• last year
Bilo gde u svetu gledaj 30 dana besplatno bez obaveze preko 200 domaćih kanala u Standard paketu, otkaži kad god želiš! Prati nove sezone hit serija, informativne sadržaje bez cenzure, najtraženije talk show i muzičke emisije, crtaće i još mnogo toga preko EON aplikacije na svim uređajima do 7 dana unazad: https://bit.ly/3II5t9n
BOOSCHEL

Category

📺
TV
Transcript
00:00 Ce roman, "Les Anglais",
00:02 a été écrit par...
00:04 ma fille,
00:07 qui vit en Amérique,
00:09 et qui n'a pas voulu qu'elle publie son premier roman
00:12 sous son nom.
00:14 C'est pratique.
00:16 C'est trop, papa.
00:17 On va se faire foutre,
00:19 je me sens comme si je savais son nom.
00:21 Tu as une idée de ce qu'elle a à dire ?
00:23 Ou pas ?
00:24 Oui, je pense qu'elle est bléfière.
00:27 Je ne dirais pas ça.
00:28 Pendant qu'elle parlait,
00:29 elle parlait comme si elle était prête à lutter
00:32 jusqu'au bout.
00:34 Bonsoir.
00:38 On se connaît.
00:41 Tu ne me souviens pas ?
00:43 Non.
00:44 J'ai travaillé avec ta mère décédée.
00:47 Je ne me souviens pas du tout.
00:50 Si tu me donnais une chance,
00:53 ça m'aurait aidée ?
00:56 Tu vas devoir te demander la réponse.
01:00 Mon ami dit que c'est pas un crime.
01:04 C'est une tributaire du fils de la victime.
01:08 Il va te défendre.
01:11 Il va te défendre.
01:12 Jusqu'à ce qu'il ne lève la loi.
01:14 J'étais une roine depuis longtemps.
01:16 Je suis née comme une roine.
01:18 Tu es en train de faire des efforts,
01:21 mais rien du tout.
01:22 Regarde, chérie.
01:26 Je vais te faire un appel.
01:28 Tu n'as pas de contact avec Ouglioch.
01:31 Quoi qu'il en soit...
01:32 Je n'ai pas de contact.
01:34 Je ne peux pas me faire tuer.
01:36 On doit se préparer.
01:39 C'est tout.
01:40 Il a terminé tous les contrats avec Balsha Dodar.
01:45 Il a pris toutes vos propriétés.
01:48 Il a volé la vie de votre mari.
01:52 Il a fait un vol de décision
01:55 qu'il doit signer et vérifier avec le notaire.
01:58 Très bien.
02:00 Mon vie est déterminée par un peine de jeunesse.
02:04 Mais quand je vois Victor, je ne vois pas de peines.
02:07 Je ne vois que des anges.
02:09 Je ne ferai jamais rien
02:14 pour que cela ne lui arrive ni à toi,
02:16 qui as fait tant de sacrifices pour moi.
02:18 Bien sûr.
02:20 Réveille-toi.
02:22 Je n'ai pas de problème de t'attendre.
02:24 Il est temps de se regarder dans les yeux.
02:38 Dans ce cas,
02:41 je te envoie que tu aies un meilleur regard que moi.
02:45 (Rire)
02:46 Sous-titrage Société Radio-Canada
02:48 ...
03:02 (Bruit de mouette)
03:05 ...
03:13 -Davos. Davos.
03:15 ...
03:32 ...
04:02 ...
04:06 ...
04:23 ...
04:44 ...
04:57 ...
05:10 ...
05:15 ...
05:25 ...
05:34 ...
05:53 ...
06:06 ...
06:22 ...
06:42 ...
06:48 ...
06:58 -Ah !
06:59 ...
07:05 -Beliki.
07:06 -Ah !
07:08 -Qu'est-ce que tu veux, malinois ?
07:09 -Désolée.
07:11 -Oh !
07:12 -Tu m'as vraiment dérangée.
07:14 Depuis quand tu as vu ce garçon ?
07:16 -Je ne sais pas. Je voulais pas te faire mal.
07:18 -Ah !
07:20 Tout va bien.
07:22 J'ai fait quelque chose de mal, ces derniers jours.
07:24 -Je me suis juste effrayée.
07:25 Je veux pas que tu aies des affaires avec des gens dangereux.
07:27 -Ne t'en fais pas. Ne t'en fais pas.
07:30 Tu sais comment je me sens, sans bonnes choses.
07:33 -Ce sont des bêtises.
