• last year
Aired (November 13, 2023): Ano nga ba ang tunay na estado ng relasyon ng magkaibigang Jelai Andres at Buboy Villar? Sinagot na ng dalawa ang nagbabagang isyu na palaging idinidiin sa kanila dito sa ‘Fast Talk with Boy Abunda!’

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 [MUSIC PLAYING]
00:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17 And welcome to Fast Talk with Boy Abue.
00:19 [APPLAUSE]
00:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25 --live streaming channels, Facebook, YouTube,
00:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:30 --DZ Double B.
00:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:33 Welcome to the program.
00:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53 She interviewed 58 people.
00:57 55--
00:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01 Are they friends?
01:10 Are they together as lovers?
01:12 Are they partners?
01:13 So our program today is about friendship and about love.
01:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19 Please welcome--
01:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22 --Buboy Villar and Jelai Andres.
01:24 [APPLAUSE]
01:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49 Boyfriend, girlfriend, who?
01:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54 [LAUGHTER]
01:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:59 [LAUGHTER]
02:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:03 Merry Christmas.
02:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:04 Merry Christmas.
02:05 Merry Christmas.
02:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:07 [LAUGHTER]
02:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:35 Answerable by a yes or a no.
02:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:21 >> [FOREIGN]
03:31 >> [FOREIGN]
03:41 >> [FOREIGN]
03:51 >> [FOREIGN]
04:01 >> [FOREIGN]
04:11 >> [FOREIGN]
04:21 >> [FOREIGN]
04:31 >> [FOREIGN]
04:41 >> [FOREIGN]
04:51 >> [FOREIGN]
05:01 >> [FOREIGN]
05:11 >> [FOREIGN]
05:21 >> [FOREIGN]
05:31 >> [FOREIGN]
05:41 >> [FOREIGN]
05:51 >> [FOREIGN]
06:01 >> [FOREIGN]
06:11 >> [FOREIGN]
06:21 >> [FOREIGN]
06:31 >> [FOREIGN]
06:41 >> [FOREIGN]
06:51 >> [FOREIGN]
07:01 >> [FOREIGN]
07:11 >> [FOREIGN]
07:21 >> [FOREIGN]
07:31 >> [FOREIGN]
07:41 >> [FOREIGN]
07:51 >> [FOREIGN]
08:01 >> [FOREIGN]
08:11 >> [FOREIGN]
08:21 >> [FOREIGN]
08:31 >> [FOREIGN]
08:41 >> [FOREIGN]
08:51 >> [FOREIGN]
09:01 >> [FOREIGN]
09:11 >> [FOREIGN]
09:21 >> [LAUGH]
09:23 >> [FOREIGN]
09:33 >> [FOREIGN]
09:43 >> [FOREIGN]
09:53 >> [FOREIGN]
10:03 >> [FOREIGN]
10:13 >> [FOREIGN]
10:23 >> [FOREIGN]
10:33 >> [FOREIGN]
10:43 >> [FOREIGN]
10:53 >> [FOREIGN]
11:03 >> [FOREIGN]
11:13 >> [FOREIGN]
11:23 >> [FOREIGN]
11:33 >> [FOREIGN]
11:43 >> [FOREIGN]
11:53 >> [FOREIGN]
12:03 >> [FOREIGN]
12:13 >> [FOREIGN]
12:23 >> [FOREIGN]
12:33 >> [FOREIGN]
12:43 >> [FOREIGN]
12:53 >> [FOREIGN]
13:03 >> [FOREIGN]
13:13 >> [FOREIGN]
13:23 >> [FOREIGN]
13:33 >> [FOREIGN]
13:43 >> [FOREIGN]
13:53 >> [FOREIGN]
14:03 >> [FOREIGN]
14:13 >> [FOREIGN]
14:23 >> [FOREIGN]
14:33 >> [FOREIGN]
14:43 >> [FOREIGN]
14:53 >> [FOREIGN]
15:01 >> [FOREIGN]
15:11 >> [FOREIGN]
15:21 >> [FOREIGN]
15:31 >> [FOREIGN]
15:41 >> [FOREIGN]
15:51 >> [FOREIGN]
16:01 >> [FOREIGN]
16:11 >> [FOREIGN]
16:21 >> [FOREIGN]
16:31 >> [FOREIGN]
16:41 >> [FOREIGN]
16:51 >> [FOREIGN]
17:01 >> Was there a time in your life
17:11 >> [FOREIGN]
17:21 >> [FOREIGN]
17:31 >> [FOREIGN]
17:41 >> [FOREIGN]
17:51 >> [FOREIGN]
18:01 >> [FOREIGN]
18:11 >> [FOREIGN]
18:21 >> [FOREIGN]
18:31 >> [FOREIGN]
18:41 >> [FOREIGN]
18:51 >> [FOREIGN]
19:01 >> [FOREIGN]
19:11 >> [FOREIGN]
19:21 >> [FOREIGN]
19:31 >> [FOREIGN]
19:41 >> [FOREIGN]
19:51 >> [FOREIGN]
20:01 >> [FOREIGN]
20:11 >> [FOREIGN]

Recommended