• il y a 2 ans
Au delà du grand classique des missions de préparation de braquage que l'on maitrise, il se passe un truc dramatique dans cette vidéo ! Et ça touche Michael et sa famille. Bon ok, je vous l'accorde, sa famille est peut-être un peu détraquée mais pour autant elle ne mérite pas ce que vous allez voir aujourd'hui !

Gameplay playthrough FR sur le jeu Grand Theft Auto 5 (XBOX Series S) (Game Pass)

Pense à t'abonner et à mettre un pouce bleu si tu as aimé !
____________________________________________________________
Nos réseaux: Twitch: https://www.twitch.tv/rehdol
Twitter: https://twitter.com/RehDolTV
Facebook: https://www.facebook.com/rehdol

#gta5 #GTA #grandtheftauto #grandtheftauto5 #rockstargames
Transcription
00:00 *Musique*
00:16 Et bonjour à tous les amis, bienvenue pour ce nouvel épisode de GTA.
00:21 On est devant le tableau de chasse, notre prochain proie, notre prochain braquage.
00:26 Aujourd'hui on va faire, je pense, si tout se passe comme prévu, les missions de préparation avec Trevor.
00:33 Donc aller chercher ce petit sous-marin, enfin tout le nécessaire à la préparation.
00:39 Je pense pas qu'on ait le temps quand même de faire le braquage aujourd'hui, on va voir.
00:43 On va se laisser guider en fait.
00:45 Donc là, direction les docks.
00:49 Notre ami nous a trouvé un petit sous-marin.
00:54 Hop, je vois pas.
00:56 Oh, une vitre est cassée, la voiture a une alarme, t'sais c'est bizarre.
01:02 Allez on se casse, c'est vite.
01:05 Il m'avait mis radio off et tu vois, pas du tout.
01:15 Allez on fonce.
01:20 Moi j'ai pas le temps à perdre aujourd'hui, pas le temps de lézarder.
01:24 Michael et Franklin se rendent sur le coup, on le sait, il les a appelés à la fin du précédent épisode.
01:30 J'ai hâte de faire ce petit braquage, je l'appelle braquage, je sais pas tout à fait ça, c'est un vol mais...
01:38 Vol du gouvernement.
01:41 Alors la route, 4 km quand même, on est pas à côté.
01:49 Enfin plus 4 km où c'est une route avec beaucoup beaucoup beaucoup trop de voitures.
01:54 Je vais vous augmenter un peu le son, voilà, ça devrait aller un peu mieux.
02:02 Il est ennemi.
02:07 Wop, ah mais franchement il est vraiment mal tombé le porc.
02:17 Regarde moi ça, tout ce monde sur ces routes, en plus elles sont fines et tout.
02:21 C'est si ça bouchonne qu'il ne s'étendent pas les services de la ville.
02:25 Ah là là là là, la conduite elle est pas fameuse.
02:38 D'un côté t'as mieux pour l'entraînement, j'en avais besoin visiblement.
02:44 Après la question que je me suis posée c'est que j'ai vu juste avant de démarrer la vidéo qu'il y avait une petite mission pour Michael, on la voit d'ici.
02:51 Et je me dis, est-ce qu'il faut que je la fasse avant le braquage ? Parce que j'aurais peut-être pas le choix tu me diras.
02:58 Alors on arrive presque, on a fait que mi-chemin en fait, j'ai rien dit.
03:11 Ah bon, ça a l'air de mieux y aller là que tout à l'heure.
03:14 Tac, on tourne ici.
03:20 Les pures docks.
03:24 Voilààààààààà.
03:27 On voit l'eau déjà c'est bon signe.
03:30 On a quand même passé 2-3 minutes de route là.
03:41 Tout ça à cause de ma piètre qualité de conducteur.
03:45 Il est lui !
03:49 Allez, c'est là-bas.
03:55 Tac.
04:01 Oh bordel.
04:04 Récupérer le sous-marin. Alors dans le message qu'il me disait, il me disait que soit je le vole tout court, soit je coupe le câble.
