Senden Daha Guzel - Episode 1 Turkish Series English Subtitles
Category
📺
TVTranscript
00:00:00 [MUSIC PLAYING]
00:00:03 [MUSIC PLAYING]
00:00:07 [MUSIC PLAYING]
00:00:10 [MUSIC PLAYING]
00:00:14 [MUSIC PLAYING]
00:00:17 [MUSIC PLAYING]
00:00:21 [MUSIC PLAYING]
00:00:24 [MUSIC PLAYING]
00:00:28 [MUSIC PLAYING]
00:00:31 [MUSIC PLAYING]
00:00:35 [MUSIC PLAYING]
00:00:38 [MUSIC PLAYING]
00:00:42 [MUSIC PLAYING]
00:00:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:13 [MUSIC PLAYING]
00:01:17 [MUSIC PLAYING]
00:01:20 [MUSIC PLAYING]
00:01:24 [MUSIC PLAYING]
00:01:27 [MUSIC PLAYING]
00:01:31 [MUSIC PLAYING]
00:01:34 [MUSIC PLAYING]
00:01:38 [MUSIC PLAYING]
00:01:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:02 [MUSIC PLAYING]
00:02:05 [MUSIC PLAYING]
00:02:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:32 [MUSIC PLAYING]
00:02:35 [MUSIC PLAYING]
00:02:39 [MUSIC PLAYING]
00:02:42 [MUSIC PLAYING]
00:02:46 [MUSIC PLAYING]
00:02:49 [MUSIC PLAYING]
00:02:53 [MUSIC PLAYING]
00:02:56 [MUSIC PLAYING]
00:02:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:30 [MUSIC PLAYING]
00:03:34 [MUSIC PLAYING]
00:03:37 [MUSIC PLAYING]
00:03:40 [MUSIC PLAYING]
00:03:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:47 [MUSIC PLAYING]
00:03:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:06 You too!
00:04:08 -Cemal, don't go. -Elif!
00:04:15 Come here! Let's show your hands.
00:04:18 What are these hands?
00:04:21 Doctor, I'm sorry but we are friends...
00:04:24 Look, Cemal!
00:04:26 Didn't you cry for this girl's love like a mad man?
00:04:31 Didn't you reject her family and run away?
00:04:33 Tell me!
00:04:35 -She ran away, doctor. -She ran away, right?
00:04:37 What are these hands?
00:04:39 Is this how you love your wife?
00:04:41 No, doctor. I love my wife very much.
00:04:43 -I'm sorry. -Not from me.
00:04:45 Not from me, Cemal. You'll apologize for that.
00:04:48 Cemal, I'm telling you clearly.
00:04:51 If this continues, we'll have to cut your fingers.
00:04:55 -What are you saying, doctor? -It's over!
00:04:58 From now on, you'll work in the field.
00:05:00 You'll cook and wash the dishes.
00:05:04 If I see you in the coffee shop again...
00:05:07 I'll burn you.
00:05:09 Cemal, I'll do it.
00:05:12 You know that.
00:05:14 -Promise me, doctor. -Promise.
00:05:16 Come on.
00:05:18 Come on!
00:05:20 Cemal, what's wrong with you?
00:05:23 The doctor is right, Cemal.
00:05:25 We'll promise you.
00:05:27 -We'll cut your fingers. -We'll cut your fingers, right?
00:05:30 You did a good job.
00:05:33 I'm sorry.
00:05:35 Come here, my dear.
00:05:42 You have to do all the tests.
00:05:44 You have to do this one.
00:05:47 Okay? Do it.
00:05:49 You'll get the results.
00:05:51 Come on.
00:05:53 -Welcome. -Hello.
00:06:01 Can I know the price of this marble?
00:06:03 It's free for you.
00:06:05 I mean, it's not cheap for you.
00:06:09 -It's a legend. -Legend?
00:06:11 -Actually, I... -You're not from here.
00:06:13 -How do you know? -Bilnur knows.
00:06:16 I guess you're Bilnur in this story.
00:06:21 Yes, I guess.
00:06:23 You're from Istanbul, Unus.
00:06:26 -Bilnur, guess again. -I go to Istanbul often.
00:06:29 I mean, I go and come back.
00:06:31 My brothers are there, but most of them moved to there.
00:06:34 Actually, you know, I'll move in tomorrow or today.
00:06:37 If I can convince Efsun.
00:06:39 -Efsun? -Efsun's best friend and assistant.
00:06:42 I'm assisting him. A kind of stalker.
00:06:45 Then I'm talking to the right person.
00:06:47 I have to talk to Efsun about a very important issue.
00:06:50 -What was the issue? -It's an important issue.
00:06:52 And urgent.
00:06:54 -Bilnur. -Yes?
00:06:57 Can you do a little adjustment for me?
00:07:02 Adjustment? I'll squeeze you in.
00:07:06 Squeeze me?
00:07:08 -Squeeze me. -Please.
00:07:10 -Uncle, aunt, I'm sorry. -It's okay.
00:07:14 -Take care. Come. -Come, dad.
00:07:16 -Come. -Thank you.
00:07:18 -Have a nice day. -Thank you.
00:07:20 -Bilnur. -Oh, my God.
00:07:26 What's going on, Bilnur?
00:07:28 EfsoÅŸ, do you realize the stress on my face?
00:07:32 I'm not doing it myself right now.
00:07:34 Did you see someone handsome again?
00:07:37 Not handsome, EfsoÅŸ. Handsome. Like a plum.
00:07:40 -What plum, girl? -Smooth, smooth, alive, alive, firm.
00:07:44 Look at the man for three seconds.
00:07:51 He's still in a bad mood.
00:07:53 -Really? -That much.
00:07:56 -Don't wear my dress. -How did you know?
00:07:59 Come on, you go on with the
00:08:08 I don't like handsome guys.
00:08:10 I'm not my style.
00:08:12 -It's already for you. -For me?
00:08:16 -Don't be sick, call him. -No, I'm not sick.
00:08:19 -He's going to talk about something important. -With you?
00:08:22 -What? -He's dressed like a groom.
00:08:24 I don't know anymore.
00:08:26 -What is it? -Of course, how fortunate are these things?
00:08:29 Bilnur, I have a little question for you.
00:08:38 -Did he take it from my mercy? -Yes, what did he get?
00:08:42 -He took it. -He took it.
00:08:49 -Oh! -Oh, from the drug company.
00:08:52 -Can I come in? -Unfortunately, you will wait for your turn.
00:09:01 If you think you're going to get more than one of those creams, you're wrong.
00:09:04 We don't give anyone a patent.
00:09:06 Wait a minute, I didn't come from a drug company.
00:09:10 -What is this? -I don't know.
00:09:12 -It's been a long time. -Yes, it's been a long time.
00:09:15 -I'm not old, I'm not a woman. -It's been a long time.
00:09:18 -Have a nice trip. -Have a nice trip.
00:09:37 -Have a nice trip. -Have a nice trip.
00:09:39 Ms. Efsun, can you look?
00:09:46 Ms. Efsun, can you look?
00:09:50 Ms. Efsun, Ms. Efsun, Ms. Efsun, Ms. Efsun.
00:09:56 What is that?
00:10:01 Is that a horse?
00:10:05 Horse.
00:10:07 [Music]
00:10:10 [Music]
00:10:13 [Music]
00:10:16 [Music]
00:10:19 [Music]
00:10:22 [Music]
00:10:25 [Music]
00:10:28 [Music]
00:10:31 [Music]
00:10:34 [Music]
00:10:37 [Music]
00:10:40 [Music]
00:10:46 [Music]
00:11:04 God damn it.
00:11:06 [Music]
00:11:08 Hello.
00:11:29 I couldn't find it in the examination room.
00:11:32 Can you give me the address of the house?
00:11:34 [Music]
00:11:36 -Dad. -Daughter.
00:11:45 Daddy.
00:11:48 -Dad. -Daughter, honey.
00:11:53 Look at this, it's huge.
00:11:57 -How did it get stronger, right? -Thanks to you, daddy.
00:11:59 You saved my life, you looked at it like a baby.
00:12:02 -Baby. -We did our best.
00:12:04 -My baby. -My daughter.
00:12:06 Your face is pale, dad.
00:12:12 Did you get your braces done?
00:12:14 I got it done, mom.
00:12:16 I got it done. I got everything done by your force.
00:12:19 Look at me, you have nothing, okay?
00:12:22 I'm a little tired of the horse farm.
00:12:25 That's it.
00:12:27 Okay. I'll take care of those repairs.
00:12:30 -Dad. -You'll see.
00:12:35 Dad.
00:12:37 Dad.
00:12:38 Are you making me pass?
00:12:40 Dad.
00:12:41 Come here.
00:12:42 Who am I talking to?
00:12:48 You don't listen to anyone.
00:12:50 -Dad. -Are the dishes ready?
00:12:52 It will be ready in two hours. We'll send it to the wedding house.
00:12:56 -Dad, listen. -What?
00:12:58 Should we take a few days off?
00:13:00 We should go somewhere, to the seaside.
00:13:02 -Do you want to? -Baby.
00:13:04 I don't need to go anywhere else.
00:13:06 I'm already feeling like I'm on vacation.
00:13:08 Why are you so obsessed with me?
00:13:10 What will you do with a man like me?
00:13:12 Go on your own vacation.
00:13:14 Don't you have a friend? For example, Bin Nur.
00:13:16 Did someone say vacation?
00:13:18 Bin Nur.
00:13:20 My daughter, save me.
00:13:22 See you.
00:13:23 How can he run away?
00:13:25 How can a person run away from his daughter?
00:13:27 Of course, he will run away.
00:13:29 He doesn't leave the man alone.
00:13:31 He doesn't go out of the farm.
00:13:33 He doesn't talk to anyone.
00:13:35 He's completely obsessed with food.
00:13:37 You're the one who's obsessed with your father.
00:13:39 He's obsessed with this chicken.
00:13:41 Besides, you're the one who doesn't have a private life.
00:13:43 Look at me.
00:13:45 -Thank you. -Enjoy.
00:13:48 Why did you come?
00:13:50 Why did you come?
00:13:52 Didn't we just leave you?
00:13:54 You haven't said the same thing for 25 years.
00:13:56 I admire your stability.
00:13:58 I admire your stability.
00:14:00 Why did you change your clothes and come here?
00:14:02 I guess we're going to the wedding.
00:14:04 We came to the wedding.
00:14:06 You're so bad.
00:14:08 You're so bad.
00:14:10 Don't exaggerate.
00:14:12 I'm going to change my clothes.
00:14:14 Come on, hurry up.
00:14:16 What should I do?
00:14:18 I'm going to change my clothes.
00:14:20 I'm going to change my clothes.
00:14:22 I'm going to change my clothes.
00:14:24 I'm going to change my clothes.
00:14:26 I'm going to change my clothes.
00:14:28 I'm going to change my clothes.
00:14:30 I'm going to change my clothes.
00:14:32 I'm going to change my clothes.
00:14:34 I'm going to change my clothes.
00:14:36 I'm going to change my clothes.
00:14:38 I'm going to change my clothes.
00:14:40 I'm going to change my clothes.
00:14:42 I'm going to change my clothes.
00:14:44 I'm going to change my clothes.
00:14:46 I'm going to change my clothes.
00:14:48 I'm going to change my clothes.
00:14:50 I'm going to change my clothes.
00:14:52 I'm going to change my clothes.
00:14:54 I'm going to change my clothes.
00:14:56 I'm going to change my clothes.
00:14:58 I'm going to change my clothes.
00:15:00 I'm going to change my clothes.
