• last year
Diana discovers their new competitor, Lala Soap, a soap brand that they deem to be an imitator. While Diana sees this as something to be alarmed about, Natasha (Lovi Poe) shrugs it off. Will this be a good move for Natasha?

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 [music]
00:10 [music]
00:38 I wanna hear, do I dig that all's not well between you and your dear sister?
00:42 I told you so.
00:44 It was a stupid, drunken mistake.
00:46 But Natasha, I'm telling you the truth. I really like you.
00:49 Third, I really think you're cute, but then you're not my type. I'm sorry.
00:52 Where's Josh?
00:53 Just missed him. He's on his way to the airport now. He's flying to Paris tonight.
00:57 So, you're leaving?
00:59 There's nothing left for me here, right?
01:02 You're such a jerk.
01:03 I think you've established that very well already.
01:06 Now, if you don't have anything better to say about me, but I have a flight to catch.
01:10 You're a jerk, but you're my jerk.
01:13 [music]
01:19 This will be your new office.
01:21 As you can see, it's just near my office.
01:24 Wow! It's really nice to have an executive floor.
01:28 My desk is also nice. It's not like my Natasha's desk.
01:34 So, what should I do first?
01:36 Well, what I really need is to type my reports.
01:42 Maybe you know how to use words on a computer.
01:47 The truth is, I only know Facebook and Twitter.
01:53 But it's easy for me to learn.
02:00 Maybe it's better if you just alphabetize my files.
02:04 What do I have to do with your files?
02:08 You have to alphabetize them from A to Z, and then you'll file them in the filing cabinet so that it's easier for us to find them.
02:16 Wait, wait, wait.
02:20 How about this?
02:22 I'll just make a coffee.
02:27 We have a coffee stand behind the glass.
02:30 You make the coffee.
02:32 Maybe you can do that.
02:33 Are you people like that?
02:36 You don't know how to make your own coffee.
02:39 Maybe, sir, I don't know much, but I can learn quickly.
02:46 Anything.
02:56 Umm.
02:57 Bernadette.
03:03 Grandpa.
03:04 How are you doing here in your new job?
03:07 Grandpa, I'm doing fine.
03:10 Because Sir Roel is kind to me.
03:12 Well, Roel will teach you everything you need to know about running this company.
03:18 I'm looking forward to it.
03:20 It seems that Sir Roel will be kind to me, unlike Natasha.
03:26 Natasha is too insecure with me.
03:28 I understand that, Grandpa, because we're in a competition.
03:33 That's why she won't let me beat her, right?
03:37 She won't give me a chance to improve.
03:40 But Grandpa, I can do a lot.
03:43 Just give me a chance.
03:45 So thank you very much for this opportunity.
03:48 Thank you.
03:49 Your stock of tala has arrived.
03:59 It was delivered earlier, but Ma'am asked me to tell you to get the check from the office.
04:03 Okay, thank you.
04:05 Oh, I thought you don't have available gondola ends for the tala.
04:10 That's not a tala, that's the new product.
04:13 New product?
04:16 Lala, they need to see this, Third.
04:20 Tell me, Arturo,
04:22 am I doing something wrong?
04:25 I feel that Natasha and her siblings are more troublesome.
04:36 What did you expect?
04:40 You put them in a position where they need to compete with each other.
04:45 Of course, they will fight.
04:47 Do you want to stop this?
04:50 Even if I want to, it can't be.
04:55 Why not?
04:57 I need to see who is the strongest of the three of them.
05:02 I admit, Arturo.
05:06 At first, I thought Natasha would be the one to stop the competition.
05:11 But now,
05:15 I see the different sides of Diana and Bernadette.
05:23 And I must admit, they all have a little obsessor in them.
05:33 But we have to see who among them is the best suited to run the company.
05:38 They just need to do what they need to do for the company.
05:44 And we will see that after this competition.
05:51 Arturo,
05:54 to run a company that is as big as a legacy,
06:01 you have to be ruthless.
06:03 You must be willing to do what has to be done for the company,
06:09 no matter who gets hurt.
06:12 You have to chop down competition in order to succeed.
06:17 Just like your trick with Isagal.
06:30 I did what I had to do for the legacy.
06:35 And I did not blame you.
06:39 Even if your friend died?
06:44 I did not kill him.
06:50 He was the one who pulled the trigger of the gun that killed him.
06:58 He committed suicide.
07:01 And I will not let him die in my conscience.
07:10 So get that into your tics, Kam.
07:27 Can you please bring this here?
