صديقان قديمان، أحدهما موهوب في التواصل والآخر مهندس بارع، يدخلان مجال التجارة والأعمال معًا… وهدفهما المشترك هو تحقيق ربح مقداره تريليون دولار.
Category
📺
TVTranscription
00:00 *Musique*
00:05 *Bruit de vent*
00:12 *Musique*
00:27 *Musique*
00:53 *Musique*
01:03 *Musique*
01:22 *Musique*
01:32 *Musique*
01:42 *Musique*
01:52 *Musique*
02:02 *Bruit de casse*
02:12 *Bruit de téléphone*
02:22 *Bruit de téléphone*
02:32 *Bruit de téléphone*
02:48 *Bruit de téléphone*
02:52 *Musique*
03:12 *Musique*
03:32 *Musique*
03:52 *Bruit de porte*
03:54 *Rires*
04:18 *Rires*
04:28 *Rires*
04:29 *Rires*
04:41 *Bruit de téléphone*
04:54 *Bruit de téléphone*
05:16 *Bruit de téléphone*
05:36 *Rires*
05:56 *Bruit de pas*
06:06 *Bruit de pas*
06:19 *Musique*
06:29 *Musique*
06:39 *Musique*
06:53 *Rires*
06:56 *Musique*
07:25 *Bruit de pas*
07:27 *Bruit de pas*
07:29 *Bruit de pas*
07:31 *Bruit de pas*
07:57 *Bruit de pas*
08:07 *Bruit de pas*
08:09 *Rires*
08:11 *Bruit de pas*
08:13 *Rires*
08:15 *Bruit de pas*
08:17 *Rires*
08:19 *Bruit de pas*
08:21 *Rires*
08:23 *Bruit de pas*
08:25 Je suis désolé.
08:27 Pourquoi tu me demandes ça ?
08:29 Tu es en train de me tuer.
08:32 Tu n'as pas de copine ?
08:34 Ne t'en fais pas.
08:37 Va te faire sortir.
08:39 Je suis désolé.
08:42 Je suis désolé.
08:44 Je suis désolé.
08:46 Je suis désolé.
08:48 Je suis désolé.
08:50 Je suis désolé.
08:52 Je suis désolé.
08:54 Je suis désolé.
08:56 Je suis désolé.
08:59 Je suis désolé.
09:01 (Bruit de téléphone)
09:03 (Bruit de téléphone)
09:06 (Bruit de téléphone)
09:08 C'est un ancien téléphone.
09:14 Le wifi est encore en fonction.
09:16 C'est super !
09:18 Si on peut s'assurer que le PTW est en fonction,
09:20 on peut faire un photo scan et aller sur la page de contrôle.
09:22 Si on trouve le password dans le document...
09:24 C'est ça !
09:28 On peut faire un search en G.I.
09:34 C'est incroyable !
09:36 Je l'ai trouvé !
09:43 (Musique)
09:45 J'ai éteint le contrôle.
10:07 Sérieux ?
10:10 T'es incroyable !
10:12 Tu l'as fait !
10:14 Tu vas te faire manger avec ce téléphone.
10:16 Je te le garantis.
10:18 Je serais contente si c'était vrai.
10:21 J'ai cru que si on avait fait un scan,
10:24 on aurait eu des preuves.
10:26 Mais on a fait un truc !
10:29 C'est ça, le point de vue ?
10:32 Qu'est-ce qui se passe ?
10:35 C'est ça.
10:38 C'est un plan bien calculé, mais il ne marche pas.
10:41 Il est comme il était.
10:43 Il est un fou.
10:45 Bon, mange et fais ta vie.
10:47 Super Hakka !
10:49 Je serais peut-être arrêté.
10:53 Je ne parle pas bien et je ne me sens pas bien.
10:56 Je n'ai pas de compétence,
10:58 donc je ne serais pas dans un entreprise.
11:00 Qu'est-ce que tu dis ?
11:02 On va faire un tour.
11:05 C'est bon.
