Faire prospérer les affaires - GTA 5 [PLAYTHROUGH FR] #11

  • l’année dernière
Business is business! Quand Trévor voit une opportunité de gonfler son chiffre d'affaire, il fonce! Quitte à débarquer en plein milieu d'un aérodrome et de tuer tous les motards qui le garde! Et le tout bien sûr avec un style bien à lui!

Gameplay playthrough FR sur le jeu Grand Theft Auto 5 (XBOX Series S) (Game Pass)

Pense à t'abonner et à mettre un pouce bleu si tu as aimé !
____________________________________________________________
Nos réseaux: Twitch: https://www.twitch.tv/rehdol
Twitter: https://twitter.com/RehDolTV
Facebook: https://www.facebook.com/rehdol

#gta5 #GTA #grandtheftauto #grandtheftauto5 #rockstargames
Transcript
00:00 *Musique*
00:16 Et bonjour à tous les amis, bienvenue pour cette nouvelle vidéo.
00:20 Aujourd'hui j'attaque d'une façon assez particulière.
00:24 On est en train de rhabiller un peu notre cher Trévor.
00:28 Il va probablement descendre à la ville.
00:31 Il faut qu'il soit quand même un peu propre.
00:33 On va essayer de bien s'en occuper.
00:37 Bon il n'y a pas des t-shirts de folie mais...
00:41 Mais bon, on va peut-être trouver son bonheur, qui sait.
00:45 Ah voilà c'est ça pour...
00:53 Ron.
00:56 La bonne casquette avec la...
00:59 La marque de bière.
01:01 Euh...
01:03 Les vestes, qu'est-ce qu'il a de beau.
01:05 Ah merde ça fait vraiment moche.
01:09 Je pense qu'on va partir sur... sur quoi d'ailleurs ?
01:14 Ah il y a les grosses vestes aussi.
01:16 Léo.
01:18 Oh le débardeur de fou.
01:22 Il fait tellement bof.
01:25 Ah ouais là il fait vraiment bof le pauvre.
01:32 Les pantalons.
01:36 Les chemises de bowling.
01:49 Il peut pas avoir des chemises normales ?
01:52 Les polos.
01:59 Mais voilà c'est ça qu'il lui faut un autre ami.
02:02 Mais voilà il a pas la classe notre Trevor.
02:08 Ce petit euh...
02:13 Comment on va dire ?
02:15 Ce petit fessier remodelé.
02:18 La petite casquette qui va bien.
02:21 #LesBofDeFrance
02:24 Et on est parti pour cette fameuse mission.
02:28 Donc celle qu'on devait faire à la vidéo précédente et que finalement on a ramené deux personnes assez...
02:35 Comment dire ?
02:37 Chaudes.
02:43 N'hésitez pas à aller checker la précédente vidéo d'ailleurs pour voir ça.
02:48 C'est à la fin et je vous donne un petit indice.
02:51 Donc il va falloir prendre son mal en patience ou avancer la vidéo.
02:55 C'est mieux de prendre son mal en patience.
02:58 Ouah ! J'ai fracassé mon brand new 4x4.
03:03 Dommage il était beau, je l'aimais bien mais...
03:08 Mais il est pas fait pour Trevor celui-là.
03:11 C'est pas dans l'image du personnage.
03:14 Ouah !
03:18 Je sais pas si c'était un animal ou un humain mais je crois que c'était un animal.
03:23 Et le verbe "c'était" est très bien choisi je dirais.
03:26 Allez on arrive.
03:39 On va encore voir aujourd'hui.
03:41 Franchement j'angoisse des fois, je me dis mais comment il va réagir à la situation ?
03:46 On a pas les mêmes visions en fait.
03:50 Ah !
03:52 Ah !
03:55 Qu'est-ce qui se passe Ron ?
03:56 Ils étaient là pour toi.
03:58 Ici pour toi.
03:59 Qui était ici ?
04:00 Ces motos.
04:01 Après avoir tué Johnny K.
04:03 Et ils ont détruit mon truc hein ? Ils ont détruit mon pays, ils ont détruit mon âme.