07:35 Tu as ton travail, tu travailles.
07:36 -Oui, oui, oui.
07:38 Comment pas ? Un pain de bûche de bâche de Dodara.
07:41 -Tout le monde peut penser à lui de toutes façons,
07:43 mais il est un peu dégueulasse.
07:44 -Je sais.
07:46 Je sais.
07:47 C'est pourquoi je suis désolé.
07:48 Je ne veux pas qu'il me dégueule, cette année.
07:50 -C'est parce que tu vas devenir un grand garçon.
07:53 -Oh, non, non, je ne t'ai pas encore pardonné.
07:55 -Vraiment, on va sortir.
07:57 -Je rigole, c'est plus simple.
08:00 Je voudrais...
08:02 Je voudrais vraiment que je connaisse mieux ton garçon.
08:05 -Tu te souviens de comment tu m'as fait tous les affaires ?
08:08 -Comme moi ?
08:10 -Non, non, non, c'est un mythe.
08:11 C'est un mythe.
08:13 -Si je connaissais quelqu'un,
08:14 tu voudrais que je l'amène chez toi.
08:16 Et puis, le test d'intelligence, la culture,
08:18 et ils se seraient séparés sans doute.
08:20 -Donc, ils n'étaient pas...
08:23 Ils n'étaient pas du tout...
08:25 -Quand je pense un peu mieux,
08:26 je ne suis pas folle pour toi.
08:28 C'est pourquoi oublie l'approche avec Fetch.
08:32 -Tu ne t'es pas folle pour moi.
08:33 Tu penses vraiment ça ?
08:35 -Je rigole.
08:39 -Tu sais bien pourquoi je ne suis pas folle.
08:41 -Je sais.
08:42 -C'est pas important, tout ça.
08:46 -Mon petit, mon petit.
08:49 Ton père ne te donne personne.
08:50 -Tu n'as pas l'intention
08:58 de voir dans quelle merde je vais te mettre.
09:01 Et quel diable je vais te faire de la vie.
09:07 -S'il te plaît, pas de problème.
09:09 Si tu pouvais le faire, tu l'aurais déjà fait.
09:14 -Ne te moques pas.
09:16 -Vois, je te dis.
09:22 Je t'experience comme une chose de la sport.
09:27 -Tu as tout cassé.
09:32 -Donc...
09:35 Je t'experience comme une chose d'habitude dans la sportive.
09:39 Dans laquelle mon mari revient régulièrement pour ses exercices.
09:44 Et comme dans toutes les choses,
09:46 tu as un temps de durée.
09:49 Comme l'exercice de mon mari.
09:54 Et dans toute cette histoire...
09:57 Je suis Constance.
10:01 Quelqu'un à qui il me revient toujours.
10:05 Et c'est ce que ça va être dans le futur.
10:07 Tout ce que je voudrais.
10:09 Tu vois, c'est la différence entre nous deux.
10:15 Je décide
10:21 s'il sera le tien.
10:25 Et tu ne décides pas s'il sera le mien ou non.
10:30 -Je dois applaudir ?
10:34 -Pas besoin.
10:35 Juste...
10:37 Change ton parfum.
10:39 Il sent mal.
10:40 Et tu es une élève de la société.
10:44 Il faut un peu plus d'éducation, de force.
10:48 -Maintenant, je vois pourquoi tu es en colère.
10:52 -Et pourquoi tu es en silence ?
10:56 -Voilà.
10:59 -Ces histoires ne vont pas me faire découvrir ce que tu as fait de mal.
11:03 -Je veux juste savoir quelque chose de nouveau.
11:08 -Moi ?
11:09 Dora est le enfant de Bogdan.
11:12 -Dora ?
11:16 Elle ?
11:17 Non.
11:21 -Une putain de mentale.
11:27 -C'est chelou que les amoureuses restent sans leurs enfants.
11:32 En croyant aux promesses de leurs chevaliers
11:37 qu'ils ne se sont pas divorcés.
11:40 Et ça les rend si...
11:42 ...désolés, si pauvres.
11:45 C'est tout.
11:47 -Je vais te tuer !
11:51 Lâche-moi !
11:53 Tu me mets en colère !
11:56 ...
12:12 -Est-ce normal que tout le monde vous préoccupe
12:17 de la faute de cette vache ?
12:22 -D'accord, d'accord.
12:23 -Qu'est-ce que tu veux que je fasse ?
12:26 -Non, tu vas la sortir de là !
12:29 -Je suis le propriétaire de la maison.