07:29 I'm so sorry.
07:31 What is that?
07:34 Are you okay, Miss?
07:40 Me? You're the one who's looking at what you're going through.
07:44 So you're the one who's mad at me?
07:47 I'm the one who's mad at you?
07:48 You're the one who's not looking at what you're going through.
07:51 Wait a minute. I'm sorry.
07:52 I didn't mean to.
07:54 I didn't notice you.
07:56 I'm sorry.
07:57 Inigo.
07:59 You're working for a guy? What's your name?
08:03 I'm not obligated to give my name to a fresh guy like you.
08:08 Let's add more people.
08:20 What? You've never been here?
08:24 Not yet. Never.
08:25 But this place is great. I'm sure you'll love it here.
08:27 I'm sure.
08:28 Ma'am, I'm sorry.
08:29 The restaurant is reserved for a private function.
08:33 I'm sorry. Don't you know me? I'm Natasha Alcantara.
08:36 I'm a regular here.
08:38 Ma'am, I know that. That's why there's a function.
08:41 Can you just call your manager?
08:43 Baby, you know what? We can just eat somewhere else. Let's go.
08:46 No. I want to eat here. Call your manager.
08:48 Ma'am, even if I call the manager, he won't answer.
08:52 Can you just call her?
08:54 Ma'am, they're busy. The special guest is on his way.
08:57 So, this is the "Tala"?
09:08 No, it's not. It's "Lala".
09:12 Lala?
09:13 Is it new?
09:15 It's new.
09:16 It smells good.
09:18 It does.
09:19 Maybe, it's made by someone.
09:23 Maybe.
09:24 Let's try it.
09:25 Many people make mistakes with "Tala" and "Lala".
09:31 It's cheap.
09:34 They really did it on purpose.
09:38 Who could've done this?
09:41 Natasha?
09:49 Hey!
09:52 Chloe!
09:53 Nice to see you.
09:54 Hello! Good to see you.
09:56 Josh, are you guys together now?
09:58 Yeah, he's my boyfriend.
10:01 Oh, that's nice. I'm happy for the two of you.
10:03 What are you doing here? I thought you're living in the States.
10:07 I was modeling there. But I got back recently and I have a very, very, very good offer.
10:12 Oh, what offer?
10:15 That's kind of hush-hush for now. But you'll find out pretty soon. We're having a very, very big lunch.
10:19 Maybe, I'll give you guys a call?
10:21 Yes.
10:22 So, we can hang out, the three of us?
10:24 Yes.
10:25 You mean, coffee?
10:26 Okay, I'll call you.
10:28 Well, I gotta go. I'll see you guys later.
10:30 Okay.
10:31 Here, we can proceed.
10:33 Why are they going in?
10:40 They're the ones who made the mistake.
10:42 Babe, let's go. Let's go somewhere else.
10:44 So, I didn't know you knew Chloe.
10:50 I met her when we were in Paris. Why? She had a modeling job there before.
10:54 Seems like you guys know each other pretty well, Joshie.
10:59 It's been a long time. And you, how do you know Chloe?
11:03 Childhood friend.
11:05 Can we just forget about this and get out of here? Let's eat somewhere else, please?
11:10 No, thanks. I'm not hungry anymore. Besides, I need to go back to my office.
11:15 [music]
11:21 The CT scan results are normal.
11:25 So, I've already ordered a discharge.
11:27 Just settle the bill and then you can go home.
11:30 But you can't walk for a few days or weeks.
11:35 But after five days, you need to come back to me so we can remove the bandage.
11:39 Okay?
11:41 Okay.
11:42 Okay, I'll go ahead.
11:43 Thank you.
11:45 [footsteps]
11:46 Don't worry. I'll take care of the bills.
11:53 And after that, you can come home with us so someone can take care of you.
12:01 How can you walk? You're all alone.
12:07 Thank you. Thank you.
12:14 I don't know what I'll do without you. Thank you.
12:18 Despite everything that happened to us, I'm still your wife.
12:25 I can't let you go.
12:29 Thank you, Sabel. Thank you so much.
12:42 Are you happy now?
12:43 Because I think you need to see this.
12:45 What is this?
12:47 Lala?
12:50 Yes. They are the ones who copied all our espacios in the grocery.
12:54 It's obvious that they are just copying the bandage.
12:57 Look at the name. Lala.
12:59 Yes, but it seems like they were successful in copying us.
13:04 First of all, people think that this is the new bandage.
13:07 Second, it's cheaper.