04:10 Ça, ça, ça, ça, ça, cette statue ici de rage impotente, ça a plus de sens que ce que Johnny K. a pour personne et ils l'ont détruit.
04:20 Ces pathétiques, en crise de vie, en volant, en se lavant les yeux, en pleine peau de fruit, en vestiaire de chien, des putains d'assoles.
04:29 Ils sont des assoles Trevor, ils sont des assoles en vestiaire de chien.
04:34 Attends, attends, attends, toi petit chien.
04:36 Oh, oh, hey, Michael putain Townley, c'est vrai ? Putain de femme, deux enfants, 45, trouve-les.
04:41 Vas-y, vas-y, c'est un grand endroit Trevor, il y a plein de gens.
04:45 Tu es putain de inutile.
04:47 Hein ?
04:48 Découvre qui a fait cette putain de robberie, d'accord ?
04:50 Et si Michael Townley vit là-bas, ou si quelqu'un se matche avec son descripteur, je vais te tuer et ton putain de cousin.
04:56 Je suis clair maintenant ?
04:58 Oui, Trevor.
04:59 Merci, Wayne.
05:01 Ne souris pas.
05:05 Ouais, c'est mieux.
05:07 C'est mieux, c'est mieux.
05:08 C'est mieux, c'est mieux.
05:09 Maintenant, Ron, allons-y.
05:14 Je ne peux pas croire qu'ils ont putain détruit mon statue de rage impotente.
05:19 Le cheveu, hein ? Le putain de cheveu.
05:22 Je vais faire un tour par Ammunation. Va au champ d'air de Sandy Shores, vérifie-le.
05:30 Allez, Ammunation, allez c'est parti.
05:32 Allez.
05:35 Je vais venir te voir quand je vais te voir.
05:38 Oh, qu'est-ce que tu achètes dans le boutique ?
05:40 Je n'achète rien, je veux un fusil de sniper avec un scope de haute puissance.
05:44 Ils disent qu'ils soutiennent le business local.
05:46 Eh bien, on va voir si c'est vrai.
05:49 Malvin, comment tu te sens avec la synergie de marque ?
05:52 TP Industries, Ammunation.
05:55 Bien, parce que tu vas faire un cadeau de la société d'un fusil de sniper avec un scope de haute puissance et un suppressor.
06:00 Prends ce que tu veux Trevor, je n'ai pas l'argent pour un autre feu.
06:03 Ah merde.
06:05 Le sniper sur ta fenêtre a l'air de faire le travail.
06:07 Je vais le faire.
06:09 Je vais le faire.
06:11 Je vais le faire.
06:13 Je vais le faire.
06:16 Ça a l'air d'être capable de faire le travail.
06:18 C'est le chestnut.
06:20 Maintenant, j'ai besoin d'un scope et un suppressor.
06:23 Il y a le magnifique nécessaire.
06:33 Je vais le faire.
06:34 Tente or.
06:41 Ah, un silencieux.
06:50 Bien, maintenant arrête de vendre des armes à ce moche Cletus.
06:56 Ah, alors, tuning d'arme.
06:59 J'ai vu que vous avez complètement modifié une arme.
07:03 Ouais, ça m'a coûté très cher d'ailleurs.
07:05 Parce que dans le mode histoire, je vous assure qu'on n'est pas pété de thunes.
07:12 Ça.
07:14 Reste. Je suis à la fusée.
07:16 Réunis-moi à la toile d'eau, juste au nord de l'aéroport.
07:18 Compris Trevor.
07:20 Mais il faut faire attention, parce qu'il y a des motos tout au long de cette arme.
07:25 Bien sûr qu'il y en a.
07:27 Deux avions touchent le terrain sur une arme, R.
07:30 On va attendre le bon moment et les approprier.
07:34 On y est ?
07:36 Oui, on y est.
07:37 Je suis là-haut. Je ne vois pas l'arme.
07:41 Je vois l'arme, mais je vois énormément de motos.
07:44 L'arme n'est pas là encore. Je vais monter.
07:47 On doit attendre que vous puissiez entrer sans leur savoir.
