مسلسل ايام الحلقة 8 الثامنة

  • last year
مسلسل ايام الحلقة 8 الثامنة
Transcript
00:00 *musique*
00:03 *paroles en arabe*
00:05 *paroles en arabe*
00:07 *paroles en arabe*
00:09 *paroles en arabe*
00:11 *paroles en arabe*
00:13 *paroles en arabe*
00:15 *paroles en arabe*
00:18 *paroles en arabe*
00:21 *paroles en arabe*
00:24 *paroles en arabe*
00:27 *paroles en arabe*
00:30 *paroles en arabe*
00:32 *paroles en arabe*
00:35 *paroles en arabe*
00:37 *paroles en arabe*
00:39 *paroles en arabe*
00:41 *paroles en arabe*
00:43 *paroles en arabe*
00:46 *paroles en arabe*
00:48 *paroles en arabe*
00:50 *paroles en arabe*
00:52 *paroles en arabe*
00:54 *paroles en arabe*
00:56 *paroles en arabe*
00:58 *musique*
01:00 *paroles en arabe*
01:02 *paroles en arabe*
01:04 *paroles en arabe*
01:06 *musique*
01:08 *paroles en arabe*
01:10 *musique*
01:20 *musique*
01:26 *musique*
01:28 *musique*
01:30 *musique*
01:32 *musique*
01:34 *musique*
01:36 *musique*
01:38 *musique*
01:40 *paroles en arabe*
01:42 *musique*
01:44 *paroles en arabe*
01:46 *paroles en arabe*
01:48 *paroles en arabe*
01:50 *paroles en arabe*
01:52 *paroles en arabe*
01:54 *musique*
01:56 *paroles en arabe*
01:58 *paroles en arabe*
02:00 *paroles en arabe*
02:02 *paroles en arabe*
02:04 *paroles en arabe*
02:06 *paroles en arabe*
02:08 *paroles en arabe*
02:10 *paroles en arabe*
02:12 *paroles en arabe*
02:14 *musique*
02:16 *paroles en arabe*
02:18 *paroles en arabe*
02:20 *paroles en arabe*
02:22 *paroles en arabe*
02:24 *paroles en arabe*
02:26 *musique*
02:28 *paroles en arabe*
02:30 *paroles en arabe*
02:32 *paroles en arabe*
02:34 *paroles en arabe*
02:36 *paroles en arabe*
02:38 *paroles en arabe*
02:40 *paroles en arabe*
02:42 *paroles en arabe*
02:44 *paroles en arabe*
02:46 *paroles en arabe*
02:48 *paroles en arabe*
02:50 *paroles en arabe*
02:52 *paroles en arabe*
02:54 *rire*
02:56 *paroles en arabe*
02:58 *paroles en arabe*
03:00 *paroles en arabe*
03:02 *paroles en arabe*
03:04 *paroles en arabe*
03:06 *paroles en arabe*
03:08 *paroles en arabe*
03:10 *paroles en arabe*
03:12 *paroles en arabe*
03:14 *paroles en arabe*
03:16 *paroles en arabe*
03:18 *paroles en arabe*
03:20 *paroles en arabe*
03:22 *paroles en arabe*
03:24 *paroles en arabe*
03:26 *paroles en arabe*
03:28 *paroles en arabe*
03:30 *paroles en arabe*
03:32 *paroles en arabe*
03:34 *paroles en arabe*
03:36 *paroles en arabe*
03:38 *paroles en arabe*
03:40 *paroles en arabe*
03:42 *paroles en arabe*
03:44 *paroles en arabe*
03:46 *paroles en arabe*
03:48 *paroles en arabe*
03:51 *paroles en arabe*
03:53 *paroles en arabe*
03:55 *paroles en arabe*
03:57 *paroles en arabe*
03:59 *paroles en arabe*
04:02 *paroles en arabe*
04:05 *paroles en arabe*
04:07 *paroles en arabe*
04:09 *paroles en arabe*
04:11 *paroles en arabe*
04:13 *paroles en arabe*
04:15 *paroles en arabe*
04:17 *paroles en arabe*
04:19 *paroles en arabe*
04:21 *paroles en arabe*
04:23 *paroles en arabe*
04:25 *paroles en arabe*
04:27 *paroles en arabe*
04:29 *paroles en arabe*
04:31 *paroles en arabe*
04:33 *paroles en arabe*
