• l’année dernière
فيلم مغربي 2023 Burnout بطولة دريس روخ Film marocain 2023 burnout

Category

📺
TV
Transcription
00:00:00 [موسيقى]
00:00:04 [موسيقى]
00:00:09 [موسيقى]
00:00:13 [موسيقى]
00:00:17 [موسيقى]
00:00:22 [موسيقى]
00:00:49 [موسيقى]
00:00:53 [موسيقى]
00:00:57 [موسيقى]
00:01:20 [موسيقى]
00:01:24 [موسيقى]
00:01:29 [موسيقى]
00:01:34 [موسيقى]
00:01:38 [تصفيق الهاتف]
00:02:02 [تصفيق الهاتف]
00:02:06 [تصفيق الهاتف]
00:02:11 [تصفيق الهاتف]
00:02:16 [تصفيق الهاتف]
00:02:20 [موسيقى]
00:02:43 [موسيقى]
00:02:47 [موسيقى]
00:03:02 [موسيقى]
00:03:12 [موسيقى]
00:03:16 [موسيقى]
00:03:26 [موسيقى]
00:03:34 [موسيقى]
00:03:40 [موسيقى]
00:03:44 [موسيقى]
00:03:53 [موسيقى]
00:04:04 [موسيقى]
00:04:08 [موسيقى]
00:04:17 [موسيقى]
00:04:24 [موسيقى]
00:04:28 [موسيقى]
00:04:41 [موسيقى]
00:05:09 [موسيقى]
00:05:14 [موسيقى]
00:05:18 [موسيقى]
00:05:33 [موسيقى]
00:05:38 [موسيقى]
00:05:43 [موسيقى]
00:05:47 [موسيقى]
00:05:51 [موسيقى]
00:06:17 [موسيقى]
00:06:21 [موسيقى]
00:06:25 [تصفيق]
00:06:48 [تصفيق]
00:06:52 [تصفيق]
00:06:56 [موسيقى]
00:07:20 [موسيقى]
00:07:24 [موسيقى]
00:07:31 [موسيقى]
00:07:37 [موسيقى]
00:07:41 - أمس الخير.
00:08:06 - لم أعرف ما سنجده بعد الآخرة، أم لا؟
00:08:09 - هذا يجب أن يبقى بيننا.
00:08:13 - أنت أحد من يجب أن يعرف بما سنجده.
00:08:18 - هل تفقين؟ - أعرف.
00:08:22 [مفتاح المفتاح]
00:08:24 [مفتاح المفتاح]
00:08:49 [مفتاح المفتاح]
00:08:51 [ماء]
00:08:54 [مفتاح المفتاح]
00:09:09 [مفتاح المفتاح]
00:09:11 - أرى أنك ترغبين في التعليم.
00:09:36 [مفتاح المفتاح]
00:09:38 - أخبرتني أنك ترغبين في التعليم.
00:10:04 - لم أفكر في ذلك. - أنت تعلم.
00:10:07 - لم أعرف قبل أن أقوم بمشاركة السياسة، كنت طبيب.
00:10:12 - هل تحب السياسة؟
00:10:18 - لا أحب الفزة في الطارق.
00:10:21 [موسيقى]
00:10:29 [موسيقى]
00:10:34 - أنا أقوم بالإجتماع القانوني والشريعي في الحزم في البرلمان.
00:10:38 - المهم لي هو أن ننفذ القوانين ونفكر فيها لنحمي المواطنيين.
00:10:44 - أليس للإجهاد السري نفس خطورة حوادثين مميزة في طرقاتنا؟
00:10:48 - وجعله قانوني يمكن أن ننقذ الكثير من الأزواج والنساء بالخصوص.
00:10:53 - الإجهاد هو ضد قيمنا والمبادئ التي نؤمن بها.
00:11:00 - لا تنسي أنه يسبب في حوادث مميزة.
00:11:04 - سأفعل كل ما يمكن لي.
00:11:06 - سيد فريدي، أخذ سؤال.
00:11:09 - ماذا تريد؟
00:11:15 - لأنني فاشل.
00:11:18 - أنت من قد أخذت المدرسة.
00:11:21 - هل تريد أن تفعل عملية الإجهاد؟
00:11:25 - لا أعرف.
00:11:29 - إنه مضيع.
00:11:30 - ماذا؟
00:11:36 - هل تعتقد أننا نفعل؟
00:11:40 - أسف.
00:11:46 - مرحبا؟
00:11:53 - حسنا، أنا عندي.
00:11:59 - هيا، أتجي.
00:12:01 - لا يخليك، أنظر إلى ما سمعه.
00:12:10 - لديك الحق.
00:12:12 - اسمحي لي.
00:12:16 - اسمحي لي.
00:12:17 - اسمحي لي.
00:12:19 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:12:22 - لا يمكنك أن تفعل ذلك.
00:12:24 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:12:27 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:12:30 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:12:33 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:12:36 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:12:40 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:12:42 - هل أكلت؟
00:12:49 - لقد دعتك تجين البصر.
00:12:50 - لا شكرا.
00:12:54 - لست غائبا.
00:12:55 - ها هو.
00:12:57 - سيد سندالي يوجد كل شيء فيه هناك.
00:13:01 - يجب فقط أن تقوم بمقابلته.
00:13:02 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:13:04 - هل أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:13:07 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:13:10 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:13:13 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:13:16 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:13:19 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:13:24 - لقد كنت محقة في طلب المزيد من المسار يا جايد.
00:13:26 - الآن أن أبيك لا يزال هنا لا سبب في أن تفعل الأمر.
00:13:29 - أنت لست سعيدة معي.
00:13:31 - لا تنظر لي. لا تلمسني. لا أشعر بأي شعور.
00:13:34 - ربما لم تحبني أبداً.
00:13:36 - إينيس!
00:13:39 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:13:42 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:13:45 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:13:48 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:13:51 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:13:53 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:14:19 - أتمنى أن لا يكون هناك أي شخص يستطيع أن يخلق المسار.
00:14:21 - بالفعل، لقد وجدوا المسار الذي كنت أبحث عنه.
00:14:30 - هناك.
00:14:43 - هناك.
00:14:44 - هناك.
00:14:50 - هناك.
00:14:53 - هناك.
00:14:55 - ماذا تفعل؟
00:15:00 - هل تخونني؟
00:15:02 - هل تخونني في سكتورك؟
00:15:04 - هل تحب المنزل؟
00:15:06 - هناك.
00:15:09 - هناك.
00:15:10 - هل يمكنني أن أعود إلى هنا؟
00:15:17 - لا، لا يمكنك ذلك.
00:15:19 - حسناً، لنذهب.
00:15:21 - هل تريني أحد الأشخاص؟
00:15:31 - أعطني أربعة دولار.
00:15:38 - أعطني أشهر مالبورو وأشهر سبابتون وخمسة دولار.
00:15:41 - هل هذا صغير؟
00:15:43 - سأرى ما تريد أن تفعله.
00:15:45 - أعطني أربعة دولار.
00:15:50 - هذا ليس كافياً.
00:15:54 - ماذا؟
00:15:57 - سأعطيك سبابتون ومسخين.
00:15:59 - أنت تريد أن تفعل ذلك.
00:16:01 - حسناً، هل تريد أن تشم؟
00:16:05 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:06 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:08 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:10 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:12 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:14 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:16 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:18 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:20 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:22 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:24 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:26 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:29 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:30 - لماذا لا يذهب؟
00:16:44 - لماذا لا يذهب؟
00:16:46 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:47 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:49 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:51 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:53 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:55 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:57 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:16:59 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:17:01 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:17:03 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:17:05 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:17:07 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:17:10 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:17:11 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:17:13 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:17:15 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:17:17 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:17:19 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:17:21 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:17:23 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:17:25 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:17:27 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:17:29 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:17:31 - أعطني سبابتون ومسخين.
