https://www.romstation.fr/multiplayer
Play The Walking Dead: Season Two online multiplayer on Playstation 3 emulator with RomStation.
Play The Walking Dead: Season Two online multiplayer on Playstation 3 emulator with RomStation.
Catégorie
🎮️
Jeux vidéoTranscription
00:00 Le jour où les deux meurtrières se rencontrent.
00:02 Le jour où les deux meurtrières se rencontrent.
00:04 Le jour où les deux meurtrières se rencontrent.
00:06 Le jour où les deux meurtrières se rencontrent.
00:08 Le jour où les deux meurtrières se rencontrent.
00:10 Le jour où les deux meurtrières se rencontrent.
00:12 Le jour où les deux meurtrières se rencontrent.
00:14 Comment ça s'est passé ?
00:16 Il y a un feu !
00:21 Jésus Christ !
00:23 On doit les réchauffer, ils vont se froidre à la mort !
00:25 Il est juste parti ? Luke est putain de parti !
00:35 On aurait dû le faire.
00:39 Putain !
00:40 C'est de ma faute ! J'aurais dû rester avec lui !
00:43 Si j'étais parti, personne ne pourrait le faire.
00:47 Tu aurais dû...
00:51 Tu aurais dû l'aider.
00:53 Ne l'écoute pas, Clem. Ce n'est pas à toi.
00:56 Tu es un fils de putain ! C'est de ta faute !
01:02 Kenny !
01:03 Ne le fais pas !
01:04 Fais quoi ?
01:05 C'est pas à n'importe qui !
01:07 Je suis froide.
01:09 On peut juste allumer un feu ?
01:12 C'est pas possible.
01:14 Regarde ce lieu.
01:17 Juste un sac de putain de toothpicks.
01:19 Je suppose que ces "supplies magiques" sont de la merde aussi.
01:23 Quoi ? Tu ne parles pas anglais ?
01:25 Putain de toi.
01:29 Tu es un putain de con, fils de putain !
01:31 Kenny !
01:32 Putain de toi.
01:38 Tu es un putain de con, fils de putain de putain !
01:41 Kenny !
01:42 Putain !
01:43 Sors de là !
01:50 Qu'as-tu fait à lui ?
02:07 Il y en a un autre qui a fait pareil. Il n'était pas en train de mentir.
02:11 Tu veux me dire comment un sac de putain de chili va aider Faye ?
02:21 Comment tu vas aider quelqu'un qui va tuer un enfant ?
02:24 C'est de ta faute, et tu le sais bien.
02:27 Je vais le couper.
02:37 D'accord.
02:38 Mike, aide-moi à faire un feu.
02:41 Tu vas bien ? Il a mal vraiment.
02:44 Mike !
02:45 Oui, oui, d'accord.
02:48 Tu as une lumière ?
02:55 Je pensais avoir des matches.
03:00 Tu as gardé.
03:03 Tu as gardé.
03:06 Tu as gardé.
03:08 Je t'ai gardé.
03:11 Je t'ai gardé.
03:14 Je t'ai gardé.
03:16 Je t'ai gardé.
03:18 Je t'ai gardé.
03:20 Je t'ai gardé.
03:22 Je t'ai gardé.
03:51 Tu as bien gardé.
03:53 Jésus ! Il aurait pu te tuer.
03:56 Qu'est-ce qui est de mal avec lui ?
03:58 Tu es en haut.
04:00 Kenny est en arrière, en train de faire commencer un truc stupide.
04:08 Tiens, tu devrais manger quelque chose.
04:13 Tu vas bien ?
04:19 Je vais bien.
04:21 Je ne peux pas croire qu'il est parti.
04:31 J'ai perdu des gens avant, mais je n'ai pas ressenti ce...
04:36 ...ce truc depuis un moment.
04:38 Il s'est mis à t'en soucier aussi, Jane. Je sais qu'il l'a fait.
04:42 Bon sang.
04:46 Je ne devrais pas être revenue.
04:48 Je savais que ça allait se passer. Je le savais.
04:52 Je suis contente que tu l'aies fait.
04:55 Je vais trouver quelque chose pour le nettoyer.
05:01 Merci. Merci.
05:04 Je ne peux plus prendre cette merde.
05:08 Tu te sens mieux ?
05:12 Oui.
05:13 C'est un jour de merde.
05:16 Mais on doit se déplacer.
