japonais.)
00:40:51 (Il parle en japonais.)
00:40:54 (Il parle en japonais.)
00:40:57 (Il parle en japonais.)
00:41:00 (Il parle en japonais.)
00:41:03 (Il parle en japonais.)
00:41:06 (Il parle en japonais.)
00:41:09 (Il parle en japonais.)
00:41:12 (Il parle en japonais.)
00:41:15 (Il parle en japonais.)
00:41:18 (Il parle en japonais.)
00:41:21 (Il parle en japonais.)
00:41:24 (Il parle en japonais.)
00:41:27 (Il parle en japonais.)
00:41:30 (Il parle en japonais.)
00:41:33 (Il parle en japonais.)
00:41:36 (Il parle en japonais.)
00:41:39 (Il parle en japonais.)
00:41:42 (Il parle en japonais.)
00:41:45 (Il parle en japonais.)
00:41:48 (Il parle en japonais.)
00:41:51 (Il parle en japonais.)
00:41:54 (Il parle en japonais.)
00:41:57 (Il parle en japonais.)
00:42:00 (Il parle en japonais.)
00:42:03 (Il parle en japonais.)
00:42:06 (Il parle en japonais.)
00:42:09 (Il parle en japonais.)
00:42:12 (Il parle en japonais.)
00:42:15 (Il parle en japonais.)
00:42:18 (Il parle en japonais.)
00:42:21 (Il parle en japonais.)
00:42:24 (Il parle en japonais.)
00:42:27 (Il parle en japonais.)
00:42:30 (Il parle en japonais.)
00:42:33 (Il parle en japonais.)
00:42:36 (Il parle en japonais.)
00:42:39 (Il parle en japonais.)
00:42:42 (Il parle en japonais.)
00:42:45 (Il parle en japonais.)
00:42:48 (Il parle en japonais.)
00:42:51 (Il parle en japonais.)
00:42:54 (Il parle en japonais.)
00:42:57 (Il parle en japonais.)
00:43:00 (Il parle en japonais.)
00:43:03 (Il parle en japonais.)
00:43:06 (Il parle en japonais.)
00:43:09 (Il parle en japonais.)
00:43:12 (Il parle en japonais.)
00:43:15 (Il parle en japonais.)
00:43:18 (Il parle en japonais.)
00:43:21 (Il parle en japonais.)
00:43:24 (Il parle en japonais.)
00:43:27 (Il parle en japonais.)
00:43:30 (Il parle en japonais.)
00:43:33 (Il parle en japonais.)
00:43:36 (Il parle en japonais.)
00:43:39 (Il parle en japonais.)
00:43:42 (Il parle en japonais.)
00:43:45 (Il parle en japonais.)
00:43:48 (Il parle en japonais.)
00:43:51 (Il parle en japonais.)
00:43:54 (Il parle en japonais.)
00:43:57 (Il parle en japonais.)
00:44:00 (Il parle en japonais.)
00:44:03 (Il parle en japonais.)
00:44:06 (Il parle en japonais.)
00:44:09 (Il parle en japonais.)
00:44:12 (Il parle en japonais.)
00:44:15 (Il parle en japonais.)
00:44:18 (Il parle en japonais.)
00:44:21 (Il parle en japonais.)
00:44:24 (Il parle en japonais.)
00:44:27 (Il parle en japonais.)
00:44:30 (Il parle en japonais.)
00:44:33 (Il parle en japonais.)
00:44:36 (Il parle en japonais.)
00:44:39 (Il parle en japonais.)
00:44:42 (Il parle en japonais.)
00:44:45 (Il parle en japonais.)
00:44:48 (Il parle en japonais.)
00:44:51 (Il parle en japonais.)
00:44:54 (Il parle en japonais.)
00:44:57 (Il parle en japonais.)
00:45:00 (Il parle en japonais.)
00:45:03 (Il parle en japonais.)
00:45:06 (Il parle en japonais.)
00:45:09 (Il parle en japonais.)
00:45:12 (Il parle en japonais.)
00:45:15 (Il parle en japonais.)
00:45:18 (Il parle en japonais.)
00:45:21 (Il parle en japonais.)
00:45:24 (Il parle en japonais.)