04:14 On peut relire le message là si vous voulez.
04:21 Non c'était un SMS, tac.
04:27 J'ai vu un sous-marin hoquet sur un bateau appelé le Daisy Lee, donc là c'est ce bateau visiblement.
04:32 Je pourrais essayer de couper les câbles ou de trouver un bouton pour l'abaisser.
04:37 Ah voilà, il y a ces deux solutions.
04:39 Ouais j'ai un signal.
04:48 [Musique]
05:11 Mais oui ! Comme ça pas de risque de l'abîmer.
05:15 [Bruit de détonation]
05:17 Hop, et j'ai un sous-marin à moi.
05:29 Alors dans le online il y a aussi je crois ce sous-marin.
05:33 [Musique]
05:57 Ouais il faut que je me débarre.
06:01 [Bruit de détonation]
06:03 Oh putain !
06:05 Mais oui on s'en fout !
06:29 [Bruit de détonation]
06:31 C'est dur à conduire par contre sur des longues distances.
06:51 [Bruit de détonation]
06:53 Je maintiens la touche carré enfoncé pour qu'il reste un max à la surface mais il y a tellement de vagues.
07:18 Le propriétaire après il n'avait pas grand chose à faire de son sous-marin parce que le peu de sécurité qu'il y avait là.
07:26 Honnêtement quand tu sais combien ça peut coûter ce machin.
07:35 Alors là où est-ce qu'il faut que je passe ? Il faut que je passe après la petite pointe noire.
07:43 A droite.
07:47 Ça n'avance pas beaucoup. Je ne sais pas si je vous le conseille.
07:51 Ah c'est un dauphin je crois.
08:05 [Bruit de la mer]
08:07 Naturellement il s'enfonce le machin.
08:18 [Bruit de détonation]
08:30 [Bruit de la mer]
08:32 Allez c'est par là. On arrive bientôt. Ne partez pas.
08:41 [Bruit de la mer]
08:43 [Bruit de la mer]
09:06 [Bruit de la mer]
09:08 Allez je vois la cible.
09:14 Ah ouais je vois la grue.
09:22 Et voilà on est arrivé.
09:31 [Bruit de la mer]
09:33 Où il va me stocker là avec sa grue ?
09:48 Ah mais oui sur un camion que je vais amener.
09:58 Oh mais un peu de délicatesse.
10:00 Mais c'est moi qui conduis bien sûr.
10:12 Très discret en tout cas. Personne ne le verra ça.
10:27 [Bruit de la mer]
10:29 Il a rien demandé lui.
10:49 [Bruit de la mer]
10:51 Merde !
11:13 [Bruit de la mer]
11:15 Les manœuvres avec une remorque c'est impraticable.
11:22 "Porter du camion" ok.
11:31 [Bruit de la mer]
11:33 Est-ce qu'ils vont me dire quitter la zone ?
11:49 Déjà rien que le prix du sous-marin...
11:56 [Bruit de la mer]
11:58 Ah c'est bon. Mission réussie.
12:03 Mini sous-marin.
12:10 "Trévore qu'est-ce que tu attends pour trouver ce parasite ? Va le chercher !"
12:14 Non. Je prépare un plus gros coup là.
12:24 Ah ouais ! Le bruit du moteur.
12:27 Alors qu'est-ce qu'on a de beau là ?
12:29 J'ai un karnat, je sais pas le moment.
12:32 Du coup on va switcher sur Michael. Effectivement j'ai pas le choix que de faire la mission de Michael.
12:41 Allez on bascule sur lui.
12:47 On est à 12 minutes donc je pense que ça nous laisse le temps de faire cette petite mission pour lui.
12:52 Et en plus il est déjà chez lui. Nickel chrome.
12:55 Tac. C'est mal garé Michael par contre.
13:05 Est-ce qu'il y a toujours juste ma voiture ?
13:10 Bien sûr elle est là. Et elle est belle. Elle est magnifique même je dirais.
13:15 Là je me suis fait un petit plaisir quand même.