12:32 -Dis à ton père
12:34 que je ne veux plus vivre sous la même terre avec elle !
12:38 -Très bien. Dis-le lui.
12:41 Dis-le lui.
12:42 Tu seras la première à sortir,
12:45 car il ne tient pas à rien.
12:48 Eh, Nicolina.
12:49 -Est-ce réel que mon mari ne me protège pas ?
12:56 -D'accord.
12:59 Je parlerai avec eux, d'accord ?
13:02 Hein ? Je parlerai.
13:05 -Je n'ai pas besoin de parler.
13:09 -Qu'est-ce que tu as besoin ?
13:11 -Un homme.
13:14 Pas une vache.
13:19 -Bravo.
13:20 Bravo, Schmecker.
13:23 Pas une vache.
13:26 -Bonjour.
13:32 Je suis Bojana Popelcevic.
13:34 -C'est un plaisir. Lala Dodari.
13:35 S'il vous plaît, s'il vous plaît.
13:37 -Merci.
13:38 Vous n'avez pas besoin de me perserver.
13:40 -Vous avez raison.
13:41 Vous pouvez être ma fille.
13:43 -Oui.
13:44 Je vous en prie, je vous en prie.
13:46 Les circonstances étaient inattendues.
13:48 -Laisse-toi.
13:49 Je t'ai dit que c'était pas un problème.
13:52 -Bonjour.
13:53 -Bonjour.
13:54 Je suis une entreprise de la Milk.
13:56 -Le café est parfait ici.
13:58 -J'ai compris que vous avez besoin de quelqu'un
14:04 pour présenter votre nouvelle ligne de parfum.
14:07 -C'est vrai.
14:09 -Ne me déçoyez pas, mais je sais qui vous êtes.
14:13 Vous pouvez vous prêter les plus grandes agences de marketing.
14:18 -Je peux, mais je ne le ferai pas.
14:22 Je ne m'intéresse pas aux clichés.
14:27 Je ne me suis pas dans le cadre.
14:29 Je veux donner une chance aux jeunes.
14:31 Je mets toujours les individus au-dessus des entreprises.
14:35 Pour être honnête, je ne m'occupe pas des entreprises.
14:40 Je suis une petite agence de marketing.
14:43 C'est mon nom.
14:45 -J'aime ça.
14:47 -Tu sais pourquoi ? -Non.
14:49 -Parce que mes meilleurs souvenirs
14:53 sont liés à une petite parfumerie de mes parents.
14:58 Dans ce travail, je donne toujours l'avantage
15:02 à ce qui est très émouvant et intime,
15:08 et pas à ce qui est glamoureux et vachement vachement.
15:11 -Qu'est-ce que dit la petite amie Tina ?
15:20 -J'ai l'impression que j'ai laissé...
15:22 -Tout le monde est en chute.
15:24 -C'est juste une blague. -Non, sérieusement.
15:28 -Oh ! -Vraiment.
15:30 -C'est bon.
15:31 La police ne va pas me réappeler pour me manquer.
15:34 -Elle m'a demandé si tu avais un frère.
15:37 -Non, non.
15:39 J'ai rencontré un frère avec une petite fiche,
15:43 et je ne ferais pas ça de nouveau.
15:46 -Pourquoi ?
15:48 -Parce que je ne veux pas et je n'aime pas
15:53 me mêler dans la vie d'autres.
15:55 -Sauf dans la mienne.
15:57 -Bien sûr.
15:58 Parce que tu es quelque chose de spécial.
16:01 -En quel sens ?
16:02 -En tout.
16:07 -Eh, allez...
16:09 Un moment pour les cheveux.
16:11 -Tu veux me conduire encore ?
16:14 -Oui.
16:15 -Bien.
16:16 -D'accord.
16:17 -Mais...
16:19 cette fois, je te conduis...
16:22 dans le monde du goût.
16:25 -Le goût.
16:26 -Là où...
16:27 où il sent le meilleur...
16:30 une...
16:35 une...
16:37 -Une source.
16:39 -C'est pas réel.
16:42 -Unique.
16:44 Il n'y a pas de parfum qui sent comme celui-ci.
16:49 C'est un design spécial de ma mère.
16:52 -Une agode de chauve-souris ?
16:59 -Oui.
17:02 -Pas...
17:03 C'est pas vrai que tu n'aimes pas ?
17:06 Et elle ?
17:10 Qu'est-ce qu'elle a fait ?
17:13 -C'est comme si ma mère m'appelait.
17:17 Une agode de chauve-souris.