00:17:34 [موسيقى]
00:18:03 [موسيقى]
00:18:26 - رائع.
00:18:28 - أرجوك، تلك البرجة.
00:18:32 - أسفة، لقد كنت أصعب.
00:18:34 - هذا هو.
00:18:36 - أعظم في العالم.
00:18:38 - أعطني سبابتون.
00:18:41 - أحببت أصدقائي.
00:18:49 - ونحن سعداء بأننا أخرجنا من المنزل الأول من هذا المنزل.
00:18:52 - أخبرني بصراحة، أحببتي، أنا فخورة بك.
00:18:55 - لكن، كل ما أريده هو العودة إلى هنا.
00:18:58 - الاسترخاء.
00:19:01 - أريد أن أتعلم من أين أتيت.
00:19:02 - أريد أن أعرف أشخاصي السياسة.
00:19:04 - كلهم يخافون.
00:19:06 - مع الصحافة اليوم، أحتاج أن أعرف من أكتب.
00:19:09 - ملك، أتيت إلى هنا لأقرأ.
00:19:13 - أيضا،
00:19:16 - هذه البداية لن تكون صعبة.
00:19:18 - لا بأس، ستخافي.
00:19:20 - أنت لن تفعل أشياء آخرى.
00:19:22 - لن تكون لديك معصدق أو بلينج بلينج.
00:19:25 - سامب ودسكريت.
00:19:27 - هذا ما أحبه.
00:19:30 - أحب أن أعرف أحدهم.
00:19:31 - وأن أحمي أشخاصي.
00:19:33 - أنا أحبك أيضا.
00:19:35 - أحب أصدقائي، وهم أشخاص مهمين.
00:19:37 - لكن، أحب أن أقيمهم.
00:19:39 - لأنهم لا يملكون صدر أو سكندال.
00:19:41 - يجب أن أجعلهم أشخاص مزعجين.
00:19:43 - ويحتاجون إلى الكثير من الحنان.
00:19:45 - مهما.
00:19:50 - هذه لك.
00:19:59 - لم أكن أعطيكم شيئاً لأول مرة.
00:20:00 - سوف يأتون.
00:20:06 - أتركوا الصندوق وخذوا الماء.
00:20:25 - وخذوا الدم على الثلاثة.
00:20:28 - أخبرتك أنك تستطيع أن تغذي الدم على الثلاثة دقيقة.
00:20:30 - أعطينا نتائجك.
00:20:32 - أخبروني أنك تترك المزيان في البولفار الكبير.
00:20:38 - لا.
00:20:40 - لا أريد ذلك.
00:20:42 - سوف نحصل على قرد خارج محطمه ونقوم بإغلاقه.
00:20:48 - هيا، اطيروا.
00:20:50 - ما الذي ترون؟
00:20:53 - ما الذي ترون؟
00:20:54 - يا رفاق، ما هذا؟
00:21:03 - إنه مجرد صبات.
00:21:05 - أنا أيضاً أريد أن أشتري هذا.
00:21:09 - ما الذي تريد؟
00:21:11 - أريد أن أعطيك الخدمة.
00:21:13 - سمعني جيداً، وأخبرك.
00:21:15 - لا تكذب علي.
00:21:17 - حسناً؟
00:21:19 - اذهب إلى أمك.
00:21:22 - أتي إلى هنا، أرميك.
00:21:24 - أرميك.
00:21:26 - أرميك.
00:21:28 - أرميك.
00:21:30 - أرميك.
00:21:32 - أرميك.
00:21:34 - أرميك.
00:21:36 - أرميك.
00:21:38 - أرميك.
00:21:40 - أرميك.
00:21:42 - أرميك.
00:21:44 - أرميك.
00:21:46 - أرميك.
00:21:48 - أرميك.
00:21:50 - أرميك.
00:21:52 - أرميك.
00:21:53 - أرميك.
00:21:55 - أرميك.
00:21:57 - أرميك.
00:21:59 - أرميك.
00:22:01 - أرميك.
00:22:03 - أرميك.
00:22:05 - أرميك.
00:22:07 - أرميك.
00:22:09 - أرميك.
00:22:11 - أرميك.
00:22:13 - أرميك.
00:22:15 - أرميك.
00:22:17 - أرميك.
00:22:20 - أرميك.
00:22:21 - أرميك.
00:22:23 - أرميك.
00:22:25 - أرميك.
00:22:27 - أرميك.
00:22:29 - أرميك.
00:22:31 - أرميك.
00:22:33 - أرميك.
00:22:35 - أرميك.
00:22:37 - أرميك.
00:22:39 - أرميك.
00:22:41 - أرميك.
00:22:43 - أرميك.
00:22:45 - أرميك.
00:22:47 - أرميك.
00:22:49 - أرميك.
00:22:50 - أرميك.
00:22:52 - أنت من جاءت يا أبو الحرام.
00:23:08 - ربيعة.
00:23:10 - لم أرد أن أتفرق بك على هذه المسامرة.
00:23:12 - لا.
00:23:13 - ما أعجبك هو أنك حرية وليست قادرة.
00:23:17 - أنت تدرس مع السيد دلوزي.
00:23:19 - سافي أعطاني الكلمة.
00:23:20 - أنت أول شخص في الليستة.
00:23:21 - ما هي الليستة؟
00:23:22 - لا تقولي لي أنها ليست المليبية.
00:23:24 - أعرف أنني أول شخص لك.
00:23:26 - هذه المسامرة خاصة لي وضرورية.
00:23:28 - لا أريد أن أبقى موجودة في وجهك السحارة.
00:23:30 - ولا أريد أن أبدل عليها منذ زمن.
00:23:32 - لماذا لا ندخل بك يا ربيعة؟
00:23:34 - أرى أنك أزعجنا.
00:23:36 - إذا كنت أزعجك بالصح
00:23:38 - فأنت لن تغير أبني.
00:23:39 - سافي أعطتك أفضل بورفار في المدينة.
00:23:41 - وخارجك ستجعل لي مشكلة مع ذلك البراش.
00:23:44 - أبقى بعيدة عنه.
00:23:46 - لا أريد أن أتوشى مثله.
00:23:47 - واسيري قولي أنني نسيتك عبدالله.
00:23:54 - هو اللي خاصني.
00:23:57 - على الصحة لأصدقائك يا جيد.
00:23:58 - لقد أصبح الجني أن يتركن من الوصفة الأفضل في كازا.
00:24:02 - ماذا سنفعل؟
00:24:04 - سنذهب إلى سباحة جيب ونحضر أخوة أوكرانية من المطار.
00:24:08 - سنقوم بذلك.
00:24:09 - سنقوم بذلك.
00:24:10 - سنقوم بذلك.
00:24:11 - سنقوم بذلك.
00:24:12 - سنقوم بذلك.
00:24:13 - سنقوم بذلك.
00:24:14 - سنقوم بذلك.
00:24:15 - سنقوم بذلك.
00:24:16 - سنقوم بذلك.
00:24:17 - سنقوم بذلك.
00:24:18 - سنقوم بذلك.
00:24:19 - سنقوم بذلك.
00:24:20 - سنقوم بذلك.
00:24:21 - سنقوم بذلك.
00:24:22 - سنقوم بذلك.
00:24:23 - سنقوم بذلك.
00:24:24 - سنقوم بذلك.
00:24:25 - سنقوم بذلك.
00:24:26 - سنقوم بذلك.
00:24:27 - سنقوم بذلك.
00:24:29 - لماذا تتحرك هكذا؟ كانت لها حلقة.
00:24:31 - أطلبت منها الانتقال من إيناس.
00:24:33 - أنت لست جاد.