04:35 *paroles en arabe*
04:38 *paroles en arabe*
04:41 *paroles en arabe*
04:43 *paroles en arabe*
04:45 *paroles en arabe*
04:48 *paroles en arabe*
04:50 *paroles en arabe*
04:53 *paroles en arabe*
04:56 *paroles en arabe*
04:59 *paroles en arabe*
05:02 *paroles en arabe*
05:04 *paroles en arabe*
05:07 *paroles en arabe*
05:09 *paroles en arabe*
05:11 *paroles en arabe*
05:13 *paroles en arabe*
05:16 *paroles en arabe*
05:19 *paroles en arabe*
05:21 *paroles en arabe*
05:23 *paroles en arabe*
05:25 *paroles en arabe*
05:27 *paroles en arabe*
05:30 *paroles en arabe*
05:33 *paroles en arabe*
05:35 *paroles en arabe*
05:38 *paroles en arabe*
05:41 *paroles en arabe*
05:43 *paroles en arabe*
05:45 *paroles en arabe*
05:48 *paroles en arabe*
05:51 *paroles en arabe*
05:54 *paroles en arabe*
05:57 *paroles en arabe*
06:00 *paroles en arabe*
06:03 *paroles en arabe*
06:06 *paroles en arabe*
06:09 *paroles en arabe*
06:12 *paroles en arabe*
06:14 *paroles en arabe*
06:17 *paroles en arabe*
06:20 *paroles en arabe*
06:24 *paroles en arabe*
06:27 *paroles en arabe*
06:30 *paroles en arabe*
06:33 *paroles en arabe*
06:36 *paroles en arabe*
06:40 *paroles en arabe*
06:42 *paroles en arabe*
06:45 *paroles en arabe*
06:48 *paroles en arabe*
06:51 *paroles en arabe*
06:54 *paroles en arabe*
06:57 *paroles en arabe*
07:00 *paroles en arabe*
07:03 *paroles en arabe*
07:06 *paroles en arabe*
07:09 *paroles en arabe*
07:11 *paroles en arabe*
07:14 *paroles en arabe*
07:17 *paroles en arabe*
07:20 *paroles en arabe*
07:23 *paroles en arabe*
07:26 *paroles en arabe*
07:29 *paroles en arabe*
07:32 *paroles en arabe*
07:35 *paroles en arabe*
07:38 *paroles en arabe*
07:40 *paroles en arabe*
07:43 *paroles en arabe*
07:46 *paroles en arabe*
07:49 *paroles en arabe*
07:52 *paroles en arabe*
07:55 *paroles en arabe*
07:58 *paroles en arabe*
08:01 *paroles en arabe*
08:04 *paroles en arabe*
08:07 *paroles en arabe*
08:09 *paroles en arabe*
08:12 *paroles en arabe*
08:15 *paroles en arabe*
08:18 *paroles en arabe*
08:21 *paroles en arabe*
08:24 *paroles en arabe*
08:27 *paroles en arabe*
08:30 *paroles en arabe*
08:33 *paroles en arabe*
08:36 *paroles en arabe*
08:38 *paroles en arabe*
08:41 *paroles en arabe*
08:44 *paroles en arabe*
08:47 *paroles en arabe*
08:50 *paroles en arabe*
08:53 *paroles en arabe*
08:56 *paroles en arabe*
08:59 *paroles en arabe*
09:02 *paroles en arabe*
09:05 *paroles en arabe*
09:07 *paroles en arabe*
09:10 *paroles en arabe*
09:13 *paroles en arabe*
09:16 *paroles en arabe*
09:19 *paroles en arabe*
09:22 *paroles en arabe*
09:25 *paroles en arabe*
09:28 *paroles en arabe*
09:31 *paroles en arabe*
09:34 *paroles en arabe*
09:36 *paroles en arabe*
09:39 *paroles en arabe*
09:42 *paroles en arabe*
09:45 *paroles en arabe*
09:48 *paroles en arabe*
09:51 *paroles en arabe*
09:54 *paroles en arabe*
09:57 *paroles en arabe*
10:00 *paroles en arabe*
10:03 *paroles en arabe*
10:05 *paroles en arabe*
10:08 *paroles en arabe*
10:11 *paroles en arabe*
10:14 *paroles en arabe*
10:17 *paroles en arabe*
10:20 *paroles en arabe*
