Tokyo Tsunami | Film Complet en Français | Action

  • l’année dernière
Suite à un tremblement de terre survenu à Tokyo, la température de l'Océan Pacifique grimpe dangereusement et provoque une catastrophe climatique. Une tempête impressionnante, puis un tsunami s'abattent sur la capitale japonaise.
Les films complets et nouveautés ACTION ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL2mmBC4NntuljWb1-Rmipxqg9LjDB_Ioh

Genre | Action | Film Complet, Nouveauté
Transcript
00:00:00 Yoko...
00:00:01 Yoko Ichi...
00:00:03 Masayuki...
00:00:07 Maiko...
00:00:10 Hiroyuki...
00:00:14 Chéri...
00:00:18 Combien de temps ça va durer ?
00:00:21 Combien de temps on va devoir taper là-dessus ?
00:00:28 Je ne veux pas mourir...
00:00:30 J'en ai assez...
00:00:33 Dites quelque chose !
00:00:45 Est-ce que les secours vont venir ?
00:00:55 Je ne veux pas mourir...
00:00:58 Je ne veux pas mourir...
00:01:01 Je ne veux pas mourir...
00:01:04 Je ne veux pas mourir...
00:01:07 Je ne veux pas mourir...
00:01:35 Je ne veux pas mourir...
00:01:37 Garde du Général à l'équipe de secours 8 !
00:01:55 Chinois à ras, j'écoute !
00:01:59 Abandonnez les recherches, rentrez immédiatement à la base !
00:02:04 Rentrez ?
00:02:05 Quelle est la raison ?
00:02:07 Un typhon est imminent, tout peut s'effondrer !
00:02:10 Faites demi-temps, tout de suite !
00:02:13 Faites demi-temps, tout de suite !
00:02:16 Merde...
00:02:18 Merde...
00:02:20 Merde !
00:02:22 Merde !
00:02:24 Merde !
00:02:26 Merde !
00:02:28 Merde !
00:02:30 Merde !
00:02:32 Merde !
00:02:34 Merde !
00:02:36 Merde !
00:02:38 Merde !
00:02:40 Merde !
00:02:42 Merde !
00:02:44 Merde !
00:02:46 Merde !
00:02:47 Merde !
00:02:48 Merde !
00:02:51 Merde !
00:02:52 Merde !
00:02:53 Merde !
00:02:56 Merde !
00:02:58 Merde !
00:02:59 Merde !
00:03:01 Merde !
00:03:03 Merde !
00:03:05 Merde !
00:03:07 Merde !
00:03:09 Merde !
00:03:11 Merde !
00:03:13 Merde !
00:03:15 Merde !
00:03:17 Merde !
00:03:19 Merde !
00:03:21 Merde !
00:03:23 Merde !
00:03:26 Merde !
00:03:27 Merde !
00:03:29 Merde !
00:03:31 Merde !
00:03:33 Merde !
00:03:35 Merde !
00:03:37 Merde !
00:03:39 Merde !
00:03:41 Merde !
00:03:43 Merde !
00:03:45 Merde !
00:03:47 Merde !
00:03:49 Il y a trois jours, un tremblement de terre de magnitude 7 a touché les îles de Gazawa.
00:03:55 L'ordre d'évacuation générale a été levé.
00:03:58 Et tous les moyens de transport ont été rétablis.
00:04:01 Cependant, malgré le retour à la normale, l'Agence de météorologie nationale met en garde à trop haute possibilité d'une réplique.
00:04:23 Restons encore 30 m.
00:04:25 Encore 5 m.
00:04:30 Encore 10 m.
00:04:34 Arrêtez. Préparez-vous à recueillir les échantillons.
00:04:40 Bien reçu. Venteur stoppé. Procédure en cours.
00:04:46 Procédure en cours.
00:04:49 Procédure en cours.
00:04:52 Procédure en cours.
00:05:20 Le séisme a craquelé le fond de l'océan. Du méthane s'est dégagé du magma qui s'est échappé.
00:05:24 Et une augmentation de la température de l'eau a causé des dégâts importants sur la faune marine.
00:05:29 Qu'est-ce que c'est ?
00:05:40 La localisation des poches de méthane.
00:05:42 Une colonne de vapeur peut créer des courants ascendants, produisant d'énormes cumulonimbus qui pourraient provoquer un typhon.
00:05:50 Nos bateaux d'observation ont enregistré des températures avoisinant les 35 degrés à 100 m de profondeur.
00:05:56 Selon les analyses, les niveaux de méthane sont 10 fois supérieurs à la normale.
00:06:02 Monsieur, il faut partir.
00:06:04 Et quelle puissance pourrait avoir ce typhon ?
00:06:07 870 hectopascales en son centre.
00:06:15 Des vents en moyenne entre 70 et 70 m/s.
00:06:19 Un énorme typhon.
00:06:20 Ah, c'est incroyable.
00:06:22 Bon, vous avez terminé, le patron a rendez-vous à l'Agence Nationale.
00:06:25 Non, attendez.
00:06:26 Mademoiselle Ouminaud, tout cela n'est que théorique.
00:06:30 Des prévisions trop alarmantes pourraient déclencher la panique.
00:06:35 Contentez-vous de surveiller la situation de très près.
00:06:40 Oui.
00:06:42 Je vous laisse.
00:06:43 Génial !
00:06:54 Oui, ça c'est une voiture.
00:06:56 C'est vraiment cool.
00:06:57 Oui.
00:06:58 C'est la classe cette caisse.
00:06:59 Très bon choix.
00:07:00 En noir, je ne sais pas.
00:07:01 Si, c'est bien.
00:07:03 De toute façon, tu n'as pas le permis.
00:07:05 Elle doit être super rapide.
00:07:08 Oui, bien sûr.
00:07:10 Mais, il faut quand même être prudent.
00:07:13 Quoi ?
00:07:14 On reviendra.
00:07:20 Merci de votre visite.
00:07:24 Il ne faut pas freiner leur enthousiasme.
00:07:37 Je suis vraiment désolé.
00:07:38 Venez.
00:07:41 Quoi ?
00:07:42 On va discuter.
00:07:43 D'accord.
00:07:46 Cela fait quatre jours que le séisme a eu lieu.
00:07:52 Les réparations des dégâts vont demander des efforts considérables
00:07:55 dans les régions les plus touchées.
00:07:57 Les autorités recommandent la plus grande prudence.
00:08:00 Des bâtiments continuent à s'effondrer.
00:08:02 Nous vous rappelons que toutes les victimes n'ont pas encore été identifiées.
00:08:07 Non, il n'y peut rien.
00:08:12 Il doit aller travailler.
00:08:14 Chiori.
00:08:20 Papa.
00:08:22 Au raffiné de bonheur, on se retrouvera à Ginza.
00:08:27 Je vais me reposer.
00:08:29 On se retrouvera à Ginza.
00:08:32 À Ginza.
00:08:35 Je vous retrouverai là-bas.
00:08:38 Tout à fait. C'est une promesse.
00:08:44 C'est une vraie promesse.
00:08:48 Que voudrais-tu comme cadeau d'anniversaire ?
00:08:58 Je veux que tu me donnes ton cadeau.
00:09:01 Je t'en prie.
00:09:02 Je t'en prie.
00:09:03 Vous n'êtes peut-être pas fait pour ce travail.
00:09:28 Mais réfléchissez-y.
00:09:30 Soyez les bienvenus.
00:09:32 Pourtant, je fais de mon mieux.
00:09:34 Je sais, je ne dis pas que vous ne travaillez pas sérieusement.
00:09:37 Mais ça ne vous convient peut-être pas.