00:24:36 - نعم.
00:24:38 - كانت عائلتك مزيداً من العائلات.
00:24:40 - أعتقدت أنك تريدين أن تترك عملك.
00:24:43 - كانت لها عائلتك.
00:24:44 - وماذا تفكر في إيناس؟
00:24:46 - لقد وصلت بياناتها.
00:24:48 - جد، أبيك، مات،
00:24:55 - أنت تريد أن تتركه؟
00:24:57 - أبيك، مات،
00:24:58 - أنت لا تزال لا يوجد شيء لك أن تثبته.
00:25:00 - وماذا بحق الجحيم؟
00:25:02 - ستخسر كل أبيك.
00:25:03 - أنت لن تتوقف على تخسر المعاقشة.
00:25:05 - أعلم أنك مجنونة لتقول كل شيء.
00:25:10 - لكن أنت أكثر قوية من جميعنا.
00:25:11 - أنت أحد من يمكنني أن أقول هذا.
00:25:13 - لكن لماذا لا تقوم بمحاولة تقوم بمشاركة أفضل مشاريع لك؟
00:25:19 - هيا، لنشرب بعض البرتقال.
00:25:23 - لا، لا بأس، شكرا.
00:25:24 - سأذهب.
00:25:26 - أتركه لك.
00:25:27 - مالو،
00:25:39 - يا اللهي،
00:25:40 - ماذا؟
00:25:41 - ماذا كنت تقول عن أبك؟
00:25:43 - أتركه لك.
00:25:46 - لا.
00:25:48 - لا.
00:25:50 - لا.
00:25:52 - لا.
00:25:53 - لا.
00:25:55 - لا.
00:25:57 - أتركه لك.
00:25:59 - أتركه لك.
00:26:01 - أتركه لك.
00:26:03 - أتركه لك.
00:26:05 - أتركه لك.
00:26:06 - لا.
00:26:07 - أتركه لك.
00:26:08 - لا.
00:26:09 - أتركه لك.
00:26:10 - لا.
00:26:11 - أتركه لك.
00:26:12 - لا.
00:26:13 - أتركه لك.
00:26:14 - لا.
00:26:15 - أتركه لك.
00:26:16 - لا.
00:26:17 - أتركه لك.
00:26:18 - لا.
00:26:19 - أتركه لك.
00:26:20 - لا.
00:26:21 - أتركه لك.
00:26:22 - لا.
00:26:23 - أتركه لك.
00:26:24 - لا.
00:26:25 - أتركه لك.
00:26:26 - لا.
00:26:27 - أتركه لك.
00:26:28 - لا.
00:26:29 - أتركه لك.
00:26:30 - لا.
00:26:31 - أتركه لك.
00:26:32 - لا.
00:26:33 - أتركه لك.
00:26:34 - لا.
00:26:35 - أتركه لك.
00:26:36 - لا.
00:26:37 - أتركه لك.
00:26:38 - لا.
00:26:39 - أتركه لك.
00:26:40 - لا.
00:26:41 - أتركه لك.
00:26:42 - لا.
00:26:43 - أتركه لك.
00:26:44 - لا.
00:26:45 - أتركه لك.
00:26:46 - لا.
00:26:47 - أتركه لك.
00:26:48 - لا.
00:26:49 - أتركه لك.
00:26:50 - لا.
00:26:51 - أتركه لك.
00:26:52 - لا.
00:26:53 - أتركه لك.
00:26:54 - لا.
00:26:55 - أتركه لك.
00:26:56 - لا.
00:26:57 - أتركه لك.
00:26:58 - لا.
00:26:59 - أتركه لك.
00:27:00 - لا.
00:27:01 - أتركه لك.
00:27:03 - محطة كلية الترب.
00:27:06 - ستاسيون.
00:27:07 - فاكولتة دي ميديا.
00:27:08 - اصعد اصعد اصعد.
00:27:31 - اصعد اصعد اصعد.
00:27:33 - اصعد اصعد اصعد.
00:27:38 - اصعد اصعد.
00:27:41 - قلت لها أننا سنحفظ المرحلة.
00:27:50 - أرسلني مدرسة سأذهب.
00:27:53 - لا لا سأذهب.
00:27:54 - لقد كنت أحضرها لثلاثة سنوات.
00:27:56 - سأذهب.
00:27:57 - لا لا سأذهب.
00:27:58 - لقد كنت أحضرها لثلاثة سنوات.
00:28:00 - سأذهب.
00:28:01 - لا لا سأذهب.
00:28:02 - لا لا سأذهب.
00:28:03 - لا لا سأذهب.
00:28:04 - لا لا سأذهب.
00:28:05 - لا لا سأذهب.
00:28:06 - لا لا سأذهب.
00:28:07 - لا لا سأذهب.
00:28:08 - لا لا سأذهب.
00:28:09 - لا لا سأذهب.
00:28:10 - لا لا سأذهب.
00:28:11 - لا لا سأذهب.
00:28:12 - لا لا سأذهب.
00:28:13 - لا لا سأذهب.
00:28:14 - لا لا سأذهب.
00:28:15 - لا لا سأذهب.
00:28:16 - لا لا سأذهب.
00:28:17 - لا لا سأذهب.
00:28:18 - لا لا سأذهب.
00:28:19 - لا لا سأذهب.
00:28:20 - لا لا سأذهب.
00:28:21 - لا لا سأذهب.
00:28:22 - أهلا يا سالي. لقد كنت أبحث عن هذا المرحل لثلاثة سنوات.
00:28:28 - لساعة.
00:28:31 - كيف هذا لساعة؟
00:28:33 - سنتحدث عن الهناء.
00:28:35 - ستتحدث لي عن عملك.
00:28:37 - سنأكل معا.
00:28:39 - ستبقى معي.
00:28:42 - أريدك أن تتعامل معي كما لو كنتم زوجة و زوجة.
00:28:46 - وليس لديك شيئا لتخاف.
00:28:49 - المرضى أصبح لي غير قوي.
00:28:52 - أعرف أن الهناء هنا.
00:28:54 - لكنه لا يساعدني على الكثير من الأشياء.
00:28:58 - أريدك أن لا تتعامل معي.
00:29:00 - وليس معك أو مع أحدا.
00:29:01 - سالادي قال "الأشياء بدون تنظيم لا يهتمني".
00:29:05 - لدي شيئا ما تريدونه.
00:29:07 - لديك شيئا ما أريده.
00:29:17 - يوم السابق وعدني.
00:29:19 - قال لي أنه لن يشرب.
00:29:21 - ونحن سنرى.
00:29:23 - أعرف أنه وعده سخير.
00:29:25 - يوم السابق جاء لي كيلو ديال رمان.
00:29:28 - وضحكي عني.
00:29:32 - نجات.
00:29:35 - شكرا على الأمانة.
00:29:37 - دعها لتبقى لك حسا جاهن.
00:29:40 - أمشي يا جاها.
00:29:42 - أملت قليلا. رهام ونساني.
00:29:44 - نعم، جيد.
00:29:45 - أكل ماء من الباقي.
00:29:46 - دعني أمشي وأشوف خرارك يتسنون.
00:29:48 - أملي سيارة متلقى.
00:29:50 - صحيح.
00:29:53 - أمي.
00:30:21 - دكتورة؟
00:30:23 - شكرا.
00:30:26 - يجب أن تساعدني.
00:30:40 - يجب أن تساعدني أمامي سيقتلني.
00:30:42 - تبا، ما هو الوضع؟
00:30:43 - ساعدني يا عفاك.
00:30:44 - إذا أصبحت مغامرة سيسمحون لي.
00:30:46 - ما خبشوك؟
00:30:47 - أخبريني ما هو الوضع.
00:30:48 - يجب أن تساعدني.