13:11 Who's the manufacturer of this?
13:13 I don't know.
13:14 We need to see Natasha.
13:17 I think Natasha is already home.
13:24 What should we do?
13:25 Hey, you two. Are you looking for Natasha?
13:29 There's no one here.
13:31 Why do you have soap?
13:37 Lala?
13:38 What kind of crazy thing is this?
13:41 They are copying us?
13:43 Who made this?
13:45 We don't know.
13:46 Bernadette, what are you doing?
13:51 Bernadette, where are you going?
13:53 I need to talk to Lolo.
13:59 Sorry, but he's in a meeting.
14:00 Please tell him that I'm sorry, but I'll tell him something more important.
14:03 I'll pass on the message.
14:05 Okay.
14:06 Natasha, have you seen this?
14:14 Natasha, look at this.
14:16 Enso?
14:18 What Enso?
14:20 They are copying us.
14:22 Tala, Lala, hello?
14:24 I don't think I see that.
14:26 Look, it's just another cheap imitation.
14:28 How many of them tried to copy Tala So?
14:32 How many of them succeeded?
14:34 None, right?
14:35 Look, it's obvious from the packaging that this is just cheap.
14:39 And look, there's no manufacturer.
14:41 Their sales are higher than ours.
14:44 That's why you're here, right?
14:47 What's your position now?
14:49 Miss Area Supervisor, right?
14:51 If you have a problem in your area, do something.
14:54 Not just a small problem and you'll go to Lolo.
14:57 Natasha, I think Diana may have a point.
15:01 Third, you're different.
15:03 Why are you afraid of a cheap competitor?
15:06 Instead of worrying about your fly-by-night company,
15:10 why don't you just go back to your office and do your job, okay?
15:13 Sir Romaldo will see you now.
15:16 Okay.
15:17 Please tell Lolo that I fixed the problem.
15:20 Okay.
15:30 Oh, mommy, if you could only see them.
15:32 Before, Natasha was still on Diana's side.
15:34 Now, she's really mad.
15:36 Really?
15:37 Why, my child? What happened?
15:39 Mom!
15:40 Maybe my obsession with them is affecting them.
15:43 I like that.
15:46 You'll do that, my child.
15:48 Don't be friends with anyone.
15:50 You're always in the middle.
15:52 You're always in a hurry.
15:54 Those women are the same.
15:56 And then, when you see who's ahead of them,
16:00 you'll be friends with them.
16:02 Can I be friends with them?
16:04 Of course.
16:05 But that's just the beginning.
16:08 So that you'll be close.
16:11 For example, when you're close,
16:14 she will trust you.
16:16 When she trusts you,
16:18 then you'll have to trust her.
16:21 Let's see who will be left.
16:25 Me?
16:26 Correct!
16:28 You got it.
16:31 Just listen to mommy, okay?
16:33 I'll teach you, my child.
16:35 There.
16:41 Natasha is really mad at me.
16:44 I hope they're right that that old lady is not a threat to Tala.
16:49 You said it.
16:50 They've been in your company for a long time.
16:52 Maybe they know what they're doing.
16:54 Yes.
16:55 I hope so.
16:56 Hey, thank you for bringing me here.
17:00 It's nothing.
17:01 I just passed by your office.
17:03 I just wanted to see you.
17:05 Okay, I won't be long.
17:08 Okay, take care.
17:10 Thank you.
17:11 It's nothing.
17:12 Okay.
17:13 It's nothing.
17:14 Okay.
17:15 Diana.
17:29 You're here.
17:33 Where's Inay?
17:34 She's doing something.
17:36 I really want to talk to you.
17:40 I know I've done a lot of wrong things to you.
17:44 But now, I want to start over and forget about it.
17:50 And I promise you, I'll change.
17:55 You know what, Father Lucio?
18:01 I'm sorry, but if my mother is going to be your enemy,
18:08 you can't pass me by.
18:11 Don't hurt my mother.
18:13 Because if that happens, I'll be your enemy.
18:17 You're just a kid.
18:21 You think you're someone?
18:23 Don't you dare to raise me.
18:28 Because if not because of me, you won't be here.
18:30 And you'll remember this.
18:32 You'll remember this.
18:33 I'll hold your mother's hand.
18:36 If you expect me to be a loser in your life, you're wrong.
18:40 I've been taking care of you for years.
18:44 It's time for me to take care of you.
18:46 So don't you dare to raise me.
18:47 Don't you dare to raise me.
18:48 Don't you dare to raise me.