00:15:02 I'm going to change my clothes.
00:15:04 I'm going to change my clothes.
00:15:06 I'm going to change my clothes.
00:15:08 I'm going to change my clothes.
00:15:10 I'm going to change my clothes.
00:15:12 I'm going to change my clothes.
00:15:14 I'm going to change my clothes.
00:15:16 I'm going to change my clothes.
00:15:18 I'm going to change my clothes.
00:15:20 I'm going to change my clothes.
00:15:22 I'm going to change my clothes.
00:15:24 I'm going to change my clothes.
00:15:26 I'm going to change my clothes.
00:15:28 I'm going to change my clothes.
00:15:30 I'm going to change my clothes.
00:15:32 I'm going to change my clothes.
00:15:34 I'm going to change my clothes.
00:15:36 I'm going to change my clothes.
00:15:38 I'm going to change my clothes.
00:15:40 I'm going to change my clothes.
00:15:42 I'm going to change my clothes.
00:15:44 I'm going to change my clothes.
00:15:46 I'm going to change my clothes.
00:15:48 I'm going to change my clothes.
00:15:50 I'm going to change my clothes.
00:15:52 I'm going to change my clothes.
00:15:54 I'm going to change my clothes.
00:15:56 I'm going to change my clothes.
00:15:58 I'm going to change my clothes.
00:16:00 I'm going to change my clothes.
00:16:02 I'm going to change my clothes.
00:16:04 I'm going to change my clothes.
00:16:06 I'm going to change my clothes.
00:16:08 I'm going to change my clothes.
00:16:10 I'm going to change my clothes.
00:16:12 I'm going to change my clothes.
00:16:14 I'm going to change my clothes.
00:16:16 I'm going to change my clothes.
00:16:18 I'm going to change my clothes.
00:16:20 I'm going to change my clothes.
00:16:22 I'm going to change my clothes.
00:16:24 I'm going to change my clothes.
00:16:26 I'm going to change my clothes.
00:16:28 I'm going to change my clothes.
00:16:30 I'm going to change my clothes.
00:16:32 I'm going to change my clothes.
00:16:34 I'm going to change my clothes.
00:16:36 I'm going to change my clothes.
00:16:38 I'm going to change my clothes.
00:16:40 I'm going to change my clothes.
00:16:42 I'm going to change my clothes.
00:16:44 I'm going to change my clothes.
00:16:46 I'm going to change my clothes.
00:16:48 I'm going to change my clothes.
00:16:50 I'm going to change my clothes.
00:16:52 I'm going to change my clothes.
00:16:54 I'm going to change my clothes.
00:16:56 I'm going to change my clothes.
00:16:58 I'm going to change my clothes.
00:17:00 I'm going to change my clothes.
00:17:02 I'm going to change my clothes.
00:17:04 I'm going to change my clothes.
00:17:06 I'm going to change my clothes.
00:17:08 I'm going to change my clothes.
00:17:10 I'm going to change my clothes.
00:17:12 I'm going to change my clothes.
00:17:14 I'm going to change my clothes.
00:17:16 I'm going to change my clothes.
00:17:18 I'm going to change my clothes.
00:17:20 I'm going to change my clothes.
00:17:22 I'm going to change my clothes.
00:17:24 I'm going to change my clothes.
00:17:26 I'm going to change my clothes.
00:17:28 I'm going to change my clothes.
00:17:30 I'm going to change my clothes.
00:17:32 I'm going to change my clothes.
00:17:34 I'm going to change my clothes.
00:17:36 I'm going to change my clothes.
00:17:38 I'm going to change my clothes.
00:17:40 I'm going to change my clothes.
00:17:42 I'm going to change my clothes.
00:17:44 I'm going to change my clothes.
00:17:46 I'm going to change my clothes.
00:17:48 I'm going to change my clothes.
00:17:50 I'm going to change my clothes.
00:17:52 I'm going to change my clothes.
00:17:54 I'm going to change my clothes.
00:17:56 I'm going to change my clothes.
00:17:58 I'm going to change my clothes.
00:18:00 I'm going to change my clothes.
00:18:02 I'm going to change my clothes.
00:18:04 I'm going to change my clothes.
00:18:06 I'm going to change my clothes.
00:18:08 I'm going to change my clothes.
00:18:10 I'm going to change my clothes.
00:18:12 I'm going to change my clothes.
00:18:14 I'm going to change my clothes.
00:18:16 I'm going to change my clothes.
00:18:18 I'm going to change my clothes.
00:18:20 I'm going to change my clothes.
00:18:22 I'm going to change my clothes.
00:18:24 I'm going to change my clothes.
00:18:26 I'm going to change my clothes.
00:18:28 I'm going to change my clothes.
00:18:30 I'm going to change my clothes.
00:18:32 I'm going to change my clothes.
00:18:34 I'm going to change my clothes.
00:18:36 I'm going to change my clothes.
00:18:38 I'm going to change my clothes.
00:18:40 I'm going to change my clothes.
00:18:42 I'm going to change my clothes.
00:18:44 I'm going to change my clothes.
00:18:46 I'm going to change my clothes.
00:18:48 I'm going to change my clothes.
00:18:50 I'm going to change my clothes.
00:18:52 I'm going to change my clothes.
00:18:54 I'm going to change my clothes.
00:18:56 I'm going to change my clothes.
00:18:58 I'm going to change my clothes.
00:19:00 I'm going to change my clothes.
00:19:02 I'm going to change my clothes.
00:19:04 I'm going to change my clothes.
00:19:06 I'm going to change my clothes.
00:19:08 I'm going to change my clothes.
00:19:10 I'm going to change my clothes.
00:19:12 I'm going to change my clothes.
00:19:14 I'm going to change my clothes.
00:19:16 I'm going to change my clothes.
00:19:18 I'm going to change my clothes.
00:19:20 I'm going to change my clothes.
00:19:22 I'm going to change my clothes.
00:19:24 I'm going to change my clothes.
00:19:26 I'm going to change my clothes.
00:19:28 I'm going to change my clothes.
00:19:30 I'm going to change my clothes.
00:19:32 I'm going to change my clothes.
00:19:34 I'm going to change my clothes.
00:19:36 I'm going to change my clothes.
00:19:38 I'm going to change my clothes.
00:19:40 I'm going to change my clothes.
00:19:42 I'm going to change my clothes.
00:19:44 I'm going to change my clothes.
00:19:46 I'm going to change my clothes.
00:19:48 I'm going to change my clothes.
00:19:50 I'm going to change my clothes.
00:19:52 I'm going to change my clothes.
00:19:54 I'm going to change my clothes.
00:19:56 I'm going to change my clothes.
00:19:58 I'm going to change my clothes.
00:20:00 I'm going to change my clothes.
00:20:02 I'm going to change my clothes.
00:20:04 I'm going to change my clothes.
00:20:06 I'm going to change my clothes.
00:20:08 I'm going to change my clothes.
00:20:10 I'm going to change my clothes.
00:20:12 I'm going to change my clothes.
00:20:14 I'm going to change my clothes.
00:20:16 I'm going to change my clothes.
00:20:18 I'm going to change my clothes.
00:20:20 I'm going to change my clothes.
00:20:22 I'm going to change my clothes.
00:20:24 I'm going to change my clothes.
00:20:26 I'm going to change my clothes.
00:20:28 I'm going to change my clothes.
00:20:30 I'm going to change my clothes.
00:20:32 I'm going to change my clothes.
00:20:34 I'm going to change my clothes.
00:20:36 I'm going to change my clothes.
00:20:38 I'm going to change my clothes.
00:20:40 I'm going to change my clothes.
00:20:42 I'm going to change my clothes.
00:20:44 I'm going to change my clothes.
00:20:46 I'm going to change my clothes.
00:20:48 I'm going to change my clothes.
00:20:50 I'm going to change my clothes.
00:20:52 I'm going to change my clothes.
00:20:54 I'm going to change my clothes.
00:20:56 I'm going to change my clothes.
00:20:58 I'm going to change my clothes.
00:21:00 I'm going to change my clothes.
00:21:02 I'm going to change my clothes.
00:21:04 I'm going to change my clothes.
00:21:06 I'm going to change my clothes.
00:21:08 I'm going to change my clothes.
00:21:10 I'm going to change my clothes.
00:21:12 I'm going to change my clothes.
00:21:14 I'm going to change my clothes.
00:21:16 I'm going to change my clothes.
00:21:18 I'm going to change my clothes.
00:21:20 I'm going to change my clothes.
00:21:22 I'm going to change my clothes.
00:21:24 I'm going to change my clothes.
00:21:26 I'm going to change my clothes.
00:21:28 I'm going to change my clothes.
00:21:30 I'm going to change my clothes.
00:21:32 I'm going to change my clothes.
00:21:34 I'm going to change my clothes.
00:21:36 I'm going to change my clothes.
00:21:38 I'm going to change my clothes.
00:21:40 I'm going to change my clothes.
00:21:42 I'm going to change my clothes.
00:21:44 I'm going to change my clothes.
00:21:46 I'm going to change my clothes.
00:21:48 I'm going to change my clothes.
00:22:06 I'm going to change my clothes.
00:22:08 I'm going to change my clothes.
00:22:10 I'm going to change my clothes.
00:22:12 I'm going to change my clothes.
00:22:14 I'm going to change my clothes.
00:22:16 I'm going to change my clothes.
00:22:18 I'm going to change my clothes.
00:22:20 I'm going to change my clothes.
00:22:22 I'm going to change my clothes.
00:22:24 I'm going to change my clothes.
00:22:26 I'm going to change my clothes.
00:22:28 I'm going to change my clothes.
00:22:30 I'm going to change my clothes.
00:22:32 I'm going to change my clothes.
00:22:34 I'm going to change my clothes.
00:22:36 I'm going to change my clothes.
00:22:38 I'm going to change my clothes.
00:22:40 I'm going to change my clothes.
00:22:42 I'm going to change my clothes.
00:22:44 I'm going to change my clothes.
00:22:46 I'm going to change my clothes.
00:22:48 I'm going to change my clothes.
00:22:50 I'm going to change my clothes.
00:22:52 I'm going to change my clothes.
00:22:54 I'm going to change my clothes.
00:22:56 I'm going to change my clothes.
00:22:58 I'm going to change my clothes.
00:23:00 I'm going to change my clothes.
00:23:02 I'm going to change my clothes.
00:23:04 I'm going to change my clothes.
00:23:06 I'm going to change my clothes.
00:23:08 I'm going to change my clothes.
00:23:10 I'm going to change my clothes.
00:23:12 I'm going to change my clothes.
00:23:14 I'm going to change my clothes.
00:23:16 I'm going to change my clothes.
00:23:18 I'm going to change my clothes.
00:23:20 I'm going to change my clothes.
00:23:22 I'm going to change my clothes.
00:23:24 I'm going to change my clothes.
00:23:26 I'm going to change my clothes.
00:23:28 I'm going to change my clothes.
00:23:30 I'm going to change my clothes.
00:23:32 I'm going to change my clothes.
00:23:34 I'm going to change my clothes.
00:23:36 I'm going to change my clothes.
00:23:38 I'm going to change my clothes.
00:23:40 I'm going to change my clothes.
00:23:42 I'm going to change my clothes.
00:23:44 I'm going to change my clothes.
00:23:46 I'm going to change my clothes.
00:23:48 I'm going to change my clothes.
00:23:50 I'm going to change my clothes.
00:23:52 I'm going to change my clothes.
00:23:54 I'm going to change my clothes.
00:23:56 I'm going to change my clothes.
00:23:58 I'm going to change my clothes.