00:45:27 (Il parle en japonais.)
00:45:30 (Il parle en japonais.)
00:45:33 (Il parle en japonais.)
00:45:36 (Il parle en japonais.)
00:45:39 (Il parle en japonais.)
00:45:42 (Il parle en japonais.)
00:45:45 (Il parle en japonais.)
00:45:48 (Il parle en japonais.)
00:45:51 (Il parle en japonais.)
00:45:54 (Il parle en japonais.)
00:45:57 (Il parle en japonais.)
00:46:00 (Il parle en japonais.)
00:46:03 (Il parle en japonais.)
00:46:06 (Il parle en japonais.)
00:46:09 (Il parle en japonais.)
00:46:12 (Il parle en japonais.)
00:46:15 (Il parle en japonais.)
00:46:18 (Il parle en japonais.)
00:46:21 (Il parle en japonais.)
00:46:24 (Il parle en japonais.)
00:46:27 (Il parle en japonais.)
00:46:30 (Il parle en japonais.)
00:46:33 (Il parle en japonais.)
00:46:36 (Il parle en japonais.)
00:46:39 (Il parle en japonais.)
00:46:42 (Il parle en japonais.)
00:46:45 (Il parle en japonais.)
00:46:48 (Il parle en japonais.)
00:46:51 (Il parle en japonais.)
00:46:54 (Il parle en japonais.)
00:46:57 (Il parle en japonais.)
00:47:00 (Il parle en japonais.)
00:47:03 (Il parle en japonais.)
00:47:06 (Il parle en japonais.)
00:47:09 (Il parle en japonais.)
00:47:12 (Il parle en japonais.)
00:47:15 (Il parle en japonais.)
00:47:18 (Il parle en japonais.)
00:47:21 (Il parle en japonais.)
00:47:24 (Il parle en japonais.)
00:47:27 (Il parle en japonais.)
00:47:30 (Il parle en japonais.)
00:47:33 (Il parle en japonais.)
00:47:36 (Il parle en japonais.)
00:47:39 (Il parle en japonais.)
00:47:42 (Il parle en japonais.)
00:47:45 (Il parle en japonais.)
00:47:48 (Il parle en japonais.)
00:47:51 (Il parle en japonais.)
00:47:55 Pourquoi tu me fais ça, grand-père?
00:47:57 Tu as un problème?
00:47:59 Non.
00:48:02 Je ne suis pas capable de t'aider.
00:48:05 Comment ça?
00:48:08 Je t'ai aidé il y a peu de temps.
00:48:11 Je ne veux pas dire ça.
00:48:14 Tu sais bien
00:48:16 que je ne suis pas prêt pour toi.
00:48:21 Je dois te remercier.
00:48:24 Quelle est la dette que tu m'as donnée?
00:48:29 Ne t'en fais pas.
00:48:31 Je vais te payer la dette.
00:48:35 Merci, grand-père.
00:48:39 Je vais y aller.
00:48:47 Prends bien soin de ta nourriture.
00:48:50 D'accord.
00:48:52 C'est vraiment toi.
00:49:18 Pourquoi me suives-tu?
00:49:20 Je suis le père de Lee Jung-hye.
00:49:23 Si tu veux...
00:49:24 Non, je suis là pour toi.
00:49:27 Tu as vu que je suis allée voir mon grand-père.
00:49:31 Mais je ne lui ai pas dit.
00:49:35 Tu le savais.
00:49:37 Pourquoi?
00:49:42 Kim est le père de Lee Jung-hye.
00:49:45 Si Lee Jung-hye est menacée,
00:49:47 on peut tout détruire.
00:49:50 Dis-moi.
00:49:53 Comment je peux
00:49:55 réagir à ce genre de chose?
00:49:59 Ne me fais pas comme toi.
00:50:01 Je peux changer de ma façon.
00:50:05 Ce n'est pas comme toi.
00:50:08 Ne me fais pas comme toi.
00:50:11 Je peux changer de ma façon.
00:50:15 Je suis content de ce que tu as dit.
00:50:19 Je veux savoir qui va gagner,
00:50:21 Lee Jung-hye ou moi.
00:50:24 Ou...
00:50:26 qui va gagner?
00:50:29 Je ne sais pas.
