Heidi Folge 2 deutsch

  • l’année dernière
Transcript
00:00 *musique*
00:20 *musique*
00:40 *musique*
01:00 *musique*
01:20 *musique*
01:47 *musique*
02:15 *musique*
02:25 *musique*
02:35 *musique*
02:50 *musique*
03:15 *musique*
03:25 *musique*
03:45 *musique*
04:03 *musique*
04:11 *musique*
04:21 *musique*
04:31 *musique*
04:41 *musique*
04:51 *musique*
05:01 *musique*
05:11 *musique*
05:19 *souffle*
05:21 *souffle*
05:23 *musique*
05:33 *musique*
05:43 *musique*
06:01 *musique*
06:27 *soupir*
06:31 *bruit du chien*
06:33 *bruit du chien*
06:35 *bruit du chien*
06:37 *soupir*
06:39 *soupir*
06:41 *soupir*
06:43 *soupir*
06:45 *soupir*
06:47 *soupir*
06:49 *soupir*
06:51 *soupir*
06:53 *soupir*
06:55 Oups, je me fais mon lit ici.
06:57 Quel lit ?
06:59 J'espère que tu as un lit pour moi.
07:06 Sans lit, ça ne marche pas.
07:08 As-tu déjà vu un lit sans lit ?
07:10 C'est bien, j'y vais et j'en prends un.
07:15 J'ai vu ça depuis le début, c'est un enfant bizarre.
07:20 Vite, grand-père !
07:23 Oups.
07:25 Enfin !
07:26 Tu dois t'en tenir, c'est le temps.
07:29 C'est vrai, mais on doit tout d'abord se mettre au lit.
07:33 Et ça n'a pas de...
07:35 Sans aide, ça ne marche pas.
07:38 Qu'est-ce que tu fais ?
07:44 Ah, je comprends.
07:51 C'est mieux, non ?
07:54 Oui, l'air est très léger.
07:57 Tu peux le faire.
07:59 Attention.
08:01 Paroc !
08:04 C'est comme ça que tu voulais le faire, non ?
08:10 Oui, un peu, mais il manque encore quelque chose.
08:13 La plupart des lits ont des couches, mais il y a aussi des couches.
08:17 C'est difficile, je ne suis pas bien préparé.
08:20 Ça ne fait rien, on en prend plus.
08:23 C'est assez.
08:24 J'ai une idée.
08:26 Tu penses qu'on peut bien dormir ici, comme dans un sac ?
08:33 On verra.
08:35 Je sais ce que tu veux, grand-père.
08:43 Très bien.
08:46 Très bien.
08:47 Tu penses que ça va ?
08:49 Oui, pourquoi pas ?
08:51 C'est beau, c'est mieux que ce que je me suis prévu.
08:54 Si seulement il y avait une nuit, grand-père, pour aller au lit.
08:58 Tu penses qu'on voit les étoiles ?
09:01 Oui, si tu regardes par la fenêtre.
09:04 Si il n'y a pas de nuages, tu vois des milliers d'étoiles.
09:08 Tu penses ?
09:10 Je peux entendre les oiseaux chanter dans les arbres ?
09:14 Tu vas entendre les oiseaux et le vent qui bouge dans ta fenêtre.
09:18 Tu penses vraiment ?
09:20 Je connais bien tout ça.
09:23 Le vent bouge dans ta fenêtre, parfois très doucement, parfois un peu fort,
09:28 mais je n'ai pas peur de lui, c'est sa façon de dire bonjour.
09:32 Le vent peut dire beaucoup, il vient du forêt, donc écoute-le bien, Heidi.
09:37 Tu ne crois pas combien de histoires il connaît.
09:40 Tu penses vraiment ?
09:42 Oui.
09:44 Tu n'as pas vraiment pensé à ça.
09:53 Bien sûr que je l'ai pensé.
09:57 Je suis rassurée.
10:02 Très bien.
10:04 Pourquoi as-tu ri ?
10:07 Parce que je me suis rendu compte que j'aime quelqu'un.
10:11 Tu me donneras sûrement quelque chose à manger.
10:13 Tu as raison, tu me rappelles de manger.
10:16 Il est temps de cuisiner.
10:20 C'était alors le peuré Almohy.
10:23 Après avoir connu son grand-père, Heidi ne pouvait plus comprendre pourquoi les autres dans le village avaient peur de lui.
10:30 Peut-être que c'était parce qu'il était différent de tous les autres.
10:34 [Musique]
10:54 Le fromage devient très moche. Il a l'air étrange, mais il sent bien.
10:59 [Musique]
11:24 Ça a l'air très confortable. Il manque une seule chose sur le tableau.
11:30 Tu as oublié quelque chose.
11:32 Oui ?