11:07 Maïto !
11:21 Ici !
11:34 Je suis venu.
11:36 Je suis venu.
11:38 Ce qui est important dans ce projet,
11:40 c'est que nous ayons un point de vue global.
11:42 L'année prochaine,
11:45 vous allez tous
11:47 faire un tour du monde
11:49 comme des gens de business.
12:07 C'est l'homme du tournoi.
12:09 Il est là.
12:11 Qu'est-ce qui se passe ?
12:19 Tu n'as pas reçu Maïto ?
12:21 Il a quitté.
12:23 Pourquoi ?
12:24 Parce que tu n'étais pas là.
12:26 Quelqu'un comme moi
12:29 qui est doux et qui est doux,
12:31 qui a de l'expérience et de la technique,
12:33 ne peut pas être un chef.
12:35 C'est pas un chef.
12:37 C'est mon travail.
12:39 Je vais détruire l'entreprise
12:41 qui ne peut qu'en parler.
12:43 100 millions de dollars.
12:45 Trillions de dollars.
12:47 Je peux acheter tout.
12:49 C'est bon ?
12:51 Voici le plan de route
12:53 que nous allons créer.
12:55 "Nous" ?
13:03 Attends ! "Nous" ?
13:05 On va se mettre en place
13:08 et on va vendre.
13:12 On va acheter un grand maison.
13:21 On va monter dans une grande voiture.
13:32 On va se mettre en colère.
13:35 On va faire le plus grand boulot au monde.
13:39 Le plus grand boulot ?
13:41 C'est pas un jeu.
13:45 On n'a pas à le faire.
13:48 On va se mettre en colère.
13:50 On se coupe.
14:11 Oui.
14:12 Le premier but est ici.
14:21 Le Dragon Bank.
14:38 Nous allons commencer par un million de dollars
14:41 et on va acheter tout.
14:43 Notre volonté est la meilleure au monde.
14:48 Je ne comprends pas ce que vous dites.
14:55 Mais je ne comprends pas pourquoi
14:59 Haru-kun a fait tout ce qu'il a fait
15:02 pour faire ce plan de route.
15:06 Je me sens vraiment...
15:08 Je me sens vraiment en mesure de le réaliser.
15:11 Hein, Gaku ?
15:15 Je me sens vraiment en mesure de le réaliser.
15:19 Le Dragon Bank a signé un contrat d'amitié stratégique
15:22 avec les compagnies de jeux de l'Union Européenne,
15:25 les Eagle Flux, les Jajiranet et les Saudi Arabiens.
15:29 Nous allons continuer de développer nos projets
15:34 et de développer nos technologies
15:36 pour améliorer nos relations avec les pays.
15:39 Le président Kaira a signé un contrat d'amitié
15:44 avec les compagnies de jeux de l'Union Européenne.
15:47 C'est une très bonne nouvelle !
15:50 Un mot de parole, s'il vous plaît ?
15:52 Il y a l'histoire de Haru Sennoji,
15:54 qui a créé Trillium Games.
15:57 Si vous pouvez rencontrer Haru-san,
15:59 pouvez-vous lui envoyer un message ?
16:01 Je suis désolée, nous avons un autre projet.
16:16 Je suis désolé.
16:17 Je lui ai dit qu'il n'avait pas besoin de bâtiments si grands.
16:34 Le président de la compagnie de jeux de l'Union Européenne
16:37 a dit qu'il devait s'habiller dans un environnement de la première classe.
16:40 C'est trop grand !
16:45 Je préfère un bureau plus à la maison.
16:48 Tu es un riche garçon.
16:50 Ce chair est trop grand,
16:53 est-ce que tu peux le quitter ?
16:54 Non, non !
16:55 Je vais le garder.
16:59 C'est un gros bâtiment !
17:00 Un riche garçon qui a mis le monde en chaos.
17:03 Tu as raison.
17:06 Je ne voulais pas devenir riche.
17:13 Je suis venu avec Haru-kun.