00:50:31 Si c'est les deux.
00:50:34 Ça veut dire que je peux être de ton côté?
00:50:39 Je te propose.
00:50:41 Sois de mon côté.
00:50:43 Je te donnerai tout ce que tu veux.
00:50:45 Je n'ai pas besoin de l'argent.
00:50:48 Alors, qu'est-ce que tu veux?
00:50:50 Je vais y penser.
00:50:52 Je vais voir qui va gagner.
00:50:55 Jusqu'à ce que je puisse le gérer.
00:50:58 Attention, c'est très chaud.
00:51:07 Je vais vous laisser ici.
00:51:10 Je vais aller voir.
00:51:13 Je vais y aller.
00:51:15 Je vais y aller.
00:51:18 C'est bon.
00:51:46 C'est pas vrai.
00:51:48 Pourquoi, Cha-Hyun?
00:51:50 Il n'y a rien à éviter.
00:51:52 Que veux-tu voir, Yuju?
00:51:56 Comment est-ce que je suis?
00:51:58 Unique.
00:52:02 Comment c'est?
00:52:04 Tu aimes la cuisine?
00:52:05 C'est bien quand tu as des problèmes.
00:52:07 Tu peux ne pas penser à autre chose.
00:52:09 Comme dans le dessin?
00:52:14 J'ai mis ta peinture dans ma chambre.
00:52:17 J'ai adoré.
00:52:19 Vraiment?
00:52:21 Je suis trop contente.
00:52:24 C'est la première peinture que j'ai faite.
00:52:26 Si tu voulais être aussi talentueuse,
00:52:28 tu aurais dû faire ça depuis longtemps.
00:52:30 Depuis que j'étais jeune.
00:52:32 Je n'avais que ça à faire à la maison.
00:52:35 Elle ne pense pas à moi.
00:52:40 Elle parle de quoi?
00:52:42 Elle va se faire plaisir.
00:52:44 C'est tout prêt?
00:52:49 Oui.
00:52:50 Tu vas le passer?
00:52:52 Oui.
00:52:53 Pour qui? Ton amie?
00:52:55 Pardon?
00:52:56 Non, je vais le manger.
00:52:59 D'accord. Attends un instant.
00:53:03 Je vais te donner le paquet.
00:53:05 D'accord.
00:53:06 Maman.
00:53:17 Est-ce que c'est
00:53:26 un dessins artistique?
00:53:30 Des dessins?
00:53:34 Pas du tout.
00:53:36 Donc, c'est un dessin de brownie?
00:53:40 Tu n'as pas de réponse.
00:53:44 Pardon?
00:53:45 C'est bon.
00:53:47 Tu vas le manger à mon fils, non?
00:53:50 Tire les bords du dessus.
00:53:53 Et pousse du poudre de sucre dessus.
00:53:56 Tu es une artiste,
00:53:58 tu ne peux pas faire des dessins?
00:54:01 Tu es une artiste,
00:54:03 tu ne peux pas faire des dessins?
00:54:06 Tu es une artiste,
00:54:08 tu ne peux pas faire des dessins?
00:54:11 Tu es une artiste, tu ne peux pas faire des dessins?
00:54:14 Tu es une artiste, tu ne peux pas faire des dessins?
00:54:15 Tu es une artiste, tu ne peux pas faire des dessins?
00:54:16 Tu es une artiste, tu ne peux pas faire des dessins?
00:54:17 Tu es une artiste, tu ne peux pas faire des dessins?
00:54:18 Tu es une artiste, tu ne peux pas faire des dessins?
00:54:19 Tu es une artiste, tu ne peux pas faire des dessins?
00:54:20 Tu es une artiste, tu ne peux pas faire des dessins?
00:54:21 Tu es une artiste, tu ne peux pas faire des dessins?
00:54:22 Tu es une artiste, tu ne peux pas faire des dessins?