05:19 Si tu te sens bien, je peux te donner ce truc.
05:23 Cette maison n'est pas valable, mais les véhicules ne sont pas en mauvaise forme.
05:28 Donne-moi un instant.
05:30 Je t'attendrai à l'arrivée.
05:34 Je vais le regarder.
05:40 Je vais le regarder.
05:42 Clem.
05:57 Fais attention.
06:01 Je vais le regarder.
06:03 Qu'est-ce qu'elle a dit ?
06:21 Je sais qu'elle a l'air de dire quelque chose.
06:24 Qu'est-ce qu'elle a dit ?
06:26 On ne t'a pas parlé.
06:28 Vraiment ?
06:29 Vraiment, Kenny.
06:31 Qu'est-ce qui s'est passé ?
06:36 C'est fini.
06:37 Mais AJ a besoin de nous maintenant.
06:40 On doit se unir sur ce truc, d'accord ?
06:43 Allez.
06:47 Voyons si le truc va bien.
06:58 Mon père avait toujours un demi-dozen de meurtres qu'il se réparait.
07:01 Il était un sale fils de pute.
07:04 Mais il m'a appris à respecter.
07:06 Une fille comme Jane pourrait apprendre quelque chose ou deux sur ça.
07:10 On est tous juste fatigués.
07:16 Merde. J'ai été fatigué depuis deux ans.
07:20 D'accord, donnez-le un tour.
07:26 On va voir.
07:28 On est si proches, Clem.
07:38 Avec un peu de chance, je peux le faire marcher.
07:41 Et puis on peut sortir sur la route et vraiment faire des distances.
07:45 Wellington doit être là-bas.
07:49 Ces rumeurs ne peuvent pas tous être vaches.
07:54 Je veux dire, il doit y avoir quelque chose ici.
07:57 Au lieu de neige et de merde d'euro.
08:00 Et le Mexique ?
08:04 Pourquoi ? Tu veux un taco ?
08:06 Je n'y ai jamais été.
08:08 J'y suis allé une fois, il y a longtemps.
08:11 Juste avant de rencontrer Cap.
08:13 D'accord, tourne-le encore.
08:20 Tu l'as tourné ?
08:22 Oui.
08:23 Merde !
08:25 Kenny, tu vas bien ?
08:32 On doit se déplacer si on veut garder AJ vivant.
08:37 On est en retard.
08:39 Je dois commencer ce truc.
08:42 Je vais essayer de réchauffer la batterie.
08:46 Va à l'intérieur. Je n'aime pas le faire partir avec cette fille.
08:50 Tu veux de l'aide ?
09:11 Je suis bien. Va voir AJ.
09:14 Je suis bien. Va voir AJ.
09:17 J'aimerais qu'ils aient terminé ce lieu.
09:36 Je veux que tu te calmes.
09:38 Je veux que tu te calmes.
09:40 Je veux que tu te calmes.
09:42 Je veux que tu te calmes.
09:44 Qu'est-ce que tu veux ?
09:52 Je voulais juste voir comment tu étais.
09:58 Comment tu te sens ?
10:00 Ça doit être bien d'être une petite fille.
10:05 Personne ne t'attend à faire de merde.
10:10 Tu sais que tu as eu la chance de sauver Luke.
10:14 Tu sais ce qui s'est passé là-bas.
10:17 Je n'ai plus rien à te dire.
10:21 Je ne peux pas te dire ce qui s'est passé.
10:24 Salut.
10:47 Salut.
10:48 Mike et Arvo ne s'en occuperaient pas, alors je les ai mis ici.
10:55 Merde !
10:58 J'ai vu ça d'ailleurs.
11:03 Bordel de pute !
11:05 Il va bien.
11:08 Clem a battu ce garçon au bout d'un inch de sa vie.
11:11 On est bien au-delà.
11:16 Je sais que Kenny est un mec bien, Clem.
11:19 Je crois que Carver était un mec bien aussi, une fois.
11:23 Il avait probablement un bon emploi, une belle femme.
11:26 Puis tout ça s'est passé.
11:28 Un jour, il a fait des bêtises aux yeux des enfants et il s'est rendu compte qu'il pouvait dormir la nuit.
11:33 Kenny n'est pas Carver. Il a juste fait un erreur.
11:40 Tout ce que je dis est, commence à penser à ce qui se passe si tu es malin.
11:45 Vous vous connaissez depuis longtemps. Plus tôt, plus tard, vous devrez décider de ce que ça vaut.