00:30:49 - يجب أن أنحيي ذلك.
00:30:50 - أريد أن أتعلم ما هو الوضع.
00:30:51 - يجب أن أتعلم ما هو الوضع.
00:30:53 - حاملة.
00:30:55 - أرى القضية، لا أسأل لك.
00:30:58 - يجب أن يتعلمون ما هو الوضع.
00:31:00 - أم أتبعهم؟
00:31:01 - ما تفهمين؟
00:31:02 - حسنا، تكلميني.
00:31:04 - تكلميني.
00:31:06 - مرحبا، جد.
00:31:11 - مرحبا، مرحبا.
00:31:16 - ها هو.
00:31:19 - كل شيء مناسب.
00:31:21 - شكرا.
00:31:24 - جد، ماذا تفعل؟
00:31:38 - لا أفعل أي شيء، سيد.
00:31:40 - أريد أن أكون مجاناً، هذا كل شيء.
00:31:43 - هذا الكلام يبقى حقاً مرحباً.
00:31:49 - المرحوم، كما قلت، كان أحد الأكبر المبتدئين.
00:31:53 - ربما أكثر المبتدئين في البلد.
00:31:56 - لكن كان أبوه سيئاً، ومعه سيئاً.
00:32:00 - لكن أعرفه أفضل مني.
00:32:02 - ما يزال هناك تنفيذات.
00:32:17 - أعرف أنك تريد أن تتحسن.
00:32:19 - أحتاج أن أعطيهم أشياء مزيدة من الأسرة.
00:32:22 - وإنس، ما هي الأشياء التي تريد أن تفعلها؟
00:32:31 - عندما تحصل على الأوراق، سنحضرها لك في الكابينة.
00:32:35 - هل أنت مستعد؟
00:32:37 - ما هذا؟
00:32:44 - لقد أخبرتك أنك لست الوحيدة التي تريد أن تحضرها.
00:32:46 - أحتاج لأشياء مزيدة من الأسرة.
00:32:48 - لديك أسماع لتساعدني.
00:32:50 - لن أساعدك، لست أفهم أي شيء.
00:32:52 - ما هي الأشياء التي تريد أن تفعلها؟
00:32:58 - ما هي الأشياء التي تريد أن تفعلها؟
00:32:59 - عندما تحصل على الأوراق، سنحضرها لك في الكابينة.
00:33:01 - توقف.
00:33:03 - توقف.
00:33:04 - هل تريدين أن تذهب؟
00:33:31 - لا تتحرك هنا.
00:33:32 - لا تتحرك هنا.
00:33:33 - يوسف، دعينا نعود.
00:33:35 - لا تتحرك هنا.
00:33:37 - مالك، هل هناك مشكلة؟
00:33:50 - أجل، أمسكت أمسكت.
00:33:53 - أمسكت، ما المشكلة؟
00:33:55 - لم أستطع أن أنسي أمسكتك.
00:33:58 - لم أستطع أن أنسي أمسكتك.
00:33:59 - لماذا؟
00:34:02 - لأنها قاسية.
00:34:03 - ولماذا هي قاسية؟
00:34:05 - هل هي قاسية أم لا، فلن تنهي هذه العملية؟
00:34:08 - لقد دفعت لك أرباح، ولم أريد أن أنهي هذه العملية.
00:34:15 - سيدي أعطاني ساعة لأخذها إلى المدرسة.
00:34:18 - سميت؟
00:34:23 - نعم.
00:34:27 - سيد، ها.
00:34:28 - نشوفك.
00:34:37 - أين أنت؟
00:34:38 - أين أنت؟
00:34:40 - أين أنت؟
00:34:42 - أين أنت؟
00:34:44 - أين أنت؟
00:34:46 - أين أنت؟
00:34:48 - أين أنت؟
00:34:50 - أين أنت؟
00:34:52 - أين أنت؟
00:34:54 - أين أنت؟
00:34:56 - أين أنت؟
00:34:58 - أين أنت؟
00:35:00 - أين أنت؟
00:35:02 - أين أنت؟
00:35:05 - أين أنت؟
00:35:06 - ماذا تفعل هنا؟
00:35:08 - أحتاج لكفى.
00:35:09 - سيدي، ها هو.
00:35:12 - إذا، ماذا قال لك؟
00:35:14 - هل تستطعين أن تثبته؟
00:35:16 - يريد أن أقضي الأسبوع فيه في محاولة لعب التعبير.
00:35:20 - ماذا؟
00:35:22 - أنت لست جادة.
00:35:23 - نعم، يريد أن أقضي الأسبوع فيه لألعاب زوجته.
00:35:26 - ما هذا الشخص المجنون؟
00:35:29 - كان من أجل أن يجعلك تسلق، هذا غير ممكن.
00:35:31 - هذا الشخص المجنون يريد أن يسمعه في أعلى مكة من المطبخ فيه.
00:35:34 - ماذا؟
00:35:35 - لن نغلق أبداً، أليس كذلك؟
00:35:37 - هذا الشخص المجنون يجب أن يكون موضوعه في مكانه، أليس كذلك؟
00:35:40 - حسناً، سنأخذ أمار معنا ونذهب لرؤية هذا الشخص المجنون.
00:35:53 - سنذهب كلاهما.
00:35:55 - هل تحدثت عنه بجاد؟
00:35:57 - لا، لا يوجد جاد أمامي.
00:36:00 - لقد وضعت التأثيرات.
00:36:03 - لقد وضعت التأثيرات.
00:36:04 - أنا حقاً آسفة يا عزيزتي.
00:36:07 - أحبك.
00:36:08 - أحبك.
00:36:10 - أحبك.
00:36:12 - أحبك.
00:36:14 - أحبك.
00:36:16 - أحبك.
00:36:18 - أحبك.
00:36:20 - أحبك.
00:36:22 - أحبك.
00:36:24 - أحبك.
00:36:26 - أحبك.
00:36:28 - أحبك.
00:36:30 - أحبك.
00:36:32 - أحبك.
00:36:34 - أحبك.
00:36:36 - أحبك.
00:36:37 - سأذهب لأسكع أخيراً.
00:36:44 - أحبك.
00:36:45 - أحبك.
00:36:47 - أحبك.
00:36:49 - أحبك.
00:36:51 - أحبك.
00:36:53 - أحبك.
00:36:55 - أحبك.
00:36:57 - أحبك.
00:36:59 - أحبك.
00:37:01 - أحبك.
00:37:03 - أحبك.
00:37:05 - أحبك.
00:37:07 - أحبك.
00:37:09 - أحبك.
00:37:12 - أحبك.
00:37:13 - أحبك.
00:37:15 - أحبك.
00:37:17 - أحبك.
00:37:19 - أحبك.
00:37:21 - أحبك.
00:37:23 - أحبك.
00:37:25 - أحبك.
00:37:27 - أحبك.
00:37:29 - أحبك.
00:37:31 - أحبك.
00:37:33 - أحبك.
00:37:35 - أحبك.
00:37:37 - أحبك.
00:37:39 - أحبك.
00:37:41 - أحبك.
00:37:42 - أحبك.
00:37:44 - أحبك.
00:37:46 - أحبك.
00:37:48 - أحبك.
00:37:50 - أحبك.
00:37:52 - أحبك.
00:37:54 - أحبك.
00:37:56 - أحبك.
00:37:58 - أحبك.
00:38:00 - أحبك.
00:38:02 - أحبك.
00:38:04 - أحبك.
00:38:06 - أحبك.
00:38:08 - أحبك.
00:38:10 - أحبك.
00:38:11 - أحبك.
00:38:13 - أحبك.
00:38:15 - أحبك.
00:38:17 - أحبك.
00:38:19 - أحبك.
00:38:21 - أحبك.