13:20 Quelqu'un a parlé de yoga ?
13:23 Ah !
13:47 Ah !
13:49 Votre soutien dans mes moments difficiles signifie le monde pour moi.
13:52 J'ai soutenu vous. J'ai laissé tout pour venir ici avec vous et encore, ce fou fou s'est fait.
14:00 Je vais le gérer.
14:01 Comment ?
14:02 Je sais pas.
14:03 Oh, vous savez quoi ? Juste le garder pour moi et les enfants, vous pauvres, vous bêtes de merde.
14:09 Quelqu'un a parlé de yoga ?
14:10 Non, je crois qu'elle a dit bêtes de merde.
14:13 Bonjour Fabien.
14:15 Bonjour Amanda.
14:16 On est prêts pour le pratique ?
14:17 Oui.
14:18 Oh oui, elle est très centrée. Un oasis de tranquillité.
14:21 C'est ce que je vis, une maison avec des problèmes de goût et des problèmes de travail.
14:24 Pas du tout que je sois si enceinte.
14:26 Vous deux, s'il vous plaît.
14:28 Namaste.
14:29 Je vais pratiquer.
14:31 Miguel, venez nous rejoindre.
14:33 Non, s'il vous plaît, non.
14:35 Non, le yoga c'est pour partager.
14:37 Venez, Miguel, venez.
14:39 Génial.
14:40 Ah, Fab.
14:42 Oh, merde, elle a l'air dégoûtée.
14:44 Nous sommes tous sur notre propre voyage, Miguel.
14:49 Pas de doute. Pourquoi elle conduit un tank sur elle ?
14:52 Peut-être pour gérer votre hostilité, Miguel.
14:58 Maintenant, s'il vous plaît.
14:59 Ah oui, je suis prêt.
15:00 Nous avons le soleil et le Murebunda.
15:03 L'asshole.
15:05 Maintenant, nous commençons à mettre l'asshole sur la terre.
15:08 Oui ?
15:10 Nous commençons chaque séquence.
15:12 Tadasana.
15:14 Oui.
15:16 Ou pose de montagne.
15:19 Bien.
15:20 Un, deux, trois.
15:26 La bouche et l'anus sont parfaitement en ligne.
15:32 Montrez-le à Mamanda.
15:34 Un, deux, trois.
15:38 C'est parfait.
15:40 Maintenant, Miguel.
15:43 Je ne sais pas de quoi ça vient.
15:49 L'air à travers le nez et à travers la bouche.
15:57 Ressaisis-toi, Michael.
16:05 Là. Fort. Comme une érection de votre jeunesse.
16:10 Dans le nez, à l'extérieur de la bouche.
16:13 Ok, Doc ?
16:14 Laisse-le partir.
16:17 Peut-être qu'il y a de l'espoir.
16:21 Un petit, petit, minuscule peut-être.
16:24 De l'intérieur et de l'extérieur avec le respiration, Michael.
16:30 Très bien. Maintenant, laisse-le partir.
16:33 Je vais devoir le faire.
16:35 Maintenant, on va faire quelque chose de plus compliqué.
16:38 Parfois, quand je fais cette pose, je pleure incontrôlablement pendant des heures.
16:44 Oh, wow.
16:59 Tu sens cette émotion à l'intérieur ?
17:02 Laisse-le partir.
17:04 Michael, viens avec nous.
17:08 Je me sens comme un gamin en merde en ce moment.
17:14 Maintenant, respire.
17:20 À travers la bouche.
17:26 Fermez-le.
17:29 Respire, Michael.
17:33 Sort avec le respiration.
17:37 Gardez-le ferme.
17:39 Vous ne respirez pas, non ?
17:47 À travers la bouche.
17:51 Là-bas ! Laisse-le partir.
17:56 Bienvenue.
17:58 L'imbécile oublie de respirer.
18:05 Ressaisir ?
18:07 Laisse-le partir. Tu deviens rouge.
18:11 Plus tard, tu pourras montrer à un striper combien tu es flexible.