07:58 Ça vous donnera le temps de planer la route vers la tente de gaz que vous avez en train de débloquer.
08:01 Le moment est le bon.
08:09 Vas-y, mon fils.
08:10 Quand vous avez des doutes, je veux que vous vous rappelez que je vous regarde avec un fusil de feu très puissant.
08:16 Bien, Trevor. Bien, bien. J'ai compris.
08:19 Maintenant, détendez-vous.
08:21 L'ATV ne peut que vous prendre au loin.
08:26 Parlez-le et ne laissez pas qu'il vous voit.
08:28 Vous pouvez me voir, Trevor ? Vous pouvez me voir ?
08:31 Vous ne croyez pas à ça, Ron.
08:34 Un de ces bâtards a un séjour ou quelque chose.
08:38 C'est moi ! C'est moi ! Ne tirez pas !
08:41 Bon, allez-y !
08:43 Je vais y aller ! Juste me couvrir, d'accord ?
08:46 Attendez ! Il y a un garde qui se trouve sous la tente de gaz.
09:07 Il est là-bas.
09:08 Bon tueur, Trevor !
09:12 Allez, continuez à bouger !
09:14 Merde ! J'entends un moteur ! Ils vont voir le gars que vous avez tiré !
09:22 Vite ! Tirez les lumières sur la tente en-dessus de lui !
09:26 Prends les lumières sur la base de la tente de gaz !
09:30 Il y en a une.
09:32 Et il y en a une autre.
09:35 Vous l'avez !
09:36 Ne tirez pas sur le gars dans la tente jusqu'à ce qu'il arrête et qu'il s'en sort.
09:39 Fais chier ! Il faut voir ce qu'il fait !
09:55 Je pense qu'il appelle juste le gars mort.
10:04 Vous pouvez l'enlever maintenant ! Il est sorti ! Vous pouvez le mettre en bas !
10:08 Vous devriez avoir vu le regard sur son visage !
10:11 Il y a un gars qui sort de la tente de gaz.
10:14 Prends-le !
10:15 Merde !
10:16 Vous allez le prendre ?
10:18 Et ils sont tous tombés en bas.
10:22 Oh non !
10:24 Au bas de la tente, un autre gars est en train.
10:27 Il est en bas, entre les corps.
10:31 Un beau tir, Travis !
10:33 Il y a un autre gars qui sort de la tente.
10:35 Il doit être en train de chercher celui que vous avez tiré.
10:38 Le gars a cliqué sur le corps.
10:40 Prenez-le avant qu'il se déplace.
10:42 Il est en bas.
10:45 Pouvez-vous me prendre vos visages ?
10:48 Allez, mec !
10:50 Je vous ai pris dans mes visages, alors faites-le.
10:52 Et plantez cette bombe sur la tente de gaz.
10:54 Oh putain ! Il y a un gars qui sort de cette bâtisse, je crois.
10:59 Je le sens.
11:00 Je le sens.
11:01 Il y a un autre gars qui sort de la bâtisse.
11:09 Beau tir, Trevor.
11:12 Je le vois.
11:22 Faites attention.
11:23 Et faites attention à la tente.
11:26 Elle va s'enlever si vous la tirez.
11:27 Je pense que quelqu'un vient.
11:29 Merde !
11:30 C'est ça ! Il m'a attiré !
11:33 Il vient d'ici !
11:35 Un vol de bleu !
11:37 Vous entendez ça ?
11:39 Chopper !
11:40 En route !
11:41 Oh, il déteste ce chopper !
11:42 Juste bougez, vous êtes des motos !
11:44 Il nous cherche, T.
11:46 On ne va pas leur donner des armes
11:48 où ils ont de la supériorité tactique !
11:50 Si je tire sur le chopper, tout le monde va savoir qu'on est là.
11:53 Essayez de tirer sur le pilote quand il s'est assis.
11:56 Ils pourraient penser qu'il a tombé.
11:58 Ils pourraient ?
11:59 Ils pourraient.
12:00 Le pilote ne fonctionne pas.
12:24 Mais ils savent qu'ils sont attaqués.
