An Ordinary Man Bande-annonce (EN)

  • l’année dernière
Transcript
00:00 *musique*
00:02 *bruit de paquets*
00:04 *bruit de paquets*
00:06 *bruit de paquets*
00:08 *bruit de paquets*
00:10 *bruit de paquets*
00:12 *bruit de paquets*
00:14 *bruit de paquets*
00:16 *bruit de paquets*
00:18 *bruit de paquets*
00:20 *bruit de paquets*
00:22 *bruit de paquets*
00:24 *bruit de paquets*
00:26 *bruit de paquets*
00:28 *bruit de paquets*
00:30 *bruit de paquets*
00:32 *bruit de paquets*
00:34 *musique*
00:36 *bruit de voiture*
00:38 *musique*
00:40 - This life of yours, the highlights please.
00:43 You've never had a boyfriend, have you, miss?
00:45 - Define "boyfriend".
00:46 - No boys, no friends, no family.
00:50 I'm afraid you are as invisible as I am.
00:53 Do you have any idea, what I've done in service to my country?
01:01 I can share some details.
01:03 - That's not necessary.
01:04 - Really? Still not curious about the level of skill
01:07 we acquired in annihilating the human form
01:09 - The speed, the volume.
01:10 - Please don't.
01:11 - Tell me where we're going.
01:14 - Going home.
01:15 - I'm protected. It's a suicide.
01:17 - It's my right.
01:18 - You have no rights.
01:20 You lost those years ago.
01:21 You're a fugitive. You're a responsibility.
01:24 You're here by the grace of a handful of loyal friends
01:27 who have put their families and lives at risk
01:29 to protect you and feed you.
01:31 - I'm nothing now.
01:37 - What harm can it do to let a ghost wander?
01:39 - I will never hide.
01:56 And I will never be taken.
02:00 (music)
02:02 (musique)
02:05 (musique)
02:07 (musique)
02:09 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org