00:54:23 (Bruit de moteur)
00:54:25 (Bruit de moteur)
00:54:27 (Bruit de la porte)
00:54:29 (Bruit de la porte)
00:54:31 (Bruit de pas)
00:54:33 (Bruit de moteur)
00:54:35 (Bruit de moteur)
00:54:37 (Bruit de moteur)
00:54:39 (Bruit de moteur)
00:54:41 (Bruit de moteur)
00:54:43 (Bruit de moteur)
00:54:45 (Bruit de porte)
00:54:47 (Bruit de la porte)
00:54:49 (Bruit de la porte)
00:54:52 (Bruit de la porte)
00:54:54 (Bruit de la porte)
00:54:56 (Bruit de la porte)
00:54:58 (Bruit de pas)
00:55:00 (Bruit de pas)
00:55:02 (Bruit de pas)
00:55:04 (Bruit de pas)
00:55:07 Oh, mon dieu.
00:55:09 Oh.
00:55:10 Qu'est-ce que c'est?
00:55:12 Un...
00:55:13 pierre?
00:55:15 Je l'ai fait.
00:55:17 Han Hee-joo?
00:55:19 C'est un...
00:55:21 art?
00:55:22 Un...
00:55:23 peinture?
00:55:24 Quelque chose comme ça?
00:55:25 C'est pour manger.
00:55:26 Le brownie.
00:55:27 Manger?
00:55:28 C'est pour manger?
00:55:30 Je vais la laisser.
00:55:31 Donne-moi ça.
00:55:32 Qu'est-ce que tu fais?
00:55:34 Ça peut être bon.
00:55:37 (Bruit de pas)
00:55:40 (Bruit de pas)
00:56:07 (Bruit de pas)
00:56:09 Ah.
00:56:26 Ah oui.
00:56:27 Il va y avoir un...
00:56:29 Il est bel.
00:56:30 C'est vrai.
00:56:31 (Bruit de pas)
00:56:33 (Musique douce)
00:56:56 (Musique douce)
00:56:58 Assieds-toi.
00:57:15 Je vais le faire.
00:57:17 (Bruit de pas)
00:57:45 (Bruit de pas)
00:57:47 Tiens.
00:58:00 Va manger.
00:58:02 Qu'est-ce que tu fais?
00:58:13 Hein?
00:58:14 Le chef a déjà goûté.
00:58:17 Donc, mange.
00:58:19 (Bruit de pas)
00:58:20 (Bruit de pas)
00:58:47 (Bruit de pas)
00:58:48 Mais...
00:58:54 Les sacs...
00:58:56 Tu as tout pris?
00:58:57 Il n'y en a pas beaucoup.
00:58:59 Je ne vais pas rester longtemps.
00:59:01 Pourquoi?
00:59:16 Parce que...
00:59:17 Je ne sais pas.
00:59:18 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:20 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:21 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:22 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:23 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:24 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:25 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:26 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:27 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:28 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:29 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:30 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:31 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:32 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:33 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:34 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:35 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:36 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:37 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:38 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:39 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:40 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:41 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:42 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:43 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:44 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:45 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:46 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:47 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:48 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:49 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:50 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:51 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:52 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:53 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:54 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:55 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:56 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:57 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:58 Je ne sais pas pourquoi, mais...
00:59:59 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:00 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:01 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:02 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:03 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:04 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:05 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:06 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:07 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:08 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:09 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:10 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:11 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:12 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:13 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:14 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:15 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:16 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:17 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:18 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:19 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:20 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:21 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:22 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:23 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:24 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:25 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:26 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:27 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:28 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:29 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:30 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:31 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:32 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:33 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:34 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:35 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:36 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:37 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:38 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:39 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:40 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:41 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:42 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:43 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:44 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:45 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:46 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:47 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:48 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:49 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:50 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:51 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:52 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:53 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:54 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:55 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:56 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:57 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:58 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:00:59 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:00 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:01 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:02 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:03 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:04 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:05 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:06 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:07 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:08 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:09 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:10 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:11 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:12 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:13 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:14 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:15 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:16 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:17 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:18 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:19 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:20 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:21 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:22 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:23 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:24 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:25 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:26 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:27 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:28 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:29 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:30 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:31 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:32 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:33 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:34 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:35 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:36 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:37 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:38 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:39 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:40 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:41 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:42 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:43 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:44 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:45 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:46 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:47 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:48 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:49 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:50 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:51 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:52 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:53 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:54 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:55 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:56 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:57 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:58 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:01:59 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:00 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:01 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:02 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:03 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:04 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:05 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:06 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:07 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:08 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:09 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:10 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:11 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:12 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:13 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:14 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:15 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:16 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:17 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:18 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:19 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:20 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:21 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:22 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:23 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:24 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:25 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:26 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:27 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:28 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:29 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:30 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:31 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:32 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:33 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:34 Je ne sais pas pourquoi, mais...