00:38:23 - أحبك.
00:38:25 - أحبك.
00:38:27 - أحبك.
00:38:29 - أحبك.
00:38:31 - أحبك.
00:38:33 - أحبك.
00:38:35 - أحبك.
00:38:37 - أحبك.
00:38:39 - أحبك.
00:38:40 - أحبك.
00:38:42 - أحبك.
00:38:44 - أحبك.
00:38:46 - أحبك.
00:38:48 - أحبك.
00:38:50 - أحبك.
00:38:52 - أحبك.
00:38:54 - أحبك.
00:38:56 - أحبك.
00:38:58 - أحبك.
00:39:00 - أحبك.
00:39:02 - أحبك.
00:39:04 - أحبك.
00:39:06 - أحبك.
00:39:08 - أحبك.
00:39:09 - أحبك.
00:39:11 - أحبك.
00:39:13 - أحبك.
00:39:15 - أحبك.
00:39:17 - أحبك.
00:39:19 - أحبك.
00:39:21 - أحبك.
00:39:23 - أحبك.
00:39:25 - أحبك.
00:39:27 - أحبك.
00:39:29 - أحبك.
00:39:31 - أحبك.
00:39:33 - أحبك.
00:39:35 - أحبك.
00:39:37 - أحبك.
00:39:38 - أحبك.
00:39:40 - أحبك.
00:39:42 - أحبك.
00:39:44 - أحبك.
00:39:46 - أحبك.
00:39:48 - أحبك.
00:39:50 - أحبك.
00:39:52 - أحبك.
00:39:54 - أحبك.
00:39:56 - أحبك.
00:39:58 - أحبك.
00:40:00 - أحبك.
00:40:02 - أحبك.
00:40:04 - أحبك.
00:40:06 - أحبك.
00:40:07 - أحبك.
00:40:09 - أحبك.
00:40:11 - أحبك.
00:40:13 - أحبك.
00:40:15 - أحبك.
00:40:17 - أحبك.
00:40:19 - أحبك.
00:40:21 - أحبك.
00:40:23 - أحبك.
00:40:25 - أحبك.
00:40:27 - أحبك.
00:40:29 - أحبك.
00:40:31 - أحبك.
00:40:33 - أحبك.
00:40:35 - أحبك.
00:40:36 - أحبك.
00:40:38 - أحبك.
00:40:40 - أحبك.
00:40:42 - أحبك.
00:40:44 - أحبك.
00:40:46 - أحبك.
00:40:48 - أحبك.
00:40:50 - أحبك.
00:40:52 - أحبك.
00:40:54 - أحبك.
00:40:56 - أحبك.
00:40:58 - أحبك.
00:41:00 - أحبك.
00:41:02 - أحبك.
00:41:04 - أحبك.
00:41:05 - أحبك.
00:41:07 - أحبك.
00:41:09 - أحبك.
00:41:11 - أحبك.
00:41:13 - أحبك.
00:41:15 - أحبك.
00:41:17 - أحبك.
00:41:19 - أحبك.
00:41:21 - أحبك.
00:41:23 - أحبك.
00:41:25 - أحبك.
00:41:27 - أحبك.
00:41:29 - أحبك.
00:41:31 - أحبك.
00:41:33 - أحبك.
00:41:34 - أحبك.
00:41:36 - أحبك.
00:41:38 - أحبك.
00:41:40 - أحبك.
00:41:42 - أحبك.
00:41:44 - أحبك.
00:41:46 - أحبك.
00:41:48 - أحبك.
00:41:50 - أحبك.
00:41:52 - أحبك.
00:41:54 - أحبك.
00:41:56 - أحبك.
00:41:58 - أحبك.
00:42:00 - أحبك.
00:42:02 - أحبك.
00:42:03 - أحبك.
00:42:05 - أحبك.
00:42:07 - أحبك.
00:42:09 - أحبك.
00:42:11 - أحبك.
00:42:13 - أحبك.
00:42:15 - أحبك.
00:42:17 - أحبك.
00:42:19 - أحبك.
00:42:21 - أحبك.
00:42:23 - أحبك.
00:42:25 - أحبك.
00:42:27 - أحبك.
00:42:29 - أحبك.
00:42:31 - أحبك.
00:42:32 - أحبك.
00:42:34 - أحبك.
00:42:36 - أحبك.
00:42:38 - أحبك.
00:42:40 - أحبك.
00:42:42 - أحبك.
00:42:44 - أحبك.
00:42:46 - أحبك.
00:42:48 - أحبك.
00:42:50 - أحبك.
00:42:52 - أحبك.
00:42:54 - أحبك.
00:42:56 - أحبك.
00:42:58 - أحبك.
00:43:00 - أحبك.
00:43:01 - أحبك.
00:43:03 - أحبك.
00:43:05 - أحبك.
00:43:07 - أحبك.
00:43:09 - أحبك.
00:43:11 - أحبك.
00:43:13 - أحبك.
00:43:15 - أحبك.
00:43:17 - أحبك.
00:43:19 - أحبك.
00:43:21 - أحبك.
00:43:23 - أحبك.
00:43:25 - أحبك.
00:43:27 - أحبك.
00:43:29 - أحبك.
00:43:30 - أحبك.
00:43:32 - أحبك.
00:43:34 - أحبك.
00:43:36 - أحبك.
00:43:38 - أحبك.
00:43:40 - أحبك.
00:43:42 - أحبك.
00:43:44 - أحبك.
00:43:46 - أحبك.
00:43:48 - أحبك.
00:43:50 - أحبك.
00:43:52 - أحبك.
00:43:54 - أحبك.
00:43:56 - أحبك.
00:43:58 - أحبك.
00:43:59 - أحبك.
00:44:01 - أحبك.
00:44:03 - أحبك.
00:44:05 - أحبك.
00:44:07 - أحبك.
00:44:09 - أحبك.
00:44:11 - أحبك.
00:44:13 - أحبك.
00:44:15 - أحبك.
00:44:17 - أحبك.
00:44:19 - أحبك.
00:44:21 - أحبك.
00:44:23 - أحبك.
00:44:25 - أحبك.
00:44:27 - أحبك.
00:44:28 - أحبك.
00:44:30 - أحبك.
00:44:32 - أحبك.
00:44:34 - أحبك.
00:44:36 - أحبك.
00:44:38 - أحبك.
00:44:40 - أحبك.
00:44:42 - أحبك.
00:44:44 - أحبك.
00:44:46 - أحبك.
00:44:48 - أحبك.
00:44:50 - أحبك.
00:44:52 - أحبك.
00:44:54 - أحبك.
00:44:56 - أحبك.
00:44:57 - أحبك.
00:44:59 - أحبك.
00:45:01 - أحبك.
00:45:03 - أحبك.
00:45:05 - أحبك.
00:45:07 - أحبك.
00:45:09 - أحبك.
00:45:11 [تنقل من المركب]
00:45:13 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:45:23 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:45:26 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:45:28 - سميتك.
00:45:46 - أيوم.
00:45:54 - أيوم.
00:45:55 - شكرا.
00:45:58 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:46:13 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:46:16 - شكرا.
00:46:18 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:46:21 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:46:24 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:46:26 - هل أنت بخير يا حبيبتي؟
00:46:52 - لا، أنا بخير.