11:50 Je pense qu'il a besoin de nourriture ou quelque chose.
12:10 Il me semble que vous avez déjà fait ça.
12:13 Tu veux essayer ?
12:17 Pas possible. Ça va puer.
12:19 Clem, non.
12:20 Tenez-le comme ça.
12:25 Hey ! Bonjour.
12:30 Je m'appelle Jane.
12:33 Je pense que ça va puer.
12:34 Ça ne va pas puer.
12:36 Ça a pué ! Ça a pué !
12:38 Ça a pué ! Ça a pué !
12:40 Gros.
12:42 Il n'y a pas grand-chose.
12:55 J'étais avec des gens il y a longtemps, près de DC.
12:59 Un mec s'est emprisonné au milieu d'un crosswalk.
13:02 Je ne me souviens plus de son nom.
13:04 Il m'appelait Mary Jane.
13:06 Il était un fou.
13:08 Bref, le mec s'est emprisonné sous un voiture, en courant des pas de croissants.
13:13 Un après l'autre, ils sont allés en bas pour le sauver.
13:16 On a perdu 4 personnes avant de le sortir.
13:22 Et ils ont essayé, non ?
13:32 On ne s'est pas rendu compte qu'il était déjà tué.
13:35 Il a tourné et a cassé le cou de cette vieille.
13:38 Le regard sur sa tête...
13:41 Elle regardait le ciel comme si elle regardait un oiseau.
13:44 Regarde, Clem.
13:49 Il a réussi.
13:55 Il a réussi.
13:57 Ça marche ?
14:04 C'est ce que je te dis.
14:06 Alors, qu'est-ce que tu as en tête ?
14:11 Combien de nourriture avons-nous ?
14:12 Au moins une semaine.
14:13 Et pour le bébé ?
14:15 Nous devons trouver un endroit pour le bébé.
14:17 Oui, quelque part où il fait chaud.
14:19 Je suis d'accord.
14:20 Nous devons retourner au sud.
14:22 Quoi ?
14:23 Il fait froid à la mort.
14:24 Je ne sais pas quelle idée stupide de marcher ici au début, mais c'était une mauvaise idée.
14:28 Elle a raison.
14:29 Qu'est-ce si on retourne à la maison ?
14:31 Attends, quoi ?
14:32 Merde, je pensais plus à Texas.
14:34 Texas ?
14:35 Quoi ?
14:36 C'était juste une idée.
14:38 On en a déjà parlé.
14:39 Je suis désolé, on a...
14:40 On va trouver Wellington, n'est-ce pas Clem ?
14:43 Wellington ?
14:45 Kenny, il fait froid.
14:48 On n'a pas besoin de partir en ce moment.
14:50 Allons dormir.
14:52 Ça a l'air sensible.
14:54 Merde, on n'a pas le temps.
14:56 C'est à toi de dire.
14:57 Regarde, je ne me fous pas de ce que vous pensez.
15:00 J'ai ce truc en marche, alors je dis où on va.
15:03 Et on va à la merde au nord.
15:05 C'est la meilleure chance qu'on ait de s'aider AJ.
15:07 Et Arbo ?
15:09 Qui ? Oh, le Ruskie ?
15:11 Ouais, il ne vient pas avec nous.
15:13 Tu vas juste le laisser ici ?
15:15 Je ne me fous pas de sa position. Il est fait.
15:18 Nous devons le ramener avec nous.
15:20 Il sait l'endroit. Il peut nous aider.
15:23 Oh oui, il a eu des coups de main.
15:25 Il a eu Luke.
15:26 Je ne vais pas dire qu'il a aidé la situation.
15:28 Mais peut-être que si tu avais été plus calme, il n'aurait pas couru en premier.
15:32 Tu peux penser à ça, Kenny.
15:33 De toute façon, je ne vais pas aller n'importe où au milieu de la nuit.
15:36 Ouais, moi non plus. Il peut y avoir un bois là-bas.
15:39 Tu veux que ce garçon soit en toi, Mike ?
15:41 On va tous mourir ici si tu ne calmes pas la merde, Kenny.
15:44 N'avons-nous pas passé assez pour un jour ?
15:46 Jésus, Franck.
15:47 Tu te souviens la dernière fois que nous avions un véhicule à travail et qu'on s'est mis sur nos couilles, Clem ?