00:09:39 Ne le prenez surtout pas mal.
00:09:40 Je dis ça pour votre bien, c'est tout.
00:09:42 Allô, oui, Nagasaka, à votre service.
00:09:44 Un instant. Au fait...
00:09:46 Oui ?
00:09:48 Kato a téléphoné, il veut que la voiture soit livrée demain.
00:09:51 Très bien, monsieur.
00:09:55 Non, ce n'est rien, monsieur.
00:09:58 Oui.
00:10:01 Monsieur, vous avez de l'humour.
00:10:03 Tout va bien au travail ?
00:10:05 Ça va.
00:10:08 Quand as-tu recommencé à fumer ?
00:10:15 Je n'ai pas recommencé.
00:10:17 Ah, d'accord.
00:10:19 Alors je crois qu'il vaut mieux que tu continues à ne pas fumer.
00:10:23 T'as raison.
00:10:26 Ça te manque ?
00:10:27 Quoi ?
00:10:28 Ton ancien travail.
00:10:30 Ah, oui.
00:10:32 Non, pas du tout.
00:10:34 Prêt pour l'intervention ?
00:10:35 Oui.
00:10:36 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:10:38 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:10:39 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:10:40 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:10:41 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:10:42 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:10:43 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:10:44 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:10:45 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:10:46 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:10:47 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:10:48 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:10:49 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:10:50 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:10:51 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:10:52 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:11:16 Pression 25 après 19 minutes.
00:11:23 Pression 28 après 20 minutes.
00:11:24 Pression 28 après 22 minutes.
00:11:25 Pression 27 après 21 minutes.
00:11:26 Les gars, on dispose de 15 minutes.
00:11:27 D'accord.
00:11:28 Est-ce que votre matériel est prêt ?
00:11:29 Oui, chef.
00:11:30 Deux cinquièmes sécurisés.
00:11:31 Deux sont en panne et un autre au septième.
00:11:32 Est-ce que l'unité de commande est arrivée ?
00:11:33 Pas encore.
00:11:34 Et les Seychelles ?
00:11:35 Prêt à y aller, chef.
00:11:36 Les gars, on est en position.
00:11:37 Prêt à y aller, chef.
00:11:38 Prêt à y aller, chef.
00:11:39 Prêt à y aller, chef.
00:11:40 Prêt à y aller, chef.
00:11:41 Prêt à y aller, chef.
00:11:42 Prêt à y aller, chef.
00:11:43 Prêt à y aller, chef.
00:11:45 Les gars, préparez-vous à entrer.
00:11:48 Allez !
00:11:49 Suivez-moi !
00:11:50 Allez !
00:11:51 Seulement le cinquième étage.
00:12:07 Laissez tomber le septième.
00:12:09 Seulement le cinquième.
00:12:11 Brigade de sauvetage, prêt ?
00:12:12 Prêt !
00:12:14 Prêt !
00:12:15 Garde à vous !
00:12:27 Inspection faite.
00:12:32 Rien à signaler.
00:12:33 À mon commandement, repos !
00:12:43 Bon.
00:12:44 Reposez-vous bien.
00:12:48 Ce sera tout.
00:12:51 Garde à vous !
00:12:53 Saluté !
00:12:55 Brigade, rompez les rangs !
00:13:07 Vous avez autre chose à rapporter ?
00:13:09 Non, chef.
00:13:10 Bien, merci.
00:13:12 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:13:21 Je crois que...
00:13:24 nous aurions pu atteindre le septième.
00:13:27 En tout cas...
00:13:29 nous aurions pu essayer !
00:13:38 Si nous avions pris ce risque,
00:13:40 un des nôtres aurait pu être blessé.
00:13:42 Le chef nous y aurait envoyé.
00:13:46 S'il avait pensé que c'était faisable.
00:13:49 Mais, chef...
00:13:52 Quoi encore ?
00:13:54 Je pensais que nous devions...
00:13:58 essayer de sauver les gens à tout prix.
00:14:02 Nous sommes rentrés, chef.
00:14:03 Bon travail.
00:14:04 Mais il y a une chose...
00:14:06 Pas maintenant !
00:14:07 Faites un rapport.
00:14:12 D'accord.
00:14:17 Faites un rapport.
00:14:18 D'accord.
00:14:23 [Musique]
00:14:26 [Musique]
00:14:28 Aspiration terminée.
00:14:54 Allez, refermez-la.
00:14:55 Shigemura, suturez.
00:14:57 D'accord.
00:14:59 Tout s'est bien passé.
00:15:05 Merci à tous.
00:15:07 Qu'est-ce que vous attendez ?
00:15:15 Dégagez !
00:15:18 [Musique]
00:15:19 [Musique]
00:15:21 [Musique]
00:15:23 [Musique]
00:15:25 [Musique]
00:15:27 [Musique]
00:15:29 [Musique]
00:15:31 [Musique]
00:15:33 [Musique]
00:15:35 [Musique]
00:15:37 [Musique]
00:15:39 [Musique]
00:15:41 [Musique]
00:15:43 [Musique]
00:15:46 [Musique]
00:15:47 [Musique]
00:15:49 [Musique]
00:15:51 [Musique]
00:15:53 [Musique]
00:15:55 [Musique]
00:15:57 [Musique]
00:15:59 [Musique]
00:16:01 [Musique]
00:16:04 [Musique]
00:16:06 [Musique]
00:16:08 [Musique]
00:16:10 [Musique]
00:16:12 [Musique]
00:16:15 Quoi ? Qu'est-ce qui se passe ? Mais… il va bien ? Tu peux répéter ce que t'as dit ? C'est pas vrai ?
00:16:31 Je sais pas. Je vais aller chercher mon téléphone.
00:16:33 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:16:38 [Bruit de porte qui se ferme]
00:16:40 [Bruit de voiture qui passe]
00:16:50 [Bruit de clavier qui se fait éteindre]
00:16:53 [Bruit de voiture qui se fait éteindre]
00:16:58 [Bruits de conversation]
00:17:02 Chéri, fais attention où tu marches.
00:17:05 [Bruits de conversation]
00:17:31 [Bruit de clavier qui se fait éteindre]
00:17:34 [Bruit de conversation]
00:17:53 [Musique]
00:18:06 [Bruits de combat]
00:18:09 [Musique]
00:18:24 Ça va aller ?
00:18:25 [Musique]
00:18:53 Monsieur, est-ce que ça va ? Est-ce que vous m'entendez ?
00:18:56 [Musique]
00:18:58 Pouvez-vous me dire votre nom ?
00:18:59 [Musique]
00:19:02 Attendez, ça va aller.
00:19:03 [Musique]
00:19:13 Yumi, où es-tu ?
00:19:15 Qu'est-ce qui se passe ? Les gens envahissent le métro.
00:19:18 Il y a une énorme averse de graines.
00:19:20 Écoute, tu es à quelle station ? Chéri, est-ce que ça va ?
00:19:24 Elle est avec moi, à Hashimbashi.
00:19:26 Dans quelle direction ?
00:19:27 En direction de Ginza.
00:19:29 [Musique]
00:19:31 Je viens vous retrouver. Restez où vous êtes.
00:19:34 [Musique]
00:19:36 Chéri !
00:19:37 [Musique]
00:19:38 Chéri !
00:19:39 [Musique]
00:19:41 Yumi ?
00:19:42 [Musique]
00:19:43 Yumi, tu m'entends ?
00:19:44 [Musique]
00:19:45 Yumi, tu m'entends ? Allô ?
00:19:46 [Musique]
00:20:15 [Bruit de moteur]
00:20:17 [Musique]
00:20:21 [Cris de chien]
00:20:22 Chéri !