00:46:53 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:47:04 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:47:07 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:47:10 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:47:13 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:47:16 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:47:19 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:47:22 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:47:25 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:47:53 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:47:56 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:47:59 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:48:02 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:48:05 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:48:08 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:48:11 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:48:14 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:48:17 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:48:20 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:48:23 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:48:26 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:48:29 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:48:31 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:48:59 [محطة ساحل ومنتهاينة]
00:49:01 - ها أنت يا حبيبي - شكرا
00:49:26 - هيا يا إيناس، الناس سيأتون، اثق بي - نعم، أصدقائنا، أصدقائنا، أعرفنا، أصدقائنا، لكن لا أحد سيسأل نفسه
00:49:36 - لهم سيكون مجرد مرآب كما يكون الآخرين، ويصبحون مهتمين بعد موته - نعم؟ وماذا إذا؟
00:49:43 - لن نتخلص من بعضنا لنحصل على هذه الطوالة، أليس كذلك؟ - لا أريد أن أقوم بأموراً مئتياً أكثر، لا أريد أن أخبر نفسي
00:49:51 - يا حبيبي، أتعلم أنك تستطيع أن تبقى في منزلي حتى تجد مقبرة - شكرا
00:49:56 - أنظر ما وجدته - هل تعتقد أنه يمكن أن يحب شخص مثل ني؟
00:50:05 - بالطبع، سوفيا ليس مجرد سوسيوبات - لا، هناك أكثر من ما نعتقد
00:50:10 - مرحبا - مرحبا
00:50:13 - كيف حالك؟ - بخير
00:50:15 - كيف حالك؟ - بخير
00:50:19 - كيف حالك؟ - بخير
00:50:22 - كيف حالك؟ - بخير
00:50:27 - مرحبا، أين أخبرتك هذا؟ هل ستبقى هنا اليوم؟
00:50:39 - أسفة
00:50:44 - أسفة
00:50:45 - سياسة، الشباب يريدون أن يأكلوا
00:50:53 - أكلوا
00:50:54 - كيف حال امرأتك؟
00:50:57 - ماذا يخبر امرأتك؟
00:50:59 - لا شيء، لقد قمت بإغلاق الأساق
00:51:07 - لقد أحببت ني
00:51:12 - وابنتي
00:51:14 - لقاو الحشيش في حواجه
00:51:18 - فأسألتها، قلت لي اذهب هنا
00:51:25 - أصحابها تضعون لها في الساكن
00:51:29 - أنا أعذر ابنتي، لا تكذب عليها
00:51:38 - أغزمهم لا أرى أحدهم
00:51:41 - أحد أصدقائي أحببت بوتيك الشوكولاتي، وقد أعطيتني هذا
00:52:04 - لا شكرا
00:52:06 - لا شكرا
00:52:07 - وكيف حالك؟
00:52:15 - بخير، من دون أن يقوموا بإغلاق الأساق، وأن يأكلوا أمريكا
00:52:21 - لا شيء يزعجني
00:52:23 - أمريكا؟
00:52:27 - لقد أخذت بنت صغيرة، ولم تطلع على حملها
00:52:31 - كيف؟
00:52:35 - إغتصاب؟
00:52:36 - يزوجوا ويحضرون القضية
00:52:40 - لا يا سيفاري، لا يغتصب أحد، ولا يريد أن يزوج
00:52:46 - ويكون لديه ذريب لزواج في هذه البلاد
00:52:49 - كيف لا يريد أن يحضر هذه الصبر التي يجلس فيها كل يوم؟
00:52:52 - إلا أنه يتحرك أو يتسلق فيه، ويجب أن يغضب، وليس كذلك في الجورنالات
00:52:57 - يمكن أن يربي بنيتنا على الأخلاق، ويحصل مراسوم
00:53:03 - ويبعدوا العلاقات الجنسية قبل الزواج، كنت أتحاج من هذا ما توقع
00:53:07 - أحماق الشباب يمكن أن يقول أي شخص، أنت لقيت الحشاش عند بنتك
00:53:11 - لا، لا، لا، غلطة، بنتي لا، لديك صعباتها
00:53:18 - وخاسدي، المشكلة ليست مع الأخرين
00:53:20 - قلت لك بنتي لا
00:53:22 - نعم، فقط نحن الأخرين الممزينين
00:53:24 - كتقى من رأسك ببنتي
00:53:26 - لا، لعب فيها مغاليزات، ضحية لجولة السياسة المعقلة
00:53:31 - وليس لديه مشكلة لأنه ينهي بشأنه
00:53:33 - لا يحتاج لشيء شخصي، فقط أعطيه فضولة
00:53:36 - لا يحتاج لذهاب إلى المطبخ، فقط أعطيه شيء سياسي لأخيه
00:53:40 - أنا أتمنى أن يستدعي أطفالهم في الدار، ويخرجوا يلعبوا، ويحرشون قصة
00:53:45 - ويقومون بالترس، ويقومون بالتشكاو، ويقومون بإزالة شرفهم ويقومون بإنخراق بنتهم
00:53:54 - أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف
00:53:59 - أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف
00:54:04 - أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف
00:54:09 - أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف
00:54:14 - أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف
00:54:19 - أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف
00:54:24 - أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف
00:54:29 - أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف، أترسلني إلى السلاف
00:54:35 - لا
00:54:38 - لا
00:54:40 - لا
00:54:42 - لا
00:54:44 - لا
00:54:46 - لا
00:54:48 - لا
00:54:50 - لا
00:54:52 - لا
00:55:20 - يلا
00:55:22 - ما اللمس؟
00:55:23 - واو، واو، واو، واو، واو، واو، واو، واو، والنهار مقمح هذا
00:55:27 - تلاسك
00:55:29 - مين الصوت؟