18:15 Je me sens un peu émotif, c'est bien.
18:18 Rappelez-vous, enfants.
18:21 N'ayez pas peur des inconnus.
18:23 Montrez-nous, Amanda.
18:25 Je ne pense pas que Michael soit capable de faire ça.
18:28 Il peut vous surprendre.
18:31 Plank.
18:34 Plank.
18:35 Chaturanga.
18:36 Chaturanga.
18:37 Oui.
18:38 Ressentez le flux.
18:40 Non.
18:41 Tout est fluide avec moi.
18:44 Je ne peux pas respirer.
18:46 Mike.
18:54 Tu peux ?
18:56 C'est la première fois que Yoga t'a sauvé.
19:04 Prends l'air et la laisse-le partir.
19:07 Laisse-le partir, bébé.
19:10 Dis-moi que tu ne te sens pas mal.
19:12 Ressentir est presque la chose la plus importante, non ?
19:18 C'est ce que je parlais.
19:22 Tu ne vois pas combien il est bloqué ?
19:24 Tes lèvres fonctionnent, non ?
19:29 Sortir de ces lèvres brûlées.
19:34 Réfléchir.
19:36 Ressentir.
19:37 Ressentez, Michael.
19:40 Ok.
19:41 Prends l'air et la laisse-le partir.
19:46 Ressentir.
19:48 Votre aura est juste...
19:51 Waouh !
19:52 Ressentir est presque la chose la plus importante, non ?
20:00 Sortir, s'il vous plaît.
20:02 Là.
20:05 Là.
20:06 Vos lèvres fonctionnent, non ?
20:13 Ressentir, Michael.
20:17 Pas mal.
20:19 Tu es passé un long chemin aujourd'hui, Michael.
20:25 Oui, plus tard tu vas pleurer comme un bébé.
20:27 Oui, c'est vrai.
20:28 Ses chakras sont complètement bloqués.
20:31 Ne t'inquiète pas.
20:32 Montre-moi le bas, mon chien.
20:34 Je suis heureux de t'avoir aidé, Michael.
20:37 Qu'est-ce que tu dis ?
20:38 Vos énergies sexuelles ont été bloquées depuis trop longtemps.
20:41 Rentre dans la baguette, Elvis.
20:43 La baguette, oui, là, tu vas bien.
20:45 Oh ! Oh ! Oh ! Oh !
20:48 Quoi ?
20:49 Assez de cette merde !
20:50 Le yoga est la réponse, Michael.
20:56 Mais quelle est la question ?
20:57 Pourquoi suis-je un moron ?
20:59 Nous partons et nous ne reviendrons jamais !
21:03 Bien !
21:04 Tu es seul, tu patheux moron !
21:07 Merde !
21:08 Envoie-le !
21:10 Bonny !
21:11 Fritz !
21:12 Merde de yogi !
21:14 Oh, viens !
21:20 Jimmy ! Tu es toujours là ?
21:24 Ne sois pas cette personne dégueulasse.
21:26 Tu es mieux que ça.
21:27 Je ne sais pas si je peux t'emmener.
21:29 James !
21:31 Va t'en !
21:32 Oh, ouais, merde, toi !
21:34 Tu sais quoi ? Si il y avait un bouton de rape, je l'utiliserais maintenant.
21:37 À moins que tu sois un moron et que tu aimes cette merde.
21:40 Et puis, je vais juste raper ta mère et c'est tout.
21:42 Je parle de ta mère, mon garçon !
21:44 Ouvre-moi la porte !
21:45 C'est pas la même chose.
21:46 C'est pas la même chose.
21:47 C'est pas la même chose.
21:48 C'est pas la même chose.
21:49 C'est pas la même chose.
21:50 C'est pas la même chose.
21:51 C'est pas la même chose.
21:52 C'est pas la même chose.
21:53 C'est pas la même chose.
21:54 C'est pas la même chose.
21:55 C'est pas la même chose.
21:56 C'est pas la même chose.
21:57 C'est pas la même chose.