00:20:23 [Cris de chien]
00:20:25 Chéri !
00:20:26 [Cris de chien]
00:20:30 Chéri !
00:20:31 [Cris de chien]
00:20:34 [Musique]
00:20:57 [Cris de chien]
00:21:03 [Cris de chien]
00:21:18 Chéri !
00:21:19 [Cris de chien]
00:21:35 Chéri !
00:21:36 [Cris de chien]
00:21:37 Chéri !
00:21:38 [Cris de chien]
00:22:07 [Cris de chien]
00:22:18 [Cris de chien]
00:22:35 [Cris de chien]
00:22:38 [Musique]
00:22:51 [Cris de chien]
00:22:59 [Cris de chien]
00:23:04 Chéri !
00:23:05 [Cris de chien]
00:23:14 [Musique]
00:23:35 Chéri !
00:23:36 [Musique]
00:23:37 Pardon !
00:23:38 [Musique]
00:23:39 Pardon !
00:23:40 [Musique]
00:23:41 [Cris de chien]
00:23:44 [Musique]
00:23:50 [Cris de chien]
00:24:03 [Musique]
00:24:17 Pardon !
00:24:18 [Cris de chien]
00:24:37 [Musique]
00:25:00 [Musique]
00:25:12 [Cris de chien]
00:25:37 Qu'est-ce qu'on attend ?
00:25:38 Mais qu'est-ce qui se passe ?
00:25:39 [Rires]
00:25:42 [Musique]
00:26:08 [Cris de chien]
00:26:09 [Musique]
00:26:12 Chéri !
00:26:13 [Musique]
00:26:42 [Cris de chien]
00:26:43 [Musique]
00:26:44 [Cris de chien]
00:26:45 [Musique]
00:26:46 [Cris de chien]
00:26:47 [Musique]
00:26:48 [Cris de chien]
00:26:49 [Musique]
00:26:50 [Cris de chien]
00:26:51 [Musique]
00:26:52 [Cris de chien]
00:26:53 [Musique]
00:26:54 [Cris de chien]
00:26:55 [Musique]
00:26:56 [Cris de chien]
00:26:57 [Musique]
00:26:58 [Cris de chien]
00:26:59 [Musique]
00:27:00 [Cris de chien]
00:27:01 [Musique]
00:27:02 [Cris de chien]
00:27:03 [Musique]
00:27:04 [Cris de chien]
00:27:05 [Musique]
00:27:06 [Cris de chien]
00:27:07 [Musique]
00:27:08 [Musique]
00:27:09 [Musique]
00:27:10 [Musique]
00:27:11 *Musique*
00:27:38 *Aujourd'hui à 15h, un énorme tsunami a touché la côte de Tokyo*
00:27:42 *Un grand nombre de victimes est à déplorer*
00:27:45 *Les raisons de cette catastrophe sont diverses*
00:27:48 *Mais c'est souvent la conséquence d'un typhon*
00:27:51 *Une des catastrophes les plus meurtrières qu'a connu notre pays*
00:27:54 *Le nombre de victimes s'accroche...*
00:27:56 *Je suis désolée*
00:27:57 *Les hôpitaux et les services de santé...*
00:27:59 *Je n'avais pas prévu qu'un tel raz-de-marée viendrait du nord*
00:28:01 *Et avec cette intensité*
00:28:04 *Rassurez-vous, ce n'est pas votre faute*
00:28:06 *Mais si !*
00:28:08 *Vous savez que j'ai confiance en votre jugement*
00:28:11 *Patron !*
00:28:13 *Mais c'est le plus gros grêlon jamais répertorié !*
00:28:15 *Écoutez !*
00:28:16 *Je veux l'heure à laquelle cette chose va toucher le reste du pays !*
00:28:19 *Oui chef !*
00:28:20 *Euh... D'accord*
00:28:23 *Est-ce que les gars vont aller s'occuper de la concentration ?*
00:28:26 *Oui, oui, oui*
00:28:27 *Nous sommes en direct de Shimbashi*
00:28:43 *Nous nous trouvons près de l'endroit où une portion de l'autoroute s'est effondrée*
00:28:48 *Faisant un grand nombre de victimes*
00:28:50 *Et où une large section du métro, entre Ichi et Ginza, a été embloquée*
00:28:54 *Occasionnant cette...*
00:28:55 *A droite, à droite !*
00:28:57 *Attention, attention !*
00:28:59 *Un porte-électable par ici, on vous le prie !*
00:29:01 *Allez !*
00:29:02 *Faites attention !*
00:29:03 *Oui, par ici !*
00:29:04 *Se met, se met !*
00:29:05 *Encore, encore !*
00:29:06 *Pas de barrières, des tachures, des télésphères !*
00:29:09 *Ramenez les ambulances !*
00:29:10 *Oui chef !*
00:29:11 *Oui chef !*
00:29:12 *Allez, par là ! Attachez-vous ! Voilà, droite !*
00:29:19 *Il est conscient ?*
00:29:20 *Il s'affaiblit très vite !*
00:29:21 *Chef !*
00:29:25 *On nous signale une importante fuite de gaz !*
00:29:27 *Arrêtez !*
00:29:29 *Stoppez les machines !*
00:29:30 *Le sol va s'effondrer, nous avons ordre... d'évacuer le secteur !*
00:29:33 *Son pouce affaiblit encore !*
00:29:35 *Une transfusion ?*
00:29:36 *Ici, c'est impossible !*
00:29:38 *Amputez-le au-dessus du fémur et évacuez !*
00:29:43 *Évacuation immédiate !*
00:29:46 *Ça va aller !*
00:29:47 *Oui chef ! Évacuation !*
00:29:48 *Le quartier libéral a brillé avec le sauvetage !*
00:29:50 *Ici Shinohara, j'écoute !*
00:29:52 *Les renforts sont attendus au viaduc de Shimashi !*
00:29:55 *Les renforts au viaduc, bien reçu ! Nous nous rendons sur place !*
00:29:58 *Allez !*
00:30:14 *Oui chef !*
00:30:15 *Oui chef !*
00:30:16 *Yumi !*
00:30:20 *Yumi !*
00:30:22 *Yumi !*
00:30:24 *Est-ce que ça va ?*
00:30:25 *C'est moi !*
00:30:27 *Ton beau frère !*
00:30:29 *Est-ce que tu m'entends ?*
00:30:31 *C'est Shiori !*
00:30:38 *Il faut aller au secours de Shiori !*
00:30:43 *Il faut aller !*
00:30:44 *De Shiori !*
00:30:45 *Allez ! Il faut aller au secours de Shiori !*
00:30:48 *Allez ! Allez ! Vite ! Allez au secours !*
00:30:54 *Il faut aller au secours de Shiori ! Allez !*
00:30:57 *Il faut aller !*
00:30:59 *Allez !*
00:31:00 *Shiori !*
00:31:02 *Shiori !*
00:31:03 *Allez !*
00:31:05 *Allez !*
00:31:07 *Allez !*
00:31:09 *Allez !*
00:31:11 *Allez !*
00:31:13 *Allez !*
00:31:15 *Allez !*
00:31:17 *Allez !*