00:24:00 I'm going to change my clothes.
00:24:02 I'm going to change my clothes.
00:24:04 I'm going to change my clothes.
00:24:06 I'm going to change my clothes.
00:24:08 I'm going to change my clothes.
00:24:10 I'm going to change my clothes.
00:24:12 I'm going to change my clothes.
00:24:14 I'm going to change my clothes.
00:24:16 I'm going to change my clothes.
00:24:18 I'm going to change my clothes.
00:24:20 I'm going to change my clothes.
00:24:22 I'm going to change my clothes.
00:24:24 I'm going to change my clothes.
00:24:26 I'm going to change my clothes.
00:24:28 I'm going to change my clothes.
00:24:30 I'm going to change my clothes.
00:24:32 I'm going to change my clothes.
00:24:34 I'm going to change my clothes.
00:24:36 I'm going to change my clothes.
00:24:38 I'm going to change my clothes.
00:24:40 I'm going to change my clothes.
00:24:42 I'm going to change my clothes.
00:24:44 I'm going to change my clothes.
00:24:46 I'm going to change my clothes.
00:24:48 I'm going to change my clothes.
00:24:50 I'm going to change my clothes.
00:24:52 I'm going to change my clothes.
00:24:54 I'm going to change my clothes.
00:24:56 I'm going to change my clothes.
00:24:58 I'm going to change my clothes.
00:25:00 I'm going to change my clothes.
00:25:02 I'm going to change my clothes.
00:25:04 I'm going to change my clothes.
00:25:06 I'm going to change my clothes.
00:25:08 I'm going to change my clothes.
00:25:10 I'm going to change my clothes.
00:25:12 I'm going to change my clothes.
00:25:14 I'm going to change my clothes.
00:25:16 I'm going to change my clothes.
00:25:18 I'm going to change my clothes.
00:25:20 I'm going to change my clothes.
00:25:22 I'm going to change my clothes.
00:25:24 I'm going to change my clothes.
00:25:26 I'm going to change my clothes.
00:25:28 I'm going to change my clothes.
00:25:30 I'm going to change my clothes.
00:25:32 I'm going to change my clothes.
00:25:34 I'm going to change my clothes.
00:25:36 I'm going to change my clothes.
00:25:38 I'm going to change my clothes.
00:25:40 I'm going to change my clothes.
00:25:42 I'm going to change my clothes.
00:25:44 I'm going to change my clothes.
00:25:46 I'm going to change my clothes.
00:25:48 I'm going to change my clothes.
00:25:50 I'm going to change my clothes.
00:25:52 I'm going to change my clothes.
00:25:54 I'm going to change my clothes.
00:25:56 I'm going to change my clothes.
00:25:58 I'm going to change my clothes.
00:26:00 I'm going to change my clothes.
00:26:02 I'm going to change my clothes.
00:26:04 I'm going to change my clothes.
00:26:06 I'm going to change my clothes.
00:26:08 I'm going to change my clothes.
00:26:10 I'm going to change my clothes.
00:26:12 I'm going to change my clothes.
00:26:14 I'm going to change my clothes.
00:26:16 I'm going to change my clothes.
00:26:18 I'm going to change my clothes.
00:26:20 I'm going to change my clothes.
00:26:22 I'm going to change my clothes.
00:26:24 I'm going to change my clothes.
00:26:26 I'm going to change my clothes.
00:26:28 I'm going to change my clothes.
00:26:30 I'm going to change my clothes.
00:26:32 I'm going to change my clothes.
00:26:34 I'm going to change my clothes.
00:26:36 I'm going to change my clothes.
00:26:38 I'm going to change my clothes.
00:26:40 I'm going to change my clothes.
00:26:42 I'm going to change my clothes.
00:26:44 I'm going to change my clothes.
00:26:46 I'm going to change my clothes.
00:26:48 I'm going to change my clothes.
00:26:50 I'm going to change my clothes.
00:26:52 I'm going to change my clothes.
00:26:54 I'm going to change my clothes.
00:26:56 I'm going to change my clothes.
00:26:58 I'm going to change my clothes.
00:27:00 I'm going to change my clothes.
00:27:02 I'm going to change my clothes.
00:27:04 I'm going to change my clothes.
00:27:06 I'm going to change my clothes.
00:27:08 I'm going to change my clothes.
00:27:10 I'm going to change my clothes.
00:27:12 I'm going to change my clothes.
00:27:14 I'm going to change my clothes.
00:27:16 I'm going to change my clothes.
00:27:18 I'm going to change my clothes.
00:27:20 I'm going to change my clothes.
00:27:22 I'm going to change my clothes.
00:27:24 I'm going to change my clothes.
00:27:26 I'm going to change my clothes.
00:27:28 I'm going to change my clothes.
00:27:30 I'm going to change my clothes.
00:27:32 I'm going to change my clothes.
00:27:34 I'm going to change my clothes.
00:27:36 I'm going to change my clothes.
00:27:38 I'm going to change my clothes.
00:27:40 I'm going to change my clothes.
00:27:42 I'm going to change my clothes.
00:27:44 I'm going to change my clothes.
00:27:46 I'm going to change my clothes.
00:27:48 I'm going to change my clothes.
00:27:50 I'm going to change my clothes.
00:27:52 I'm going to change my clothes.
00:27:54 I'm going to change my clothes.
00:27:56 I'm going to change my clothes.
00:27:58 I'm going to change my clothes.
00:28:00 I'm going to change my clothes.
00:28:02 I'm going to change my clothes.
00:28:04 I'm going to change my clothes.
00:28:06 I'm going to change my clothes.
00:28:08 I'm going to change my clothes.
00:28:10 I'm going to change my clothes.
00:28:12 I'm going to change my clothes.
00:28:14 I'm going to change my clothes.
00:28:16 I'm going to change my clothes.
00:28:18 I'm going to change my clothes.
00:28:20 I'm going to change my clothes.
00:28:22 I'm going to change my clothes.
00:28:24 I'm going to change my clothes.
00:28:26 I'm going to change my clothes.
00:28:28 I'm going to change my clothes.
00:28:30 I'm going to change my clothes.
00:28:32 I'm going to change my clothes.
00:28:34 I'm going to change my clothes.
00:28:36 I'm going to change my clothes.
00:28:38 I'm going to change my clothes.
00:28:40 I'm going to change my clothes.
00:28:42 I'm going to change my clothes.
00:28:44 I'm going to change my clothes.
00:28:46 I'm going to change my clothes.
00:28:48 I'm going to change my clothes.
00:28:50 I'm going to change my clothes.
00:28:52 I'm going to change my clothes.
00:28:54 I'm going to change my clothes.
00:28:56 I'm going to change my clothes.
00:28:58 I'm going to change my clothes.
00:29:00 I'm going to change my clothes.
00:29:02 I'm going to change my clothes.
00:29:04 I'm going to change my clothes.
00:29:06 I'm going to change my clothes.
00:29:08 I'm going to change my clothes.
00:29:10 I'm going to change my clothes.
00:29:12 I'm going to change my clothes.
00:29:14 I'm going to change my clothes.
00:29:16 I'm going to change my clothes.
00:29:18 I'm going to change my clothes.
00:29:20 I'm going to change my clothes.
00:29:22 I'm going to change my clothes.
00:29:24 I'm going to change my clothes.
00:29:26 I'm going to change my clothes.
00:29:28 I'm going to change my clothes.
00:29:30 I'm going to change my clothes.
00:29:32 I'm going to change my clothes.
00:29:34 I'm going to change my clothes.
00:29:36 I'm going to change my clothes.
00:29:38 I'm going to change my clothes.
00:29:40 I'm going to change my clothes.
00:29:42 I'm going to change my clothes.
00:29:44 I'm going to change my clothes.
00:29:46 I'm going to change my clothes.
00:29:48 I'm going to change my clothes.
00:29:50 I'm going to change my clothes.
00:29:52 I'm going to change my clothes.
00:29:54 I'm going to change my clothes.
00:29:56 I'm going to change my clothes.
00:29:58 I'm going to change my clothes.
00:30:00 I'm going to change my clothes.
00:30:02 I'm going to change my clothes.
00:30:04 I'm going to change my clothes.
00:30:06 I'm going to change my clothes.
00:30:08 I'm going to change my clothes.
00:30:10 I'm going to change my clothes.
00:30:12 I'm going to change my clothes.
00:30:14 I'm going to change my clothes.
00:30:16 I'm going to change my clothes.
00:30:18 I'm going to change my clothes.
00:30:20 I'm going to change my clothes.
00:30:22 I'm going to change my clothes.
00:30:24 I'm going to change my clothes.
00:30:26 I'm going to change my clothes.
00:30:28 I'm going to change my clothes.
00:30:30 I'm going to change my clothes.
00:30:32 I'm going to change my clothes.
00:30:34 I'm going to change my clothes.
00:30:36 I'm going to change my clothes.
00:30:38 I'm going to change my clothes.
00:30:40 I'm going to change my clothes.
00:30:42 I'm going to change my clothes.
00:30:44 I'm going to change my clothes.
00:30:46 I'm going to change my clothes.
00:30:48 I'm going to change my clothes.
00:30:50 I'm going to change my clothes.
00:30:52 I'm going to change my clothes.
00:30:54 I'm going to change my clothes.
00:30:56 I'm going to change my clothes.
00:30:58 I'm going to change my clothes.
00:31:00 I'm going to change my clothes.
00:31:02 I'm going to change my clothes.
00:31:04 I'm going to change my clothes.
00:31:06 I'm going to change my clothes.
00:31:08 I'm going to change my clothes.
00:31:10 I'm going to change my clothes.
00:31:12 I'm going to change my clothes.
00:31:14 I'm going to change my clothes.
00:31:16 I'm going to change my clothes.
00:31:18 I'm going to change my clothes.
00:31:20 I'm going to change my clothes.
00:31:22 I'm going to change my clothes.
00:31:24 I'm going to change my clothes.
00:31:26 I'm going to change my clothes.
00:31:28 I'm going to change my clothes.
00:31:30 I'm going to change my clothes.
00:31:32 I'm going to change my clothes.
00:31:34 I'm going to change my clothes.
00:31:36 I'm going to change my clothes.
00:31:38 I'm going to change my clothes.
00:31:40 I'm going to change my clothes.
00:31:42 I'm going to change my clothes.
00:31:44 I'm going to change my clothes.
00:31:46 I'm going to change my clothes.
00:31:48 I'm going to change my clothes.
00:31:50 I'm going to change my clothes.
00:31:52 I'm going to change my clothes.
00:31:54 I'm going to change my clothes.
00:31:56 I'm going to change my clothes.
00:31:58 I'm going to change my clothes.
00:32:00 I'm going to change my clothes.
00:32:02 I'm going to change my clothes.
00:32:04 I'm going to change my clothes.
00:32:06 I'm going to change my clothes.
00:32:08 I'm going to change my clothes.
00:32:10 I'm going to change my clothes.
00:32:12 I'm going to change my clothes.
00:32:14 I'm going to change my clothes.
00:32:16 I'm going to change my clothes.
00:32:18 I'm going to change my clothes.
00:32:20 I'm going to change my clothes.
00:32:22 I'm going to change my clothes.
00:32:24 I'm going to change my clothes.
00:32:26 I'm going to change my clothes.
00:32:28 I'm going to change my clothes.
00:32:30 I'm going to change my clothes.
00:32:32 I'm going to change my clothes.
00:32:34 I'm going to change my clothes.
00:32:36 I'm going to change my clothes.
00:32:38 I'm going to change my clothes.
00:32:40 I'm going to change my clothes.
