Candy capitulo 5 español latino

  • l’année dernière
Transcript
00:00 *musique*
00:09 *musique*
00:35 *musique*
01:02 *musique*
01:09 *musique*
01:14 *musique*
01:38 *musique*
01:43 *musique*
01:48 *musique*
01:50 *musique*
01:56 *musique*
01:58 *musique*
02:12 *musique*
02:19 *musique*
02:36 *musique*
02:48 *musique*
02:58 *musique*
03:01 *musique*
03:05 *musique*
03:16 *musique*
03:20 *musique*
03:25 *musique*
03:33 *musique*
03:39 *musique*
03:52 *musique*
03:59 *musique*
04:20 *musique*
04:49 *musique*
04:54 *musique*
05:01 *musique*
05:08 *musique*
05:12 *musique*
05:29 *musique*
05:48 *musique*
06:09 *cri de Clint*
06:11 *cri de Clint*
06:12 Clint !
06:12 Clint, c'est toi !
06:14 *rire*
06:18 *musique*
06:47 *musique*
06:59 *rire*
07:02 Quelle mauvaise chance que j'ai !
07:04 *cri de Clint*
07:05 Clint !
07:06 *cri de Clint*
07:10 C'est bon !
07:11 *cri de Clint*
07:14 Tu gagnes, viens avec moi !
07:16 *cri de Clint*
07:18 Oh ! Clint ! *rire*
07:20 *musique*
07:26 *musique*
07:34 *musique*
07:42 Hey, Clint !
07:44 Tom ! Tom, c'est toi !
07:46 *musique*
07:48 Comment tu te trouves avec Tom, Candy ?
07:50 *rire*
07:52 Plus heureux que chez les ponys, Monsieur Steve.
07:54 Et tu ne peux pas me gagner comme avant !
07:56 Tu crois ?
07:58 Pourquoi ne pas tester ton capacité,
08:00 maintenant ?
08:02 Oui ! Allons-y !
08:04 *musique*
08:06 Tu peux l'enlacer ?
08:08 C'est très facile !
08:10 Très bien ! Toi d'abord !
08:12 *musique*
08:14 Aller !
08:16 *cri de Clint*
08:18 Oh, les capuchons me manquent !
08:20 Cette excuse n'est pas digne de toi, Candy !
08:22 Regarde-moi bien !
08:24 *musique*
08:26 *cri de Clint*
08:28 *musique*
08:30 *musique*
08:32 *musique*
08:34 Fantastique !
08:36 Merci beaucoup, Candy !
08:38 En fait, j'ai pratiqué beaucoup
08:40 en me rappelant ton méthode !
08:42 Alors, tu veux dire que j'ai bien
08:44 enseigné à t'enlacer ?
08:46 *rire*
08:48 *musique*
08:50 Je sais ! Adopter une famille riche,
08:52 comme Annie !
08:54 Je suis Candy, qu'elle soit où !
08:56 Tu devais être adoptée par un
08:58 agriculteur, Candy ! Pourquoi ?
09:00 Tu penses que visiter Annie
09:02 peut être une amusante pour nous ?
09:04 En ce qui me concerne,
09:06 tu seras toujours bienvenue !
09:08 C'est facile d'en trouver
09:10 les Ligan en Zombiel !
09:12 Les Ligan en Zombiel ?
09:14 Tu les connais ?
09:16 Oui, seulement par nom.
09:18 Les Ligan...
09:20 J'espère que tu n'as pas de problèmes.
09:22 Au revoir et sois prudente, Candy !
09:24 Toi aussi, Tom !
09:26 Merci beaucoup !
09:28 Attends, Candy !
09:30 Quoi ?
09:32 *musique*
09:34 Candy, dans ton nouveau monde,
09:36 tu vas vivre de nouvelles expériences.
09:38 Parfois, ils te traiteront mal
09:40 et cela te rendra triste.
09:42 Mais tu dois être prête pour supporter
09:44 tout ce qui peut t'arriver.
09:46 Je le suis !
09:48 Tu es heureuse et disposée
09:50 comme un garçon.
09:52 Tu peux être fière.
