Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00 Depuis longtemps, la lutte entre le bon et le mauvais a été en cours partout.
00:07 Et les bons, comme les bons, ont toujours été des aidants de la mauvaise.
00:11 Et les aidants du bon sont ceux qui portent des cœurs de l'esprit,
00:16 capables de combattre la mauvaise et de la détruire partout où ils sont.
00:20 Un jour, les oiseaux ont tiré un enfant de sa vie à une islande abandonnée,
00:25 où vivent des animaux étranges.
00:29 C'est Houdaï, l'un des courageux,
00:32 qui a donné sa vie à la victoire des bons et la glorie des malades.
00:37 Vous avez décidé de visiter l'islande abandonnée, Lungine?
00:52 Oui, même si nous apprécions la dangerosité de sa visite.
00:56 Si vous êtes tombé sur un sommet, n'hésitez pas à demander de l'aide de Houdaï,
01:01 qui vit dans l'islande abandonnée, à côté des animaux qui l'ont détruite depuis longtemps.
01:06 Un homme?
01:08 Zola!
01:10 Yonin!
01:11 Je suis fier de l'amour de ce garçon,
01:14 qui a été téné par la force de sa violence.
01:17 N'oubliez pas le nom de ce garçon.
01:21 Il s'appelle Houdaï.
01:24 Le garçon qui a été téné par la force de sa violence
01:28 Essaye de faire un deuxième essai,
01:31 peut-être que tu pourras réussir cette fois.
01:33 Je n'en peux pas, je suis déjà téné.
01:36 Je ne suis pas capable de faire autrement que de pratiquer mon rôle de courageuse.
01:40 Vos entraînements ne seront pas utiles.
01:42 Oh, mon amour!
01:44 Ton intérêt à mes cours est la raison de ton manque de force dans ton corps.
01:49 Essaye de faire un deuxième essai.
01:52 Oh, mon amour!
01:54 Quelle est ta valeur?
01:58 Tu as besoin d'une plus grande force de volonté pour assurer les résultats.
02:03 Répète le exercice mille fois.
02:06 Il est trop fort. Il n'est pas encore convaincu de l'importance de l'objectif à lequel il s'est mis.
02:13 Quoi? Un bateau qui s'approche maintenant du plateau de l'isle?
02:18 Je ne peux pas faire un deuxième essai.
02:21 Tu n'as pas le droit, Gome. Je vais l'apprendre.
02:25 Oh, c'est un bateau de guerre!
02:32 Nous sommes dans un ennemi! Un bateau de guerre qui s'approche du plateau!
02:41 Quoi? Qu'est-ce que tu dis?
02:44 Qu'est-ce que c'est?
02:46 Tu as bien vu mes informations?
02:48 Pourquoi dis-tu qu'il s'agit d'un bateau de guerre?
02:53 Regarde-le bien!
02:55 Pourquoi?
02:56 Regarde! Regarde le devant de l'avion!
02:59 Tu ne vois pas qu'il indique une seule chose?
03:04 Il indique que les passagers sont des nobles.
03:07 Mais il ne dit pas que les passagers sont des hommes.
03:10 Il indique que les passagers sont des nobles.
03:13 Mais je ne sais pas pourquoi ils sont venus ici.
03:16 Tu vois? Pourquoi ils sont venus ici?
03:19 Quoi?
03:20 Allez!
03:38 Oh, mon Dieu!
03:40 Calme-toi!
03:42 Je suis venu vous rencontrer, le Dieu du courage et le Blas le sage.
03:46 Je suis le sage.
03:48 Je suis le Dieu du courage.
03:50 Nous sommes venus vous rencontrer de loin pour vous aider.
03:55 Bienvenue.
03:56 Je vous prie de faire ce que vous pouvez pour aider la princesse Lona, la fille de notre île.
04:02 Nous apprécierons très fortement l'aide que la princesse vous offrira.
04:06 Où est-elle?
04:07 Je suis affaiblie de faire la même erreur que la dernière fois.
04:10 Est-ce que la petite Lona pourra m'aider?
04:19 C'est sûr! Je pensais que c'était une erreur.
04:22 C'est un faible!
04:24 Soyez assurés. Nous ferons tout ce que nous pouvons.
04:28 Nous sommes prêts à faire tout pour vous aider.
04:31 Nous sommes prêts à faire tout pour vous aider.
04:34 Nous sommes prêts à faire tout pour vous aider.