00:32:42 I'm going to change my clothes.
00:32:44 I'm going to change my clothes.
00:32:46 I'm going to change my clothes.
00:32:48 I'm going to change my clothes.
00:32:50 I'm going to change my clothes.
00:32:52 I'm going to change my clothes.
00:32:54 I'm going to change my clothes.
00:32:56 I'm going to change my clothes.
00:32:58 I'm going to change my clothes.
00:33:00 I'm going to change my clothes.
00:33:02 I'm going to change my clothes.
00:33:04 I'm going to change my clothes.
00:33:06 I'm going to change my clothes.
00:33:08 I'm going to change my clothes.
00:33:10 I'm going to change my clothes.
00:33:12 I'm going to change my clothes.
00:33:14 I'm going to change my clothes.
00:33:16 I'm going to change my clothes.
00:33:18 I'm going to change my clothes.
00:33:20 I'm going to change my clothes.
00:33:22 I'm going to change my clothes.
00:33:24 I'm going to change my clothes.
00:33:26 I'm going to change my clothes.
00:33:28 I'm going to change my clothes.
00:33:30 I'm going to change my clothes.
00:33:32 I'm going to change my clothes.
00:33:34 I'm going to change my clothes.
00:33:36 I'm going to change my clothes.
00:33:38 I'm going to change my clothes.
00:33:40 I'm going to change my clothes.
00:33:42 I'm going to change my clothes.
00:33:44 I'm going to change my clothes.
00:33:46 I'm going to change my clothes.
00:33:48 I'm going to change my clothes.
00:33:50 I'm going to change my clothes.
00:33:52 I'm going to change my clothes.
00:33:54 I'm going to change my clothes.
00:33:56 I'm going to change my clothes.
00:33:58 I'm going to change my clothes.
00:34:00 I'm going to change my clothes.
00:34:02 I'm going to change my clothes.
00:34:04 I'm going to change my clothes.
00:34:06 I'm going to change my clothes.
00:34:08 I'm going to change my clothes.
00:34:10 I'm going to change my clothes.
00:34:12 I'm going to change my clothes.
00:34:14 I'm going to change my clothes.
00:34:16 I'm going to change my clothes.
00:34:18 I'm going to change my clothes.
00:34:20 I'm going to change my clothes.
00:34:22 I'm going to change my clothes.
00:34:24 I'm going to change my clothes.
00:34:26 I'm going to change my clothes.
00:34:28 I'm going to change my clothes.
00:34:30 I'm going to change my clothes.
00:34:32 I'm going to change my clothes.
00:34:34 I'm going to change my clothes.
00:34:36 I'm going to change my clothes.
00:34:38 I'm going to change my clothes.
00:34:40 I'm going to change my clothes.
00:34:42 I'm going to change my clothes.
00:34:44 I'm going to change my clothes.
00:34:46 I'm going to change my clothes.
00:34:48 I'm going to change my clothes.
00:34:50 I'm going to change my clothes.
00:34:52 I'm going to change my clothes.
00:34:54 I'm going to change my clothes.
00:34:56 I'm going to change my clothes.
00:34:58 I'm going to change my clothes.
00:35:00 I'm going to change my clothes.
00:35:02 I'm going to change my clothes.
00:35:04 I'm going to change my clothes.
00:35:06 I'm going to change my clothes.
00:35:08 I'm going to change my clothes.
00:35:10 I'm going to change my clothes.
00:35:12 I'm going to change my clothes.
00:35:14 I'm going to change my clothes.
00:35:16 I'm going to change my clothes.
00:35:18 I'm going to change my clothes.
00:35:20 I'm going to change my clothes.
00:35:22 I'm going to change my clothes.
00:35:24 I'm going to change my clothes.
00:35:26 I'm going to change my clothes.
00:35:28 I'm going to change my clothes.
00:35:30 I'm going to change my clothes.
00:35:32 I'm going to change my clothes.
00:35:34 I'm going to change my clothes.
00:35:36 I'm going to change my clothes.
00:35:38 I'm going to change my clothes.
00:35:40 I'm going to change my clothes.
00:35:42 I'm going to change my clothes.
00:35:44 I'm going to change my clothes.
00:35:46 I'm going to change my clothes.
00:35:48 I'm going to change my clothes.
00:35:50 I'm going to change my clothes.
00:35:52 I'm going to change my clothes.
00:35:54 I'm going to change my clothes.
00:35:56 I'm going to change my clothes.
00:35:58 I'm going to change my clothes.
00:36:00 I'm going to change my clothes.
00:36:02 I'm going to change my clothes.
00:36:04 I'm going to change my clothes.
00:36:06 I'm going to change my clothes.
00:36:08 I'm going to change my clothes.
00:36:10 I'm going to change my clothes.
00:36:12 I'm going to change my clothes.
00:36:14 I'm going to change my clothes.
00:36:16 I'm going to change my clothes.
00:36:18 I'm going to change my clothes.
00:36:20 I'm going to change my clothes.
00:36:22 I'm going to change my clothes.
00:36:24 I'm going to change my clothes.
00:36:26 I'm going to change my clothes.
00:36:28 I'm going to change my clothes.
00:36:30 I'm going to change my clothes.
00:36:32 I'm going to change my clothes.
00:36:34 I'm going to change my clothes.
00:36:36 I'm going to change my clothes.
00:36:38 I don't know.
00:36:40 I don't know.
00:36:42 I'm waiting for a sign.
00:36:44 What?
00:36:52 It's beautiful.
00:36:54 Here's a sign for you.
00:36:56 I'm going to change my clothes.
00:36:58 I'm going to change my clothes.
00:37:00 I'm going to change my clothes.
00:37:02 I'm going to change my clothes.
00:37:04 I'm going to change my clothes.
00:37:06 I'm going to change my clothes.
00:37:08 I'm going to change my clothes.
00:37:10 I'm going to change my clothes.
00:37:12 I'm going to change my clothes.
00:37:14 I'm going to change my clothes.
00:37:16 I'm going to change my clothes.
00:37:18 I'm going to change my clothes.
00:37:20 I'm going to change my clothes.
00:37:22 I'm going to change my clothes.
00:37:24 I'm going to change my clothes.
00:37:26 I'm going to change my clothes.
00:37:28 I'm going to change my clothes.
00:37:30 I'm going to change my clothes.
00:37:32 I'm going to change my clothes.
00:37:34 I'm going to change my clothes.
00:37:36 I'm going to change my clothes.
00:37:38 I'm going to change my clothes.
00:37:40 I'm going to change my clothes.
00:37:42 I'm going to change my clothes.
00:37:44 I'm going to change my clothes.
00:37:46 I'm going to change my clothes.
00:37:48 I'm going to change my clothes.
00:37:50 I'm going to change my clothes.
00:37:52 I'm going to change my clothes.
00:37:54 I'm going to change my clothes.
00:37:56 I'm going to change my clothes.
00:37:58 I'm going to change my clothes.
00:38:00 I'm going to change my clothes.
00:38:02 I'm going to change my clothes.
00:38:04 I'm going to change my clothes.
00:38:06 I'm going to change my clothes.
00:38:08 I'm going to change my clothes.
00:38:10 I'm going to change my clothes.
00:38:12 I'm going to change my clothes.
00:38:14 I'm going to change my clothes.
00:38:16 I'm going to change my clothes.
00:38:18 I'm going to change my clothes.
00:38:20 I'm going to change my clothes.
00:38:22 I'm going to change my clothes.
00:38:24 I'm going to change my clothes.
00:38:26 I'm going to change my clothes.
00:38:28 I'm going to change my clothes.
00:38:30 I'm going to change my clothes.
00:38:32 I'm going to change my clothes.
00:38:34 I'm going to change my clothes.
00:38:36 I'm going to change my clothes.
00:38:38 I'm going to change my clothes.
00:38:40 I'm going to change my clothes.
00:38:42 I'm going to change my clothes.
00:38:44 I'm going to change my clothes.
00:38:46 I'm going to change my clothes.
00:38:48 I'm going to change my clothes.
00:38:50 I'm going to change my clothes.
00:38:52 I'm going to change my clothes.
00:38:54 I'm going to change my clothes.
00:38:56 I'm going to change my clothes.
00:38:58 I'm going to change my clothes.
00:39:00 I'm going to change my clothes.
00:39:02 I'm going to change my clothes.
00:39:04 I'm going to change my clothes.
00:39:06 I'm going to change my clothes.
00:39:08 I'm going to change my clothes.
00:39:10 I'm going to change my clothes.
00:39:12 I'm going to change my clothes.
00:39:14 I'm going to change my clothes.
00:39:16 I'm going to change my clothes.
00:39:18 I'm going to change my clothes.
00:39:20 I'm going to change my clothes.
00:39:22 I'm going to change my clothes.
00:39:24 I'm going to change my clothes.
00:39:26 I'm going to change my clothes.
00:39:28 I'm going to change my clothes.
00:39:30 I'm going to change my clothes.
00:39:32 I'm going to change my clothes.
00:39:34 I'm going to change my clothes.
00:39:36 I'm going to change my clothes.
00:39:38 I'm going to change my clothes.
00:39:40 I'm going to change my clothes.
00:39:42 I'm going to change my clothes.
00:39:44 I'm going to change my clothes.
00:39:46 I'm going to change my clothes.
00:39:48 I'm going to change my clothes.
00:39:50 I'm going to change my clothes.
00:39:52 I'm going to change my clothes.
00:39:54 I'm going to change my clothes.
00:39:56 I'm going to change my clothes.
00:39:58 I'm going to change my clothes.
00:40:00 I'm going to change my clothes.
00:40:02 I'm going to change my clothes.
00:40:04 I'm going to change my clothes.
00:40:06 I'm going to change my clothes.
00:40:08 I'm going to change my clothes.
00:40:10 I'm going to change my clothes.
00:40:12 I'm going to change my clothes.
00:40:14 I'm going to change my clothes.
00:40:16 I'm going to change my clothes.
00:40:18 I'm going to change my clothes.
00:40:20 I'm going to change my clothes.
00:40:22 I'm going to change my clothes.
00:40:24 I'm going to change my clothes.
00:40:26 I'm going to change my clothes.
00:40:28 I'm going to change my clothes.
00:40:30 I'm going to change my clothes.
00:40:32 I'm going to change my clothes.
00:40:34 I'm going to change my clothes.
00:40:36 I'm going to change my clothes.
00:40:38 I'm going to change my clothes.
00:40:40 I'm going to change my clothes.
00:40:42 I'm going to change my clothes.
00:40:44 I'm going to change my clothes.
00:40:46 I'm going to change my clothes.
00:40:48 I'm going to change my clothes.
00:40:50 I'm going to change my clothes.
00:40:52 I'm going to change my clothes.
00:40:54 I'm going to change my clothes.
00:40:56 I'm going to change my clothes.
00:40:58 I'm going to change my clothes.
00:41:00 I'm going to change my clothes.
00:41:02 I'm going to change my clothes.
00:41:04 I'm going to change my clothes.
00:41:06 I'm going to change my clothes.
00:41:08 I'm going to change my clothes.
00:41:10 I'm going to change my clothes.
00:41:12 I'm going to change my clothes.
00:41:14 I'm going to change my clothes.
00:41:16 I'm going to change my clothes.
00:41:18 I'm going to change my clothes.
00:41:20 I'm going to change my clothes.
00:41:22 I'm going to change my clothes.
00:41:24 I'm going to change my clothes.
00:41:26 I'm going to change my clothes.
00:41:28 I'm going to change my clothes.
00:41:30 I'm going to change my clothes.