17:17 C'est ici que Haru-kun est ?
17:29 C'est ici que Haru-kun est ?
17:31 C'est ici que Haru-kun est ?
17:33 C'est ici que Haru-kun est ?
18:00 Quoi ?
18:01 C'est un chair. Regarde.
18:03 Qu'est-ce qu'il y a ?
18:06 C'est bien fait, c'est le prix de la commission.
18:09 La commission ?
18:11 Les produits de la compagnie sont à l'échange.
18:14 Je vais faire un calcul simple.
18:18 Pas de problème.
18:19 Je vais le faire.
18:20 Haru-kun et moi avons investi 100.000 yens pour tous les produits.
18:23 Et on a pris 200.000 yens de la commission.
18:26 C'est correct.
18:27 Et ce chair...
18:29 200.000 yens.
18:30 C'est zéro.
18:32 Il faut qu'on fasse un prix de la commission.
18:35 Regarde.
18:36 Ce chair est en mèche jusqu'à la mouche.
18:41 Alors ?
18:43 Alors...
18:44 Il n'y a pas besoin de le faire quand on peint.
18:49 On le fait et on le laisse passer.
18:54 Il est toxique.
18:56 Mais si on le fait en mèche, on peut le faire comme ça.
19:00 Il ne faut pas que ça soit toxique.
19:04 J'ai gagné.
19:09 200.000 yens pour le chair.
19:12 Je suis un savant.
19:14 Qu'est-ce que tu dis ?
19:17 C'est ton chair.
19:20 Mon ?
19:22 Oui.
19:24 Va t'asseoir.
19:25 Le meilleur ingénieur a le meilleur chair.
19:41 Merci.
19:47 On va faire un prix de la commission.
19:53 Pourquoi 100 millions ?
19:55 Google, Amazon, Microsoft...
19:58 Le prix de la commission du plus grand entreprise du monde.
20:02 En gros,
20:03 on peut acheter tout ce qu'on veut.
20:07 Que fait cette entreprise ?
20:10 On va y réfléchir.
20:12 Et l'argent ?
20:13 On a besoin d'argent pour faire quoi ?
20:15 On va en faire.
20:17 On va en faire.
20:18 Oui.
20:25 Oui, thank you.
20:37 J'ai fait un plan de rénovation pour Damien.
20:43 Damien ?
20:45 Il faut un plan de rénovation pour le réveiller.
20:48 Mais on va faire ça par an.
20:50 On va faire ça par an.
20:52 Ce que je veux, c'est notre passé, notre confiance, notre vitalité.
20:57 C'est-à-dire, notre personne.
21:00 On n'a pas de place pour ça.
21:02 On va en faire.
21:04 On va en faire ?
21:06 On va en faire ?
21:07 Haru-kun ?
21:08 On va en faire ?
21:09 Le système sera terminé en juillet.
21:12 On va s'intéresser à l'entreprise et on va s'engager à le faire en un an.
21:16 Il est aussi en train de développer les appareils Zoom, Slack et Matching.
21:24 Il est jeune, mais c'est incroyable !
21:27 Il a des talents !
21:29 Les investisseurs de l'étranger sont très intéressés.
21:32 Il me ment comme si je respirais.
21:35 Et toi, tu fais quoi ?
21:38 Je suis le patron de l'entreprise Ultra.
21:42 Qu'est-ce que c'est ?
21:44 Mais je te promets que je vais te faire un bon prix.
21:46 Je vais te faire un bon prix.
21:49 Tu vas gagner des millions.
21:59 Et ?
22:01 Tu veux combien ?
22:03 Je veux 3 millions.
22:05 50 millions !
22:09 Je te prie pour 50 millions.
22:11 Tu ne peux pas me le donner !
22:16 3 millions, ça suffit.
22:20 Je vais essayer.
22:22 Les gens qui ont fait beaucoup de boulot sont plus forts.
22:25 Ok, on va faire la prochaine.