04:37 En nous souhaitant de faire les ordres du règneur de notre île,
04:40 nous avons choisi notre seule fille pour la traiter de toutes les difficultés.
04:46 Nous avons choisi cette île, car elle est la seule île qui correspond à la nature de notre mission.
04:55 Nous ne trouvons pas d'autre endroit pour la traiter que cette île.
04:59 Nous savons que la géographie de l'île comporte des endroits étranges,
05:03 dont il faut de la courage pour y arriver.
05:06 Où est-ce que le cave qui conduit vers le fond de la terre se trouve?
05:10 Où se trouve-t-il?
05:12 L'approche d'un des deux est une aventure.
05:14 Il n'y a personne qui a le courage d'approcher.
05:16 On dit que ce cave est la fouaillette d'un volcan.
05:20 Le volcan peut se débrouiller à n'importe quelle heure.
05:23 L'espoir ne sert à rien. Il montre la vie à la danger.
05:26 Si nous nous assurons que la vie est en sécurité, nous pourrons la sauver.
05:31 La vie est notre vie.
05:33 Tout ce qui nous intervient, c'est de nous améliorer notre capacité à s'y mettre.
05:37 Alors je suis prêt à t'aider sans aucun doute.
05:41 Quoi?
05:42 En réalité, j'étais en doute de venir ici.
05:48 Mais le prophète Lomoz m'a donné confiance
05:51 quand il m'a encouragé à visiter l'île abandonnée.
05:54 J'étais en doute de ce qu'il a vu avec les yeux.
05:57 Il est très impressionné par la courage et la force de Dye.
06:01 Rassurez-vous. Les monstres de l'île ne pourront pas attaquer vous.
06:08 C'est parce que Dye est courageux qu'il sera observé.
06:12 Comme ça?
06:13 D'ici là, Dye est le seul à vous montrer le cave.
06:17 C'est ce que j'ai souhaité.
06:19 Le chouk a essayé de les défendre. Je n'ai pas rassuré les monstres.
06:23 Je pensais que vous alliez accepter sans doute,
06:25 après avoir été choisi par vous.
06:27 Il est prêt à offrir ses services gratuitement.
06:33 Il me semble que je vais payer le prix de la carte
06:36 que j'ai essayé de gagner depuis le début.
06:39 J'espère que Dye réussira cette mission difficile.
06:42 Il a aussi peur de ne pas avoir la capacité de l'experimentation.
06:46 Vous voyez? C'est la plus grande expérience, Bruhan!
06:50 La courage de Dye est le secret de son existence jusqu'à ce moment,
06:54 mon ami.
06:56 La mission est accomplie.
06:58 J'ai peur de nous faire tomber.
07:08 Ce n'est pas possible, si vous ne vous en faites pas.
07:11 Je peux pas faire de la tournure sur l'île, j'ai des yeux ennuis.
07:16 S'il vous plaît!
07:18 Ne vous en faites pas, nos hôtes!
07:27 Allez, bougez!
07:29 Allez, bougez!
07:31 C'est incroyable!
07:35 J'ai été étonné par votre courage,
07:37 mais je suis étonné par vos actions, mon petit.
07:40 Quoi?
07:41 Dye!
07:45 Dye!
07:46 Dye!
07:47 Je suis désolée.
07:48 J'ai entendu Blast parler à Lungine et à Dye
07:51 qu'il possède des capacités,
07:53 mais qu'il n'essaie pas d'utiliser ces capacités dans n'importe quel cas.
07:57 Je ne pense pas à ce que Blast pense,
08:01 ni à ce que je souhaite,
08:03 car je ne pense pas à l'apprentissage des méthodes.
08:06 Je cherche la courage,
08:13 mais je ne pense pas à la vraie.
08:15 Nous y sommes!
08:34 Nous sommes à quelques mètres de la mer.
08:42 C'est la mer de la mer.
08:44 Préparez-vous à l'arrivée de vos armes.
08:47 Préparez-vous à la nourriture.
08:49 Oui, monsieur!
08:50 Prends ce siffle si besoin.
09:01 Je t'ai donné ce siffle car tu n'as pas de siffle.
09:05 Je ne suis pas plus fort que toi.
09:07 Je le garderai.
09:10 Il est fort comme toi.
09:12 Tu me considères fort,
09:14 même si tu n'as rien à confirmer.
09:16 Je ne suis pas plus fort que toi.