00:41:32 I'm going to change my clothes.
00:41:34 I'm going to change my clothes.
00:41:36 I'm going to change my clothes.
00:41:38 I'm going to change my clothes.
00:41:40 I'm going to change my clothes.
00:41:42 I'm going to change my clothes.
00:41:44 I'm going to change my clothes.
00:41:46 I'm going to change my clothes.
00:41:48 I'm going to change my clothes.
00:41:50 I'm going to change my clothes.
00:41:52 I'm going to change my clothes.
00:41:54 I'm going to change my clothes.
00:41:56 I'm going to change my clothes.
00:41:58 I'm going to change my clothes.
00:42:00 I'm going to change my clothes.
00:42:02 I'm going to change my clothes.
00:42:04 I'm going to change my clothes.
00:42:06 I'm going to change my clothes.
00:42:08 I'm going to change my clothes.
00:42:10 I'm going to change my clothes.
00:42:12 I'm going to change my clothes.
00:42:14 I'm going to change my clothes.
00:42:16 I'm going to change my clothes.
00:42:18 I'm going to change my clothes.
00:42:20 I'm going to change my clothes.
00:42:22 I'm going to change my clothes.
00:42:24 I'm going to change my clothes.
00:42:26 I'm going to change my clothes.
00:42:28 I'm going to change my clothes.
00:42:30 I'm going to change my clothes.
00:42:32 I'm going to change my clothes.
00:42:34 I'm going to change my clothes.
00:42:36 I'm going to change my clothes.
00:42:38 I'm going to change my clothes.
00:42:40 I'm going to change my clothes.
00:42:42 I'm going to change my clothes.
00:42:44 I'm going to change my clothes.
00:42:46 I'm going to change my clothes.
00:42:48 I'm going to change my clothes.
00:42:50 I'm going to change my clothes.
00:42:52 I'm going to change my clothes.
00:42:54 I'm going to change my clothes.
00:42:56 I'm going to change my clothes.
00:42:58 I'm going to change my clothes.
00:43:00 I'm going to change my clothes.
00:43:02 I didn't call you here for nothing.
00:43:04 You haven't changed at all.
00:43:06 You haven't changed at all.
00:43:08 You're still cold.
00:43:10 You're cold.
00:43:12 You're cold.
00:43:14 Since you've come this far,
00:43:16 listen to what I'm going to say.
00:43:18 Then you'll go.
00:43:20 Don't show up again.
00:43:22 Let's go.
00:43:24 I can't do surgery anymore.
00:43:26 I've had pain and loss of sense
00:43:28 and peripheral neuropathy has developed.
00:43:30 So?
00:43:32 What happened?
00:43:34 I have a growing lipoma on my arm.
00:43:36 It's pressing.
00:43:38 I need to have an emergency surgery.
00:43:40 Then the physical treatment will start.
00:43:42 So I can use my hand again.
00:43:44 Where are we?
00:43:46 Is it a doctor's program?
00:43:48 I won't be around for a while.
00:43:50 I want to leave the clinic to you.
00:43:56 Is this a joke?
00:43:58 Are you looking for a job
00:44:00 for a girl you haven't seen for years?
00:44:02 Is this a camera joke?
00:44:04 Is that how you feel?
00:44:06 I want to leave the clinic.
00:44:12 What do I care?
00:44:14 What do I care about you?
00:44:16 What do I care about the disease you have?
00:44:18 What do I care about your job and power?
00:44:20 What do I care?
00:44:22 Three months is too long for me.
00:44:24 I can't leave my patients.
00:44:26 Other doctors will steal.
00:44:28 This is very harmful for the clinic.
00:44:30 I have no one else to trust but you.
00:44:32 How did you know you could trust me?
00:44:34 Because your father raised you.
00:44:38 Even if he didn't teach you anything,
00:44:40 he taught you to be merciful and reliable.
00:44:42 You should have known that.
00:44:44 I guess.
00:44:46 I think I'm going crazy.
00:44:50 These can't be real.
00:44:52 Ms. Perbin.
00:44:54 If there's anyone in this world
00:44:56 who hates you, it's me.
00:44:58 Me too.
00:45:00 You're looking for a job for your daughter.
00:45:02 Shame on you.
00:45:04 You're a mother like this.
00:45:08 You're a heartless, heartless woman.
00:45:10 Go, go, go.
00:45:12 If you go, I'll take the farm from you.
00:45:14 What?
00:45:20 I'll take the farm from you.
00:45:22 You can't.
00:45:28 You left the farm to my father.
00:45:32 You can't.
00:45:34 The farm is my father's life.
00:45:36 Our workers, our horses, my father will be ruined.
00:45:38 I'll be ruined too.
00:45:40 Not Umut, but I'll be ruined too.
00:45:42 We did it with our hands, whatever we did to that farm.
00:45:44 We did it together with my father.
00:45:46 You can't do this to us.
00:45:48 Leaving such a farm to her husband
00:45:50 for 20 years
00:45:52 is already a very serious gift.
00:45:54 If she knew your father this much,
00:45:56 she wouldn't have put a penny
00:45:58 aside.
00:46:00 You can't believe it.
00:46:04 You either manage this place
00:46:06 when I'm not here,
00:46:08 or I'll take the farm from you.
00:46:10 I'm not going to leave my daughter
00:46:14 who won't help me for three months
00:46:16 to this farm, right?
00:46:18 You and your father owe me.
00:46:22 Oh,
00:46:24 you're shameless.
00:46:26 Like you,
00:46:30 take your mother's
00:46:32 farm to your head.
00:46:38 Let her go to the clinic.
00:46:40 I hope you go too.
00:46:44 Did you call Efsun for this?
00:46:46 She's your daughter.
00:46:48 What kind of a mother are you?
00:46:50 Efsun.
00:47:12 How are you, dear?
00:47:14 It's like the tremors are gone.
00:47:16 I'm fine.
00:47:18 I dragged you here for nothing.
00:47:20 I'm sorry.
00:47:22 How were you going to tell your father
00:47:24 that the farm was taken away?
00:47:26 He'll die of despair.
00:47:28 What can he do
00:47:30 about the farm in Pervin-Anamantep?
00:47:32 He's using Veliki as a scapegoat.
00:47:34 He said "borrow".
00:47:38 He said "you owe me".
00:47:40 I've been living for years.
00:47:42 I owe him for the farm.
00:47:44 My father too.
00:47:46 But he's right.
00:47:48 What does it mean to us?
00:47:50 Don't do it.
00:47:52 Do you know what was the hardest part?
00:47:54 I thought he'd apologize to me.
00:47:56 Because he left me.
00:47:58 Because he left me deprived of a mother.
00:48:00 But what did he do?
00:48:02 He offered me a job.
00:48:04 I came all this way to hear him apologize.
00:48:06 He offered me a job.
00:48:08 I wouldn't have accepted it if he had apologized.
00:48:10 But you can accept his offer.
00:48:12 Why do I still have an emotional expectation
00:48:14 for this woman?
00:48:16 She sees me as a job.
00:48:18 I have to see her that way too.
00:48:20 Forget about the spiritual value of the farm.
00:48:22 Think about the material value.
00:48:24 Land for years.
00:48:26 Farming lands. Horses.
00:48:28 She says "come here, work for three months
00:48:30 and I'll give you the farm".
00:48:32 I would have paid my debt.
00:48:34 She's leaving anyway.
00:48:36 I wouldn't have seen her.
00:48:38 I would have jumped right away.
00:48:40 You would have jumped.
00:48:42 We know that.
00:48:44 You would have jumped.
00:48:46 It's enough if you stay in Istanbul.
00:48:48 Work for three months and get the farm.
00:48:50 As you said, it's a good deal.
00:48:52 No feelings.
00:48:54 Just a job.
00:48:56 Let's see.
00:48:58 I'm the one against Ms. Perbin's lamb.
00:49:00 I'm moving to Istanbul.
00:49:02 Can you hide that happiness?
00:49:04 You're so cute.
00:49:06 Stop.
00:49:08 Since the boss is me,
00:49:12 my first job is to fire that useless driver.
00:49:14 Go, you idiot.
00:49:16 Istanbul!
00:49:18 I'm coming.
00:49:20 Find another boss who will be nice to you.
00:49:32 I was waiting for you.
00:49:34 Can I see my daughter alone?
00:49:38 I accept your offer.
00:49:50 I'm so happy.
00:49:52 Thank you.
00:49:56 Don't.
00:49:58 Because it's not for you.
00:50:00 I accept it for my father.
00:50:02 And for not seeing you.
00:50:04 Okay.
00:50:08 Does anyone know that you have a daughter?
00:50:10 No.
00:50:12 Just Emir and my partner, Kaya.
00:50:14 Good.
00:50:18 No one will know that you have a daughter.
00:50:20 You won't come here from today.
00:50:22 You won't interfere with my business.
00:50:24 You will sign a letter
00:50:26 that you will leave the farm to me
00:50:28 and I will take care of you.
00:50:30 Okay.
00:50:32 In return,
00:50:34 you will take care of all my patients.
00:50:36 I'm not an esthetic surgeon.
00:50:38 You are.
00:50:42 Even if you don't want to accept it.
00:50:44 You were following me.
00:50:50 Then you know that I left the esthetic surgeon.
00:50:52 You were chosen as the most successful young surgeon in America.
00:50:56 I will come as a dermatologist
00:50:58 or this agreement will end before it starts.
00:51:00 You decide.
00:51:02 Come as a dermatologist.
00:51:06 Okay.
00:51:08 Why did you leave the surgeon?
00:51:10 It doesn't concern you at all.
00:51:14 No one will know that I studied in America and became a surgeon.
00:51:18 If they learn that you are a village doctor from Gaziantep,
00:51:20 they will miss you a lot here.
00:51:24 Do I look like someone who will be easily crushed?
00:51:26 Then let me show you around the clinic.
00:51:32 We established this place with my partner Kaya 19 years ago.
00:51:38 We bought it from scratch and brought it to where it is today.
00:51:42 She is still our partner.
00:51:46 She doesn't come to the clinic much.
00:51:48 She is usually at the other center.
00:51:50 Other center?
00:51:52 We have cosmetics that carry the same brand.
00:51:54 We are selling all over the world.
00:51:58 How beautiful.
00:52:00 Kaya Cosmetics.
00:52:02 We have patient acceptance and waiting areas at the entrance.
00:52:06 Let's go downstairs.
00:52:20 This is the clinic.
00:52:22 This is the doctor's lounge.
00:52:26 We have a cafeteria in the front.
00:52:28 The other floor.
00:52:30 We provide plastic surgery, medical aesthetics, and skin care services.
00:52:34 Look, our dear dietician.
00:52:40 Efsun.
00:52:42 Our new dermatologist.
00:52:44 He came from Gaziantep.
00:52:46 He will take care of your place in the clinic.
00:52:48 I am glad.
00:52:50 You are from Gaziantep, right?
00:52:52 Yes.
00:52:54 So you are from the same place.
00:52:56 Yes.
00:52:58 I wish you all the best.
00:53:00 Thank you.
00:53:02 You are so kind.
00:53:08 You are a great dietician.
00:53:10 This is the photo shoot room.
00:53:12 First and then the photos are taken here.
00:53:14 Turn a little.
00:53:16 Is this a joke?
00:53:18 If a man does not trust his six-pack,
00:53:20 how can he trust me?
00:53:22 Please, turn around.
00:53:24 I am a nurse.
00:53:26 I am from the same place.
00:53:28 Gülden.
00:53:36 Ms. Erbin.
00:53:38 How are you?
00:53:40 I am fine.