09:54 Donc, que ce soit, ne pleure jamais !
09:56 *rire*
09:58 C'est ce que m'a dit la Signe Pony !
10:00 Vraiment, Candy ?
10:02 Oui, je suis sûr
10:04 que c'est ce qu'il t'a dit.
10:06 Bien, sois prudente et sois forte !
10:08 Toi aussi, sois prudente !
10:10 Merci, on se verra
10:12 un jour. Au revoir !
10:14 Au revoir !
10:16 *musique*
10:18 Au revoir, Candy !
10:20 Au revoir !
10:22 Tom, ton loup !
10:24 Laisse-le, Candy !
10:26 Il te servira pour te défendre
10:28 quand ils te traitent mal.
10:30 Merci !
10:32 *musique*
10:34 C'est parti, Clean !
10:36 Comment vont les Ligans ?
10:38 J'ai très hâte de le savoir.
10:40 On va y aller, Clean !
10:42 C'est parti !
10:44 *musique*
10:56 Oh ! Quelle beauté !
10:58 *musique*
11:00 Ça ressemble à un palais
11:02 d'une histoire d'aigle.
11:04 *musique*
11:09 Un prince doit vivre ici.
11:11 Clean, allons y !
11:13 Il y a quelqu'un ici ?
11:15 *rire*
11:21 Tu vas me le payer !
11:23 *musique*
11:27 Et maintenant !
11:29 *cri de douleur*
11:31 *bruits de tirs*
11:33 *cris de douleur*
11:35 *bruits de tirs*
11:37 *bruits de tirs*
11:39 *bruits de tirs*
11:41 *bruits de tirs*
11:43 *bruits de tirs*
11:45 *bruits de tirs*
11:47 *bruits de tirs*
11:49 *bruits de tirs*
11:51 *bruits de tirs*
11:53 *bruits de tirs*
11:55 *bruits de tirs*
11:57 *bruits de tirs*
11:59 *bruits de tirs*
12:01 *bruits de tirs*
12:03 *bruits de tirs*
12:05 *bruits de tirs*
12:07 *bruits de tirs*
12:09 *bruits de tirs*
12:11 *bruits de tirs*
12:13 *bruits de tirs*
12:15 *bruits de tirs*
12:17 *bruits de tirs*
12:19 *bruits de tirs*
12:21 *bruits de tirs*
12:23 *bruits de tirs*
12:25 *bruits de tirs*
12:27 *bruits de tirs*
12:29 *bruits de tirs*
12:31 *bruits de tirs*
12:33 *bruits de tirs*
12:35 *bruits de tirs*
12:37 *bruits de tirs*
12:39 *bruits de tirs*
12:41 *bruits de tirs*
12:43 *bruits de tirs*
12:45 *bruits de tirs*
12:47 *bruits de tirs*
12:49 *bruits de tirs*
12:51 *bruits de tirs*
12:53 Mon frère et ma soeur ?
12:55 Notre soeur, celle-là ?
12:56 Arapienta ?
12:58 C'est si amusant ! Ah ah ah !
13:01 Steward, que dis-tu à cette créature ?
13:05 Qu'elle serait adoptée par la famille Ligan.
13:09 Je veux que tu sois une personne bien comme membre des Ligans.
13:12 Avec une bonne éducation.
13:15 Comme membre des Ligans ?
13:16 C'est ça, Candy. Mais je n'aime pas ni je veux pas que tu te sentes sa soeur.
13:21 Et si je le suis ?
13:22 Tu es ici pour parler avec Elisa.
13:25 Je n'ai pas besoin de personne pour parler avec.
13:27 C'est une décision de ton père.
13:29 Steward, je dois sortir. Prends le voiture.
13:32 Oui madame.
13:34 Tu as entendu ce qu'elle a dit ?
13:37 Quelle courage ! Croire en notre soeur ! Elle est folle !
13:49 Je suis membre des Ligans, mais pas de sa soeur.
13:53 Que veut-elle dire ? Je ne suis pas adoptée.
13:56 Et le prince que j'adore n'est pas ici. Je suis perdue.
14:00 Je vais te montrer ta chambre.