09:18 J'ai beaucoup appris de ta courage.
09:20 Ce qui s'est passé à l'île de l'Esprit-Saint
09:22 a longtemps confirmé la vérité.
09:24 Je vais nettoyer cette poêle.
09:31 Et après quelques instants,
09:33 elle sera prête pour la nourriture.
09:39 Je n'ai plus besoin de la nettoyer.
09:41 Départez, mon ami.
09:43 Attention!
09:48 Qui a amené cet ami ici?
09:54 Est-ce un ami?
09:56 Non, non!
09:58 Cet ami est un ennemi de notre île.
10:00 Détruisez-le!
10:03 Non!
10:05 Non!
10:07 Non!
10:35 Attention!
10:36 Attention, Adèle!
10:39 Oh, mon Dieu!
10:49 Cet ami est un ennemi de notre île!
10:51 Non!
10:52 Attention!
10:56 Je vais lui...
11:01 Je vais lui...
11:02 Attention!
11:24 Ne fais pas cette erreur
11:27 si tu n'as pas besoin d'aide.
11:29 Non!
11:30 C'est un ennemi de notre île!
11:48 Non!
11:49 Attention!
12:04 Attention!
12:05 C'est un ennemi!
12:22 Non!
12:25 Non!
12:26 Comment est-ce que cet ennemi est arrivé ici?
12:53 Comment est-ce qu'il est arrivé ici?
12:55 Il faut que nous restions prudents
13:02 et que nous ne nous enfermes pas
13:04 dans l'esprit de l'Amière.
13:06 Il faut donc trouver une solution.
13:08 Il faut qu'on agisse rapidement
13:11 sinon c'est plus dangereux.
13:13 Tu entends, Anina?
13:15 Que faisons-nous pour qu'elle se réveille?
13:17 S'il te plaît, aide-moi, Gohme.
13:19 Je vais le dire à Blast.
13:21 Si vous pouvez trouver une solution
13:23 pour nous sortir de ce massacre,
13:25 je voudrais que vous m'aiez accepté
13:27 l'expérience que Blast a mis en place.
13:29 Essaye!
13:31 Peut-être que tu as réussi cette fois.
13:33 Vos entraînements ne font pas de bonnes utilités.
13:35 Tu es arrivé au moment le plus propre,
13:43 Seigneur Belon.
13:44 Il faut que tu ailles trouver une façon
13:46 de aider l'Amière à se libérer du sang des scorpions.
13:48 Je pense que tu ne peux pas
13:50 trouver une façon de l'aider.
13:52 Je pense que ce sang-d'oiseau
13:54 est en train de me faire perdre.
13:56 Quoi?
13:59 Qu'est-ce que tu portes dans ta main?
14:01 C'est impossible!
14:02 Tu es celui qui a envoyé ce scorpion
14:04 à notre île?
14:06 Tu as eu un coup de main,
14:12 garçon.
14:13 Si tu n'avais pas été en train de le tuer,
14:15 la mission que j'avais prévu
14:17 ne serait pas terminée,
14:18 mais tu as essayé de la libérer.
14:20 Dis-moi!
14:21 Je suis en train de faire les ordres
14:26 de celui qui va me donner des bonnes utilités
14:28 après sa mort.
14:29 Et je ne t'ai pas envoyé là.
14:31 Oh, mon frère!
14:35 C'est l'explosion de la guerre!
14:37 Prends ça!
14:46 Je vous souhaite une bonne journée
14:48 près des rues de la volcanique.
14:50 Quoi?
14:55 Tu es sûr?
14:56 Comment a-t-il pu
14:58 arriver à notre île
15:00 alors qu'il ne vit pas
15:02 près de nous?
15:03 Son arrivée à notre île
15:05 a été très dangereuse.
15:07 Nous ne pouvons pas
15:09 laisser un mec comme lui
15:11 entrer dans notre île.
15:13 Nous devons aller aider la princesse
15:15 et la quatrième.
15:16 Pourquoi essayez-vous
15:18 de me faire arrêter?
15:20 Que veut dire cette action?
15:22 Pardonne-moi cette fois,
15:30 mais je ne te laisserai pas
15:32 partir sans que tu me détruises
15:34 la planification que j'essaie de faire.
15:36 Je te prie, ne t'en fais pas.
15:38 Tu ne pourras pas me protéger
15:40 tant que tu essayes de le faire.
15:42 Quoi?