00:31:19 *Allez !*
00:31:21 *Allez !*
00:31:23 *Allez !*
00:31:25 *Allez !*
00:31:27 *Allez !*
00:31:30 *Allez !*
00:31:31 *Allez !*
00:31:33 *Allez !*
00:31:35 *Allez !*
00:31:37 *Allez !*
00:31:39 *Allez !*
00:31:41 *Allez !*
00:31:43 *Allez !*
00:31:45 *Allez !*
00:31:47 *Allez !*
00:31:49 *Allez !*
00:31:51 *Allez !*
00:31:53 *Allez !*
00:31:55 *Allez !*
00:31:57 *Allez !*
00:31:59 *Allez !*
00:32:00 *Laissez passer !*
00:32:02 *Laissez passer !*
00:32:04 *Allez !*
00:32:06 *Allez !*
00:32:08 *Allez !*
00:32:10 *Allez !*
00:32:12 *Allez !*
00:32:14 *Allez !*
00:32:16 *Allez !*
00:32:18 *Allez !*
00:32:20 *Allez !*
00:32:22 *Allez !*
00:32:24 *Allez !*
00:32:26 *Allez !*
00:32:28 *Allez !*
00:32:29 *Allez !*
00:32:31 *Allez !*
00:32:33 *Allez !*
00:32:35 *Allez !*
00:32:37 *Allez !*
00:32:39 *Allez !*
00:32:41 *Allez !*
00:32:43 *Allez !*
00:32:45 *Allez !*
00:32:47 *Allez !*
00:32:49 *Allez !*
00:32:51 *Allez !*
00:32:53 *Allez !*
00:32:55 *Allez !*
00:32:57 *Allez !*
00:32:58 *Allez !*
00:33:00 *Allez !*
00:33:02 *Allez !*
00:33:04 *Allez !*
00:33:06 *Allez !*
00:33:08 *Allez !*
00:33:10 *Allez !*
00:33:12 *Allez !*
00:33:14 *Allez !*
00:33:16 *Allez !*
00:33:18 *Allez !*
00:33:20 *Allez !*
00:33:22 *Allez !*
00:33:24 *Allez !*
00:33:26 *Allez !*
00:33:27 *Allez !*
00:33:29 *Allez !*
00:33:31 *Allez !*
00:33:33 *Allez !*
00:33:35 *Allez !*
00:33:37 *Allez !*
00:33:39 *Allez !*
00:33:41 *Allez !*
00:33:43 *Allez !*
00:33:45 *Allez !*
00:33:47 *Allez !*
00:33:49 *Allez !*
00:33:51 *Allez !*
00:33:53 *Allez !*
00:33:55 *Allez !*
00:33:56 *Allez !*
00:33:58 *Allez !*
00:34:00 *Allez !*
00:34:02 *Allez !*
00:34:04 *Allez !*
00:34:06 *Allez !*
00:34:08 *Allez !*
00:34:10 *Allez !*
00:34:12 *Allez !*
00:34:14 *Allez !*
00:34:16 *Allez !*
00:34:18 *Allez !*
00:34:20 *Allez !*
00:34:22 *Allez !*
00:34:24 *Allez !*
00:34:25 *Allez !*
00:34:27 *Allez !*
00:34:29 *Allez !*
00:34:31 *Allez !*
00:34:33 *Allez !*
00:34:35 *Allez !*
00:34:37 *Allez !*
00:34:39 *Allez !*
00:34:41 *Allez !*
00:34:43 *Allez !*
00:34:45 *Allez !*
00:34:47 *Allez !*
00:34:49 *Allez !*
00:34:51 *Allez !*
00:34:53 *Allez !*
00:34:54 *Allez !*
00:34:56 *Allez !*
00:34:58 *Allez !*
00:35:00 *Allez !*
00:35:02 *Allez !*
00:35:04 *Allez !*
00:35:06 *Allez !*
00:35:08 *Allez !*
00:35:10 *Allez !*
00:35:12 *Allez !*
00:35:14 *Allez !*
00:35:16 *Allez !*
00:35:18 *Allez !*
00:35:20 *Allez !*
00:35:22 *Allez !*
00:35:23 *Allez !*
00:35:25 *Allez !*
00:35:27 *Allez !*
00:35:29 *Allez !*
00:35:31 *Allez !*
00:35:33 *Allez !*
00:35:35 *Allez !*
00:35:37 *Allez !*
00:35:39 *Allez !*
00:35:41 *Allez !*
00:35:43 *Allez !*
00:35:45 *Allez !*
00:35:47 *Allez !*
00:35:49 *Allez !*
00:35:51 *Allez !*
00:35:52 *Allez !*
00:35:54 *Allez !*
00:35:56 *Allez !*
00:35:58 *Allez !*
00:36:00 *Allez !*
00:36:02 *Allez !*
00:36:04 *Allez !*
00:36:06 *Allez !*
00:36:08 *Allez !*
00:36:10 *Allez !*
00:36:12 *Allez !*
00:36:14 *Allez !*
00:36:16 *Allez !*
00:36:18 *Allez !*
00:36:21 *Allez !*
00:36:22 *Allez !*
00:36:24 *Allez !*
00:36:26 *Allez !*
00:36:28 *Allez !*
00:36:30 *Allez !*
00:36:32 *Allez !*
00:36:34 *Allez !*
00:36:36 *Allez !*
00:36:38 *Allez !*
00:36:40 *Allez !*
00:36:42 *Allez !*
00:36:44 *Allez !*
00:36:46 *Allez !*
00:36:49 *Allez !*
00:36:50 *Allez !*
00:36:52 *Allez !*
00:36:54 *Allez !*
00:36:56 *Allez !*
00:36:58 *Allez !*
00:37:00 *Allez !*
00:37:02 *Allez !*
00:37:04 *Allez !*
00:37:06 *Allez !*
00:37:08 *Allez !*
00:37:10 *Allez !*
00:37:12 *Allez !*
00:37:14 *Allez !*
00:37:16 *Allez !*
00:37:18 *Allez !*
00:37:19 *Allez !*
00:37:21 *Allez !*
00:37:23 *Allez !*
00:37:25 *Allez !*
00:37:27 *Allez !*
00:37:29 *Allez !*
00:37:31 *Allez !*
00:37:33 *Allez !*
00:37:35 *Allez !*
00:37:37 *Allez !*
00:37:39 *Allez !*
00:37:41 *Allez !*
00:37:43 *Allez !*
00:37:45 *Allez !*
00:37:47 Chérie !
00:37:48 Chérie !
00:37:51 Tout va bien.
00:38:06 Tout va bien.
00:38:07 Elle va bien.
00:38:22 Maman va bien.
00:38:24 Elle est là-haut.
00:38:26 Elle attend qu'on remonte.
00:38:29 Elle attend qu'on remonte.
00:38:30 Elle attend qu'on remonte.
00:38:32 Elle attend qu'on remonte.
00:38:34 Elle attend qu'on remonte.
00:38:36 Elle attend qu'on remonte.
00:38:38 Elle attend qu'on remonte.
00:38:40 Elle attend qu'on remonte.
00:38:42 Elle attend qu'on remonte.
00:38:44 Elle attend qu'on remonte.
00:38:46 Elle attend qu'on remonte.
00:38:48 Elle attend qu'on remonte.
00:38:50 Elle attend qu'on remonte.
00:38:52 Elle attend qu'on remonte.
00:38:54 Elle attend qu'on remonte.
00:38:57 Elle attend qu'on remonte.
00:38:58 Elle attend qu'on remonte.
00:39:00 Elle attend qu'on remonte.
00:39:02 Elle attend qu'on remonte.
00:39:04 Elle attend qu'on remonte.
00:39:06 Elle attend qu'on remonte.
00:39:08 Elle attend qu'on remonte.
00:39:10 Elle attend qu'on remonte.
00:39:12 Elle attend qu'on remonte.
00:39:14 Elle attend qu'on remonte.
00:39:16 Elle attend qu'on remonte.
00:39:18 Elle attend qu'on remonte.