00:53:42 Thank you.
00:53:44 Our new dermatologist.
00:53:46 He will take care of your place in the clinic.
00:53:48 Which hospital were you in?
00:53:50 I was in a village in Gaziantep.
00:53:52 I love funny people.
00:53:56 I am glad to see you again.
00:54:02 If you need anything, I am here.
00:54:04 See you.
00:54:06 Take care.
00:54:08 She is like a scorpion.
00:54:10 Be careful.
00:54:12 I am making your poison into a medicine.
00:54:14 This floor has laser epilation,
00:54:18 cell treatment and dental aesthetics.
00:54:20 On the other side of the building
00:54:22 is the life-saving center.
00:54:24 Life-saving center? Interesting.
00:54:26 Are surgeries done here?
00:54:28 They are on the ground floor.
00:54:30 And finally,
00:54:32 my partner's son, the clinic's baby.
00:54:34 Our most wanted patient.
00:54:36 I am sorry.
00:54:40 You can get dressed.
00:54:42 You!
00:54:48 Let go of my arm!
00:54:50 Let go of my arm!
00:54:52 I said let go of my arm!
00:54:54 He is not a driver, he is a doctor.
00:54:56 That's how he is.
00:54:58 Who are you?
00:55:00 Efsun!
00:55:04 Efsun, wait a second.
00:55:06 I am sorry.
00:55:08 Okay.
00:55:16 I deserve it.
00:55:18 Don't push your luck.
00:55:22 You are a liar, a fraud,
00:55:24 a worthless man.
00:55:26 Calm down first.
00:55:28 You lied to me.
00:55:30 You lied to me.
00:55:32 You said I was a driver.
00:55:34 Don't you think you are exaggerating?
00:55:36 You said I was a mother.
00:55:38 You said I was a private life.
00:55:40 I thought you were a man.
00:55:42 I told you.
00:55:44 You have been sitting with your mother for years.
00:55:46 Now you can go back to Antep.
00:55:48 You can live happily with your horses.
00:55:50 Have a nice trip.
00:55:52 I guess you don't know.
00:55:54 I started working at the hospital.
00:55:56 He doesn't know.
00:56:02 Didn't Ms. Pervin tell you?
00:56:04 I thought she called me to talk.
00:56:06 She fooled me too.
00:56:08 She trusts her driving skills,
00:56:10 but not her doctorate.
00:56:12 Look at me.
00:56:14 I don't care what you say about me.
00:56:16 But if you talk about my doctorate,
00:56:18 if you put a stain on my doctorate...
00:56:20 Here is the stain.
00:56:22 What are you doing?
00:56:24 You will remember me.
00:56:26 Look at me.
00:56:28 What's going on?
00:56:30 What's going on?
00:56:32 As I said, Emir.
00:56:34 My partner is Kayan's son.
00:56:36 You will run the clinic together.
00:56:38 I was going to run it.
00:56:40 Since you are fighting like adults,
00:56:42 you can't run it alone.
00:56:44 We didn't agree like this.
00:56:46 You were going to give me this place.
00:56:48 We will give you this place in the end.
00:56:50 But you are not ready.
00:56:52 You will take all the financial decisions of the clinic together for now.
00:56:54 You will take all the financial decisions of the clinic together for now.
00:56:56 Emir will join the meetings for the major surgeries.
00:56:58 You will take all the financial decisions of the clinic together for now.
00:57:00 You will take all the financial decisions of the clinic together for now.
00:57:02 What?
00:57:04 My father and I agreed on this.
00:57:06 Did you find this village doctor as a partner for me?
00:57:08 Look at me.
00:57:10 Shut up or I will fix your aesthetic.
00:57:12 Enough.
00:57:14 Enough.
00:57:16 Okay, I will do whatever I say.
00:57:18 You will not take any decisions
00:57:20 until you both agree on one thing.
00:57:22 Emir, your patient is waiting.
00:57:26 You are making a big mistake.
00:57:28 It's a great clinic.
00:57:34 It's obvious that you manage it.
00:57:36 I prepared the document you asked for about the farm.
00:57:38 Sign it.
00:57:40 If you don't like the clinic,
00:57:42 you can fix it.
00:57:44 I will be here for a day more than three months.
00:57:50 This place will be Emir's in the end.
00:57:54 He is a very talented and strong surgeon.
00:57:56 But his success has made him very spoiled.
00:57:58 His ego is usually the most important thing.
00:58:00 What do you want from me?
00:58:04 Go to the surgeries.
00:58:06 Observe the relationships with the patients.
00:58:08 When I come back,
00:58:10 your opinion will be important
00:58:12 about whether we will leave this clinic or not.
00:58:14 Okay.
00:58:16 I understand.
00:58:18 I'm leaving tonight.
00:58:20 You will not see me again.
00:58:22 This is the key of the guesthouse
00:58:24 we have arranged for our guest doctors.
00:58:26 It has not been used for years.
00:58:28 You can stay there if you want.
00:58:30 We have agreements with hotels if you want.
00:58:32 As you wish.
00:58:34 I want a light bulb.
00:58:46 Okay?
00:58:48 Of course.
00:58:50 You see, right?
00:58:52 What are you doing?
00:59:02 Emir's patients.
00:59:04 I'm trying to understand
00:59:06 whether it is before or after the surgery.
00:59:08 It seems like there is no place left for surgery.
00:59:10 It's beautiful.
00:59:12 Is it 300?
00:59:14 What did you say?
00:59:16 Everyone started to look like each other.
00:59:18 Is Emir trying to create
00:59:20 the woman in his ideal?
00:59:22 Where is he?
00:59:24 I remember now.
00:59:26 In his room.
00:59:28 He is carrying the cabinet.
00:59:42 I think he is a good man.
00:59:44 Don't mix popular and good.
00:59:46 I'm fine.
00:59:48 Ms. Pervin is gone.
00:59:50 We won't see each other again.
00:59:52 It was a good start.
00:59:54 She is a blind doctor.
00:59:56 I think she knows Antep.
00:59:58 She is a bit clumsy.
01:00:00 Shall I dive?
01:00:02 Leave it.
01:00:04 Let them talk.
01:00:06 No one will know that I'm Ms. Pervin's daughter.
01:00:08 Okay?
01:00:10 You are a Stanford graduate.
01:00:12 No one will know that I'm a nurse.
01:00:14 I'm a graduate of Gaziantep University.
01:00:16 I'm a nurse.
01:00:18 Don't be silly.
01:00:20 They will eat you alive.
01:00:22 I'm proud to be a village doctor.
01:00:24 We have our own ways.
01:00:28 They will love us.
01:00:32 They will.
01:00:36 I loved her.
01:00:38 I loved her too.
01:00:40 Let's start with Gülden.
01:00:42 I loved her too.
01:00:44 Right?
01:00:46 Welcome.
01:00:52 Hello.
01:00:54 We are applying a pill to the patient.
01:00:56 Do you want me to tell you?
01:01:00 I guess they don't know about it.
01:01:02 They don't. I'm from the mountains.
01:01:06 Tell me.
01:01:08 This device is only available in Turkey.
01:01:10 It's a technology that is very popular in anti-aging applications.
01:01:12 How many sessions does it take?
01:01:18 It removes all the wrinkles in 3-5 sessions.
01:01:20 It has no side effects.
01:01:22 It's the only device that warns collagen fibers directly.
01:01:24 How nice.
01:01:26 How does it warn collagen fibers directly?
01:01:28 You don't know that either.
01:01:30 It uses a wavelength of 765 mm.
01:01:34 675?
01:01:36 What?
01:01:38 It's not 765.
01:01:40 It's 675.
01:01:42 It's not in Switzerland.
01:01:44 It's in Sweden.
01:01:46 It's a very effective device.
01:01:48 But it's not the only one in the world.
01:01:50 It's new.
01:01:52 It's not in Turkey yet.
01:01:54 I feel relaxed.
01:01:56 Shall we drink some soda?
01:01:58 How do you know that?
01:02:00 I'm from the village library.
01:02:02 I love reading.
01:02:04 See you, Gülden.
01:02:06 Take care.
01:02:08 The jacket is nice.
01:02:10 Gülden.
01:02:12 One minute, one goal.
01:02:18 We'll continue tomorrow.
01:02:20 Hello.
01:02:32 Is it surgery?
01:02:34 Wish me luck.
01:02:36 Good luck.
01:02:38 When will you operate on me?
01:02:40 I'll do it on the day you're most free.
01:02:42 The fire is out. Let me drink some water.
01:02:52 Is Emir your boyfriend?
01:02:58 Emir's boyfriend is not, honey.
01:03:00 What's wrong with that?
01:03:02 It'll be over in two days.
01:03:04 What a charismatic move.
01:03:06 What do women say about this?
01:03:08 Women know.
01:03:10 It's like a non-written agreement.
01:03:12 You either accept it or you're not.
01:03:14 See you.
01:03:18 What an Emir.
01:03:22 I'm so tired.
01:03:24 Let's get out of here.
01:03:26 Where?
01:03:28 Ms. Pervin gave me the keys to the guesthouse.
01:03:30 It's upstairs.
01:03:32 Is this the place?
01:03:40 Yes.
01:03:42 Look at Ms. Pervin.
01:03:44 She's trying to win your heart.
01:03:46 What's wrong?
01:03:48 You'll have a good job.
01:03:50 You'll have a nice house.
01:03:52 There's even a pool.
01:03:54 Look at the beauty of this house.
01:03:56 Look.
01:03:58 Ms. Pervin's house is worth it.
01:04:12 There's not even a sofa.
01:04:16 What happened to your heart?
01:04:18 You can't stay here.
01:04:20 This place has been open for five years.
01:04:22 I'm going to my sister's. Come with me.
01:04:24 I'm not in the mood.
01:04:26 I'll stay here tonight.
01:04:28 What?
01:04:30 Where are you going to stay?
01:04:32 Is there a place to sleep?
01:04:34 I'm used to it.
01:04:36 I'll dream of something.
01:04:38 No, not in life.
01:04:40 Minnur.
01:04:42 Don't be ridiculous.
01:04:44 I had a very difficult day.
01:04:46 My whole body is sweating from stress.
01:04:48 I'm a little lonely.
01:04:50 I need to get my head together.
01:04:52 I need to make up a lie.
01:04:54 Don't think about me.
01:04:56 Okay?
01:04:58 Okay.
01:05:00 You'll stay here tonight.
01:05:04 I'll be gone tomorrow.
01:05:06 Okay.
01:05:08 Come on.
01:05:16 Come on.
01:05:18 You're not talking.
01:05:44 I'm thinking.
01:05:46 What?
01:05:48 Did I cheat on you?
01:05:50 Look.
01:05:52 You want to win your daughter back.
01:05:54 I understand.
01:05:56 You wanted me to bring her.
01:05:58 I brought her.
01:06:00 You said, "Bring her by car, not by plane."
01:06:02 You said, "Calm down on the road."
01:06:04 I did.
01:06:06 I did 11 hours of travel with a headache.
01:06:08 You're right.
01:06:10 Thank you very much.
01:06:12 You promised me.
01:06:14 You brought her to me.
01:06:16 I can't make you a partner.
01:06:18 You can't.
01:06:20 This is not just my decision.
01:06:22 Your father wants it, too.
01:06:24 Of course he wants it.
01:06:26 I want Efsun to be with me in the clinic in Istanbul.
01:06:32 That's all I want.
01:06:34 I'll do whatever it takes.
01:06:36 This is between you and your daughter.
01:06:38 I'm talking about the clinic.
01:06:40 Until you convince me that you can run the clinic alone,
01:06:42 Efsun is my partner.