10:23 *paroles en arabe*
10:26 *paroles en arabe*
10:29 *paroles en arabe*
10:32 *paroles en arabe*
10:34 *paroles en arabe*
10:37 *paroles en arabe*
10:40 *paroles en arabe*
10:43 *paroles en arabe*
10:46 *paroles en arabe*
10:49 *paroles en arabe*
10:52 *paroles en arabe*
10:55 *paroles en arabe*
10:58 *paroles en arabe*
11:01 *paroles en arabe*
11:03 *paroles en arabe*
11:06 *paroles en arabe*
11:09 *paroles en arabe*
11:12 *paroles en arabe*
11:15 *paroles en arabe*
11:18 *paroles en arabe*
11:21 *paroles en arabe*
11:24 *paroles en arabe*
11:27 *paroles en arabe*
11:30 *paroles en arabe*
11:32 *paroles en arabe*
11:35 *paroles en arabe*
11:38 *paroles en arabe*
11:41 *paroles en arabe*
11:44 *paroles en arabe*
11:47 *paroles en arabe*
11:50 *paroles en arabe*
11:53 *paroles en arabe*
11:56 *paroles en arabe*
11:59 *paroles en arabe*
12:01 *paroles en arabe*
12:04 *paroles en arabe*
12:07 *paroles en arabe*
12:10 *paroles en arabe*
12:13 *paroles en arabe*
12:16 *paroles en arabe*
12:19 *paroles en arabe*
12:22 *paroles en arabe*
12:25 *paroles en arabe*
12:28 *paroles en arabe*
12:30 *paroles en arabe*
12:33 *paroles en arabe*
12:36 *paroles en arabe*
12:39 *paroles en arabe*
12:42 *paroles en arabe*
12:45 *paroles en arabe*
12:48 *paroles en arabe*
12:51 *paroles en arabe*
12:54 *paroles en arabe*
12:57 *paroles en arabe*
12:59 *paroles en arabe*
13:02 *paroles en arabe*
13:05 *paroles en arabe*
13:08 *paroles en arabe*
13:11 *paroles en arabe*
13:14 *paroles en arabe*
13:17 *paroles en arabe*
13:20 *paroles en arabe*
13:23 *paroles en arabe*
13:26 *paroles en arabe*
13:28 *paroles en arabe*
13:31 *paroles en arabe*
13:34 *paroles en arabe*
13:37 *paroles en arabe*
13:40 *paroles en arabe*
13:43 *paroles en arabe*
13:46 *paroles en arabe*
13:49 *paroles en arabe*
13:52 *paroles en arabe*
13:55 *paroles en arabe*
13:57 *paroles en arabe*
14:00 *paroles en arabe*
14:03 *paroles en arabe*
14:06 *paroles en arabe*
14:09 *paroles en arabe*
14:12 *paroles en arabe*
14:15 *paroles en arabe*
14:18 *paroles en arabe*
14:21 *paroles en arabe*
14:24 *paroles en arabe*
14:26 *paroles en arabe*
14:29 *paroles en arabe*
14:32 *paroles en arabe*
14:35 *paroles en arabe*
14:38 *paroles en arabe*
14:41 *paroles en arabe*
14:44 *paroles en arabe*
14:47 *paroles en arabe*
14:50 *paroles en arabe*
14:53 *paroles en arabe*
14:55 *paroles en arabe*
14:58 *paroles en arabe*
15:01 *paroles en arabe*
15:04 *paroles en arabe*
15:07 *paroles en arabe*
15:10 *paroles en arabe*
15:13 *paroles en arabe*
15:16 *paroles en arabe*
15:19 *paroles en arabe*
15:22 *paroles en arabe*
15:24 *paroles en arabe*
15:27 *paroles en arabe*
15:30 *paroles en arabe*
15:33 *paroles en arabe*
15:36 *paroles en arabe*
15:39 *paroles en arabe*
15:42 *paroles en arabe*
15:45 *paroles en arabe*
15:48 *paroles en arabe*
15:52 *paroles en arabe*
15:54 *paroles en arabe*
15:57 *paroles en arabe*
16:00 *paroles en arabe*
16:03 *paroles en arabe*
16:06 *paroles en arabe*
16:09 *paroles en arabe*
16:12 *paroles en arabe*
16:15 *paroles en arabe*