00:39:20 Elle attend qu'on remonte.
00:39:22 Elle attend qu'on remonte.
00:39:24 Elle attend qu'on remonte.
00:39:26 Elle attend qu'on remonte.
00:39:27 Elle attend qu'on remonte.
00:39:29 Elle attend qu'on remonte.
00:39:31 Elle attend qu'on remonte.
00:39:33 Elle attend qu'on remonte.
00:39:35 Elle attend qu'on remonte.
00:39:37 Elle attend qu'on remonte.
00:39:39 Elle attend qu'on remonte.
00:39:41 Elle attend qu'on remonte.
00:39:43 Elle attend qu'on remonte.
00:39:45 Elle attend qu'on remonte.
00:39:47 Elle attend qu'on remonte.
00:39:49 Elle attend qu'on remonte.
00:39:51 Elle attend qu'on remonte.
00:39:53 Elle attend qu'on remonte.
00:39:55 Elle attend qu'on remonte.
00:39:56 Elle attend qu'on remonte.
00:39:58 Elle attend qu'on remonte.
00:40:00 Elle attend qu'on remonte.
00:40:02 Elle attend qu'on remonte.
00:40:04 Elle attend qu'on remonte.
00:40:06 Elle attend qu'on remonte.
00:40:08 Elle attend qu'on remonte.
00:40:10 Elle attend qu'on remonte.
00:40:12 Elle attend qu'on remonte.
00:40:14 Elle attend qu'on remonte.
00:40:16 Elle attend qu'on remonte.
00:40:18 Elle attend qu'on remonte.
00:40:20 Elle attend qu'on remonte.
00:40:22 Elle attend qu'on remonte.
00:40:24 Elle attend qu'on remonte.
00:40:25 Elle attend qu'on remonte.
00:40:27 Elle attend qu'on remonte.
00:40:29 Elle attend qu'on remonte.
00:40:31 Elle attend qu'on remonte.
00:40:33 Elle attend qu'on remonte.
00:40:35 Elle attend qu'on remonte.
00:40:37 Elle attend qu'on remonte.
00:40:39 Elle attend qu'on remonte.
00:40:41 Elle attend qu'on remonte.
00:40:43 Elle attend qu'on remonte.
00:40:45 Elle attend qu'on remonte.
00:40:47 Elle attend qu'on remonte.
00:40:49 Elle attend qu'on remonte.
00:40:51 Elle attend qu'on remonte.
00:40:53 Elle attend qu'on remonte.
00:40:54 Elle attend qu'on remonte.
00:40:56 Elle attend qu'on remonte.
00:40:58 Elle attend qu'on remonte.
00:41:00 Elle attend qu'on remonte.
00:41:02 Elle attend qu'on remonte.
00:41:04 Elle attend qu'on remonte.
00:41:06 Elle attend qu'on remonte.
00:41:08 Elle attend qu'on remonte.
00:41:10 Elle attend qu'on remonte.
00:41:12 Elle attend qu'on remonte.
00:41:14 Elle attend qu'on remonte.
00:41:16 Elle attend qu'on remonte.
00:41:18 Elle attend qu'on remonte.
00:41:20 Elle attend qu'on remonte.
00:41:22 Elle attend qu'on remonte.
00:41:23 Elle attend qu'on remonte.
00:41:25 Elle attend qu'on remonte.
00:41:27 Elle attend qu'on remonte.
00:41:29 Elle attend qu'on remonte.
00:41:31 Elle attend qu'on remonte.
00:41:33 Elle attend qu'on remonte.
00:41:35 Elle attend qu'on remonte.
00:41:37 Elle attend qu'on remonte.
00:41:39 Elle attend qu'on remonte.
00:41:41 Elle attend qu'on remonte.
00:41:43 Elle attend qu'on remonte.
00:41:45 Elle attend qu'on remonte.
00:41:47 Elle attend qu'on remonte.
00:41:49 Elle attend qu'on remonte.
00:41:51 Elle attend qu'on remonte.
00:41:53 Elle attend qu'on remonte.
00:41:54 Elle attend qu'on remonte.
00:41:56 Elle attend qu'on remonte.
00:41:58 Elle attend qu'on remonte.
00:42:00 Elle attend qu'on remonte.
00:42:02 Elle attend qu'on remonte.
00:42:04 Elle attend qu'on remonte.
00:42:06 Elle attend qu'on remonte.
00:42:08 Elle attend qu'on remonte.
00:42:10 Elle attend qu'on remonte.
00:42:12 Elle attend qu'on remonte.
00:42:14 Elle attend qu'on remonte.
00:42:16 Elle attend qu'on remonte.
00:42:18 Elle attend qu'on remonte.
00:42:21 Elle attend qu'on remonte.
00:42:22 Elle attend qu'on remonte.
00:42:24 Elle attend qu'on remonte.
00:42:26 Elle attend qu'on remonte.
00:42:28 Elle attend qu'on remonte.
00:42:30 Elle attend qu'on remonte.
00:42:32 Elle attend qu'on remonte.
00:42:34 Elle attend qu'on remonte.
00:42:36 Elle attend qu'on remonte.
00:42:38 Elle attend qu'on remonte.
00:42:40 Elle attend qu'on remonte.
00:42:42 Elle attend qu'on remonte.
00:42:44 Elle attend qu'on remonte.
00:42:46 Elle attend qu'on remonte.
00:42:48 Elle attend qu'on remonte.
00:42:50 Elle attend qu'on remonte.
00:42:51 Elle attend qu'on remonte.
00:42:53 Elle attend qu'on remonte.
00:42:55 Elle attend qu'on remonte.
00:42:57 Elle attend qu'on remonte.
00:42:59 Elle attend qu'on remonte.
00:43:01 Elle attend qu'on remonte.
00:43:03 Elle attend qu'on remonte.
00:43:05 Elle attend qu'on remonte.
00:43:07 Elle attend qu'on remonte.
00:43:09 Elle attend qu'on remonte.
00:43:11 Elle attend qu'on remonte.
00:43:13 Elle attend qu'on remonte.
00:43:15 Elle attend qu'on remonte.
00:43:17 Elle attend qu'on remonte.
00:43:19 Elle attend qu'on remonte.
00:43:20 Elle attend qu'on remonte.
00:43:22 Elle attend qu'on remonte.
00:43:24 Elle attend qu'on remonte.
00:43:26 Elle attend qu'on remonte.
00:43:28 Elle attend qu'on remonte.
00:43:30 Elle attend qu'on remonte.
00:43:32 Elle attend qu'on remonte.
00:43:34 Elle attend qu'on remonte.
00:43:36 Elle attend qu'on remonte.
00:43:38 Elle attend qu'on remonte.
00:43:40 Elle attend qu'on remonte.
00:43:42 Elle attend qu'on remonte.
00:43:44 Elle attend qu'on remonte.
00:43:46 Elle attend qu'on remonte.
00:43:48 Elle attend qu'on remonte.
00:43:49 Elle attend qu'on remonte.
00:43:51 Elle attend qu'on remonte.
00:43:53 Elle attend qu'on remonte.
00:43:55 Elle attend qu'on remonte.
00:43:57 Elle attend qu'on remonte.
00:43:59 Elle attend qu'on remonte.
00:44:01 Elle attend qu'on remonte.
00:44:03 Elle attend qu'on remonte.
00:44:05 Elle attend qu'on remonte.
00:44:07 Elle attend qu'on remonte.
00:44:09 Elle attend qu'on remonte.
00:44:11 Elle attend qu'on remonte.
00:44:13 Elle attend qu'on remonte.
00:44:15 Elle attend qu'on remonte.