21:58 C'est pas la même chose.
21:59 C'est pas la même chose.
22:00 C'est pas la même chose.
22:01 C'est pas la même chose.
22:02 C'est pas la même chose.
22:03 C'est pas la même chose.
22:04 C'est pas la même chose.
22:05 C'est pas la même chose.
22:06 C'est pas la même chose.
22:07 C'est pas la même chose.
22:08 C'est pas la même chose.
22:09 C'est pas la même chose.
22:10 C'est pas la même chose.
22:11 C'est pas la même chose.
22:12 C'est pas la même chose.
22:13 C'est pas la même chose.
22:14 C'est pas la même chose.
22:15 C'est pas la même chose.
22:16 C'est pas la même chose.
22:18 Oh non, je veux prendre la mienne.
22:21 Il a en tout cas quitté Amanda.
22:39 Je me rappelais plus qu'ils se séparaient les deux.
22:43 Oh, il était belle cette voiture, je la voulais.
23:11 Oh, les vrais jeunes.
23:13 Ce vieux vieux indicte.
23:15 Tu te prêtes à être un père, mais tu m'hates, n'est-ce pas ?
23:18 Je ne te hais pas, Jim.
23:20 Combien de fois ?
23:21 Je t'aime.
23:23 Regarde, je suis désolé si je ne m'exprime pas correctement.
23:26 Mais...
23:27 Je ne sais pas si nous sommes ici ensemble.
23:30 Tu dois vraiment rencontrer mon ami ?
23:32 Oui, je le suis vraiment.
23:34 Alors ne sois pas bizarre.
23:36 Pour une fois dans ta vie, ne sois pas bizarre.
23:40 Il est là, le vendeur de drogue de la voie amicale.
23:44 Salut, comment ça va ?
23:48 Bien, et toi ?
23:49 Bien, bien.
23:50 Tu fais quoi, tu fais des trucs pour payer pour ça ?
23:52 Hey, qui est ce vieux ?
23:53 C'est mon père.
23:54 Oh, d'accord, Mr. DeSanto.
23:57 Oui, tu as vu le gars qui a vendu Jimmy Pot by the pound ?
24:00 Non, Jimmy, ton père est drôle.
24:05 Allez, fais ça et on y va.
24:07 Oh, oui, tu as ce truc ?
24:09 Oui, oui, oui.
24:11 Allez, qu'est-ce que c'est que Jimmy ?
24:13 Attends un instant.
24:15 Oh, d'accord.
24:17 A plus tard.
24:18 Fais attention.
24:19 Hey, on va bouger.
24:21 Bouge.
24:22 On bouge maintenant.
24:23 C'est ça que nous faisons ?
24:24 Jésus Christ.
24:26 Alors, alors.
24:31 Maintenant quoi ?
24:32 Pouvons-nous juste retourner à la maison, s'il vous plaît ?
24:35 Ah, c'est tout ?
24:36 Ah bah super, on a dû lui acheter de l'herbe et de la boue.
24:40 Alors, tu veux boire quelque chose ?
24:44 Je vais conduire.
24:45 Parce que normalement, tu es un type de gars qui passe entre les lignes blanches et qui est un peu pédestrien.
24:51 D'accord, donne-le moi.
24:53 Hey, tu vas devenir une maman !
25:03 Ok, c'est ton tour.
25:05 Peut-être quand on revient à la maison.
25:07 Ah, qui est le secrétaire maintenant ?
25:09 Je commence à me sentir un peu déçu.
25:13 Tu vas bien.
25:14 Non.
25:15 Non, ce n'est pas ton problème.
25:19 Tu es juste paranoïde.
25:21 Ce n'est pas paranoïa.
25:23 C'est totalement juste un peu bizarre.
25:26 Tu devrais te voir.
25:28 Je te dis, je te dis, je te dis, tout ça est faux.
25:34 Oh, merde.
25:37 Non, je vais arrêter.
25:39 Je ne veux pas en entendre plus.
25:41 C'est horrible.