00:55:30 - قصة اللي شافوا ممكة البارحة ونوف البولفارة وهربان، جبت؟
00:55:33 - أنا راقع مش حركش من ستيك شور ديالي، خدمت مزيان، وجبتك اللعاقة
00:55:38 - موسخ، دم وجاب للروندالفلوس، يا سلام
00:55:43 - يادوك اللي شافوك وقالوها ليك، يكتبوا عليها، أنا قرد دابا
00:55:48 - تلاسك
00:55:49 - أنا ما عنديش
00:55:50 - تلاسك
00:55:53 - أنا ما عنديش
00:55:54 - طلع أساك
00:55:55 - قلتك ما عنديش
00:55:56 - إنتي هذي المرة اللي حسوك كتسرك الهناك في هذي البولفارة
00:56:00 - كانالي قاعدين بقلع نحن أشكال، سمع؟
00:56:03 - يابا، طلع
00:56:10 - طيب، دابا سمعني دابا ولي تيكاتر دموزي، هتبع
00:56:16 - يابا
00:56:19 - يابا
00:56:21 - يابا
00:56:23 - يابا
00:56:25 - يابا
00:56:27 - يابا
00:56:29 - يابا
00:56:30 - يابا
00:56:32 - تلاسك
00:56:34 - تلاسك
00:56:36 - تلاسك
00:56:38 - تلاسك
00:56:40 - تلاسك
00:56:42 - تلاسك
00:56:44 - تلاسك
00:56:46 - تلاسك
00:56:48 - تلاسك
00:56:50 - تلاسك
00:57:18 - يابا تستير ورا، القامرة مضوية والعمر قصير
00:57:21 - نزل
00:57:25 - اللي وصل هو اللي هو اللي ما غنعطيه عشرين درهم
00:57:28 - وهتكون هذي أول ليلة في حياتكم المزلوطة اللي غتعوموا بالليل
00:57:32 - يلا تبع
00:57:34 - وغنت غيرنا عارفش تعجب المكفد من كل الاخبير راود
00:57:38 - يابا تستير ورا، القامرة مضوية والعمر
00:58:06 - علشان سمكة تعومش نهار؟
00:58:08 - مين بحر ما علي البحر؟
00:58:11 - وعلشان؟
00:58:13 - حيجي بغرق فيه
00:58:17 - كاين غادي حارق لسفال يونود ده
00:58:23 - يلا تستير ورا، القامرة مضوية والعمر
00:58:25 - ده كوالي كاين ده راشحة مضوية بغرق السيارة؟
00:58:41 - كوم كانش عادو توموبيل وصبط بحال دياله، كوان ميخش
00:58:46 - بده هو عنده الرجل، كاين مافيش طاق
00:58:49 - ده كاين ده راشحة مضوية بحال دياله، كاين مافيش طاق
00:58:51 - عشك تسوق بالزربة؟
00:58:57 - بغيت نجي من الدار اللي هنا في قل من 3 دقايا
00:59:01 - للش؟
00:59:03 - أنا باش كنت صغير، كنت باغي نسوق، نسوق بالزربة
00:59:11 - بيفوتش يغضيو كوكس، بحال إيرطان سينا، وكيل والد ديالي ما بغاش
00:59:17 - بغاني نكون بحالو، نجري للأنتخابات الوطنية
00:59:21 - ود سيكا ترسلي هنايا؟
00:59:23 - حرقت في روج
00:59:27 - وباغي كاين ماكيش خاف لصب؟
00:59:29 - كاين خاف، كل مرة كنت لعف التوموبيل كاين خاف
00:59:34 - في توم الناس اللي بس عليكم، بشيش كلا، ماكيش عارفو تشطحو وما عندكم لا ريج
00:59:41 - ما مركمك يعجبكم الحق؟
00:59:45 - سنحلو يا وردا
00:59:47 - سنتا إذا يا وردا
00:59:53 - سنحلو يا وردا
00:59:57 - صحيبي، أخوك ناشت، وكوكا وهو
01:00:04 - مشهد الليلة، راني عندي عيد الميلاد ديال حبي، وردا
01:00:11 - شو كناو هاد الراجل؟ ياك ما تتوافى البورنو
01:00:17 - سنحلو يا وردا
01:00:22 - يلا يلا نضربو شي دويا
01:00:30 - توموبيل شو؟ ومش اللي يسي؟ وش انت مستطي؟
01:00:35 - لا لا، ما غيش نموت أسا
01:00:39 [موسيقى]
01:00:45 [موسيقى]
01:00:51 [موسيقى]
01:00:57 [موسيقى]
01:01:02 [موسيقى]
01:01:08 [موسيقى]
01:01:14 [موسيقى]
01:01:21 [موسيقى]
01:01:26 [موسيقى]
01:01:32 [موسيقى]
01:01:38 [موسيقى]
01:01:44 [موسيقى]
01:01:51 [موسيقى]
01:01:56 [موسيقى]
01:02:02 [موسيقى]
01:02:08 [موسيقى]
01:02:15 [موسيقى]
01:02:20 [موسيقى]
01:02:26 [موسيقى]
01:02:30 [موسيقى]
01:02:36 [موسيقى]
01:02:43 [موسيقى]
01:02:48 [موسيقى]
01:02:54 [موسيقى]
01:03:00 [موسيقى]
01:03:06 [موسيقى]
01:03:12 [موسيقى]
01:03:17 [موسيقى]
01:03:23 [موسيقى]
01:03:29 [موسيقى]
01:03:35 [موسيقى]
01:03:41 [موسيقى]
01:03:46 [موسيقى]
01:03:52 [موسيقى]
01:03:58 [موسيقى]
01:04:04 [موسيقى]
01:04:11 [موسيقى]
01:04:16 [موسيقى]
01:04:22 [موسيقى]
01:04:28 [موسيقى]
01:04:35 [موسيقى]
01:04:40 [موسيقى]
01:04:46 [موسيقى]
01:04:52 [موسيقى]
01:04:58 [موسيقى]
01:05:05 [موسيقى]
01:05:10 [موسيقى]
01:05:16 [موسيقى]
01:05:22 [موسيقى]
01:05:29 [موسيقى]
01:05:34 [موسيقى]
01:05:40 [موسيقى]
01:05:46 [موسيقى]
01:05:52 [موسيقى]
01:05:58 [موسيقى]
01:06:03 [موسيقى]
01:06:09 [موسيقى]
01:06:15 [موسيقى]
01:06:21 [موسيقى]
01:06:27 [موسيقى]
01:06:32 [موسيقى]
01:06:38 [موسيقى]
01:06:44 [موسيقى]
01:06:50 [موسيقى]
01:06:56 [موسيقى]
01:07:01 [موسيقى]
01:07:07 [موسيقى]
01:07:13 [موسيقى]
01:07:19 [موسيقى]
01:07:25 [موسيقى]
01:07:30 [موسيقى]
01:07:36 [موسيقى]
01:07:42 [موسيقى]
01:07:48 [موسيقى]
01:07:54 [موسيقى]
01:07:59 [موسيقى]
01:08:05 [موسيقى]
01:08:11 [موسيقى]
01:08:17 [موسيقى]
01:08:24 [موسيقى]
01:08:29 [موسيقى]
01:08:35 [موسيقى]
01:08:41 [موسيقى]
01:08:48 [موسيقى]
01:08:53 [موسيقى]
01:08:59 [موسيقى]
01:09:05 [موسيقى]
01:09:11 [موسيقى]
01:09:16 [موسيقى]
01:09:21 [موسيقى]
01:09:27 [موسيقى]
01:09:33 [موسيقى]
01:09:39 [موسيقى]
01:09:46 [تصفيق]
01:09:49 [تصفيق]
01:09:55 [تصفيق]
01:09:59 [تصفيق]
01:10:05 [تصفيق]
01:10:12 [تصفيق]
01:10:17 [تصفيق]
01:10:23 [تصفيق]
01:10:29 [موسيقى]
01:10:35 [موسيقى]
01:10:41 [موسيقى]
01:10:46 [موسيقى]
01:10:52 [موسيقى]
01:10:58 [موسيقى]
01:11:04 [موسيقى]
01:11:10 [موسيقى]
01:11:15 [موسيقى]
01:11:21 [موسيقى]
01:11:27 [موسيقى]
01:11:33 [موسيقى]
01:11:39 [موسيقى]
01:11:44 [موسيقى]
01:11:50 [موسيقى]
01:11:56 [موسيقى]
01:12:02 [موسيقى]
01:12:08 [موسيقى]
01:12:13 [موسيقى]
01:12:19 [موسيقى]
01:12:25 [موسيقى]
01:12:31 [موسيقى]
01:12:37 [موسيقى]