15:51 Je vais à l'intérieur.
15:52 Putain !
15:58 Tu ne peux pas juste nous laisser partir.
16:03 Tu ne peux pas juste nous laisser partir.
16:05 Tu devrais parler à lui.
16:20 Pour son sake.
16:23 Pour son sake.
16:24 Putain ! Putain de merde !
16:39 Sors de là !
16:43 C'est moi.
16:45 Clem ! Désolé, donne-moi un instant.
16:52 Ferme la porte.
16:53 Tu peux croire ça, Clem ?
16:59 Je leur apporte un véhicule à travail et ils se font sembler que je leur ai mis de la merde.
17:03 Je savais que Jane aurait une tête à la pâte, mais je pensais au moins que Mike aurait plus de sens.
17:07 Ils ont peur de toi, Kenny.
17:09 Si leur grand plan est de se promener dans les bois, ils devraient en avoir plus peur que moi.
17:13 Tu m'as entendu ?
17:14 On est tous en colère.
17:18 Regarde, on a peut-être un jour de nourriture pour ce garçon. C'est tout.
17:23 Clem, pense à Rebecca et Alvin.
17:27 Je veux dire, qu'est-ce si Lee n'avait pas passé la moitié de la Georgia à chercher toi ?
17:32 Beaucoup de gens ont tué pour que ça se passe.
17:35 Je sais, tu as raison.
17:37 Quelqu'un doit garder ce groupe ensemble. Ce garçon dépend de nous.
17:47 J'aimerais que Lee soit là.
17:49 Que penses-tu qu'il dirait ?
17:53 Je pense qu'il me dirait de tenter de garder le groupe ensemble.
18:01 On ne peut pas juste abandonner ce garçon.
18:05 Je veux dire, pourquoi faire ça ?
18:07 C'est ce que les gens comme Lee savaient, et ce que les gens comme Jane ne vont jamais comprendre.
18:15 Regarde, je sais que Wellington peut être de la merde, mais où il y a du fumier, il y a de l'arbre.
18:20 Christa a entendu parler de ça aussi, n'est-ce pas ?
18:22 Tu sais, quand je t'ai vu la première fois à l'étage, je pensais que je rêvais.
18:30 Et quand tu as assis avec ces gens à dîner, je savais que tu avais grandi.
18:37 Et oui, j'ai senti la tristesse, mais aussi la fierté.
18:42 La fierté que je n'avais pas sentie depuis longtemps.
18:45 Mais je te veux maintenant, Clem.
18:47 Il doit y avoir des gens qui font mieux que nous.
18:50 Oui, mais on ne peut pas le faire seul.
18:53 On a besoin des autres.
18:54 C'est pour ça que je dois pouvoir compter sur toi, Clem.
18:57 On doit convaincre eux, toi et moi.
19:00 Regarde, on va tout résoudre le matin.
19:04 Allez, on va se laver, parce qu'on doit être prêts.
19:11 Ok.
19:13 [Bruit de porte qui s'ouvre]
19:17 [Bruit de porte qui s'ouvre]
19:20 [Bruit de pas]
19:45 [Bruit de pas]
19:48 [Bruit de porte qui s'ouvre]
19:53 [Musique]
19:59 [Bruit de pas]
20:02 Ne bouge pas.
20:17 Doucement. Doucement maintenant.
20:26 Retourne.
20:28 Clem.
20:29 Merde.
20:31 Que fais-tu ?
20:33 J'ai le reste.
20:35 Clem.
20:36 On va juste partir.
20:42 Maintenant, garde-la, d'accord ?
20:48 Personne d'autre ne doit s'y involver.
20:51 Où vas-tu ?
20:52 N'importe où, mais ici.
20:55 Que veux-tu dire ?
20:57 Ecoute, on doit juste s'en aller, Clem. D'accord ?
21:01 Qui ? Kenny ?
21:03 Clem, merde, on n'a pas le temps pour ça.
21:07 Allez, Mike, allons-y.
21:10 D'accord, Clem.
21:23 [Musique]
21:26 Maintenant, je vais te suivre lentement.
21:31 Et tu vas me donner la arme, d'accord ?
21:33 Kenny ! Jane !
21:35 Aide-moi ! Ils nous attrapent !
21:37 [Cri]
21:40 Non !
21:43 Clem !
21:49 Jésus !
21:52 Mike, on doit partir.
21:54 Laisse-le.