12:27 Je vais relancer.
12:28 Je prends un coup de poing.
12:30 Aidez-moi !
12:31 Merde !
12:33 Le vol est dans le hangar, mec !
12:38 Je vais faire courir l'engin.
12:40 Regardez ce que ça fait !
12:41 Je ne vois personne de ceux qui sont venus à votre trailer ici !
12:45 Un motos mort est aussi bon pour moi que pour l'autre !
12:48 Morte, bâtard !
12:52 Je suis affaibli, je dois confisquer cette armure !
12:55 Bâtard !
12:57 Merde !
12:59 Je suis affaibli, je dois confisquer cette armure !
13:02 Bâtard !
13:04 Merde !
13:05 Je pense que j'ai vu un homme voler ses boucles !
13:27 Ça se passe pour les meilleurs de nous.
13:29 Commencez le vol !
13:30 J'espère que ce changement de gestion sera aussi inutile que possible !
13:35 C'est le moment !
13:37 Merde !
13:40 Les hommes sont en bas !
13:41 Protégez le vol !
13:44 Oh !
13:45 Ils m'ont tué, mais c'est normal !
13:47 Je n'arrivais pas à viser.
13:50 Il y en a eu un, je vous l'accorde.
13:54 Je n'arrivais pas à trouver de lieu à couvert.
14:04 Merde !
14:05 Ils savent qu'ils sont attaqués !
14:07 Bâtard !
14:09 Là ! Dans le hangar !
14:21 Le vol !
14:22 Je vais commencer si vous pouvez couvrir le chemin.
14:25 Je ne vois pas aucun des hommes qui sont venus sur votre trailer !
14:29 Un mort par un homme !
14:32 Un mort par un homme est aussi bon pour moi qu'un autre !
14:35 Je ne sais pas si c'est vraiment montré.
14:37 C'est ce qu'ils appellent un "take-over agressif" !
14:40 Leur assasinat est en cours !
14:43 Il va chercher le chien !
14:45 Qu'est-ce qui se passe ?
14:47 Prends ça !
14:49 Qu'est-ce qui se passe ?
14:51 Prends ça !
14:52 Le pilote n'a pas fonctionné !
15:17 Ils savent qu'ils sont attaqués !
15:19 Là ! Dans le hangar !
15:32 Le vol !
15:33 Je vais commencer si vous pouvez couvrir le chemin.
15:36 Je ne vois pas aucun des hommes qui sont venus sur votre trailer !
15:40 Un mort par un homme est aussi bon pour moi qu'un autre !
15:44 Si ils se cachent derrière le camion, nous allons faire le tour.
15:47 Je ne suis pas suicidaire.
15:51 Le vol !
15:52 Je pense que j'ai vu un homme s'éloigner du vol !
16:11 Ça se passe pour nous tous.
16:13 Commencez le vol !
16:15 L'homme est sacré !
16:18 Le vol !
16:19 Le vol !
16:21 Il est en train de se faire couvrir !
16:23 Qu'est-ce qui se passe ?
16:25 Devons-nous trouver les hommes qui sont venus sur le trailer ?
16:33 Non, nous devons sécuriser ce bordel de matériel !
16:36 Le vol !
16:44 Le chemin de la base de la France a été cléé !
16:46 Pourquoi ne pas venir ici et vous faire couvrir, vous fous de la merde ?
16:50 Nous sommes prêts à partir, homme !
17:00 Vous pouvez vous assurer de la charge, Trevor !
17:09 C'est ce que vous avez dit !
17:11 Le reste des hommes doivent être sur le vol, en bas de la route.
17:14 Mettez-moi sur mon vol, Ron !
17:16 Allez, allons-y !
17:23 C'est le moment de débloquer les explosifs sur la station de gaz !
17:31 Aide, il faut utiliser des explosifs ?
17:33 Merde ! Regarde à droite !
17:43 Allons-y !
17:45 C'est bon, Ron !
17:55 Mettez-moi sur ce vol !
18:02 Je vais les faire couvrir !
18:07 Mettez-moi sur mon vol, Ron !
18:09 C'est bon, allons-y !