16:19 *paroles en arabe*
16:21 *paroles en arabe*
16:24 *paroles en arabe*
16:27 *paroles en arabe*
16:30 *paroles en arabe*
16:33 *paroles en arabe*
16:36 *paroles en arabe*
16:39 *paroles en arabe*
16:42 *paroles en arabe*
16:45 *paroles en arabe*
16:48 *paroles en arabe*
16:50 *paroles en arabe*
16:53 *paroles en arabe*
16:56 *paroles en arabe*
16:59 *paroles en arabe*
17:02 *paroles en arabe*
17:05 *paroles en arabe*
17:08 *paroles en arabe*
17:11 *paroles en arabe*
17:14 *paroles en arabe*
17:17 *paroles en arabe*
17:19 *paroles en arabe*
17:22 *paroles en arabe*
17:25 *paroles en arabe*
17:28 *paroles en arabe*
17:31 *paroles en arabe*
17:34 *paroles en arabe*
17:37 *paroles en arabe*
17:40 *paroles en arabe*
17:43 *paroles en arabe*
17:46 *paroles en arabe*
17:48 *paroles en arabe*
17:51 *paroles en arabe*
17:54 *paroles en arabe*
17:57 *paroles en arabe*
18:00 *paroles en arabe*
18:03 Allo?
18:06 Oui, mon amour.
18:09 Je t'ai parlé 3 ou 4 fois.
18:12 Non, 3 fois. Je t'ai parlé 3 fois.
18:15 Je vais te laisser travailler.
18:17 Quand est-ce que tu vas commencer?
18:19 Je vais tout préparer.
18:21 Je veux te préparer un endroit pour que tu puisses regarder.
18:23 Et voir si tu peux en faire un.
18:25 Ou pas?
18:27 Je suis sous ton ordre.
18:29 Dis-le moi.
18:31 Salut.
18:33 Apporte-moi le cadrage et prends les clés.
18:41 Je n'ai pas oublié.
18:44 *paroles en arabe*
18:46 Salut.
18:57 Je ne sais pas.
18:59 Je suis juste inquiet.
19:01 Salut.
19:03 Salut.
19:05 Je veux te prendre en charge.
19:07 Allez, viens.
19:09 Je vais te prendre en charge.
19:12 *paroles en arabe*
19:15 Tout va bien.
19:17 *paroles en arabe*
19:20 *paroles en arabe*
19:23 *paroles en arabe*
19:25 *paroles en arabe*
19:28 *paroles en arabe*
19:30 - Vous ne pouvez pas faire ça, Abel. - Le mari d'un homme aime une fille, il va la manger et il veut la marier.
19:33 - Ce n'est pas juste. - C'est juste.
19:35 - Ce n'est pas juste. - Pourquoi vous allez la manger, frère?
19:38 Mon père et ton père ont un seul préjugé.
19:41 Elle ne veut pas cette fille et moi non plus.
19:44 On a raison, on a pas le temps.
19:47 - Abel, tu vas où? - Je vais.
19:49 - A la maison de la justice. - Pourquoi?
19:56 - Elle est venue pour le mariage? - C'est plus l'intérieur que l'extérieur.
20:01 Elle est plus chère que moi. Je veux qu'elle soit la meilleure.
20:05 On sait bien la valeur. On est les plus chers.
20:08 - Tu veux que je te la mange? - Ne t'en fais pas.
20:12 Je vais me faire prendre.
20:14 On est les mêmes, frère.
20:17 On est les mêmes, Abou El Dahab.
20:19 - Je ne suis pas autre que toi. - Je n'ai pas de proches.
20:24 Je t'en supplie, mon Dieu, sors de là.
20:27 - Tu es encore là? - Je n'ai pas vu le livre.
20:33 - Je ne vais pas te faire manger. - Dieu, s'il te plait,
20:37 s'il te plait, s'il te plait, s'il te plait,
20:40 s'il te plait, s'il te plait, s'il te plait,
20:44 s'il te plait, s'il te plait, s'il te plait,
20:48 - C'est mon frère. - Bonjour, mon frère.
20:54 Bienvenue, mon amour.
20:56 Tu es le lumière de la vie.
20:58 Comment vas-tu, mon musulman?