21:56 Oh, mon Dieu, Clem.
22:00 Que tu as fait, merde ?
22:02 Clem, que t'as-tu fait ?
22:04 Clem !
22:06 Clem !
22:07 Clem ! Clementine !
22:13 [Musique]
22:16 Lee ?
22:26 C'est juste un mauvais rêve, ma chérie.
22:29 Qu'est-ce que c'était ?
22:38 Doug ?
22:42 Il est...
22:44 On ne sait pas encore comment ça marche.
22:48 Peut-être que c'est comme un froid.
22:51 Sa mère est médecin.
22:56 Peut-être qu'elle peut l'aider.
22:57 Ce n'est pas comme un froid.
22:59 Non, probablement pas.
23:02 J'ai mal.
23:10 Pourquoi ?
23:11 J'ai appelé lui un bébé criant, quand je lui ai caché le bug dans son poulet.
23:16 Oh, ça va, chérie. Il ne voulait pas.
23:20 Lee ?
23:28 Pourquoi a-t-elle fait ça à Doug ?
23:33 Je ne sais pas.
23:39 Elle était triste, Clem.
23:41 Ça peut faire des gens en colère, parfois.
23:43 As-tu été si colère ?
23:51 Une fois.
23:55 Clem, les gens ne font pas toujours de sens.
24:02 Pourquoi ?
24:04 Parce que les choses mauvaises se passent à tout le monde.
24:09 Et c'est difficile de rester toi-même après ce qu'ils font.
24:12 Est-ce que tu penses qu'on devrait laisser Lily rester ?
24:19 Peut-être.
24:25 C'était difficile de le faire.
24:28 Mais qu'est-ce si elle a fait quelque chose pour te faire mal ?
24:31 Je ne sais pas si on a fait le bon choix.
24:37 Comment peux-tu le dire ?
24:39 Ce n'est pas comme la mathématiques, Clem.
24:42 Parfois, il n'y a pas de bon réponse.
24:44 J'hate la mathématiques.
24:46 Moi aussi, chérie.
24:48 Mais partie de l'adolescence, c'est de faire ce qui est le mieux pour les gens que tu as peur.
24:54 Même si parfois, ça signifie entendre mal à quelqu'un d'autre.
24:58 Je ne veux pas mal à personne.
25:01 Ce n'est pas si facile.
25:04 Je suis effrayée, Lee.
25:08 Que peux-je te dire pour le faire mieux ?
25:12 Que tu ne me laisses pas partir.
25:20 Oh, je ne ferais pas ça. Je te le promets.
25:24 Tout va bien.
25:29 Tout va bien.
25:30 Mais essayons de dormir.
25:49 D'accord, Lee.
25:53 D'accord, Lee.
25:54 [Bruit de moteur]
26:16 [Bruit de moteur]
26:21 À gauche !
26:32 Dépêche-toi !
26:36 Ferme-la !
26:37 Elle est réveillée.
26:43 Elle est réveillée.
26:44 Hey, toi.
26:54 Clem ! Oh, merci Dieu !
26:55 Tu es sorti du choc.
26:57 Qu'est-ce qui s'est passé ?
26:59 Ce bâtard Ruski t'a tué.
27:01 Nous avons dû faire courir la voiture pour te garder chaude. Comment tu te sens ?
27:04 Ça fait mal.
27:06 Je n'ai pas trouvé la balle. Il doit être passé par là.
27:09 Ça va faire un moment, mais tu vas bien.
27:12 Ces fils de putes. J'ai expérit ça de la Russie. Mais Mike ? Je pouvais le dire, ils travaillaient sur quelque chose.
27:18 Je ne pensais pas qu'ils allaient si loin.
27:20 Oui, mais qui va voler notre nourriture et tirer un enfant ?
27:23 On ne devait jamais avoir mis un truc comme ça dans le premier lieu.
27:27 Est-ce que Bonnie va bien ?
27:28 Ils ont disparu.
27:29 On n'a pas eu ce bébé grâce à toi.
27:31 Maintenant que Clem est réveillée, on devrait parler de notre direction.
27:34 On va vers le nord.
27:36 Quoi ? Pour trouver Wellington ?
27:37 Tu parles de merde, mais tu as un plan ?
27:40 On va vers le sud, vers Howes.
27:42 Le camp des carvers ? Quel plan est-ce ?
27:45 Je pense que Bonnie a dit qu'il y avait plus de formule là-bas.