14:15 Bonjour, je m'appelle Candy.
14:18 Et je suis Dorothy.
14:20 Nous serons des amies.
14:21 Très bien.
14:23 Viens avec moi, je vais te montrer ta chambre.
14:27 C'est un salon très dégueulasse, tu vois ?
14:31 Tout ce que tu dois faire, c'est de lui faire la tête.
14:36 Oh, attention !
14:39 Dorothy ! Dorothy, tu vas bien ?
14:46 Oui, je vais bien.
14:48 Regardez ce qu'ils ont fait !
14:52 Qu'est-ce que c'est ?
14:57 Ne touche pas à mes pyjamas !
14:59 Tu penses que c'est un pyjama ?
15:00 Non, je pensais que c'était notre pomme.
15:02 La escalier est en mouille.
15:05 C'est très propre.
15:07 Les pyjamas que la soeur Maria a fait pour moi.
15:10 Je vais te montrer mes chaussures.
15:12 Qu'est-ce que tu fais ?
15:14 Je ne peux pas le supporter.
15:16 Je ne peux pas le supporter.
15:20 S'il vous plaît, aidez-moi !
15:23 Ici aussi, Elisa.
15:25 S'il vous plaît, aidez-moi !
15:29 Vas-y, vas-y !
15:31 Qu'est-ce qui se passe ?
15:33 Laisse-la !
15:35 Laisse-la !
15:37 Comme a dit Dorothy, ce n'est pas très propre.
15:48 Mais c'est mon lit privé.
15:50 Ce n'est pas beau, Clip ?
15:52 Oui ?
15:53 La soeur Ligan veut te voir.
15:55 Il doit être pour le délire.
15:58 Ils ont peut-être coupé Elisa et Anil.
16:00 En tout cas, si ils demandent pardon, je l'oublierai.
16:02 Tu dois demander pardon.
16:04 C'est ce qu'elle dit.
16:06 Candy, tu peux partir demain.
16:08 Bien sûr que je le ferai.
16:10 J'hate de vivre avec des gens aussi mauvais que vous.
16:13 Comment as-tu l'air de me dire ça, Candy ?
16:15 Un instant.
16:17 Mon Dieu.
16:19 Tu es Candy, n'est-ce pas ?
16:21 Oui.
16:23 Tu es préoccupée.
16:25 Cette situation s'est posée par ton capriche.
16:29 Papito, Candy est mauvaise avec moi.
16:32 Je suis déçu de la même chose.
16:34 Sérieusement, Anil ? Tu devrais t'occuper de les Ligan.
16:37 Papito.
16:39 J'ai adopté Candy en pensant que vous, qui ne connaissez pas les problèmes,
16:43 avez besoin d'une amie comme elle, forte comme la herbe.
16:47 Vous êtes plus intelligents que ce que j'attendais.
16:50 Ne me parles pas.
16:52 Ne t'en fais pas.
16:54 Dis-moi, Anil, qu'est-ce qu'elle a fait ?
16:56 Je suis allé chercher un chat.
16:58 Le chat a coupé Dorothy.
17:00 Il a coupé et a couru par la escalier.
17:02 Tu l'as fait à propos.
17:04 Après tout, c'est Dorothy qui a été blessée, n'est-ce pas ?
17:08 Réponds, Dorothy.
17:11 Oui, madame.
17:13 Oublions-le. Bientôt, nous aurons beaucoup à parler.
17:16 Une visite nous attend.
17:19 Si, éloignez-moi des problèmes.
17:23 Maman, Candy a menti en disant que Niel était mauvais.
17:27 Bien sûr qu'elle a menti.
17:29 Candy demande pardon à Elisa et à Niel.
17:32 Non.
17:34 Regarde ce que tu as fait, Candy.
17:36 Quelle est la problème que tu as posé à Niel avec son père ?
17:39 Non, je n'ai pas dit que je ne le ferai pas.
17:42 Je suppose que si tu ne le fais pas, Dorothy sera immédiatement éloignée.
17:48 Pourquoi ? Quelle horreur ! Elle n'a rien à voir avec ça.