22:28 Pour savoir ce qui se passe, il faut s'intéresser à l'antivirus.
22:32 Hey !
22:33 Je vous invite à faire un boulot sans avoir de carrière.
22:37 J'ai un boulot.
22:39 C'est un peu trop.
22:40 Mais...
22:41 Si vous regardez le plan de fin,
22:43 il y aura une réduction de 10% de l'argent.
22:46 Plus longtemps.
22:47 Oui, plus longtemps.
22:48 Comment on peut gagner de l'argent ?
22:51 Comment on peut le faire ?
22:52 Attends, il n'y a pas de C.E.O. ni de C.V.A.
22:57 C'est pas bon.
23:06 Attention !
23:07 Table de boulot.
23:08 Il est trop fort.
23:20 Il nous a refusé de nous prendre.
23:22 Ne t'en fais pas.
23:24 Même si tu es très beau, tu n'as pas le droit de nous prendre.
23:28 Non.
23:33 Si c'est comme ça, je vais demander à Paneé Kanemochi.
23:38 Paneé Kanemochi ?
23:40 Il n'y a pas de connaissance ?
23:42 Je suis un homme qui envoie un message d'amour à la fenêtre.
23:52 Si vous me le dites, je pourrai le faire.
24:01 Tu es sérieux ?
24:03 Je suis sérieux à la moindre erreur.
24:06 Un étudiant qui a quitté le travail à la fin de sa retraite m'a donné de l'argent.
24:13 Je n'ai pas de plan de travail.
24:16 Mais il a fait quelque chose, alors il a fait de l'argent.
24:20 C'est ça ?
24:21 Tu veux nous.
24:27 Sinon, tu ne serais pas là.
24:29 Non ?
24:31 Je sais que tu es très courageux.
24:34 Je sais que tu as beaucoup de connaissances.
24:38 Mais il y a des gens qui sont plus ou moins comme toi.
24:42 Je suis là parce que vous êtes un couple de personnes qui ont une taille et une personnalité très similaire.
24:50 Quoi ?
24:52 Mais les entreprises entre amis ne sont pas des entreprises.
24:58 Les entreprises...
25:00 Elles vont s'éloigner.
25:03 J'ai vu des gens comme toi.
25:11 Non.
25:13 On ne s'éloignera pas.
25:16 Pourquoi ?
25:18 Parce que tu es trop amoureux.
25:26 C'est quoi ce truc de fou ?
25:28 Tu es trop amoureux, alors tu ne peux pas faire de choses.
25:31 Combien tu veux ?
25:36 Notre puissance d'amitié.
25:41 On fait comme ça.
25:49 Je vais me cacher et faire un shot.
25:51 Si tu peux mettre tout le reste en un coup, je vais te le rembourser.
25:55 C'est pas drôle.
25:56 Ça a l'air drôle. Fais voir.
25:59 Kirika-sama !
26:00 Kirika-sama !
26:02 C'est bon.
26:04 C'est bon.
26:06 C'est bon.
26:08 C'est bon.
26:10 C'est bon.
26:12 C'est bon.
26:14 C'est bon.
26:16 C'est bon.
26:17 C'est bon.
26:19 C'est bon.
26:21 C'est bon.
26:23 C'est bon.
26:24 *musique épique dansbackground*
26:44 Haru-kun, c'est quoi ?
26:46 *rires*
26:47 Gachaa !
26:53 *coup de feu*
26:54 Oooooooi !
26:56 *rires*
26:58 1 million !
27:00 *rires*
27:02 *rires*
27:04,
27:06 *musique épique dans background*
27:30 *musique épique dans background*
27:58 *musique épique dans background*
28:00 *musique épique dans background*
28:28 ...
28:56 ...
29:10 ...
29:23 ...
29:27 ...
29:38 ...
29:50 ...
30:03 ...
30:12 ...
30:23 ...
30:25 ...
30:27 ...
30:28 ...
30:31 ...
30:35 ...
30:37 ...
30:40 ...
