• l’année dernière
Transcription
00:00 *musique*
00:27 Bloody Hell ! Bloody Hell !
00:31 *musique*
00:32 I'm sorry, but who on earth would book to stay in a place like this ?
00:36 Burg Schaff-Schaffberg ! That's almost right !
00:39 *musique*
00:40 I have got an incredible sense of déjà vu.
00:44 And we've got your suitcase here.
00:45 Ah, we realize.
00:47 *musique*
00:48 Bloody Hell !
00:49 *musique*
00:50 I shall take you to Hotel Schaffberg.
00:52 No, no way !
00:54 *musique*
00:55 I don't want what will happen.
00:57 Whenever I think about the future, I...
00:59 Hubie Hugh !
01:00 What's her name ?
01:01 B.B. Edrington ! Oh my God !
01:03 My two favorite people in the world. What are the chances ?
01:05 Yeah, well, I'd adjust it.
01:06 I think I know how to get down a ski slope.
01:09 She knows how to stop.
01:10 *cri*
01:11 I think she knows how to stop.
01:12 *musique*
01:15 H knows you're gonna pop the question for Christmas.
01:17 *musique*
01:22 Alright.
01:23 *musique*
01:27 S'il vous plaît, arrêtez de vous inquiéter sur B.
01:29 Ce n'est pas une question de B.
01:30 C'est une question de moi et de vous.
01:31 Et ce qui se passe à l'extérieur de la boucle que nous avons créée pour nous-mêmes.
01:35 *musique*
01:38 Je ne pense pas qu'il y ait un homme qui a vraiment le droit de se marier ma fille.
01:41 *musique*
01:42 Pourquoi ne pas amener un peu de Noël de Macclesfield ici ?
01:46 *musique*
01:52 *bruit de bouche*
01:53 *musique*
01:57 Nous sommes des gens qui doivent pleurer, vous savez ça.
01:58 *musique*
02:09 Santé à Santa Rudolph,
02:11 Allons-y !