17:20 Je suis comme un enfant, petit et petit.
17:27 -Hé...
17:28 ...
17:53 -Nous devons, maintenant, de stratégie,
17:55 t'adapter à lui.
17:57 -Comment dis-tu, maman ?
18:01 -Nous devons, d'une certaine façon, te faire fourer.
18:07 -Je ne comprends pas.
18:11 -Toi et Bogatache ne sont pas normales.
18:16 Ils ont un fils fou et, au lieu de lui trouver une fille normale,
18:21 ils cherchent une folle.
18:24 Je ne sais pas, peut-être qu'il va s'adapter plus facilement au système.
18:29 Tu comprends ?
18:32 -Je comprends.
18:34 -Tu comprends ?
18:37 -Je comprends.
18:38 -Oui, je comprends.
18:40 Dis-moi, par tes mots, ce que tu as compris.
18:43 -Voilà, maintenant, je vais...
18:45 Euh...
18:47 Euh...
18:50 Euh...
18:51 Non, non.
18:53 Je ne lui répond pas,
18:57 parce que je suis une mère normale.
19:00 -Bien sûr.
19:02 -Bien sûr !
19:04 -Bien sûr, maman !
19:06 -Je suis étonnée que tu aies été éloignée.
19:09 -Moi aussi !
19:10 -Je t'aime, maman.
19:12 -Je t'aime, maman.
19:14 -Attends, dis-moi,
19:17 que signifie exactement ça ?
19:19 -Eh, ça signifie que c'est respecté par moi.
19:23 Et qu'il est normal, que je suis normale,
19:26 qu'on s'amuse,
19:28 et que je suis éloignée.
19:30 -Je sais !
19:33 Voilà, c'est résolu.
19:35 -Tu es le proof
19:38 que la génétique
19:40 est en relation avec l'enfant.
19:44 -Mais ce n'est pas une blague, maman !
19:46 -Vas-y, sors.
19:48 Sors, avant que je ne tue pas Dieu et Bastovan.
19:51 Sors !
19:52 Sors, tu idiot !
19:54 Pourquoi la mouche n'est pas un homme ?
20:04 Pour faire un sacrifice pour la famille.
20:06 Avec qui je vis ?
20:09 La pierre entre les poissons.
20:14 ...
20:18 Il toque à la porte.
20:20 -Vous m'avez appelé.
20:23 -Je regarde ce qu'il vous dit.
20:30 Je suis en train de parler de la folie.
20:33 -Comment pensez-vous ?
20:37 -Il m'a appelé le détective privé, Théophile Zeyac.
20:44 -Celui qui a été engagé à vérifier les circonstances
20:46 du feu dans la maison de mes parents.
20:48 C'est lui qui est tombé dans la terre.
20:50 -Il dit qu'il a des problèmes.
20:54 -Je veux le voir.
20:56 -Il a demandé quelques jours pour avoir des informations.
20:59 -Ah.
21:00 A l'inverse, il a dit où se trouvent les traces.
21:04 -Non, il ne va pas parler de ça par téléphone.
21:07 -Oui, oui.
21:10 -Et le cas de Kossar et Bogdan,
21:12 est-ce qu'ils utilisent son téléphone ?
21:15 -Oui, mais...
21:17 -Quoi ?
21:18 -Ils ne se sont pas entendus.
21:20 -Impossible.
21:22 -On les regarde 24 heures par jour.
21:25 On a trois hommes dans trois chambres.
21:27 Ils ne s'entendent que par elle.
21:29 -Il y a quelque chose qui les entoure.
21:33 -Je vous dirai ce qu'ils se sentent.
21:35 Seulement si...
21:36 -Si quoi ?
21:39 -Si quelque chose ne se passe pas à Bogdan...
21:41 -Non, c'est impossible.
21:45 Si on savait ce qu'il aurait fait,
21:48 il n'aurait pas survécu.
21:51 Il s'en occupe le plus.
21:54 Il a vraiment quelque chose à faire.
21:57 C'est son bout.
21:58 -Vous pensez ?
22:00 -Je suis sûr de ça.
22:01 Je suis sûr de son nom.
22:04 -Hm.
22:05 -Et où est ce professeur ?
22:12 -Il m'a appelé. Il est de retour d'Istanbul.
22:14 -Je veux le voir.
22:15 -Je comprends.
22:17 -Et le cas de Kosar ?
22:19 -Pour le moment, rien.
22:21 Pas une seule conversation avec Bogdan.
22:23 -Ha !