25:42 Fett a utilisé ça depuis des décennies.
25:44 Quoi ? Tu m'as anesthésié ?
25:46 Tu es un merde.
25:47 Je te protège de toi.
25:49 De toi-même.
25:50 En plus, j'ai pris de l'argent de ton compte bancaire et je vais m'en aller.
25:53 Tu es trop fou, Jack.
25:54 Au revoir.
25:55 Jimmy !
25:57 Quoi ?
25:58 C'est sérieux, ça ?
26:10 Mais il hallucine, là, je pense.
26:17 Enfin, j'espère.
26:19 Quoi ?
26:20 Alors, c'est un mauvais rêve ?
26:44 C'est un mauvais rêve ?
26:46 Oh, merde.
27:13 En tout cas, si les vétons utilisent ça, les animaux doivent se régaler.
27:39 Tu as détruit ma vie.
27:42 Tu n'es rien, mais un meurtre, un frapper, un meurtre !
27:49 Tu as pris la mauvaise voie en retour.
28:07 C'est comme deux vêtements différents.
28:09 Jimmy, ton petit merde.
28:31 Oh, merde.
28:32 Mon dieu, j'aimerais pas que ça m'arrive en vrai.
28:39 J'imagine les gens qui le voient dans le quartier.
28:50 La petite balade à vélo du dimanche matin.
28:53 C'est vrai qu'il a un peu grassoulé, là.
29:01 Il est en dire et moins, en fait.
29:04 On doit avoir à peu près le même physique et encore qu'il est un peu plus costaud que moi.
29:09 Bonjour !
29:26 Hey ! Je suis à la maison !
29:30 Y'a quelqu'un ici ?
29:32 Les enfants ?
29:34 Tracy ?
29:39 Trace ?
29:41 Bonjour !
29:51 C'est moi ?
29:53 J'ai un petit peu de mal à m'occuper quand même.
29:55 Mais beaucoup est vidé.
29:58 Et Amanda ?
30:04 Je crois qu'ils sont tous partis.
30:10 Mais Trévor, tu peux t'installer chez nous ?
30:16 Je suis de retour !
30:18 Ah, un petit mot.
30:23 Michael, je crois que tu as enfin perdu ton esprit.
30:27 Ton récent comportement et la compagnie que tu gardes m'ont déjà fait très peur.
30:33 Maintenant tu as commencé à attaquer mon Fabien, qui était un ami.
30:39 Et puis Jimmy a dit que tu as pris des drogues en le conduisant dans ton voiture.
30:43 On a décidé de s'en sortir pour un moment.
30:48 Tu m'as promis de changer et tu n'as pas changé un peu.
30:52 Je sais que tu dis que je fais comme si je suis dans un film, mais ce n'est pas ça.
30:56 Je pense que je vais parler à un avocat.
30:59 Je suis juste vraiment confus.
31:01 S'il te plaît, n'essaie pas de nous contacter et n'essaie pas de te tuer.
31:05 Amanda.
31:07 Merde !
31:12 Mais génial !
31:14 Quelle belle vie !
31:38 C'est ce qu'on appelle une descente aux enfers.
31:41 Et lui il nous a pris 3000 balles, tranquille.
31:45 Alors non, je ne risque pas de faire de yoga.
31:50 Déjà, sachez-le.
31:53 Et puis voilà.
31:54 Écoutez, on a fini pour aujourd'hui la descente aux enfers de Michael.
32:01 Et déjà amorcé.
32:03 Je vois que Trevor incarne pour le braquage, donc il fallait bien faire cette mission, j'avais raison.
32:10 Du coup, je vais couper la vidéo pour aujourd'hui.
32:13 On se retrouve très très vite pour la prochaine.
32:16 Il y aura peut-être le braquage ou peut-être pas, on verra.
32:20 Et voilà.
32:22 Allez, je vous laisse.
32:23 Je vous dis à bientôt pour une prochaine vidéo.
32:25 Et d'ici là, portez-vous bien.
32:26 Tcho tcho !

Recommandations