00:44:18 Nous allons attendre l'escouade.
00:44:19 Ils ont eu mon camp !
00:44:24 Arrêtez ! Arrêtez ça tout de suite !
00:44:26 Mais ne vous en faites pas !
00:44:28 Qu'est-ce qui vous a pris ?
00:44:30 Allez, excusez-vous !
00:44:33 Dépêchez-vous !
00:44:35 Ça va pas ?
00:44:37 Dépêchez-vous !
00:44:38 Ça suffit maintenant ! C'est pas le moment de se battre !
00:44:40 Pour qui tu te prends, toi ?
00:44:41 J'ai pas de leçons à recevoir, petite pute !
00:44:43 Suffit !
00:44:44 Quoi ?
00:44:46 Comment osez-vous dire ça ?
00:44:47 Est-ce que ça va ?
00:44:50 Calme-toi ou tu vas encore saigner.
00:44:53 Vous pourrez vous allonger là-bas.
00:44:56 Allez, venez.
00:44:57 Comment osez-vous dire des choses pareilles ?
00:45:03 Je...
00:45:04 Fury,
00:45:28 tu vas rester auprès d'elle, d'accord ?
00:45:32 Et tu me préviendras s'il se passe quelque chose.
00:45:34 Voilà.
00:45:38 Elle a des problèmes d'audition ?
00:45:41 Ouais.
00:45:43 Elle lit sur les lèvres.
00:45:45 Et elle ne parle pas non plus.
00:45:47 Au moins, elle, elle se plaint pas tout le temps.
00:45:51 Parce que ça, c'est vraiment insupportable.
00:45:53 C'est vous qui vous plaignez tout le temps.
00:45:56 Vous avez dit quelque chose ?
00:45:58 Vous aussi, vous êtes sourds, on dirait.
00:46:02 Ça veut dire quoi ?
00:46:03 Rien du tout ! Ça suffit, vous deux !
00:46:06 Pardon.
00:46:09 Je te souhaite un bon anniversaire.
00:46:20 Tu veux l'ouvrir ?
00:46:26 Oui.
00:46:27 C'est vraiment original.
00:46:40 C'est pour jouer avec le soleil.
00:46:54 Les secours vont arriver. Il faut être courageuse.
00:46:56 Et quand ces secours vont-ils arriver ?
00:47:06 On va les appeler.
00:47:08 Venez avec moi.
00:47:11 Il y a un moyen de communiquer ?
00:47:13 Oui.
00:47:14 Nous sommes à 300 mètres de Thoremon.
00:47:32 Mais pour l'instant,
00:47:34 pas de code de 5-2.
00:47:36 On va faire un coup.
00:47:37 D'abord, deux coups.
00:47:57 Puis cinq coups.
00:48:01 Et pour finir, deux autres coups.
00:48:05 On a chacun notre tour, aussi longtemps qu'on le pourra.
00:48:07 Deux, cinq, deux.
00:48:09 Ça veut dire quelque chose ?
00:48:11 Présence de survivants qui attendent des secours.
00:48:13 Mais nous sommes très loin sous terre.
00:48:15 Les détecteurs Sirius vont nous repérer.
00:48:17 Sirius ?
00:48:19 C'est un appareil de détection acoustique dont les sauveteurs sont équipés.
00:48:22 Monsieur, je sais tout.
00:48:24 Vous êtes secouriste.
00:48:26 Répondez !
00:48:33 Je l'ai été autrefois. Je m'appelle Chinois.
00:48:35 C'est vrai ?
00:48:37 Un ancien secouriste ! C'est une bonne nouvelle !
00:48:40 Alors, monsieur je sais tout, vous pouvez peut-être nous dire
00:48:43 quand les secours vont venir ?
00:48:45 J'en sais rien du tout.
00:48:47 Vous n'en savez rien ?
00:48:49 Monsieur je sais tout.
00:48:51 En fait, il ne sait rien du tout.
00:48:53 En plus,
00:48:55 le plafond s'effondre et il nous dit de taper dans les murs.
00:48:58 Il ne sait pas quand les secours vont venir, mais il nous dit d'attendre.
00:49:02 Vous êtes dingue ou quoi ?
00:49:03 Il voudrait peut-être mieux chercher une sortie ou commencer à creuser.
00:49:06 Vous ne croyez pas ?
00:49:08 Si vous n'êtes pas d'accord, faites ce que vous voulez.
00:49:12 Cherchez la sortie vous-même ou commencez à creuser.
00:49:15 Mais moi, je vais le faire.
00:49:19 Je ne vais pas risquer de ne pas être secouru.
00:49:22 Où en est le typhon ?
00:49:26 Il est toujours aussi puissant et il garde la même direction.
00:49:28 Monsieur !
00:49:31 Nous avons besoin de données en temps réel.
00:49:33 Il faut utiliser les satellites de réserve.
00:49:35 Plus facile à dire qu'à faire.
00:49:37 Contactez les contrôleurs.
00:49:39 Tout de suite.
00:49:41 Ils sont en danger.
00:49:53 Il faut les avertir que l'ouragan arrive.
00:49:55 Ils ont été avertis.
00:49:57 De toute façon, c'est le chaos là-bas.
00:50:00 Alors j'y vais.
00:50:01 Quoi ?
00:50:03 S'ils sont en danger, c'est en partie ma faute.
00:50:05 Mais attendez !
00:50:07 Revenez !
00:50:10 Revenez !
00:50:11 Hé !
00:50:40 Madame, ça va ?
00:50:41 S'il vous plaît, venez par ici.
00:50:43 De faibles tremblements continuent à causer ces effondrements partiels.
00:51:09 C'est le secrétaire de la police.
00:51:10 C'est le secrétaire de la police.
00:51:12 C'est le secrétaire de la police.
00:51:14 C'est le secrétaire de la police.
00:51:16 C'est le secrétaire de la police.
00:51:18 C'est le secrétaire de la police.
00:51:20 C'est le secrétaire de la police.
00:51:22 C'est le secrétaire de la police.
00:51:24 C'est le secrétaire de la police.
00:51:26 C'est le secrétaire de la police.
00:51:28 C'est le secrétaire de la police.
00:51:30 C'est le secrétaire de la police.
00:51:32 C'est le secrétaire de la police.
00:51:34 C'est le secrétaire de la police.
00:51:36 C'est le secrétaire de la police.
00:51:38 C'est le secrétaire de la police.
00:51:39 C'est le secrétaire de la police.
00:51:41 C'est le secrétaire de la police.
00:51:43 C'est le secrétaire de la police.
00:51:45 C'est le secrétaire de la police.
00:51:47 C'est le secrétaire de la police.
00:51:49 C'est le secrétaire de la police.
00:51:51 C'est le secrétaire de la police.
00:51:53 C'est le secrétaire de la police.
00:51:55 C'est le secrétaire de la police.
00:51:57 C'est le secrétaire de la police.
00:51:59 C'est le secrétaire de la police.
00:52:01 C'est le secrétaire de la police.
00:52:03 C'est le secrétaire de la police.
00:52:05 C'est le secrétaire de la police.
00:52:07 C'est le secrétaire de la police.
00:52:08 C'est le secrétaire de la police.
00:52:10 C'est le secrétaire de la police.
00:52:12 C'est le secrétaire de la police.
00:52:14 C'est le secrétaire de la police.
00:52:16 C'est le secrétaire de la police.
00:52:18 C'est le secrétaire de la police.
00:52:20 C'est le secrétaire de la police.
00:52:22 C'est le secrétaire de la police.
00:52:24 C'est le secrétaire de la police.
00:52:26 C'est le secrétaire de la police.