15:43 Je ne peux pas me protéger
15:45 sur l'île sans que je trouve
15:47 quelqu'un à me battre contre elle.
15:49 Je vais me reposer et je vais
15:51 dire aux gens que Luna a été attaquée
15:53 par des monstres qui se cachent
15:55 dans l'île abandonnée.
15:57 C'est une preuve que tout le monde
15:59 peut accepter.
16:00 Tu as compris le but
16:02 que je veux atteindre?
16:04 Je suis venu ici pour me séparer
16:06 de nos proches.
16:08 Je n'ai pas trouvé un endroit
16:10 pour me servir et me aider
16:12 à me protéger.
16:14 Je suis venu ici pour me protéger
16:16 et me séparer de mon proche.
16:18 Je ne peux pas me protéger
16:20 sans que tu me détruises
16:22 la planification que j'essaie de faire.
16:24 Je ne peux pas me protéger
16:26 sans que tu me détruises.
16:28 Je ne peux pas me protéger
16:30 sans que tu me détruises.
16:32 Je ne peux pas me détruire
16:34 sans que tu me détruises.
16:36 Je ne peux pas me détruire
16:38 sans que tu me détruises.
16:40 Je ne peux pas me détruire
16:42 sans que tu me détruises.
16:44 Je ne peux pas me détruire
16:46 sans que tu me détruises.
16:48 Je ne peux pas me détruire
16:50 sans que tu me détruises.
16:52 Je ne peux pas me détruire
16:54 sans que tu me détruises.
16:56 Je ne peux pas me détruire
16:58 sans que tu me détruises.
17:00 Je ne peux pas me détruire
17:02 sans que tu me détruises.
17:04 Je ne peux pas me détruire
17:06 sans que tu me détruises.
17:08 Je ne peux pas me détruire
17:10 sans que tu me détruises.
17:12 Je ne peux pas me détruire
17:14 sans que tu me détruises.
17:16 Je ne peux pas me détruire
17:18 sans que tu me détruises.
17:20 Je ne peux pas me détruire
17:22 sans que tu me détruises.
17:24 Je ne peux pas me détruire
17:26 sans que tu me détruises.
17:28 Je ne peux pas me détruire
17:30 sans que tu me détruises.
17:32 Je ne peux pas me détruire
17:34 sans que tu me détruises.
17:36 Je ne peux pas me détruire
17:38 sans que tu me détruises.
17:40 Je ne peux pas me détruire
17:42 sans que tu me détruises.
17:44 Je ne peux pas me détruire
17:46 sans que tu me détruises.
17:48 Je ne peux pas me détruire
17:50 sans que tu me détruises.
17:52 Je ne peux pas me détruire
17:54 sans que tu me détruises.
17:56 Je ne peux pas me détruire
17:58 sans que tu me détruises.
18:00 Je ne peux pas me détruire
18:02 sans que tu me détruises.
18:04 Je ne peux pas me détruire
18:06 sans que tu me détruises.
18:08 Je ne peux pas me détruire
18:10 sans que tu me détruises.
18:12 Je ne peux pas me détruire
18:14 sans que tu me détruises.
18:16 Je ne peux pas me détruire
18:18 sans que tu me détruises.
18:20 Je ne peux pas me détruire
18:22 sans que tu me détruises.
18:24 Je ne peux pas me détruire
18:26 sans que tu me détruises.
18:28 Je ne peux pas me détruire
18:30 sans que tu me détruises.
18:32 Je ne peux pas me détruire
18:34 sans que tu me détruises.
18:36 Je ne peux pas me détruire
18:38 sans que tu me détruises.
18:40 Je ne peux pas me détruire
18:42 sans que tu me détruises.
18:44 Je ne peux pas me détruire
18:46 sans que tu me détruises.
18:48 Je ne peux pas me détruire
18:50 sans que tu me détruises.
18:52 Je ne peux pas me détruire
18:54 sans que tu me détruises.
18:56 Je ne peux pas me détruire
18:58 sans que tu me détruises.
19:00 Je ne peux pas me détruire
19:02 sans que tu me détruises.
19:04 Je ne peux pas me détruire
19:06 sans que tu me détruises.
19:08 Je ne peux pas me détruire
19:10 sans que tu me détruises.
19:12 Je ne peux pas me détruire
19:14 sans que tu me détruises.
19:16 Je ne peux pas me détruire
19:18 sans que tu me détruises.
19:20 [Musique]