01:12:42 [موسيقى]
01:12:48 [موسيقى]
01:12:54 [موسيقى]
01:13:00 [موسيقى]
01:13:06 [موسيقى]
01:13:11 [موسيقى]
01:13:17 [موسيقى]
01:13:23 [موسيقى]
01:13:29 [موسيقى]
01:13:35 [موسيقى]
01:13:40 [موسيقى]
01:13:46 [موسيقى]
01:13:52 [موسيقى]
01:13:58 [موسيقى]
01:14:04 [موسيقى]
01:14:09 [موسيقى]
01:14:15 [موسيقى]
01:14:21 [موسيقى]
01:14:27 [موسيقى]
01:14:33 [موسيقى]
01:14:38 [موسيقى]
01:14:44 [موسيقى]
01:14:50 [موسيقى]
01:14:56 [موسيقى]
01:15:02 [موسيقى]
01:15:07 [موسيقى]
01:15:13 [موسيقى]
01:15:19 [موسيقى]
01:15:25 [موسيقى]
01:15:31 [موسيقى]
01:15:36 [موسيقى]
01:15:42 [موسيقى]
01:15:48 [موسيقى]
01:15:54 [موسيقى]
01:16:00 [موسيقى]
01:16:05 [موسيقى]
01:16:11 [موسيقى]
01:16:17 [موسيقى]
01:16:23 [موسيقى]
01:16:29 [موسيقى]
01:16:34 [موسيقى]
01:16:40 [موسيقى]
01:16:46 [موسيقى]
01:16:52 [موسيقى]
01:16:58 [موسيقى]
01:17:03 [موسيقى]
01:17:09 [موسيقى]
01:17:15 [موسيقى]
01:17:21 [موسيقى]
01:17:27 [موسيقى]
01:17:32 [موسيقى]
01:17:38 [موسيقى]
01:17:44 [موسيقى]
01:17:50 [موسيقى]
01:17:56 [موسيقى]
01:18:01 [موسيقى]
01:18:07 [موسيقى]
01:18:13 [موسيقى]
01:18:19 [موسيقى]
01:18:25 [موسيقى]
01:18:30 [موسيقى]
01:18:36 [موسيقى]
01:18:42 [موسيقى]
01:18:49 [موسيقى]
01:18:56 [موسيقى]
01:19:02 [موسيقى]
01:19:08 [موسيقى]
01:19:15 [موسيقى]
01:19:20 [موسيقى]
01:19:26 [موسيقى]
01:19:32 [موسيقى]
01:19:38 [موسيقى]
01:19:44 [موسيقى]
01:19:49 [موسيقى]
01:19:55 [موسيقى]
01:20:01 [موسيقى]
01:20:07 [موسيقى]
01:20:13 [موسيقى]
01:20:18 [موسيقى]
01:20:24 [موسيقى]
01:20:30 [موسيقى]
01:20:36 [موسيقى]
01:20:42 [موسيقى]
01:20:47 [موسيقى]
01:20:53 [موسيقى]
01:20:59 [موسيقى]
01:21:05 [موسيقى]
01:21:12 [موسيقى]
01:21:17 [موسيقى]
01:21:23 [موسيقى]
01:21:29 [موسيقى]
01:21:36 [موسيقى]
01:21:41 [موسيقى]
01:21:47 [موسيقى]
01:21:53 [موسيقى]
01:21:59 [موسيقى]
01:22:06 [موسيقى]
01:22:11 [موسيقى]
01:22:17 [موسيقى]
01:22:23 [موسيقى]
01:22:30 [موسيقى]
01:22:35 [موسيقى]
01:22:41 [موسيقى]
01:22:47 [موسيقى]
01:22:53 [موسيقى]
01:22:59 [موسيقى]
01:23:04 [موسيقى]
01:23:10 [موسيقى]
01:23:16 [موسيقى]
01:23:22 [موسيقى]
01:23:28 [موسيقى]
01:23:33 [موسيقى]
01:23:39 [موسيقى]
01:23:45 [موسيقى]
01:23:51 [موسيقى]
01:23:58 [موسيقى]
01:24:03 [موسيقى]
01:24:08 [موسيقى]
01:24:14 [موسيقى]
01:24:20 [موسيقى]
01:24:26 [موسيقى]
01:24:32 [موسيقى]
01:24:37 [موسيقى]
01:24:43 [موسيقى]
01:24:49 [موسيقى]
01:24:55 [موسيقى]
01:25:01 [موسيقى]
01:25:06 [موسيقى]
01:25:12 [موسيقى]
01:25:18 [موسيقى]
01:25:24 [موسيقى]
01:25:30 [موسيقى]
01:25:35 [موسيقى]
01:25:41 [موسيقى]
01:25:47 [موسيقى]
01:25:53 [موسيقى]
01:25:59 [موسيقى]
01:26:04 [موسيقى]
01:26:10 [موسيقى]
01:26:16 [موسيقى]
01:26:22 [موسيقى]
01:26:28 [موسيقى]
01:26:33 [موسيقى]
01:26:39 [موسيقى]
01:26:45 [موسيقى]
01:26:51 [موسيقى]
01:26:57 [موسيقى]
01:27:02 [موسيقى]
01:27:08 [موسيقى]
01:27:14 [موسيقى]
01:27:20 [موسيقى]
01:27:26 [موسيقى]
01:27:31 [موسيقى]
01:27:37 [موسيقى]
01:27:43 [موسيقى]
01:27:49 [موسيقى]
01:27:55 [موسيقى]
01:28:00 [موسيقى]
01:28:06 [موسيقى]
01:28:12 [موسيقى]
01:28:18 [موسيقى]
01:28:24 [موسيقى]
01:28:29 [موسيقى]
01:28:35 [موسيقى]
01:28:41 [موسيقى]
01:28:47 [موسيقى]
01:28:53 [موسيقى]
01:28:58 [موسيقى]
01:29:04 [موسيقى]
01:29:10 [موسيقى]
01:29:16 [موسيقى]
01:29:22 [موسيقى]
01:29:27 [موسيقى]
01:29:33 [موسيقى]
01:29:39 [موسيقى]
01:29:45 [موسيقى]
01:29:51 [موسيقى]
01:29:56 [موسيقى]
01:30:02 [موسيقى]
01:30:08 [موسيقى]
01:30:14 [موسيقى]
01:30:20 [موسيقى]
01:30:25 [موسيقى]
01:30:31 [موسيقى]
01:30:37 [موسيقى]
01:30:43 [موسيقى]
01:30:49 [موسيقى]
01:30:54 [موسيقى]
01:31:00 [موسيقى]
01:31:06 [موسيقى]
01:31:12 [موسيقى]
01:31:18 [موسيقى]
01:31:23 [موسيقى]
01:31:29 [موسيقى]
01:31:35 [موسيقى]
01:31:42 [موسيقى]
01:31:49 [موسيقى]
01:31:55 [موسيقى]
01:32:01 [موسيقى]
01:32:08 [موسيقى]
01:32:13 [موسيقى]
01:32:19 [موسيقى]
01:32:25 [موسيقى]
01:32:31 [موسيقى]
01:32:37 [موسيقى]
01:32:42 [موسيقى]
01:32:48 [موسيقى]
01:32:54 [موسيقى]
01:33:00 [موسيقى]
01:33:06 [موسيقى]
01:33:11 [موسيقى]
01:33:17 [موسيقى]
01:33:23 [موسيقى]
01:33:29 [موسيقى]
01:33:35 [موسيقى]
01:33:40 [موسيقى]
01:33:46 [موسيقى]
01:33:52 [موسيقى]
01:33:58 [موسيقى]
01:34:04 [موسيقى]
01:34:09 [موسيقى]
01:34:15 [موسيقى]
01:34:21 [موسيقى]
01:34:27 [موسيقى]
01:34:33 [موسيقى]
01:34:38 [موسيقى]
01:34:44 [موسيقى]
01:34:50 [موسيقى]
01:34:56 [موسيقى]
01:35:02 [موسيقى]
01:35:07 [موسيقى]
01:35:13 [موسيقى]
01:35:19 [موسيقى]
01:35:25 [موسيقى]
01:35:31 [موسيقى]
01:35:36 [موسيقى]
01:35:42 [موسيقى]
01:35:48 [موسيقى]
01:35:54 [موسيقى]
01:36:00 [موسيقى]
01:36:05 [موسيقى]
01:36:11 [موسيقى]
01:36:17 [موسيقى]
01:36:23 [موسيقى]
01:36:29 [موسيقى]
01:36:34 [موسيقى]
01:36:40 [موسيقى]
01:36:46 [موسيقى]
01:36:53 [موسيقى]
01:36:58 [موسيقى]
01:37:04 [موسيقى]
01:37:10 [موسيقى]
01:37:17 [موسيقى]
01:37:22 [موسيقى]
01:37:28 [موسيقى]
01:37:34 [موسيقى]
01:37:40 [موسيقى]
01:37:46 [موسيقى]
01:37:51 [موسيقى]
01:37:57 [موسيقى]
01:38:03 [موسيقى]
01:38:09 [موسيقى]
01:38:16 [موسيقى]
01:38:21 اشتركوا في القناة

Recommandations