22:24 Je n'y crois pas.
22:32 -Bogdan, tu ne me comprends pas ?
22:34 La mafia nous attaque, les Balshis.
22:37 Je ne sais pas, je ne sais pas.
22:40 Il y a quelque chose qui me trompe.
22:42 Tout serait différent si tu étais là,
22:45 si vous vous battiez ensemble.
22:47 Quelles nouvelles ?
22:51 -Arrête.
22:54 Tu es un sacre bleu.
22:57 Ta tante est devenue démentieuse.
22:58 Elle oublie son téléphone et est partout.
23:01 -Qu'est-ce qui me prend ?
23:03 -Tu dois parler à Andriy.
23:05 J'ai dit à toi de ne pas le mentionner.
23:09 -Mais comment je peux le dire ?
23:11 Il nous a attirés dans la maison et dans le cœur.
23:14 Il t'a fait un peu d'un autre type que moi.
23:18 Je vois comment tu t'en doutes.
23:20 Tu vas t'en douter.
23:22 C'est ce que j'ai vécu avec lui,
23:23 quand je l'ai séparé.
23:25 -Tata !
23:26 -Je ne veux plus entendre de lui.
23:28 (Il téléphone.)
23:30 -C'est lui ?
23:33 -Oui.
23:36 Oui, bonjour.
23:38 Pourquoi la commission disciplinaire ?
23:43 D'accord, je comprends.
23:47 -Il va te faire tout chier.
23:50 -Ok, je comprends. A plus tard.
23:54 -C'est fini ?
23:57 -Il commence.
23:59 -Oh, mon Dieu !
24:01 Aidez-moi, cette fille !
24:02 Il ne m'a pas touché que par un météore.
24:04 ...
24:24 -Qu'est-ce qui te plaît, ici, dans la psychiatrie ?
24:26 ...
24:32 Tu es habituée ?
24:34 Tu as bu ton médicament ?
24:37 -Je veux aller chez moi.
24:39 -Chez toi ?
24:40 Ici, ils vous éclatent d'optimisme.
24:44 Enregistre ce que m'ont fait mes advocats.
24:48 Tu n'as plus rien.
24:56 Rien ne s'apprête à ton nom.
24:59 Tu as perdu tout dans la guerre que j'ai annoncé
25:02 à la place de ton chvalier.
25:03 Ou peut-être que je dois utiliser un mot plus joli ?
25:06 ...
25:22 ...
25:27 -Qu'est-ce qui s'est passé ?
25:29 -Je suis venue voir ma soeur médicale.
25:31 Elle a dit que tu as demandé de venir.
25:33 -Je suis allée dans la psychiatrie.
25:35 -Je ne sais pas ce que tu as en tête.
25:37 -Tu as pris du papier et de la couture ?
25:39 -Oui, elle m'a appelée et elle a dit que tu as demandé ça.
25:42 -Donne-moi la couture.
25:44 -Je ne sais pas ce qui s'est passé.
25:46 -Vois-tu, Ugliche veut tout prendre.
25:50 Mais...
25:51 ...il doit rester à moi.
25:53 -Quoi ?
25:54 -Un chef au Bancy.
25:57 -Qu'est-ce que tu vas faire ?
25:59 -Donne-moi ton carte.
26:01 -Tu es complètement folle.
26:03 -Je dois donner ta carte à la psychiatre ?
26:06 Je suis folle de toi, je suis venue dans la société.
26:09 -Vois-tu, je vais te le donner.
26:13 C'est mon conseil.
26:15 Demain, à l'après-midi, vas au Banc.
26:19 -Qui va m'accepter sans notaire ?
26:22 -Il demande Simon Radovic.
26:24 Il est le chef, il va t'en finir.
26:27 Je vais donner ta carte.
26:29 ...
26:42 Musique de tension
26:44 ...
26:55 -Sanche...
26:57 ...
26:59 ...
27:01 ...
27:11 -C'est pas vrai !
27:13 -Maman, on ne voulait pas.
27:15 -Vous m'avez fait des bêtises.
27:17 Je vais le savoir.
27:20 -Je l'ai déjà fait, à la fin.
27:26 -On a fait un spectacle.
27:31 Vous avez rien reçu.
27:34 -Oui, j'espère qu'ils m'achèteront des mignons.
27:39 Si c'était une série turque, ils m'en feraient des mignons.
27:43 J'aurais juste mal au ventre.
27:45 -Comment ça, mal au ventre ?
27:48 -C'est du travail.
27:50 -Je ne parle pas le français.