00:52:28 C'est le secrétaire de la police.
00:52:30 C'est le secrétaire de la police.
00:52:32 C'est le secrétaire de la police.
00:52:34 C'est le secrétaire de la police.
00:52:36 C'est le secrétaire de la police.
00:52:37 C'est le secrétaire de la police.
00:52:39 C'est le secrétaire de la police.
00:52:41 C'est le secrétaire de la police.
00:52:43 C'est le secrétaire de la police.
00:52:45 C'est le secrétaire de la police.
00:52:47 C'est le secrétaire de la police.
00:52:49 C'est le secrétaire de la police.
00:52:51 C'est le secrétaire de la police.
00:52:53 C'est le secrétaire de la police.
00:52:55 C'est le secrétaire de la police.
00:52:57 C'est le secrétaire de la police.
00:52:59 C'est le secrétaire de la police.
00:53:01 C'est le secrétaire de la police.
00:53:03 C'est le secrétaire de la police.
00:53:05 C'est le secrétaire de la police.
00:53:06 C'est le secrétaire de la police.
00:53:08 C'est le secrétaire de la police.
00:53:10 C'est le secrétaire de la police.
00:53:12 C'est le secrétaire de la police.
00:53:14 C'est le secrétaire de la police.
00:53:16 C'est le secrétaire de la police.
00:53:18 C'est le secrétaire de la police.
00:53:20 C'est le secrétaire de la police.
00:53:22 C'est le secrétaire de la police.
00:53:24 C'est le secrétaire de la police.
00:53:26 C'est le secrétaire de la police.
00:53:28 C'est le secrétaire de la police.
00:53:30 C'est le secrétaire de la police.
00:53:32 C'est le secrétaire de la police.
00:53:34 C'est le secrétaire de la police.
00:53:35 C'est le secrétaire de la police.
00:53:37 C'est le secrétaire de la police.
00:53:39 C'est le secrétaire de la police.
00:53:41 C'est le secrétaire de la police.
00:53:43 C'est le secrétaire de la police.
00:53:45 C'est le secrétaire de la police.
00:53:47 C'est le secrétaire de la police.
00:53:49 C'est le secrétaire de la police.
00:53:51 C'est le secrétaire de la police.
00:53:53 C'est le secrétaire de la police.
00:53:55 C'est le secrétaire de la police.
00:53:57 C'est le secrétaire de la police.
00:53:59 C'est le secrétaire de la police.
00:54:01 C'est le secrétaire de la police.
00:54:03 C'est le secrétaire de la police.
00:54:05 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:07 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:09 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:12 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:14 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:16 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:18 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:20 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:22 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:24 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:26 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:28 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:30 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:32 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:34 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:36 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:37 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:39 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:41 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:43 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:45 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:47 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:54:49 Je vais vous remplacer.
00:54:51 Non, ça va aller. Je peux continuer.
00:54:54 Je suis sûr qu'ils vont bien finir par nous entendre là-haut.
00:54:59 Qu'ils vont bien finir par arriver.
00:55:01 Il faut que je sorte d'ici.
00:55:05 Il faut absolument que je sorte.
00:55:07 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:55:08 Allez, c'est mon tour.
00:55:17 Vous savez, j'ai neuf enfants qui comptent sur moi pour les nourrir.
00:55:24 Et en plus, ma femme en attend d'autres.
00:55:34 Le médecin a entendu trois cœurs battre dans son ventre.
00:55:37 Oh, hé, hé, qu'est-ce que vous faites avec ça ?
00:55:46 Salopard !
00:55:48 Quoi ? Vous avez de la nourriture là-dedans, c'est ça ?
00:55:52 Imbécile ! C'est un produit industriel top secret d'une valeur indécimable.
00:55:56 Un produit top secret ? Je parie que c'est des conneries.
00:56:00 Non, pas du tout. Respectez la petite industrie de Osaka.
00:56:03 L'industrie d'Osaka n'a qu'à rester à Osaka.
00:56:06 Si j'avais pu l'éviter, je ne serais pas venu à Tokyo.
00:56:08 Je vous crois pas.
00:56:31 Ah, regardez.
00:56:32 C'est quoi ce truc ?
00:56:34 C'est un système de filtration révolutionnaire pour aquariums de poissons tropicaux.
00:56:39 Compact, externe et autonome, M. Bull ne nécessite aucune intervention extérieure.
00:56:44 L'ammoniaque et les toxines sont éliminés de l'eau.
00:56:47 Il est alimenté par des batteries qui garantissent une autonomie de plus d'une semaine.
00:56:52 C'est génial. On peut voyager à l'étranger sans se faire de soucis.
00:56:56 Impressionnant, non ?
00:57:00 Je n'ai aucun intérêt.
00:57:01 Riez tant que vous voudrez, jeune hippie de Tokyo.
00:57:04 Grâce à cette invention, mon entreprise va faire fortune.
00:57:07 Vous êtes un chef d'entreprise ? Et vous comptez vraiment sur ce machin ?
00:57:11 Taisez-vous. J'ai investi 30 millions de yens là-dedans.
00:57:15 Vous rigolez, là ?
00:57:17 Vous ne pouvez pas comprendre.
00:57:23 J'ai fui des gens à qui je devais de l'argent.
00:57:29 J'ai ma famille dans les montagnes.
00:57:31 C'est un gros pari.
00:57:33 C'est ma dernière chance de réussir.
00:57:36 C'est la clé qui me permettra de me sortir de tous mes ennuis.
00:57:40 Vous cachez quelque chose ?
00:57:42 Rendez-moi ça ! Rendez-moi ça !
00:57:44 Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:57:47 On va se la partager. C'est d'accord ?
00:57:50 Je suis désolé.
00:57:54 Je n'avais pas l'intention de vous le cacher.
00:57:58 Inutile de raconter des histoires.
00:58:00 On cherche tous à sauver notre peau.
00:58:03 Vous avez raison.
00:58:06 Je suis désolé.
00:58:08 Je suis désolé.
00:58:10 Je suis désolé.
00:58:12 Je suis désolé.
00:58:15 Même monsieur Je-Sais-Tout.
00:58:17 Si je n'avais pas fait ça,
00:58:34 personne n'aurait survécu.
00:58:37 Vous auriez pu en sauver, peut-être un ou deux.
00:58:41 Un ou deux ?
00:58:42 C'est ton tour.
00:58:51 Moi, je vais voir la fille.
00:58:53 Dites, pourquoi vous avez quitté les sauveteurs ?
00:58:59 Ça, ça ne te regarde pas ?
00:59:03 Non.
00:59:04 Il est là !
00:59:15 - Yuzo ! - Il faut qu'on aille la sauver !
00:59:21 Attention !
00:59:24 Où est-il ?
00:59:26 Où est-il ?
00:59:28 Où est-il ?
00:59:31 Où est-il ?
00:59:32 Où est-il ?
00:59:42 Chef !
00:59:48 Chef !
00:59:51 Où est-il ?
00:59:55 Décors !
00:59:57 Décors !
00:59:58 Desenou !
01:00:03 Ça va ?
01:00:05 Desenou !
01:00:10 Arrête !
01:00:12 Desenou !
01:00:15 Desenou !
01:00:16 Desenou !
01:00:18 Desenou !
01:00:20 Desenou !
01:00:22 Desenou !
01:00:24 Desenou !
01:00:26 Desenou !
01:00:28 Desenou !
01:00:30 Desenou !
01:00:32 Desenou !
01:00:34 Desenou !
01:00:36 Desenou !
01:00:38 Desenou !
01:00:40 Desenou !