01:06:44 Don't get your hopes up.
01:06:46 I won't leave this clinic to anyone.
01:06:50 How are you, dad?
01:06:58 I'm fine.
01:07:00 We're going to meet with friends soon.
01:07:02 Bilnur is here, too.
01:07:04 How are you?
01:07:06 What are you doing?
01:07:08 Dad,
01:07:10 something interesting happened today.
01:07:12 I got a great job offer.
01:07:16 They want me to stay here for three months.
01:07:20 There will be trainings and conferences.
01:07:22 I'll work at the same time.
01:07:24 I'm looking for a job, dad.
01:07:26 I'm looking for a job.
01:07:28 I'm looking for a job.
01:07:30 I'm very happy, too.
01:07:32 I'm very happy, too.
01:07:34 But you can handle it alone, right?
01:07:36 You can handle it alone, right?
01:07:38 Okay, dad.
01:07:42 I love you, too.
01:07:44 Good night.
01:07:46 I'll call you tomorrow.
01:07:48 Good night.
01:07:50 [Music]
01:08:00 [Music]
01:08:26 I've been looking for you for four years.
01:08:28 Can you stop throwing things?
01:08:32 What are you doing?
01:08:34 How did you get in?
01:08:36 What are you doing here?
01:08:38 I live downstairs.
01:08:40 I was wondering who my new neighbor was.
01:08:42 Downstairs?
01:08:46 Downstairs.
01:08:48 Get out.
01:08:50 Get out.
01:08:52 Calm down.
01:08:54 I guess he forgot to tell me.
01:08:56 You know him better.
01:08:58 Why did you send me to this dump?
01:09:00 To hate him a little more?
01:09:02 Calm down.
01:09:04 I'm calm.
01:09:06 Your mother is innocent.
01:09:08 I sent you the things.
01:09:10 I said I'd buy new ones.
01:09:12 I said I'd have the apartment repaired.
01:09:14 I didn't.
01:09:16 Why?
01:09:18 No one should come.
01:09:20 The doctors who saw here before
01:09:22 wanted to see you.
01:09:24 Let's find a hotel for you.
01:09:26 You don't want me here.
01:09:28 You don't want me in the apartment.
01:09:30 You'll do everything you can to stay.
01:09:32 I don't care about my privacy.
01:09:34 I'm at work and at home.
01:09:36 No one should come.
01:09:38 I don't want to be alone.
01:09:40 I'm looking for a hotel.
01:09:44 No.
01:09:46 Don't bother.
01:09:48 Because I'm not going anywhere.
01:09:50 I'm not going anywhere.
01:09:52 You'll grow up in this dust.
01:09:54 In a house with a chaise longue.
01:09:56 You think such simple tricks
01:09:58 will make me happy.
01:10:00 But I'm used to sleeping in the barn with my horses.
01:10:02 So don't bother me.
01:10:04 Neither here nor in the clinic.
01:10:06 I don't understand your relationship
01:10:08 with Pervin.
01:10:10 You left your job and power
01:10:12 to come to pick me up from Antep.
01:10:14 Why?
01:10:16 I had surgery in Gaziantep.
01:10:18 I wanted to make a way to pick you up.
01:10:20 I didn't come to pick you up.
01:10:22 He insisted on convincing you.
01:10:24 That's all.
01:10:26 You thought I'd talk to him and go back.
01:10:28 But when I found out I was going to start
01:10:30 working at the clinic, I was shocked.
01:10:32 What a shame.
01:10:34 If you trust Ms. Pervin, this is what happens.
01:10:36 Do you know what I'm curious about?
01:10:38 What did your mother, who you haven't seen
01:10:40 for years, offer you and you decided to stay?
01:10:42 Money?
01:10:44 A share in the clinic?
01:10:46 Which one?
01:10:48 None.
01:10:50 She convinced me.
01:10:52 I'll stay until she comes back.
01:10:54 Then I'll go back to Antep.
01:10:56 That's all.
01:10:58 Of course.
01:11:00 Come, I'll give you water.
01:11:02 You're so mean.
01:11:04 [Music]
01:11:06 Oh, my God.
01:11:22 You're messing with me for nothing.
01:11:26 I don't care about the clinic,
01:11:28 I don't care about your cosmetic company.
01:11:30 I just want to go home when the time comes.
01:11:32 You're such a pain in the ass.
01:11:34 Why are you so angry?
01:11:36 It's been a day since I met you.
01:11:38 You slapped me, poured coffee on me,
01:11:40 threw bottles at me, insulted my job and character.
01:11:42 I don't even count what you did in Antep.
01:11:44 Am I angry?
01:11:46 Okay, okay.
01:11:48 I may have been a little unfair to you.
01:11:50 A little?
01:11:52 A little.
01:11:54 Are you hungry?
01:11:58 Yeah.
01:12:00 I haven't eaten anything.
01:12:02 What did you do?
01:12:08 Emir, I'm here.
01:12:12 Welcome.
01:12:18 There's a restaurant list in your fridge.
01:12:24 It's been closed for many years,
01:12:26 but now it's your turn to try.
01:12:28 Of course, I'll try.
01:12:30 I have work to do.
01:12:32 Good evening.
01:12:34 Thanks for the water.
01:12:36 What do you mean? Good evening.
01:12:38 I'll take care of it.
01:12:42 Thanks.
01:12:44 Thanks a lot, Burak.
01:12:48 I'm leaving my patients to you.
01:12:50 You know I don't take money from the rich.
01:12:52 You're one of a kind.
01:12:54 You're my life. Thank you.
01:12:56 I love you. Bye.
01:12:58 Here's your order.
01:13:00 Thank you.
01:13:02 You're welcome.
01:13:04 Good evening.
01:13:06 Good evening.
01:13:08 [Music]
01:13:10 [Music]
01:13:12 [Music]
01:13:14 (gentle music)
01:13:17 (water splashing)
01:13:20 (water splashing)
01:13:23 (water splashing)
01:13:25 (water splashing)
01:13:28 (water splashing)
01:13:31 (water splashing)
01:13:34 (water splashing)
01:13:37 (water splashing)
01:13:40 (water splashing)
01:13:42 (water splashing)
01:13:45 (gentle music)
01:13:48 (gentle music)
01:13:50 (groaning)
01:13:54 (gentle music)
01:13:57 (groaning)
01:14:00 (gentle music)
01:14:02 (groaning)
01:14:14 (gentle music)
01:14:18 (gentle music)
01:14:20 (knocking)
01:14:39 (upbeat music)
01:14:45 (upbeat music)
01:14:47 (speaking in foreign language)
01:14:51 (screaming)
01:15:08 (upbeat music)
01:15:11 (speaking in foreign language)
01:15:16 (speaking in foreign language)
01:15:20 (speaking in foreign language)
01:15:25 (speaking in foreign language)
01:15:41 (speaking in foreign language)
01:15:45 (speaking in foreign language)
01:15:49 (speaking in foreign language)
01:15:53 (upbeat music)
01:15:55 (speaking in foreign language)
01:15:59 (speaking in foreign language)
01:16:03 (upbeat music)
01:16:06 (speaking in foreign language)
01:16:10 (speaking in foreign language)
01:16:14 (speaking in foreign language)
01:16:18 (speaking in foreign language)
01:16:35 (speaking in foreign language)
01:16:39 (speaking in foreign language)
01:16:43 (speaking in foreign language)
01:16:47 (speaking in foreign language)
01:16:51 (speaking in foreign language)
01:16:55 (upbeat music)
01:16:57 (speaking in foreign language)
01:17:02 (upbeat music)
01:17:06 (speaking in foreign language)
01:17:10 (speaking in foreign language)
01:17:13 (speaking in foreign language)
01:17:17 (upbeat music)
01:17:20 (speaking in foreign language)
01:17:30 (speaking in foreign language)
01:17:36 (speaking in foreign language)
01:17:40 (speaking in foreign language)
01:17:44 (upbeat music)
01:17:47 (speaking in foreign language)
01:17:51 (upbeat music)
01:17:53 (speaking in foreign language)
01:18:00 (upbeat music)
01:18:13 (upbeat music)
01:18:16 (upbeat music)
01:18:18 (upbeat music)
01:18:21 (upbeat music)
01:18:23 (speaking in foreign language)
01:18:51 (speaking in foreign language)
01:18:54 (speaking in foreign language)
01:18:58 (upbeat music)
01:19:13 (speaking in foreign language)
01:19:17 (upbeat music)
01:19:19 (speaking in foreign language)
01:19:23 (speaking in foreign language)
01:19:27 (upbeat music)
01:19:30 (speaking in foreign language)
01:19:49 (upbeat music)
01:19:52 (speaking in foreign language)
01:19:56 (speaking in foreign language)
01:20:00 (upbeat music)
01:20:03 (upbeat music)
01:20:06 (speaking in foreign language)
01:20:09 (upbeat music)
01:20:12 (speaking in foreign language)
01:20:16 (upbeat music)
01:20:19 (speaking in foreign language)
01:20:22 (speaking in foreign language)
01:20:26 (upbeat music)
01:20:29 (speaking in foreign language)
01:20:33 (upbeat music)
01:20:35 (speaking in foreign language)
01:20:39 (upbeat music)
01:20:43 (speaking in foreign language)
01:20:47 (upbeat music)
01:20:49 (speaking in foreign language)
01:20:53 (speaking in foreign language)
01:20:57 (upbeat music)
01:21:00 (speaking in foreign language)
01:21:05 (speaking in foreign language)
01:21:09 (upbeat music)
01:21:13 (speaking in foreign language)
01:21:17 (speaking in foreign language)
01:21:21 (speaking in foreign language)
01:21:25 (speaking in foreign language)
01:21:29 (upbeat music)
01:21:32 (speaking in foreign language)
01:21:37 (upbeat music)
01:21:39 (speaking in foreign language)
01:21:45 (upbeat music)
01:21:47 (speaking in foreign language)
01:22:02 (speaking in foreign language)
01:22:06 (upbeat music)
01:22:08 (speaking in foreign language)
01:22:12 (upbeat music)
01:22:33 (upbeat music)
01:22:35 (upbeat music)
01:22:50 (upbeat music)
01:22:52 (upbeat music)
01:23:04 (upbeat music)
01:23:06 (speaking in foreign language)
01:23:27 (speaking in foreign language)
01:23:32 (phone ringing)
01:23:34 (speaking in foreign language)
01:23:38 (speaking in foreign language)
01:23:42 (speaking in foreign language)
01:23:46 (speaking in foreign language)
01:23:50 (speaking in foreign language)
01:23:54 (upbeat music)
01:23:56 (speaking in foreign language)
01:24:13 (speaking in foreign language)
01:24:17 (speaking in foreign language)
01:24:21 (speaking in foreign language)
01:24:26 (speaking in foreign language)
01:24:30 (speaking in foreign language)
01:24:34 (speaking in foreign language)
01:24:38 (speaking in foreign language)
01:24:42 (upbeat music)
01:24:45 (speaking in foreign language)
01:24:52 (speaking in foreign language)
01:24:56 (speaking in foreign language)
01:25:00 (speaking in foreign language)
01:25:03 (upbeat music)
01:25:28 (upbeat music)
01:25:31 (speaking in foreign language)
01:25:35 (upbeat music)
01:25:38 (speaking in foreign language)
01:25:45 (speaking in foreign language)
01:25:49 (speaking in foreign language)
01:25:53 (speaking in foreign language)
01:25:57 (speaking in foreign language)
01:26:01 (speaking in foreign language)
01:26:05 (speaking in foreign language)
01:26:09 (upbeat music)
01:26:15 (speaking in foreign language)
01:26:19 (speaking in foreign language)
01:26:25 (speaking in foreign language)
01:26:31 (speaking in foreign language)
01:26:35, I'm sorry.