27:53 -C'est bon.
27:54 -Laissez-moi réfléchir.
27:56 -On a déjà réfléchi.
27:58 -On a réfléchi ?
28:00 -Vous avez réfléchi.
28:02 -On a réfléchi.
28:04 -Au lieu de dire "toi, père",
28:07 tu te déconnes.
28:09 Si je l'avais dit, ça aurait eu du sens.
28:12 -On a appris.
28:16 La prochaine fois, quand je serai plus difficile...
28:19 -La prochaine fois ?
28:20 Si je le survive, ça va être bien.
28:23 -C'est bon.
28:25 -Je vais me faire un petit déjeuner.
28:27 -Je vais me faire un petit déjeuner.
28:29 -Je vais me faire un petit déjeuner.
28:31 -Je vais me faire un petit déjeuner.
28:33 -Je vais me faire un petit déjeuner.
28:35 -Je vais me faire un petit déjeuner.
28:37 -Je vais me faire un petit déjeuner.
28:40 -Je vais me faire un petit déjeuner.
28:42 -Je vais me faire un petit déjeuner.
28:44 -Je vais me faire un petit déjeuner.
28:46 -Je vais me faire un petit déjeuner.
28:48 -Je vais me faire un petit déjeuner.
28:50 -Je vais me faire un petit déjeuner.
28:52 -Je vais me faire un petit déjeuner.
28:54 -Je vais me faire un petit déjeuner.
28:56 -Je vais me faire un petit déjeuner.
28:58 -Je vais me faire un petit déjeuner.
29:00 -Je vais me faire un petit déjeuner.
29:02 -Je vais me faire un petit déjeuner.
29:05 -Je vais me faire un petit déjeuner.
29:07 -Je vais me faire un petit déjeuner.
29:09 -Je vais me faire un petit déjeuner.
29:11 -Je vais me faire un petit déjeuner.
29:13 -Je vais me faire un petit déjeuner.
29:15 -Je vais me faire un petit déjeuner.
29:17 -Je vais me faire un petit déjeuner.
29:19 -Je vais me faire un petit déjeuner.
29:21 -Euh... Nous aurions besoin de vous poser quelque chose, Vera.
29:25 Mais s'il vous plaît, ne vous en faites pas.
29:27 -Non, non, non. Il voudrait vous poser quelque chose
29:30 pour son nom.
29:32 -Oui, je voudrais vous poser quelque chose pour mon nom,
29:35 mais il n'y a rien d'intéressant.
29:37 -OK, que voulez-vous que je vous pose ?
29:39 -Euh...
29:41 -Celui de l'organisateur.
29:43 -Vera, je sais que quelque chose se passe là-bas.
29:47 Tout est doux.
29:49 -Je ne vous ai rien dit.
29:51 -Elle n'a rien dit, mais elle sait tout. Elle est la première.
29:55 -Oui.
29:57 Je vais me faire ennumer.
29:59 -Il n'y a pas besoin de s'en ennumer.
30:01 S'il vous plaît, dites-nous s'il s'est passé quelque chose.
30:04 Pas maintenant, pas depuis que tu es allée.
30:06 Quand tu étais seule, libre.
30:09 -Voilà, tu la mâches.
30:11 Tu la mâches, arrête.
30:13 C'est difficile, les femmes. Elles la mâchent.
30:15 Je veux dire, ce n'est pas que ce n'est pas beau, ce type.
30:18 Je veux dire, ce type.
30:20 Il est vraiment doux.
30:22 Je veux dire, ce n'est pas bizarre si quelque chose s'est passé.
30:25 -Je veux dire... -Entre vous.
30:27 Je veux dire, si vous vous connaissez.
30:29 -Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
30:31 -Il est vraiment trop beau.
30:33 -Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
30:35 -Quoi ? -Vous vous connaissez.
30:37 -Oui, nous vous connaissons.
30:39 -Oui, nous vous connaissons.
30:41 -Et il n'y a jamais eu de mal ?
30:43 -Non. -Oui, il n'y a pas eu de mal.
30:46 -Non.
30:48 -Mais...
30:50 -Qu'est-ce que ça vous dit ?
30:52 -Ça nous dit que vous êtes différent de nous.
30:55 -C'est ça. -Quoi ?
30:57 -Oui.
30:59 -Il y a eu de mal. -Il y a eu de mal.
31:06 -Je ne dis rien.
31:08 -Je suis allé chercher des bâtons,
31:10 et tu ne m'as rien dit.
31:12 Il y a eu de mal.