30:46 ...
30:50 ...
30:53 ...
30:56 ...
30:59 ...
31:02 ...
31:04 ...
31:07 ...
31:11 ...
31:15 ...
31:17 ...
31:21 ...
31:22 ...
31:28 ...
31:30 ...
31:35 ...
31:40 ...
31:44 ...
31:45 ...
31:47 ...
31:49 ...
31:54 ...
31:56 ...
31:58 ...
32:04 ...
32:08 ...
32:12 ...
32:16 ...
32:22 ...
32:25 ...
32:27 ...
32:29 ...
32:31 ...
32:34 ...
32:36 ...
32:38 ...
32:40 ...
32:42 ...
32:47 ...
32:51 ...
32:54 ...
33:01 ...
33:02 ...
33:04 ...
33:06 ...
33:09 ...
33:12 ...
33:18 ...
33:23 ...
33:25 ...
33:30 ...
33:32 ...
33:34 ...
33:36 ...
33:38 ...
33:40 ...
33:43 ...
33:46 ...
33:50 ...
33:53 ...
34:00 ...
34:04 ...
34:06 ...
34:12 ...
34:14 ...
34:16 ...
34:19 ...
34:21 ...
34:23 ...
34:28 ...
34:30 ...
34:34 ...
34:36 ...
34:39 ...
34:46 ...
34:48 ...
34:53 ...
34:55 ...
34:59 ...
35:02 ...
35:07 ...
35:09 ...
35:11 ...
35:15 ...
35:21 ...
35:25 ...
35:28 ...
35:33 ...
35:39 ...
35:42 ...
35:44 ...
35:46 ...
35:48 ...
35:50 ...
35:52 ...
35:54 ...
35:56 ...
35:58 ...
36:00 ...
36:02 ...
36:04 ...
36:06 ...
36:08 ...
36:10 ...
36:12 ...
36:14 ...
36:16 ...
36:18 ...
36:20 ...
36:22 ...
36:24 ...
36:26 Je suis vraiment effrayé.
36:27 C'est quelle chanson ?
36:29 Si j'avais compris l'activation des codes, je pensais que ça allait être la musique.
36:33 Star Wars ?
36:34 Hein ?
36:36 Hé !
36:37 Tenez !
36:38 C'est bon !
36:45 Mais pourquoi ?
36:46 Et je n'ai pas de question !
36:47 C'est la quiz de connaissances musicales.
36:49 Les participants du monde entier ne peuvent pas avoir des questions à propos de chansons que peut-être tout le monde connaît.
36:54 Alors, il n'y a qu'une chanson qui est la thème de ce film.
36:57 Hé !
36:58 C'est incroyable !
37:01 Il me reste une heure.
37:19 Je suis de retour !
37:22 Bienvenue !
37:24 Tu es arrivé où ?
37:25 Oh, t'es au 35ème !
37:28 Mais je dois être au-delà de 12 pour être au final.
37:31 Bon, c'est ma dernière chance.
37:34 Je dois trouver la question qui me donne le plus de points.
37:37 Je dois y arriver.
37:39 "La vie est une question de temps."
37:42 "La vie est une question de temps."
37:47 "La vie est une question de temps."
37:50 "La vie est une question de temps."
38:18 Tu es vraiment trop étonné !
38:20 C'est la limite !
38:21 Tu as du temps !
38:22 Je n'ai plus envie de regarder mon ordinateur !
38:24 Tu as faim ?
38:26 Oui.
38:27 Tu veux manger quelque chose ?
38:28 Tu ne veux pas en faire ?
38:46 C'est le 9ème cours de la course.
38:48 Je n'ai pas le temps de jouer.
38:51 C'est l'heure.
38:53 On y va.
38:54 C'est un ban.
39:00 C'est un temps de tristesse.
39:04 Est-ce que tu as un intérêt dans le hockey ?
39:06 Je suis juste un peu à l'avant-garde.
39:09 Ce groupe de joueurs n'est qu'un idiot.