01:26:36 (speaking in foreign language)
01:26:40 (speaking in foreign language)
01:26:44 (upbeat music)
01:26:46 (speaking in foreign language)
01:26:50 (speaking in foreign language)
01:26:54 (speaking in foreign language)
01:26:58 (speaking in foreign language)
01:27:02 (upbeat music)
01:27:06 (speaking in foreign language)
01:27:12 (speaking in foreign language)
01:27:16 (speaking in foreign language)
01:27:20 (speaking in foreign language)
01:27:24 (speaking in foreign language)
01:27:28 (speaking in foreign language)
01:27:31 (speaking in foreign language)
01:27:35 (speaking in foreign language)
01:27:39 (speaking in foreign language)
01:27:43 (speaking in foreign language)
01:27:47 (speaking in foreign language)
01:27:51 (speaking in foreign language)
01:27:55 (speaking in foreign language)
01:27:59 (speaking in foreign language)
01:28:03 (speaking in foreign language)
01:28:07 (speaking in foreign language)
01:28:11 (speaking in foreign language)
01:28:15 (speaking in foreign language)
01:28:19 (upbeat music)
01:28:22 (speaking in foreign language)
01:28:34 (speaking in foreign language)
01:28:37 (upbeat music)
01:28:40 (speaking in foreign language)
01:28:44 (speaking in foreign language)
01:28:48 (speaking in foreign language)
01:28:52 (upbeat music)
01:28:54 (speaking in foreign language)
01:29:03 (speaking in foreign language)
01:29:06 (speaking in foreign language)
01:29:10 (upbeat music)
01:29:13 (speaking in foreign language)
01:29:18 (upbeat music)
01:29:21 (speaking in foreign language)
01:29:25 (speaking in foreign language)
01:29:30 (speaking in foreign language)
01:29:34 (upbeat music)
01:29:36 (speaking in foreign language)
01:29:40 (speaking in foreign language)
01:29:44 (upbeat music)
01:30:03 (door opening)
01:30:05 (speaking in foreign language)
01:30:11 (upbeat music)
01:30:24 (door opening)
01:30:27 (speaking in foreign language)
01:30:39 (upbeat music)
01:30:42 - Okay?
01:30:56 - Okay.
01:30:57 (upbeat music)
01:31:00 (speaking in foreign language)
01:31:04 (upbeat music)
01:31:07 (speaking in foreign language)
01:31:11 (upbeat music)
01:31:13 (speaking in foreign language)
01:31:17 (upbeat music)
01:31:20 (speaking in foreign language)
01:31:34 (upbeat music)
01:31:37 (upbeat music)
01:31:56 (speaking in foreign language)
01:32:02 (upbeat music)
01:32:05 (speaking in foreign language)
01:32:14 (speaking in foreign language)
01:32:31 (speaking in foreign language)
01:32:35 (speaking in foreign language)
01:32:39 (speaking in foreign language)
01:32:43 (upbeat music)
01:32:45 (speaking in foreign language)
01:32:49 (speaking in foreign language)
01:32:53 (speaking in foreign language)
01:32:57 (speaking in foreign language)
01:33:01 (speaking in foreign language)
01:33:05 (speaking in foreign language)
01:33:09 (speaking in foreign language)
01:33:13 (speaking in foreign language)
01:33:17 (speaking in foreign language)
01:33:22 (speaking in foreign language)
01:33:26 (speaking in foreign language)
01:33:29 (speaking in foreign language)
01:33:33 (speaking in foreign language)
01:33:37 (upbeat music)
01:33:40 (speaking in foreign language)
01:33:44 (speaking in foreign language)
01:33:48 (speaking in foreign language)
01:33:53 (speaking in foreign language)
01:33:57 (speaking in foreign language)
01:34:01 (speaking in foreign language)
01:34:05 (speaking in foreign language)
01:34:09 (upbeat music)
01:34:33 (upbeat music)
01:34:36 (speaking in foreign language)
01:34:47 (speaking in foreign language)
01:34:54 (speaking in foreign language)
01:34:58 (speaking in foreign language)
01:35:03 (speaking in foreign language)
01:35:07 (speaking in foreign language)
01:35:10 (upbeat music)
01:35:13 (speaking in foreign language)
01:35:17 (speaking in foreign language)
01:35:21 (upbeat music)
01:35:46 (speaking in foreign language)
01:35:50 (speaking in foreign language)
01:35:54 (speaking in foreign language)
01:35:58 (speaking in foreign language)
01:36:03 (speaking in foreign language)
01:36:08 (upbeat music)
01:36:10 (speaking in foreign language)
01:36:16 (speaking in foreign language)
01:36:21 (speaking in foreign language)
01:36:25 (upbeat music)
01:36:28 (speaking in foreign language)
01:36:32 (speaking in foreign language)
01:36:36 (speaking in foreign language)
01:36:40 (speaking in foreign language)
01:36:44 (speaking in foreign language)
01:36:49 (speaking in foreign language)
01:36:53 (upbeat music)
01:36:55 (speaking in foreign language)
01:37:01 (speaking in foreign language)
01:37:21 (speaking in foreign language)
01:37:25 (speaking in foreign language)
01:37:29 (speaking in foreign language)
01:37:33 (upbeat music)
01:37:36 (speaking in foreign language)
01:37:41 (upbeat music)
01:37:43 (speaking in foreign language)
01:37:48 (speaking in foreign language)
01:37:52 (speaking in foreign language)
01:37:56 (speaking in foreign language)
01:38:01 (upbeat music)
01:38:03 (speaking in foreign language)
01:38:11 (speaking in foreign language)
01:38:16 (speaking in foreign language)
01:38:19 (speaking in foreign language)
01:38:23 (speaking in foreign language)
01:38:27 (crying)
01:38:29 (speaking in foreign language)
01:38:35 (speaking in foreign language)
01:38:39 (speaking in foreign language)
01:38:44 (speaking in foreign language)
01:38:48 (speaking in foreign language)
01:38:52 (speaking in foreign language)
01:38:56 (upbeat music)
01:39:16 (water splashing)
01:39:19 (upbeat music)
01:39:21 (laughing)
01:39:26 (upbeat music)
01:39:29 (upbeat music)
01:39:31 (speaking in foreign language)
01:39:56 (upbeat music)
01:39:59 (upbeat music)
01:40:06 (speaking in foreign language)
01:40:25 (speaking in foreign language)
01:40:29 (upbeat music)
01:40:32 (speaking in foreign language)
01:40:36 (upbeat music)
01:40:38 (speaking in foreign language)
01:40:43 (upbeat music)
01:40:46 (speaking in foreign language)
01:40:53 (speaking in foreign language)
01:40:57 (speaking in foreign language)
01:41:01 (speaking in foreign language)
01:41:05 (speaking in foreign language)
01:41:09 (speaking in foreign language)
01:41:13 (speaking in foreign language)
01:41:17 (speaking in foreign language)
01:41:21 (speaking in foreign language)
01:41:25 (speaking in foreign language)
01:41:30 (speaking in foreign language)
01:41:34 (speaking in foreign language)
01:41:38 (speaking in foreign language)
01:41:42 (speaking in foreign language)
01:41:45 (speaking in foreign language)
01:41:49 (speaking in foreign language)
01:41:53 (speaking in foreign language)
01:41:58 (speaking in foreign language)
01:42:02 (speaking in foreign language)
01:42:06 (speaking in foreign language)
01:42:11 (speaking in foreign language)
01:42:15 (speaking in foreign language)
01:42:19 (speaking in foreign language)
01:42:23 (speaking in foreign language)
01:42:27 (speaking in foreign language)
01:42:31 (speaking in foreign language)
01:42:35 (speaking in foreign language)
01:42:39 (speaking in foreign language)
01:42:42 (speaking in foreign language)
01:42:46 (speaking in foreign language)
01:42:50 (speaking in foreign language)
01:42:54 (upbeat music)
01:42:57 (speaking in foreign language)
01:43:02 (speaking in foreign language)
01:43:12 (upbeat music)
01:43:15 (speaking in foreign language)
01:43:41 (upbeat music)
01:43:43 (speaking in foreign language)
01:43:48 (speaking in foreign language)
01:43:52 (speaking in foreign language)
01:43:56 (speaking in foreign language)
01:44:00, good evening. (speaking in foreign language)
01:44:05 (speaking in foreign language)
01:44:09 (upbeat music)
01:44:28, (speaking in foreign language)
01:44:33, (speaking in foreign language)
01:44:38 (upbeat music)
01:44:40 (speaking in foreign language)
01:45:04 (speaking in foreign language)
01:45:09 (speaking in foreign language)
01:45:13 (speaking in foreign language)
01:45:17 (upbeat music)
01:45:19 (speaking in foreign language)
01:45:23 (upbeat music)
01:45:26 (speaking in foreign language)
01:45:37 (speaking in foreign language)
01:45:41 (speaking in foreign language)
01:45:45 (upbeat music)
01:45:48 (speaking in foreign language)
01:45:52 (speaking in foreign language)
01:45:56 (speaking in foreign language)
01:46:00 (speaking in foreign language)
01:46:04 (speaking in foreign language)
01:46:08 (speaking in foreign language)
01:46:20 (speaking in foreign language)
01:46:24 (speaking in foreign language)
01:46:28, (speaking in foreign language)
01:46:33 (speaking in foreign language)
01:46:37 (audience applauding)
01:46:59 (speaking in foreign language)
01:47:01 (audience applauding)
01:47:04 (audience applauding)
01:47:10 (speaking in foreign language)
01:47:16 (speaking in foreign language)
01:47:25 (speaking in foreign language)
01:47:29 (speaking in foreign language)
01:47:34 (speaking in foreign language)
01:47:38 (speaking in foreign language)
01:47:43 (speaking in foreign language)
01:47:47 (speaking in foreign language)
01:47:51 (upbeat music)
01:47:53 (speaking in foreign language)
01:48:03 (speaking in foreign language)
01:48:11 (speaking in foreign language)
01:48:15 (speaking in foreign language)
01:48:19 (speaking in foreign language)
01:48:24 (speaking in foreign language)
01:48:27 (speaking in foreign language)
01:48:31 (speaking in foreign language)
01:48:35 (speaking in foreign language)
01:48:39 (speaking in foreign language)
01:48:43 (speaking in foreign language)
01:48:47 (upbeat music)
01:48:50 (speaking in foreign language)
01:48:54 (speaking in foreign language)
01:48:57 (speaking in foreign language)
01:49:01 (speaking in foreign language)
01:49:05 (speaking in foreign language)
01:49:09 (speaking in foreign language)
01:49:13 (speaking in foreign language)
01:49:17 (speaking in foreign language)
01:49:21 (speaking in foreign language)
01:49:25 (speaking in foreign language)
01:49:29 (upbeat music)
01:49:53 (upbeat music)
01:49:56 (singing in foreign language)
01:50:19 (upbeat music)
01:50:22 (singing in foreign language)
01:50:26 (upbeat music)
01:50:28 (singing in foreign language)
01:50:32 (upbeat music)
01:50:35 (singing in foreign language)
01:50:38 (upbeat music)
01:51:01 (upbeat music)
01:51:04 (air whooshing)
01:51:25 (air whooshing)
01:51:28 (air whooshing)
01:51:31 (speaking in foreign language)
01:51:36 (upbeat music)
01:51:39 [MUSIC PLAYING]