18:11 Allez, allons-y !
18:16 Il y en a un pour vous, permettez-moi de monter, mec !
18:22 Je suppose qu'il y a de l'espace pour un passager ?
18:28 Et le vol !
18:31 Attention !
18:32 J'ai dit à mes contacts de nous rencontrer juste à l'étage.
18:36 Hey, il y a un vol sur votre vol, Trevor !
18:38 Je suis au courant de ça !
18:40 Eh bien, il faut les débloquer ! Faites-le !
18:43 Eh bien, le mec sur mon vol ne présente pas de danger immédiat, je vais faire de mon mieux pour vous le faire !
18:49 Merde, Trevor ! Vous ne pouvez pas les débloquer !
18:52 Il est toujours là !
18:57 Alors, qui pourrait être le vendeur ?
19:01 Il y a seulement deux endroits où ce genre de matériel va aller.
19:05 Et ils sont où ?
19:06 Au nord, chez nos cousins canadiens, où nous serions les plus proches de leur envoyer.
19:11 Et ?
19:12 Et ?
19:13 Et nos voisins, ceux du sud, nos messieurs et mes revendications !
19:17 Il y a tous sorti de tous les types de liens avec le Canada.
19:20 Pourquoi feriez-vous une assumption comme ça ?
19:22 C'est évident.
19:23 Pourquoi est-ce évident ?
19:25 Déclarez-le moi avant que je vous demande de voler ce vol dans une montagne !
19:29 Mais, parce que vous étiez à l'origine, n'étiez-vous pas en train de tirer des échecs à North Yankton et de faire des vols sur la frontière ?
19:38 Ah, oui, oui, bien sûr que je l'étais !
19:41 Deux avions pleins d'armes.
19:43 Ben c'est parti, hein ?
19:45 On va livrer ça, j'espère que j'aurai plein d'argent avec tout ça, moi.
19:50 Oh oh oh oh oh oh !
19:59 Ah, le signal est là-bas, ok.
20:07 [Voix de l'avion]
20:12 [Voix de l'avion]
20:19 Ah, mais je suis à très basse altitude, ça va.
20:22 Je peux pas faire mieux, là.
20:36 Oh oh oh oh oh !
20:38 Ils l'ont eu !
20:46 Le vol a été réussi, Ron.
20:48 Maintenant, souvenez-vous, si vous me battez à la strip, je vais vous faire manger votre carcasse et vous en faire un gâteau de fromage.
20:54 Tu ne me ferais pas ça, t'es sûr ?
21:05 On verra.
21:06 Je suis un pilote de l'armée comme toi.
21:09 Je peux juste prendre mon chemin, mais je n'ai pas beaucoup de choix sur si c'est rapide ou lent.
21:14 Alors, fais-le mieux, ou vole dans un bar.
21:17 Est-ce que un bar me dérange ?
21:19 Oui, ça peut le faire, ou ça te tuerait au lieu.
21:22 Je vais juste voler normalement, et je vais m'en occuper de toi pour arriver plus vite.
21:26 Tu es plus courageux que je pensais.
21:28 C'est bon, on va passer au swap, boss.
21:31 Donc, les armes vont au Mexique ?
21:34 Au Mexique, oui.
21:36 Le gars dans le bateau est Oscar Guzman. Il est dans les cartels.
21:39 Si il y a un marché, ça pourrait être une façon d'améliorer le business.
21:43 Comme je ne l'aurais pas pensé.
21:45 On pourrait pouvoir acheter l'armée d'Oscar, mais il ne devrait pas être encore là.
21:49 Je suis désolé de te demander ça, mais est-ce que ton contact paye bien pour ce type de transport ?
21:55 Parce que j'ai les fiches de l'administration pour l'avortement et les coûts de l'achat.
22:01 Oh, il paye ! Plus cher que n'importe quel autre pays de l'histoire.
22:05 C'est bien pour toi, mec.
22:07 On en parlera quand on sera à la base, ok ?
22:10 "Zéro enceinte"
22:12 C'est Trevor qui doit prendre la plus grosse part.