01:02:36 Je comprends.
01:02:37 Au revoir.
01:02:39 - Au revoir.
01:02:40 - Au revoir.
01:02:41 - Au revoir.
01:02:42 - Au revoir.
01:02:43 - Au revoir.
01:02:44 - Au revoir.
01:02:45 - Au revoir.
01:02:47 - Au revoir.
01:02:49 *Musique*
01:03:17 Oh, c'est comme ça que vous vous rencontrez ?
01:03:19 Est-ce que c'est de l'eau ?
01:03:25 Non, c'est de la pire.
01:03:27 Quand tu n'es pas seul, tu viens ici.
01:03:36 La chambre de Do Guk est aussi en haut.
01:03:39 Tu sais beaucoup sur moi.
01:03:45 Je sais beaucoup plus que toi.
01:03:47 Les hommes savent beaucoup plus que toi.
01:04:06 Je crois que je vais te laisser.
01:04:08 Je dois y aller. J'ai des affaires.
01:04:19 Je ne suis pas si charmante que ça ne fait pas une nuit ?
01:04:26 Je ne sais pas.
01:04:29 Tu n'as pas l'intention, c'est ça ?
01:04:34 Je n'ai pas l'intention de faire ça.
01:04:36 C'est mon seul frère.
01:04:38 Tu as fait ça toi-même ?
01:04:55 C'est pas important.
01:04:58 Ce qui est important, c'est que Do Guk est venu ici.
01:05:04 Tu sais maintenant que c'est pas normal.
01:05:07 Je sais maintenant pourquoi tu es si obsédée.
01:05:19 Quoi ?
01:05:21 Tu n'aimes pas perdre à Han Yu Jo.
01:05:29 C'est un enfant sans peu de chance.
01:05:32 Il doit être plus mauvais que moi.
01:05:35 Il sait qu'il est plus brillant que toi.
01:05:39 Il ne peut pas le supporter.
01:05:42 Il va tout faire pour le vaincre.
01:05:45 C'est ce que tu penses ?
01:05:48 Tu es un idiot !
01:05:52 Je te rassure.
01:05:54 Arrête de faire ça avant que tu deviennes plus obsédée.
01:05:58 Je n'ai pas l'intention de faire ça.
01:06:03 Do Guk, s'il te plaît.
01:06:08 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:11 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:14 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:17 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:19 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:21 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:23 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:25 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:27 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:29 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:31 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:33 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:35 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:37 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:39 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:41 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:43 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:45 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:47 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:49 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:51 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:53 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:55 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:57 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:06:59 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:01 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:03 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:05 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:07 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:09 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:11 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:13 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:15 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:17 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:19 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:21 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:23 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:25 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:27 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:29 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:31 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:33 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:35 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:37 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:39 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:41 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:43 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:45 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:47 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:49 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:51 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:53 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:55 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:57 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:07:59 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:01 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:03 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:05 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:07 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:09 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:11 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:13 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:15 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:17 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:19 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:21 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:23 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:25 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:27 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:29 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:31 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:33 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:35 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:37 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:39 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:41 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:43 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:45 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:47 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:49 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:51 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:53 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:55 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:57 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:08:59 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:01 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:03 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:05 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:07 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:09 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:11 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:13 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:15 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:17 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:19 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:21 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:23 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:25 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:27 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:29 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:31 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:33 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:35 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:37 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:39 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:41 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:43 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:45 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:47 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:49 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:51 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:53 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:55 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:57 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:09:59 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:10:01 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:10:03 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:10:05 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:10:07 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:10:09 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:10:11 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:10:13 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:10:15 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:10:17 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:10:19 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:10:21 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:10:23 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:10:25 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:10:27 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:10:29 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:10:31 Je ne veux pas que tu sois avec lui.
01:10:33 Il a l'air beau.
01:10:35 Quoi?