39:13 Je ne veux pas voir ce que tu es capable de faire.
39:16 Tu es juste un idiot.
39:17 Tu es si idiot que tu es si amusant.
39:42 Il y a un ban.
39:43 Attention, l'équipe de sécurité est en finale !
40:09 Les 12 équipes de la compétition sont en finale.
40:13 Ce tournoi est spécialement organisé par le groupe de sélection.
40:20 C'est vraiment fou de faire ça.
40:28 C'est vraiment ridicule.
40:29 C'est vraiment fou.
40:30 C'est vraiment fou.
40:31 Je sais.
40:32 Je vous expliquerai les règles.
40:35 La compétition s'appelle "Attack and Defense".
40:39 Chaque équipe possède un salle de jeu.
40:42 Chaque équipe possède des trous de défense,
40:47 et si l'équipe attaque une autre salle de jeu, elle gagne des points.
40:51 Pour le contraire, l'équipe doit protéger sa salle de jeu.
40:56 Je vous expliquerai les règles.
41:02 Je n'ai pas besoin de savoir.
41:03 Ce que je veux voir, ce n'est pas la technique, mais les joueurs.
41:07 L'équipe de Haru et Gack...
41:12 Et aujourd'hui, nous avons le dragon punk,
41:17 et nous avons Kikata, le dragon de l'air, avec nous !
41:21 [Applaudissements]
41:24 Bienvenue au tournoi.
41:35 Faites tout votre possible.
41:37 Alors, est-ce que vous êtes prêts ?
41:43 Attends un instant !
41:46 [Bruits de pas]
41:48 [Musique]
41:58 [Musique]
42:02 [Musique]
42:06 [Musique]
42:09 [Musique]
42:13 [Musique]
42:17 [Musique]
42:21 [Musique]
42:25 [Musique]
42:29 [Musique]
42:34 [Musique]
42:37 [Musique]
42:41 [Musique]
42:45 [Musique]
42:49 [Musique]
42:53 [Musique]
42:57 [Musique]
43:02 [Musique]
43:05 [Musique]
43:09 [Musique]
43:13 [Musique]
43:17 [Musique]
43:21 [Musique]
43:25 [Musique]
43:30 [Musique]
43:33 [Musique]
43:37 [Musique]
43:41 [Musique]
43:45 [Musique]
43:49 [Musique]
43:53 [Musique]
43:58 [Musique]
44:01 [Musique]
44:05 [Musique]
44:09 [Musique]
44:13 [Musique]
44:17 [Musique]
44:21 [Musique]
44:26 [Musique]
44:29 [Musique]
44:33 [Musique]
44:37 [Musique]
44:41 [Musique]
44:45 [Musique]
44:49 [Musique]
44:54 [Musique]
44:57 [Musique]
45:01 [Musique]
45:05 [Musique]
45:09 [Musique]
45:13 [Musique]
45:17 [Musique]
45:22 [Musique]
45:25 [Musique]
45:29 [Musique]
45:33 [Musique]
45:37 [Musique]
45:41 [Musique]
45:45 [Musique]
45:50 [Musique]
45:53 [Musique]
45:57 [Musique]
46:01 [Musique]
46:05 [Musique]
46:09 [Musique]
46:13 [Musique]
46:18 [Musique]
46:21 [Musique]
46:25 [Musique]
46:29 [Musique]
46:33 [Musique]
46:37 [Musique]
46:41 [Musique]
46:46 [Musique]
46:49 [Musique]
46:53 [Musique]
46:57 [Musique]
47:01 [Musique]
47:05 [Musique]
47:09 [Musique]
47:14 [Musique]
47:17 [Musique]
47:21 [Musique]
47:25 [Musique]
47:29 [Musique]
47:33 [Musique]