17:52 Tu n'as rien à voir avec ça, Dorothy.
17:55 Réponds-moi.
17:58 Tu n'as pas peur qu'ils l'épousent ?
18:01 Décide-toi, Candy.
18:03 Si je ne le fais pas,
18:13 ils l'éloigneront.
18:16 Et bien, Candy ?
18:22 Pardon.
18:24 Il a dit quelque chose.
18:27 Je n'entends rien.
18:29 Tu dois t'arrondir pour demander pardon.
18:33 Répète "je suis culpable" pour que tout le monde sache que tu as fait un erreur.
18:50 Répète "je suis culpable" pour que tout le monde t'entende.
18:53 C'est comme ça.
18:55 Dis-le plus haut.
19:01 Encore.
19:07 Pardon, je ne suis pas culpable.
19:10 Annie et Tom ont été adoptés et ils vivent heureux.
19:23 Je serai aussi heureuse.
19:25 Madame Pony, je vous promets de ne pas pleurer.
19:28 Tu es heureuse et amusante.
19:31 Que ce soit le cas, tu ne dois pas pleurer.
19:33 Je ne pleurerai pas.
19:36 Je ne pleurerai pas.
19:38 Parce que...
19:45 Je t'ai promis.
19:49 Je ne peux plus pleurer.
19:57 Je ne peux plus pleurer.
19:59 Je ne peux plus pleurer.
20:01 Je ne peux plus pleurer.
20:03 Merci pour tout ce que tu as fait.
20:20 Tu es aussi triste Dorothy.
20:23 Quand quelque chose me fait mal, je pense toujours à mes soeurs et frères qui vivent dans le camp.
20:30 Vos frères?
20:32 Oui, j'en ai 8.
20:34 C'est incroyable.
20:35 Mais quand je suis triste, je pense à eux et je me sens mieux.
20:39 Je vais essayer, Dorothy.
20:41 Oh oui, maintenant je me sens beaucoup mieux.
20:53 Vois-tu?
20:55 Oh!
20:56 Oh, Clint, ne lève pas le sac.
21:03 Un prince!
21:13 Qui est Dorothy?
21:15 Je sais qu'il est venu ici beaucoup de fois, Candy.
21:18 Il est venu ici?
21:22 Je vais le voir de nouveau.
21:24 Tu l'as vu?
21:25 Oui, une fois.
21:27 Madame Pony, soeur amérindienne, moi, Candy, j'ai un quartier privé pour la première fois dans ma vie.
21:42 Je suis très heureuse.
21:44 Tu es beaucoup plus belle quand tu rires que quand tu pleures.
21:48 Le prince qui adore, était toujours à sa place.
21:52 Son souvenir le rend mieux quand il est triste.
22:02 Dans ma fenêtre, je vois briller les étoiles.
22:07 Je vois les nuages de la mer.
22:11 Je vois les nuages de la mer.
22:14 Je vois les nuages de la mer.
22:17 Je vois les nuages de la mer.
22:20 Je vois les nuages de la mer.
22:23 Je vois les nuages de la mer.
22:26 Je vois les nuages de la mer.
22:29 Je vois les nuages de la mer.
22:32 Je vois les nuages de la mer.
22:35 Je vois les nuages de la mer.
22:38 Je vois les nuages de la mer.
22:41 Je vois les nuages de la mer.
22:44 Je vois les nuages de la mer.
22:47 Je vois les nuages de la mer.
22:50 Je vois les nuages de la mer.
22:53 Je vois les nuages de la mer.
22:56 Je vois les nuages de la mer.
22:59 Je vois les nuages de la mer.
23:02 Je vois les nuages de la mer.
23:05 Je vois les nuages de la mer.
23:08 Je vois les nuages de la mer.
23:11 Je vois les nuages de la mer.
23:14 Je vois les nuages de la mer.
23:17 Je vois les nuages de la mer.
23:20 Je vois les nuages de la mer.
23:23 Je vois les nuages de la mer.
23:26 Je vois les nuages de la mer.
23:29 Je vois les nuages de la mer.
23:32 Je vois les nuages de la mer.

Recommandée