01:10:38 Je ne sais pas si je devrais être en colère.
01:10:40 Je pense que je vais être beau même si je pleure.
01:10:43 Où es-tu?
01:10:49 Où es-tu?
01:11:00 Alors,
01:11:01 comment as-tu trouvé le propriétaire de J Group?
01:11:03 C'est une entreprise de papier.
01:11:14 Est-ce que c'est le gouvernement?
01:11:15 Et,
01:11:25 comment as-tu trouvé le propriétaire?
01:11:28 Comme le président l'a dit,
01:11:30 il est assez proche de Doug.
01:11:33 Je pense que
01:11:47 nous avons un commun.
01:11:50 Oui.
01:11:51 Le plus important dans l'entreprise
01:11:54 est de faire ce que nous voulons.
01:11:57 C'est ça.
01:12:25 Il m'a dit qu'il pouvait me trouver.
01:12:27 Où est-il?
01:12:30 Je ne sais pas.
01:12:32 Je ne sais pas.
01:12:33 Il m'a dit qu'il pouvait me trouver.
01:12:35 Il m'a dit qu'il pouvait me trouver.
01:13:03 S'il vous plaît,
01:13:04 s'il vous plaît,
01:13:05 s'il vous plaît,
01:13:06 s'il vous plaît,
01:13:07 s'il vous plaît,
01:13:08 s'il vous plaît,
01:13:09 s'il vous plaît,
01:13:10 s'il vous plaît,
01:13:11 s'il vous plaît,
01:13:12 s'il vous plaît,
01:13:13 s'il vous plaît,
01:13:14 s'il vous plaît,
01:13:15 s'il vous plaît,
01:13:16 s'il vous plaît,
01:13:17 s'il vous plaît,
01:13:18 s'il vous plaît,
01:13:19 s'il vous plaît,
01:13:20 s'il vous plaît,
01:13:21 s'il vous plaît,
01:13:22 s'il vous plaît,
01:13:23 s'il vous plaît,
01:13:24 s'il vous plaît,
01:13:25 s'il vous plaît,
01:13:26 s'il vous plaît,
01:13:27 s'il vous plaît,
01:13:28 s'il vous plaît,
01:13:29 s'il vous plaît.
01:13:30 Le beau-gouffre ?
01:13:40 Ah, non.
01:13:49 Ah, non.
01:13:50 Ah, non.
01:13:52 Ah, non.
01:13:54 Ah, non.
01:13:56 Ah, non.
01:13:58 Ah, non.
01:14:00 Ah, non.
01:14:02 Ah, non.
01:14:04 Ah, non.
01:14:06 Ah, non.
01:14:08 Ah, non.
01:14:10 Ah, non.
01:14:12 Ah, non.
01:14:14 Ah, non.
01:14:17 Ah, non.
01:14:18 Ah, non.
01:14:21 Ah, non.
01:14:24 Ah, non.
01:14:26 Ah, non.
01:14:29 Ah, non.
01:14:31 Ah, non.
01:14:33 Ah, non.
01:14:35 Ah, non.
01:14:37 Ah, non.
01:14:39 Ah, non.
01:14:41 Ah, non.
01:14:43 Ah, non.
01:14:46 Ah, non.
01:14:47 Ah, non.
01:14:49 Ah, non.
01:14:51 Ah, non.
01:14:53 Ah, non.
01:14:55 [Doguk, tu es là.]
01:14:57 Doguk !
01:14:59 Doguk, réveille-toi !
01:15:00 Doguk !
01:15:02 Doguk !
01:15:03 Doguk !
01:15:06 Qu'est-ce que c'est, Doguk ?
01:15:09 Tu as dit que tu n'étais pas mal.
01:15:11 Tu es toujours le même, mon frère.
01:15:19 [Musique]
01:15:21 [Musique]
01:15:23 [Musique]
01:15:24 [Musique]
01:15:31 [Musique]
01:15:37 [Musique]
01:15:43 [Musique]
01:15:49 [Musique]
01:15:51 [Musique]
01:15:53 [Musique]
01:16:21 [Musique]
01:16:22 [Musique]
01:16:24 [Musique]
01:16:25 ♪ Oh, you can cover... ♪
01:16:27 *musique*

Recommandations