31:14 -Maman, comment tu sais ?
31:16 -Mare, tu es une vraie jeune fille.
31:19 -Vas-y.
31:21 -On est enchanté. Regarde-le.
31:23 -Il est là.
31:25 -Voilà.
31:27 ...
31:29 -Bonjour, ma chère.
31:31 -Je ne suis pas ta chère.
31:34 Je n'habite pas ici.
31:36 Je viens juste voir mon fils.
31:38 -Vous avez raison, madame.
31:40 -Qu'est-ce que tu veux de moi ?
31:42 -Je me suis étonnée.
31:44 -Pourquoi ?
31:46 -Je vois tout.
31:48 Je sais tout.
31:50 -Qu'est-ce que tu vois ?
31:52 -Je vois...
31:54 que vous vous entendez avec Snai.
31:57 Mais je ne vais pas vous parler.
32:01 -Tu n'es pas sa fille ?
32:03 -Qu'est-ce que tu veux dire ?
32:05 -Je ne sais pas.
32:07 -Je ne sais pas ce que tu veux dire.
32:09 -Je ne sais pas ce que tu veux dire.
32:11 -Qu'est-ce que tu veux dire ?
32:13 -Je ne sais pas.
32:15 -Je suis enceinte, vous savez.
32:17 Je suis enceinte.
32:19 -Que me concerne-t-il de ton frère ?
32:22 -Sa femme l'a emportée dans la chambre.
32:25 Ma mère lui a tout dit,
32:27 mais elle n'a pas entendu.
32:30 Comme un enfant.
32:32 -Je ne sais pas vraiment
32:34 de quoi elles se sont amusées.
32:37 -C'est exactement ce que ma mère a dit.
32:40 "Vous avez besoin d'une autre femme,
32:43 pas cette vache, cette petite,
32:47 qui vous regarde, qui me regarde."
32:50 Elle a dit ça.
32:52 "J'ai déjà été enceinte depuis longtemps."
32:55 -Et elle n'a pas entendu ?
32:58 -Elle est entrée dans l'un,
33:01 et elle sort dans l'autre.
33:04 ...
33:09 ...
33:14 ...
33:19 ...
33:24 ...
33:29 ...
33:34 ...
33:39 ...
33:44 ...
33:50 ...
33:55 ...
34:00 ...
34:05 ...
34:10 ...
34:15 ...
34:20 ...
34:25 ...
34:30 ...
34:35 ...
34:40 ...
34:45 ...
34:50 ...
34:54 ...
34:57 ...
35:00 ...
35:05 ...
35:08 ...
35:13 ...
35:16 ...
35:19 ...
35:22 ...
35:25 ...
35:30 ...
35:34 ...
35:39 ...
35:44 ...
35:47 ...
35:52 ...
35:57 ...
36:02 ...
36:07 ...
36:12 ...
36:15 ...
36:18 ...
36:21 ...
36:24 ...
36:27 ...
36:31 ...
36:34 ...
36:37 ...
36:40 ...
36:43 ...
36:46 ...
36:49 ...
36:52 ...
36:55 ...
36:58 ...
37:03 ...
37:08 ...
37:12 ...
37:15 ...
37:18 ...
37:23 ...
37:26 ...
37:29 ...
37:32 ...
37:35 ...
37:38 ...
37:41 ...
37:44 ...
37:47 ...
37:50 ...
37:54 ...
37:57 ...
38:00 ...
38:05 ...
38:10 ...
38:13 ...
38:18 ...
38:21 ...
38:24 ...
38:26 ...
38:31 ...
38:36 ...
38:42 ...
38:47 ...
38:50 ...
38:53 ...
38:56 ...
39:01 ...
39:04 ...
39:07 ...
39:10 ...
39:13 ...
39:16 ...
39:19 ...
39:24 ...
39:28 ...
39:31 ...
39:34 ...
39:37 ...
39:40 ...
39:43 ...
39:44 ...
39:47 ...
39:48 ...
39:50 ...
39:52 ...
39:53 ...
39:54 ...
39:55 ...
39:56 ...
39:57 ...
39:58 ...
39:59 ...
40:00 ...
40:01 ...
40:02 ...
40:03 ...
40:05 ...
40:06 ...
40:07 ...
40:08 ...
40:09 ...
40:10 ...
40:11 ...
40:12 ...
40:13 ...
40:14 ...
40:15 ...
40:16 ...
40:17 ...
40:19 ...
40:20 ...
40:21 ...
40:22 ...