27:48 Et on sait où c'est.
27:50 Je ne m'en fous pas. Arrête de l'arguer.
27:53 Elle est la seule qui va partir.
27:54 Parce que tu ne vas pas écouter ce que je dis.
27:56 Qu'est-ce que c'est ? Tu parles dans mes mauvais espoirs, ma chérie.
27:59 Bordel.
28:01 Je ne t'entends pas encore.
28:02 Regarde, même si il y a un endroit là-bas, ça pourrait prendre des semaines pour trouver.
28:06 On peut revenir à Howes dans un jour.
28:09 Je te dis, on peut revenir juste au moment où tu prises cette roue de mes doigts froids.
28:14 Comment ça te sent ?
28:15 Peu importe, je me lève.
28:17 Mets tes pieds de la piste.
28:21 Allons jouer au jeu, Clem.
28:24 Je suis un espion avec mon petit oeil.
28:27 Un salopard.
28:28 Ta turn.
28:29 Gros up.
28:30 A la merde.
28:31 Je vais tirer cette putain de voiture.
28:33 Vas-y.
28:34 Tu veux mourir ici ?
28:35 Vous êtes deux enfants.
28:36 Moi ? Je ne pouvais pas voir la putain de route.
28:38 Je suppose que tu as du mal à voir beaucoup de choses ces jours-ci.
28:40 Ferme ta gueule.
28:42 Je suis fini de jouer aux jeux avec toi, Jane.
28:45 Merde. Tu ne sais rien de moi.
28:48 Oh, je sais exactement ce que tu es.
28:50 Rien.
28:51 Personne ne t'en fait compte.
28:53 Et tu ne t'en fais pas compte de personne d'autre que toi-même.
28:55 Ça ne te fait rien.
28:57 Qu'est-ce que c'est que ça avec toi ?
28:58 C'est ta famille, n'est-ce pas ?
29:00 Ne le fais pas.
29:01 C'est ça, n'est-ce pas ?
29:02 Je te le rappelle, petite merde.
29:03 Tu es juste un autre type A qui essaie de sauver un tas de morts.
29:07 Ferme-la. Vous deux.
29:09 Sors de là, petite merde.
29:10 Ne lui dis pas ce qu'il doit faire.
29:12 Tu m'écoutes.
29:13 Tu parles de ma famille et je vais te tuer.
29:16 Jésus Christ, je suis tellement malade de ce bâtard de guerrier.
29:19 Prends-le. Je ne peux pas prendre ça.
29:22 Quoi ? Tu es encore en train de courir ?
29:24 Quelle surprise.
29:26 Au final, tu ne te fous que de toi-même, n'est-ce pas ?
29:30 Et où étais-tu quand Sarita est morte, Kenny ?
29:33 Où étais-tu ?
29:34 J'étais là. Je ne pouvais pas...
29:36 Putain, je suis amoureux de cette femme.
29:39 C'est fou.
29:40 Quelqu'un ici est fou, mais ce n'est pas moi.
29:43 Tu sais ce qui est fou avec des gens comme toi, Kenny ?
29:45 Tu es juste un bombe qui attend de s'en sortir.
29:47 Tout le monde parle de toi derrière ton dos parce qu'ils ont peur de toi.
29:51 Ce n'est pas vrai.
29:52 Mike, Bonnie, Sarita...
29:54 Bordel de menteur, ce n'est pas vrai.
29:56 Tout le monde autour de toi sait que plus tard ou plus tard, ils vont finir morts.
29:59 Sarita le savait, je le sais, et donc Clementine.
30:03 Je t'ai dit de ne pas parler de ma famille.
30:06 Merde !
30:07 Tu es un putain de merde !
30:08 Que diable, fils de pute !
30:10 Jésus !
30:11 Tu vas bien ?
30:17 Je vais bien.
30:18 Comment va AJ ?
30:19 Il va bien.
30:20 Tu es sûre ?
30:21 Oui.
30:22 Clem, tu vas bien ?
30:23 Oui.
30:24 Kenny, je...
30:26 Attends, attends.
30:27 Vas-y.
30:30 L'un d'eux peut avoir du diesel.
30:32 On ne doit pas s'arrêter ici.
30:33 On va à la fumée.
30:34 On n'a pas d'autre choix.
30:36 Quand je hurle, c'est ok.
30:38 Je suis en train de...