18:49 You're too much.
18:50 You're too much.
18:51 Diana.
18:53 Sabel.
18:54 What did you do to your father Lucio?
18:58 Sabel.
18:59 What happened?
19:00 You're too much.
19:01 I'm just talking to him.
19:02 I'm thanking him because he let me stay here.
19:05 Then he got angry.
19:06 He pushed me.
19:07 That's not what happened.
19:08 Diana.
19:09 Why did you do that to your father Lucio?
19:11 Mom, it's not like that.
19:12 You saw him coming from the hospital.
19:15 What is it?
19:18 I didn't raise you like that.
19:21 And we already talked.
19:24 If you can't accept your father Lucio,
19:27 we'll leave.
19:29 [Sighs]
19:30 Before we start our meeting,
19:41 I would like to introduce to you
19:43 Bernadette and Diana.
19:47 They are also the children of Cesar.
19:51 I asked them to sit here with us
19:53 so they can learn about the company.
19:56 Who knows, one day,
19:58 one of them might end up running Legacy Corporation.
20:02 Good morning. Nice to meet you all.
20:05 Well, before we start with our quarterly meeting,
20:17 let's hear from Natasha
20:23 regarding the launch of Tala White.
20:26 Yes, I'm happy to tell everyone
20:28 that everything's prepared for tonight.
20:30 And I assume that you got your invitations already.
20:33 I hope to see you there.
20:35 I'll make sure it is a night that you'll never forget.
20:37 Well, I'm sure everyone is excited about
20:40 this momentous event.
20:43 But is there anything you want to bring up
20:47 before we tackle the quarterly reports?
20:50 Problems?
20:53 Concerns?
20:55 Speak up.
20:56 Excuse me.
20:59 Lolo?
21:02 Yes, Diana?
21:04 There's a new competitor
21:07 that just came out of the supermarket.
21:09 A new competitor?
21:12 It's nothing, Loh.
21:14 It's just another cheap copycat.
21:17 Are you sure?
21:19 Of course I'm sure.
21:20 That's why I didn't tell you.
21:22 Unlike other people there,
21:24 it's a new competitor,
21:26 so I was impressed.
21:27 Where's Diana?
21:34 She left early.
21:36 She has a meeting.
21:38 I don't want to see her.
21:43 I think she's with me.
21:45 Don't pay attention to her.
21:53 That's not right.
21:54 It's hard for us to be together at home.
21:57 That's why I want us to get back together.
22:00 But she's...
22:06 You know what?
22:08 Give her some time.
22:11 Just show her that you've changed.
22:15 She'll forgive you.
22:17 Diana is a good girl.
22:18 I hope so, Sabel.
22:21 I don't care if our family will be broken again.
22:24 I won't leave you again.
22:29 Huh?
22:31 Diana!
22:39 What is it, Natasha?
22:41 I told you not to tell Grandpa about the cheap soap.
22:45 And what did you do?
22:46 You still told him.
22:48 Do you really think he's a competitor?
22:51 He's not a competitor.
22:53 But Grandpa should know about it.
22:57 Now he knows.
22:59 Who did he trust?
23:01 Me, right?
23:02 I'm too simple.
23:04 You don't know anything.
23:05 What do you have to do with this company?
23:07 Sales, right?
23:08 What do you do?
23:10 You should be selling soap.
23:12 You shouldn't be interested in things you don't know.
23:15 Things that don't concern you, okay?
23:19 Tosh, are you ready?
23:21 Are you going to accompany me?
23:22 Because I need to go to the venue.
23:24 Because we need to check everything for the protocol.
23:26 Yes, I'm done here.
23:28 You two are fighting.
23:44 I'm not fighting.
23:45 At this point, we don't know who or what we're up against.
23:58 They're already eating our sales.
24:00 But it's very minimal at this point.
24:02 Where are the people?
24:04 Where are the press?
24:06 Where are they?
24:07 Where's everybody?
24:08 Where's the party?
24:09 Why is there no one?
24:10 Oh my God, you have to see this.
24:13 Oh my God.
24:14 That's the reason why the reporters couldn't go tonight.
24:22 Because the grand launch is also very late.
24:25 What?
24:26 You should have given them more money.
24:28 There is no show.
24:30 Can we not blame them?
24:32 We shouldn't blame them.
24:34 Because there's only one person we should blame.
24:36 And that's you.
24:37 You're the one who should blame them.
24:39 [shouting]
24:42 [music playing]
24:45 (upbeat music)
24:47 (siren wailing)