22:19 Normal, normal, normal !
22:21 Cet endroit, je le connais très bien de la map.
22:28 C'était ma partie d'un GTA Online.
22:31 Une superbe petite ville avec un labo de drogue.
22:40 Le bunker...
22:42 Tu vois Trevor, tu as gagné ! Tu es le meilleur ! Comme si il n'y avait aucun doute !
23:04 Je pense que c'était une bonne restitution pour mon statue de rage impotente.
23:09 C'était une statue très bien, Trevor.
23:11 C'était une très bonne pièce de merde en plastique.
23:15 Mais il n'y a pas de prix pour l'attachement émotionnel.
23:19 Je veux dire, tu pourrais éviter ton coup pour éviter mon malheur.
23:24 Je pourrais ?
23:25 Je veux dire, je le ferai. Bonne idée.
23:28 On n'a pas le temps de se battre sur ça maintenant, parce qu'on a plus de courses à faire, Ron.
23:33 Si il y a une chose qu'ils ont besoin du sud de ce grand fenêtre, c'est des armes !
23:39 Trevor Phillips Industries !
23:43 Expertise technique, innovations managériales, inattendable !
23:48 Oh, c'est vrai !
23:49 Allez, je dois méditer. Ou me faire masturber.
23:55 Ou les deux.
23:57 Vous pouvez maintenant acheter des propriétés d'un San Andreas ! Yes !
24:04 Les propriétés commerciales à vendre sont indiquées par un petit dollars, une fois achetées les propriétés générantes du cash.
24:13 Et après, il y en a de confort, comme les garages, etc.
24:20 Ok.
24:26 Donc, ça marche un peu comme l'online, mais pas tout à fait en fait.
24:32 Comme la plupart des GTA, je dirais plutôt.
24:35 Dans tous les GTA, notamment le San Andreas, on pouvait acheter des propriétés.
24:48 Il y avait le petit dollar devant, on passait récolter l'argent et c'était réglé.
24:52 Donc là, on va essayer de s'acheter celle-là.
24:55 Qu'est-ce que vous en pensez ? Est-ce qu'elle est 150 000 ?
24:58 Ah ! J'ai peut-être un peu trop dépensé du coup.
25:01 Il faut que je regarde peut-être sur internet.
25:06 Argent et services.
25:13 "Mass Bank", "Dynasty Hate", voir la liste des propriétés.
25:17 Pour de maintenance, donc ça c'est pour l'online, souvent.
25:20 La bourse.
25:29 La bourse.
25:41 Je ne sais pas trop comment on achète sur internet, dans le mode histoire en tout cas.
25:46 Il est complètement désert, ce qui veut dire que c'est maintenant nous qui dominons le monde.
25:58 Nickel chrome.
26:07 Les mods qu'il m'a envoyé.
26:09 Le truc.
26:12 Qu'est-ce qu'il nous restera à faire ici ? Il y a un paquet de trucs qui est avancé.
26:16 On aura une autre mission pour les chinois, un inconnu est détraqué.
26:22 Je regarde le temps, mais le temps nous dit que c'est le moment d'arrêter les amis.
26:29 Le temps nous dit que c'est le moment d'arrêter.
26:32 En tout cas, j'espère que vous avez kiffé la vidéo du jour.
26:34 N'hésitez pas à me le dire en laissant le petit pouce bleu, en vous abonnant à la chaîne.
26:38 C'est toujours beaucoup de soutien pour moi et je remercie ceux qui prendront le temps de le faire.
26:44 C'est totalement gratuit, je vous rassure.
26:46 Du coup, je vais vous laisser.
26:50 Je vous donne rendez-vous pour une prochaine vidéo qui arrivera très bientôt.
26:53 Une par jour sur la chaîne depuis déjà plusieurs mois, voire même presque un an.
26:58 Mais là je ne m'avancerai pas quand même, mais ça tient.
27:01 Donc voilà, je vous dis à bientôt pour une prochaine vidéo.
27:04 Et d'ici là, portez-vous bien. Tcho tcho !
27:06 Tcho tcho !
27:06 [Musique]

Recommandée