01:00:43 Non ! Non ! Je suis au marde ! Laisse-moi tranquille ! Je suis au marde, j't'en prie !
01:00:47 Yui... Va-t'en.
01:01:05 Je reste ici.
01:01:10 Yui... Va-t'en.
01:01:13 Kazano ! Kazano ! Kazano ! Kazano !
01:01:38 Dernier sauvage !
01:01:40 Saluté !
01:01:42 Bravo !
01:01:55 Bravo !
01:01:57 Bravo !
01:01:59 Bravo !
01:02:01 Bravo !
01:02:03 Bravo !
01:02:04 Bravo !
01:02:06 Bravo !
01:02:08 Bravo !
01:02:09 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:02:38 Et maintenant, dis-nous ce qu'il faut faire !
01:02:40 T'es bien médecin, non ?
01:02:46 C'est vrai ?
01:02:47 Je suis seulement étudiant.
01:02:49 Et j'ai plus envie...
01:02:51 J'ai plus envie de jouer au docteur !
01:02:53 Il faut être un médecin qualifié pour intervenir sur quelqu'un !
01:02:57 Si tu ne l'aides pas, cette personne va mourir.
01:03:00 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:02 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:04 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:05 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:07 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:08 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:09 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:10 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:11 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:12 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:13 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:14 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:15 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:16 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:17 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:18 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:19 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:20 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:21 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:22 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:23 Tension abdominale.
01:03:36 Peut-être une hémorragie interne.
01:03:38 Qu'est-ce qu'il faut faire ?
01:03:39 On ne peut rien faire.
01:03:42 Dans ces conditions, on ne pourra pas la transfuser.
01:03:45 Une transfusion ?
01:03:53 On n'a pas de matériel.
01:03:55 Pas de désinfectant.
01:03:56 Rien.
01:03:57 On n'a rien du tout.
01:03:58 Non.
01:03:59 Non, arrêtez.
01:04:00 Non, pas question de toucher à M. Bull.
01:04:04 Vous êtes cinglés, c'est vraiment pas drôle.
01:04:07 Incompatibilité, infection.
01:04:09 Il y a beaucoup trop de risques.
01:04:10 Est-ce que ça peut marcher ?
01:04:11 Je ne ferai pas ça.
01:04:15 Pourquoi ?
01:04:18 Si elle meurt, ce sera ma faute.
01:04:21 Est-ce que c'est possible ou pas ?
01:04:22 Je serai responsable.
01:04:24 Je sais comment tout ça finira.
01:04:32 S'il lui arrive quoi que ce soit,
01:04:34 nous témoignerons tous que c'était à notre demande,
01:04:36 je te le jure.
01:04:37 Alors fais-le.
01:04:40 Si tu ne fais rien,
01:04:43 elle va mourir.
01:05:00 Je ne crois pas un mot de tout ce que vous avez dit.
01:05:03 Je ne crois pas qu'on va être secourus.
01:05:05 Je sais qu'on va tous mourir.
01:05:07 Réponds-toi !
01:05:08 Nous allons être secourus.
01:05:11 Personne ne va mourir.
01:05:32 C'est impossible de toute façon.
01:05:35 Il faut un anticoagulant à la toute fin de la transfusion.
01:05:39 Sans anticoagulant, ça la tuera.
01:05:43 Qu'est-ce que vous faites ?
01:05:56 De l'EDTA.
01:05:58 Pourquoi vous avez ça ?
01:06:01 C'est aussi un adoucisseur d'eau.
01:06:04 C'est avec ça que vous pouvez le faire, non ?
01:06:17 Quel est votre groupe sanguin ?
01:06:22 Ben...
01:06:32 Moi aussi.
01:07:01 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:04 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:07 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:12 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:14 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:15 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:16 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:17 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:18 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:19 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:21 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:22 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:23 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:24 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:25 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:26 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:27 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:28 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:29 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:31 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:32 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:33 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:34 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:35 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:36 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:37 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:38 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:39 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:41 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:42 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:43 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:44 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:45 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:46 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:47 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:48 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:49 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:51 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:52 Je ne suis pas un sanguin.
01:07:59 Je ne suis pas un sanguin.
01:08:08 Je ne suis pas un sanguin.
01:08:15 Je ne suis pas un sanguin.
01:08:25 Je ne suis pas un sanguin.
01:08:35 Je ne suis pas un sanguin.
01:08:45 Je ne suis pas un sanguin.
01:08:55 Je ne suis pas un sanguin.
01:09:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:09:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:09:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:09:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:09:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:09:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:10:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:10:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:10:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:10:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:10:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:10:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:11:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:11:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:11:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:11:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:11:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:11:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:12:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:12:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:12:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:12:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:12:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:12:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:13:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:13:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:13:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:13:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:13:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:13:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:14:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:14:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:14:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:14:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:14:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:14:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:15:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:15:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:15:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:15:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:15:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:15:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:16:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:16:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:16:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:16:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:16:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:16:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:17:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:17:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:17:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:17:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:17:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:17:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:18:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:18:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:18:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:18:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:18:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:18:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:19:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:19:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:19:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:19:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:19:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:19:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:20:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:20:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:20:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:20:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:20:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:20:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:21:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:21:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:21:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:21:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:21:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:21:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:22:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:22:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:22:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:22:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:22:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:22:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:23:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:23:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:23:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:23:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:23:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:23:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:24:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:24:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:24:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:24:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:24:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:24:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:25:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:25:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:25:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:25:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:25:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:25:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:26:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:26:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:26:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:26:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:26:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:26:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:27:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:27:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:27:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:27:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:27:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:27:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:28:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:28:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:28:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:28:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:28:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:28:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:29:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:29:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:29:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:29:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:29:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:29:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:30:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:30:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:30:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:30:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:30:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:30:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:31:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:31:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:31:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:31:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:31:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:31:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:32:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:32:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:32:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:32:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:32:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:32:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:33:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:33:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:33:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:33:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:33:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:34:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:34:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:34:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:34:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:34:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:34:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:35:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:35:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:35:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:35:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:35:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:35:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:36:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:36:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:36:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:36:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:36:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:36:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:37:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:37:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:37:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:37:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:37:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:37:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:38:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:38:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:38:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:38:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:38:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:38:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:39:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:39:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:39:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:39:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:39:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:39:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:40:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:40:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:40:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:40:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:40:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:40:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:41:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:41:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:41:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:41:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:41:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:41:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:42:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:42:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:42:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:42:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:42:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:42:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:43:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:43:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:43:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:43:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:43:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:43:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:44:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:44:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:44:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:44:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:44:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:44:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:45:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:45:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:45:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:45:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:45:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:45:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:46:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:46:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:46:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:46:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:46:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:46:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:47:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:47:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:47:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:47:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:47:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:47:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:48:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:48:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:48:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:48:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:48:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:48:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:49:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:49:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:49:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:49:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:49:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:49:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:50:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:50:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:50:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:50:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:50:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:50:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:51:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:51:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:51:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:51:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:51:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:51:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:52:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:52:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:52:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:52:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:52:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:52:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:53:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:53:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:53:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:53:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:53:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:53:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:54:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:54:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:54:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:54:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:54:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:54:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:55:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:55:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:55:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:55:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:55:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:55:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:56:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:56:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:56:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:56:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:56:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:56:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:57:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:57:10 Je ne suis pas un sanguin.
01:57:20 Je ne suis pas un sanguin.
01:57:30 Je ne suis pas un sanguin.
01:57:40 Je ne suis pas un sanguin.
01:57:50 Je ne suis pas un sanguin.
01:58:00 Je ne suis pas un sanguin.
01:58:10 ...
01:58:36 [Musique]

Recommandée