40:23 ...
40:24 ...
40:25 ...
40:26 ...
40:27 ...
40:28 ...
40:29 ...
40:30 ...
40:32 ...
40:33 ...
40:34 ...
40:35 ...
40:36 ...
40:37 ...
40:38 ...
40:39 ...
40:40 ...
40:41 ...
40:42 ...
40:43 ...
40:44 ...
40:46 ...
40:47 ...
40:48 ...
40:49 ...
40:50 ...
40:51 ...
40:52 ...
40:53 ...
40:54 ...
40:55 ...
40:56 ...
40:57 ...
40:59 ...
41:00 ...
41:01 ...
41:02 ...
41:03 ...
41:04 ...
41:05 ...
41:06 ...
41:07 ...
41:08 ...
41:09 ...
41:10 ...
41:11 ...
41:13 ...
41:14 ...
41:15 ...
41:16 ...
41:17 ...
41:18 ...
41:19 ...
41:20 ...
41:21 ...
41:22 ...
41:23 ...
41:24 ...
41:26 ...
41:27 ...
41:28 ...
41:29 ...
41:30 ...
41:31 ...
41:32 ...
41:33 ...
41:34 ...
41:35 ...
41:36 ...
41:37 ...
41:38 ...
41:40 ...
41:41 ...
41:42 ...
41:43 ...
41:44 ...
41:45 ...
41:46 ...
41:47 ...
41:48 ...
41:49 ...
41:50 ...
41:51 ...
41:53 ...
41:54 ...
41:55 ...
41:56 ...
41:57 ...
41:58 ...
41:59 ...
42:00 ...
42:01 ...
42:02 ...
42:03 ...
42:04 ...
42:05 ...
42:07 ...
42:08 ...
42:09 ...
42:10 ...
42:11 ...
42:12 ...
42:13 ...
42:14 ...
42:15 ...
42:16 ...
42:17 ...
42:18 ...
42:20 ...
42:21 ...
42:22 ...
42:23 ...
42:24 ...
42:25 ...
42:26 ...
42:27 ...
42:28 ...
42:29 ...
42:30 ...
42:31 ...
42:32 ...
42:34 ...
42:35 ...
42:36 ...
42:37 ...
42:38 ...
42:39 ...
42:40 ...
42:41 ...
42:42 ...
42:43 ...
42:44 ...
42:45 ...
42:47 ...
42:48 ...
42:49 ...
42:50 ...
42:51 ...
42:52 ...
42:53 ...
42:54 ...
42:55 ...
42:56 ...
42:57 ...
42:58 ...
42:59 ...
43:01 ...
43:02 ...
43:03 ...
43:04 ...
43:05 ...
43:06 ...
43:07 ...
43:08 ...
43:09 ...
43:10 ...
43:11 ...
43:12 ...
43:14 ...
43:15 ...
43:16 ...
43:17 ...
43:18 ...
43:19 ...
43:20 ...
43:21 ...
43:22 ...
43:23 ...
43:24 ...
43:25 ...
43:26 ...
43:28 ...
43:29 ...
43:30 ...
43:31 ...
43:32 ...
43:33 ...
43:34 ...
43:35 ...
43:36 ...
43:37 ...
43:38 ...
43:39 ...
43:41 ...
43:42 ...
43:43 ...
43:44 ...
43:45 ...
43:46 ...
43:47 ...
43:48 ...
43:49 ...
43:50 ...
43:51 ...
43:52 ...
43:53 ...
43:55 ...
43:56 ...
43:57 ...
43:58 ...
43:59 ...
44:00 ...
44:01 ...
44:02 ...
44:03 ...
44:04 ...
44:05 ...
44:06 ...
44:08 ...
44:09 ...
44:10 ...
44:11 ...
44:12 ...
44:13 ...
44:14 ...
44:15 ...
44:16 ...
44:17 ...
44:18 ...
44:19 ...
44:20 ...
44:22 ...
44:23 ...
44:24 ...
44:25 ...
44:26 ...
44:27 ...
44:28 ...
44:29 ...
44:30 ...
44:31 ...
44:32 ...
44:33 ...
44:35 ...
44:36 ...
44:37 ...
44:38 ...
44:39 ...
44:40 ...
44:41 ...
44:42 ...
44:43 ...
44:44 ...
44:45 ...
44:46 ...
44:47 ...
44:49 ...
44:50 ...
44:51 ...
44:52 ...
44:53 ...
44:54 ...
44:55 ...
44:56 ...
44:57 ...

Recommended