30:40 [soupir]
30:42 [soupir]
30:44 [soupir]
30:46 [soupir]
30:48 [soupir]
30:50 [soupir]
30:52 [soupir]
30:54 [soupir]
30:56 [soupir]
30:58 [soupir]
31:00 [soupir]
31:02 [soupir]
31:04 [soupir]
31:06 [soupir]
31:08 [soupir]
31:09 [soupir]
31:11 [soupir]
31:13 [soupir]
31:15 [soupir]
31:17 [soupir]
31:19 [soupir]
31:21 [soupir]
31:23 [soupir]
31:25 [soupir]
31:27 [soupir]
31:29 [soupir]
31:31 [soupir]
31:33 [soupir]
31:36 [Réveil]
31:38 [Réveil]
31:40 [Réveil]
31:42 [Réveil]
31:44 [Réveil]
31:46 [Réveil]
31:48 [Réveil]
31:50 [Réveil]
31:52 [Réveil]
31:54 [Réveil]
31:56 [Réveil]
31:58 [Réveil]
32:00 [Réveil]
32:02 [Réveil]
32:04 [Réveil]
32:06 [Réveil]
32:08 [Réveil]
32:10 [Réveil]
32:12 [Réveil]
32:14 [Réveil]
32:16 [Réveil]
32:18 [Réveil]
32:20 [Réveil]
32:22 [Réveil]
32:24 [Réveil]
32:26 [Réveil]
32:28 Abonnez-vous avec un coeur plus large !
32:30 Ne te rhythms pas avec nous et comme d'habitude pour Alzheimer car le souci
32:35 Coute noir, moves blanc.
32:37 Nous allons essayer de l'améliorer entre les deux.
32:42 Mais bien évident que cette version respectueuse doit être bien plus jolie.
32:46 Le chalet aura des détails divines et homogènes,
32:57 mais il faut aussi en faire attention à la qualité de l'image.
33:01 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
33:06 de la qualité de l'image.
33:08 Il est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
33:11 de la qualité de l'image.
33:13 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
33:16 de la qualité de l'image.
33:18 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
33:21 de la qualité de l'image.
33:23 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
33:27 de la qualité de l'image.
33:29 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
33:33 de la qualité de l'image.
33:35 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
33:39 de la qualité de l'image.
33:41 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
33:45 de la qualité de l'image.
33:47 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
33:51 de la qualité de l'image.
33:53 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
33:57 de la qualité de l'image.
33:59 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
34:03 de la qualité de l'image.
34:05 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
34:09 de la qualité de l'image.
34:11 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
34:15 de la qualité de l'image.
34:17 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
34:21 de la qualité de l'image.
34:23 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
34:27 de la qualité de l'image.
34:29 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
34:33 de la qualité de l'image.
34:35 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
34:39 de la qualité de l'image.
34:41 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
34:45 de la qualité de l'image.
34:47 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
34:52 de la qualité de l'image.
34:53 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
34:57 de la qualité de l'image.
34:59 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
35:03 de la qualité de l'image.
35:05 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
35:09 de la qualité de l'image.
35:11 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
35:15 de la qualité de l'image.
35:17 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
35:22 de la qualité de l'image.
35:23 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
35:27 de la qualité de l'image.
35:29 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
35:33 de la qualité de l'image.
35:35 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
35:39 de la qualité de l'image.
35:41 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
35:45 de la qualité de l'image.
35:47 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
35:52 de la qualité de l'image.
35:53 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
35:57 de la qualité de l'image.
35:59 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
36:03 de la qualité de l'image.
36:05 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
36:09 de la qualité de l'image.
36:11 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
36:15 de la qualité de l'image.
36:17 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
36:22 de la qualité de l'image.
36:23 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
36:27 de la qualité de l'image.
36:29 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
36:33 de la qualité de l'image.
36:35 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
36:39 de la qualité de l'image.
36:41 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
36:45 de la qualité de l'image.
36:47 Le chalet est un endroit de référence pour les gens qui ne sont pas au courant
36:52 de la qualité de l'image.
36:53 ...
37:03 ...
37:13 ...
37:23 ...
37:33 ...
37:43 ...
37:53 ...
38:03 ...
38:13 ...
38:23 ...
38:33 ...
38:43 ...
38:53 ...
39:03 ...
39:13 ...
39:23 ...
39:33 ...
39:43 ...
39:53 ...
39:58 [Bruit de l'air]