21:00 - Le Prophète est avec toi. - Et toi aussi, mon frère.
21:04 Je te l'ai dit, je n'en veux pas.
21:05 Tu as parlé à moi une minute à chaque fois.
21:08 - Tu m'as dit que tu m'avais oublié. - Si le Prophète te pardonne, je peux t'oublier.
21:12 Mais que vais-je faire?
21:14 Le jour commence ici et finit ici.
21:17 Je veux venir te voir ou même te parler au téléphone.
21:22 - Le jour vient ici. - Et le Prophète est avec nous.
21:26 Tu es la lumière de la vie.
21:28 Je vais te faire un café.
21:30 Je suis désolée, ma chère.
21:32 Ma fille a un problème avec les carachemar.
21:36 Je veux pas de ce genre de choses.
21:38 Je ne suis pas là pour boire.
21:40 Je suis là pour parler entre nous.
21:43 - Dis-moi, ma chère. - Mon fils, Anjara.
21:47 - Mon fils, il m'a fait ça. - Pourquoi, ma chère?
21:51 Sa femme le fait.
21:53 Elle le laisse comme un chien dans ses jambes.
21:56 - C'est pas vrai. - Dis-moi quelque chose d'autre.
22:00 - Je te jure que je ne dis pas ça. - Ma chère, je ne peux pas le voir.
22:04 Comment as-tu pu le savoir?
22:06 Quand je l'ai vue, elle faisait du feu sur le mur,
22:09 dans les arches de la maison, sur son couloir et sur le couloir de Chaker.
22:13 - Ma chère. - Pourquoi as-tu la calme, ma chère?
22:16 Je ne l'ai pas calme. Je l'ai éclatée, je l'ai éclatée et je l'ai tournée.
22:20 - Ma chère. - Et tu n'as pas honte de la tourner?
22:24 Non. Elle me répond et elle me dit que c'est pour éliminer la maléfique énergie.
22:28 - Et c'est quoi cette maléfique énergie? - C'est quelque chose qui va la faire mal.
22:33 Et la part d'un fils qui l'a fait croire et qui me dit que c'est un bon moment.
22:37 - Un moment? - Oui.
22:40 Dis-lui que c'est un moment, ma chère.
22:44 Et les petits sacs, avec des légumes et du sel.
22:50 - Et dis-lui que ça va me faire du bien. - Ma chère.
22:54 - Ma chère, tu es tellement capable et si gentille. - C'est pour ça que tu me fais plaisir.
22:59 Ma chère, tu es de la vie. Dis-moi ce que je dois faire.
23:03 Tu dois me faire un enfant qui va au Rabab.
23:06 Qui va me laisser le plus grand homme de la ville, sous ses pieds, sous ses pieds.
23:12 Pour qu'il se sépare et que ton secret soit dans Biryan, chérie.
23:16 Quel secret est-il Biryan, chérie?
23:19 Tu es en train de te faire un enfant ou quoi?
23:22 Ou est-ce que la magie que tu fais pour me faire un enfant t'a fait tomber?
23:27 - Non, non, non. Pourquoi le mal, Nchirah? - Le mal, c'est le mal, chérie.
23:32 On ne magie pas et on ne va pas chez des amis.
23:36 Mais je lui ai dit que Nchirah est ma soeur et qu'elle va me soutenir.
23:41 Je vais te soutenir dans ce qui est de mon cœur.
23:44 Pas dans le mal qui se fait sur les gens.
23:46 Et après, je vais me faire un enfant sous ses pieds.
23:49 Sans le wax.
23:51 Ils se battent tous les jours.
23:53 Et pas une fois.
23:55 Et les 5 derniers, ils étaient prêts à se divorcer.
23:58 Et ils sont en train de partir, ils sont venus à la maison, ils sont venus 5 jours.
24:03 - Et tu me dis que je vais me faire un enfant. - Mais tu me fais trop rire, Nchirah.
24:07 - Mais tu me fais trop rire. - Tu es encore enceinte, chérie.
24:11 Tu es enceinte et tu es enceinte.
24:14 Je veux que tu me sois soignée.
24:17 Je veux que tu me soignes.
24:20 Je veux que tu me soignes.
24:23 Je veux que tu me soignes.
24:26 Je veux que tu me soignes.
24:29 Je veux que tu me soignes.
24:32 Je veux que tu me soignes.