47:37 [Musique]
47:42 [Musique]
47:45 [Musique]
47:49 [Musique]
47:53 [Musique]
47:57 [Musique]
48:01 [Musique]
48:05 [Musique]
48:10 [Musique]
48:13 [Musique]
48:17 [Musique]
48:21 [Musique]
48:25 [Musique]
48:29 [Musique]
48:33 [Musique]
48:38 [Musique]
48:41 [Musique]
48:45 [Musique]
48:49 [Musique]
48:53 [Musique]
48:57 [Musique]
49:01 [Musique]
49:06 [Musique]
49:09 [Musique]
49:13 [Musique]
49:17 [Musique]
49:21 [Musique]
49:25 [Musique]
49:29 [Musique]
49:34 [Musique]
49:37 [Musique]
49:41 [Musique]
49:45 [Musique]
49:49 [Musique]
49:53 [Musique]
49:57 [Musique]
50:02 [Musique]
50:05 [Musique]
50:09 [Musique]
50:13 [Musique]
50:17 [Musique]
50:21 [Musique]
50:25 [Musique]
50:30 [Musique]
50:33 [Musique]
50:37 [Musique]
50:41 [Musique]
50:45 [Musique]
50:49 [Musique]
50:53 [Musique]
50:58 [Musique]
51:01 [Musique]
51:05 [Musique]
51:09 [Musique]
51:13 [Musique]
51:17 [Musique]
51:21 [Musique]
51:26 [Musique]
51:29 [Musique]
51:33 [Musique]
51:37 [Musique]
51:41 [Musique]
51:45 [Musique]
51:49 [Musique]
51:54 [Musique]
51:57 [Musique]
52:01 [Musique]
52:05 [Musique]
52:09 [Musique]
52:13 [Musique]
52:17 [Musique]
52:22 [Musique]
52:25 [Musique]
52:29 [Musique]
52:33 [Musique]
52:37 [Musique]
52:41 [Musique]
52:45 [Musique]
52:50 [Musique]
52:53 [Musique]
52:57 [Musique]
53:01 [Musique]
53:05 [Musique]
53:09 [Musique]
53:13 [Musique]
53:18 [Musique]
53:21 [Musique]
53:25 [Musique]
53:29 [Musique]
53:33 [Musique]
53:37 [Musique]
53:41 [Musique]
53:46 [Musique]
53:49 [Musique]
53:53 [Musique]
53:57 [Musique]
54:01 [Musique]
54:05 [Musique]
54:09 [Musique]
54:14 [Musique]
54:17 [Musique]
54:21 [Musique]
54:25 [Musique]
54:29 [Musique]
54:33 [Musique]
54:37 [Musique]
54:42 [Musique]
54:45 [Musique]
54:49 [Musique]
54:53 [Musique]
54:57 [Musique]
55:01 [Musique]
55:05 [Musique]
55:10 [Musique]
55:13 [Musique]
55:17 [Musique]
55:21 [Musique]
55:25 [Musique]
55:29 [Musique]
55:33 [Musique]
55:38 [Musique]
55:41 [Musique]
55:45 [Musique]
55:49 [Musique]
55:53 [Musique]
55:57 [Musique]
56:01 [Musique]
56:06 [Musique]
56:09 [Musique]
56:13 [Musique]
56:17 [Musique]
56:21 [Musique]
56:25 [Musique]
56:29 [Musique]
56:34 [Musique]
56:37 [Musique]
56:41 [Musique]
56:45 [Musique]
56:49 [Musique]
56:53 [Musique]
56:57 [Musique]
57:02 [Musique]
57:05 [Musique]
57:09 [Musique]
57:13 [Musique]
57:17 [Musique]
57:21 [Musique]
57:25 [Musique]
57:30 [Musique]
57:33 [Musique]
57:37 [Musique]
57:41 [Musique]
57:45 [Musique]
57:49 [Musique]
57:53 [Musique]
57:58 [Musique]
58:01 [Musique]
58:05 [Musique]
58:09 [Musique]
58:13 [Musique]
58:17 [Musique]
58:21 [Musique]
58:26 [Musique]
58:29 [Musique]
58:33 [Musique]