24:35 Je veux que tu me soignes.
24:38 Je veux que tu me soignes.
24:41 Je veux que tu me soignes.
24:44 Je veux que tu me soignes.
24:47 Je veux que tu me soignes.
24:50 Je veux que tu me soignes.
24:53 Je veux que tu me soignes.
24:56 Je veux que tu me soignes.
24:59 Je veux que tu me soignes.
25:02 Je veux que tu me soignes.
25:05 Je veux que tu me soignes.
25:08 Je veux que tu me soignes.
25:11 Je veux que tu me soignes.
25:14 Je veux que tu me soignes.
25:18 Je veux que tu me soignes.
25:21 Je veux que tu me soignes.
25:25 Je veux que tu me soignes.
25:29 Je veux que tu me soignes.
25:32 Je veux que tu me soignes.
25:35 Je veux que tu me soignes.
25:38 Je veux que tu me soignes.
25:42 Je veux que tu me soignes.
25:45 Je veux que tu me soignes.
25:48 Je veux que tu me soignes.
25:51 Je veux que tu me soignes.
25:54 Je veux que tu me soignes.
25:57 Je veux que tu me soignes.
26:01 Je veux que tu me soignes.
26:04 Je veux que tu me soignes.
26:07 Je veux que tu me soignes.
26:10 Je veux que tu me soignes.
26:13 Je veux que tu me soignes.
26:16 Je veux que tu me soignes.
26:19 Je veux que tu me soignes.
26:22 Je veux que tu me soignes.
26:25 Je veux que tu me soignes.
26:28 Je veux que tu me soignes.
26:31 Je veux que tu me soignes.
26:34 Je veux que tu me soignes.
26:37 Je vais envoyer un lien pour que tu puisses voir les médias de la médecine en Europe et en Amérique.
26:42 Ça va te résoudre beaucoup de questions.
26:45 Et pourquoi seulement les médias de la médecine ?
26:47 Tu n'es pas là.
26:48 Il ne faut pas le dire, Docteur.
26:50 Tu sais, les gens ici sont très simples.
26:53 Le docteur principal est le médecin.
26:56 Quoi qu'il en soit, il a le droit de faire le médecin.
26:58 "Docteur, j'ai, j'ai, j'ai..."
27:01 Un jour, le médecin lui a offert la médecine.
27:03 Et nous savons tous que c'est faux.
27:07 Mais que vas-tu faire ?
27:09 Les symptômes ne sont pas suffisants.
27:12 Le corps est une chaîne de liens qui se connectent.
27:15 Nous pouvons faire des médicaments et en faire d'autres sans le ressentir.
27:19 C'est vrai, mais dans les zones communautaires, les gens nous regardent comme des sauveteurs.
27:23 Bien sûr.
27:24 Je vous remercie.
27:25 Au revoir.
27:26 Je vais aller à la maison.
27:29 Je vais me faire un peu de nourriture et aller au bain.
27:33 Tu n'as pas de nourriture ?
27:35 Tu ne sais pas quoi manger et quoi manger ?
27:37 Je suis prêt.
27:39 Allez-y.
27:40 Il a déclaré que la maladie est une chaleur.
27:43 Il veut arrêter la rétention,
27:45 mais peut-être que la rétention peut être la solution.
27:48 Prends ça, mon garçon.
27:54 Tu vas trouver des cartons de lait, des oignons, des fleurs de la blessure et des limes.
27:58 Tu les mets ensemble et tu les donnes à la femme.
28:00 Elle va la nettoyer et la faire sortir.
28:02 La rétention va se faire.
28:04 Tu es un vrai médecin.
28:06 Tu as perdu dans cette zone.
28:08 Mais tu as aussi perdu dans la blessure.
28:10 Le médecin a perdu.
28:11 Je veux du borsham.
28:13 Je ne mangerai pas du lait et de la blessure.
28:16 Je te donnerai du borsham,
28:19 mais je vais te donner de l'argent.
28:21 Tu vas me faire enlever la tête, tu ne comprends pas ?
28:23 Je vais te donner de l'argent.
28:24 Tu vas me faire enlever la tête, tu ne comprends pas ?
28:26 Je vais te donner de l'argent.
28:28 Tu vas me faire enlever la tête, tu ne comprends pas ?
28:29 Je vais te donner de l'argent.
28:31 Tu vas me faire enlever la tête, tu ne comprends pas ?
28:33 Je vais te donner de l'argent.
28:35 Je vais te donner de l'argent.
28:37 Je vais te donner de l'argent.
28:39 Je vais te donner de l'argent.
28:41 Je vais te donner de l'argent.
28:43 Je vais te donner de l'argent.
28:45 Je vais te donner de l'argent.
28:47 Je vais te donner de l'argent.
28:49 Je vais te donner de l'argent.
28:51 Je vais te donner de l'argent.
28:53 Je vais te donner de l'argent.
28:55 Je vais te donner de l'argent.
28:57 Je vais te donner de l'argent.
28:59 Je vais te donner de l'argent.
29:01 Je vais te donner de l'argent.
29:03 Je vais te donner de l'argent.
29:05 Je vais te donner de l'argent.
29:07 Je vais te donner de l'argent.
29:09 Je vais te donner de l'argent.
29:11 Je vais te donner de l'argent.
29:13 Je vais te donner de l'argent.
29:15 Je vais te donner de l'argent.
29:17 Je vais te donner de l'argent.
29:19 Je vais te donner de l'argent.
29:21 Je vais te donner de l'argent.
29:23 Je vais te donner de l'argent.
29:25 Je vais te donner de l'argent.
29:27 Je vais te donner de l'argent.
29:29 Je vais te donner de l'argent.
29:31 Je vais te donner de l'argent.
29:33 Je vais te donner de l'argent.
29:35 Je vais te donner de l'argent.
29:37 Je vais te donner de l'argent.
29:39 Je vais te donner de l'argent.
29:41 Je vais te donner de l'argent.
29:43 Je vais te donner de l'argent.
29:45 Je vais te donner de l'argent.
29:47 Je vais te donner de l'argent.
29:49 Je vais te donner de l'argent.
29:51 Je vais te donner de l'argent.
29:53 Je vais te donner de l'argent.
29:55 Je vais te donner de l'argent.
29:57 Je vais te donner de l'argent.
29:59 Je vais te donner de l'argent.
30:01 Je vais te donner de l'argent.
30:03 Je vais te donner de l'argent.
30:05 Je vais te donner de l'argent.
30:07 Je vais te donner de l'argent.
30:09 Je vais te donner de l'argent.
30:11 Je vais te donner de l'argent.
30:13 Je vais te donner de l'argent.
30:15 Je vais te donner de l'argent.
30:17 Je vais te donner de l'argent.
30:19 Je vais te donner de l'argent.
30:21 Je vais te donner de l'argent.
30:23 Je vais te donner de l'argent.
30:25 Je vais te donner de l'argent.
30:27 Je vais te donner de l'argent.
30:29 Je vais te donner de l'argent.
30:31 Je vais te donner de l'argent.
30:33 Je vais te donner de l'argent.
30:35 Je vais te donner de l'argent.
30:37 Je vais te donner de l'argent.
30:39 Je vais te donner de l'argent.
30:41 Je vais te donner de l'argent.
30:43 Je vais te donner de l'argent.
30:45 Je vais te donner de l'argent.
30:47 Je vais te donner de l'argent.
30:49 Je vais te donner de l'argent.
30:51 Je vais te donner de l'argent.
30:53 Je vais te donner de l'argent.
30:55 Je vais te donner de l'argent.
30:57 Je vais te donner de l'argent.
30:59 Je vais te donner de l'argent.
31:01 Je vais te donner de l'argent.
31:03 Je vais te donner de l'argent.
31:05 Je vais te donner de l'argent.
31:07 Je vais te donner de l'argent.
31:09 Je vais te donner de l'argent.
31:11 Je vais te donner de l'argent.
31:13 Je vais te donner de l'argent.
31:15 Je vais te donner de l'argent.
31:17 Je vais te donner de l'argent.
31:19 Je vais te donner de l'argent.
31:21 Je vais te donner de l'argent.
31:23 Je vais te donner de l'argent.
31:25 Je vais te donner de l'argent.
31:27 Je vais te donner de l'argent.
31:29 Je vais te donner de l'argent.
31:31 Je vais te donner de l'argent.
31:33 Je vais te donner de l'argent.
31:35 Je vais te donner de l'argent.
31:37 Je vais te donner de l'argent.

Recommended