11:34 Tu penses que c'est ça ?
11:42 Oui, c'est bien.
11:44 C'est si grand.
11:46 Mais mon hongre est aussi grand.
11:49 Les enfants mangent toujours en stand-up ?
11:51 Non.
11:54 Voilà.
11:56 On aurait dû le coucher sur le sol.
12:04 Et maintenant ?
12:06 C'est mieux que rien.
12:08 Mon premier tableau.
12:10 Je vous en prie, beaucoup.
12:12 Je ne peux pas le faire sans me mettre en place.
12:20 [Bruits de la mer]
12:26 Hum.
12:28 Qu'est-ce que je t'ai dit ? Tout à coup, sans mettre en place.
12:31 Les mouches de nos propres oiseaux. Tu ne les trouves pas plus fraîches.
12:34 Tu penses que tu en as encore plus ?
12:36 Bien sûr.
12:38 Qui est-ce ?
12:40 Je n'ai pas oublié celui-là.
12:45 Viens, viens, viens.
12:47 [Bruits de la mer]
12:56 Comment il s'appelle ?
12:58 C'est Joseph.
12:59 Est-ce qu'il est un peu trop grand ?
13:02 Je veux dire qu'on peut avoir des petits poumons pour un chien comme lui.
13:06 Nous avons besoin de chiens comme lui, mais tu devrais en apprendre.
13:10 Bonjour, Joseph.
13:12 [Bruits de la mer]
13:35 Il est grand.
13:39 Ces chiens s'appellent Bernardine.
13:42 Hum.
13:44 [Bruits de la mer]
13:51 [Musique]
13:53 Bonjour.
13:55 Bonjour.
13:57 [Musique]
14:07 Bonjour.
14:09 [Musique]
14:17 Tante Déte avait aussi un chien.
14:19 Un chien très grand avec des jambes courtes.
14:21 Elle allait avec moi dans la rue.
14:23 Réveille-toi.
14:25 [Musique]
14:32 Plage.
14:34 [Musique]
14:37 Excusez-moi.
14:39 [Musique]
14:43 [Bruits de la mer]
14:57 Oh, que c'est triste.
15:00 [Bruits de la mer]
15:04 Hum, là il est.
15:06 [Musique]
15:08 Pas encore.
15:10 Attends, je vais te prendre.
15:12 Si je pouvais juste flipper.
15:15 Tu vas enfin m'attendre.
15:17 [Rires]
15:19 Oui.
15:21 [Bruits de la mer]
15:26 [Bruits de la mer]
15:31 [Bruits de la mer]
15:36 [Bruits de la mer]
15:39 [Bruits de la mer]
15:42 [Bruits de la mer]
15:45 [Bruits de la mer]
15:50 [Bruits de la mer]
15:54 [Bruits de la mer]
15:57 [Bruits de la mer]
16:00 [Bruits de la mer]
16:03 [Bruits de la mer]
16:06 [Bruits de la mer]
16:09 [Bruits de la mer]
16:12 [Bruits de la mer]
16:15 [Bruits de la mer]
16:18 [Bruits de la mer]
16:21 [Musique]
16:28 [Musique]
16:43 [Musique]
16:46 [Bruits de la mer]
16:51 [Bruits de la mer]
16:56 [Bruits de la mer]
17:03 [Bruits de la mer]
17:06 [Bruits de la mer]
17:11 [Bruits de la mer]
17:17 [Bruits de la mer]
17:20 [Bruits de la mer]
17:23 [Bruits de la mer]
17:26 [Bruits de la mer]
17:37 [Bruits de la mer]
17:42 [Bruits de la mer]
17:45 [Bruits de la mer]
17:48 [Bruits de la mer]
17:51 [Musique]
17:56 [Musique]
17:59 [Musique]
18:02 [Musique]
18:05 - Le vieil agents! - Les vieil agents!
18:08 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
18:12 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
18:14 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
18:16 - Quand on parle de vieil agents, on parle de vieil agents. - Quand on parle de vieil agents, on parle de vieil agents.
18:21 - Quand on parle de vieil agents, on parle de vieil agents. - Quand on parle de vieil agents, on parle de vieil agents.
18:24 - Quand on parle de vieil agents, on parle de vieil agents. - Quand on parle de vieil agents, on parle de vieil agents.
18:29 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
18:35 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
18:38 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
18:41 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
18:44 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
18:47 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
18:50 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
18:53 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
18:56 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
18:59 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:02 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:05 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:08 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:11 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:14 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:17 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:20 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:23 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:26 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:29 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:32 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:35 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:38 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:41 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:44 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:47 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:50 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:53 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:56 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
19:59 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:02 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:05 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:08 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:11 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:14 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:17 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:20 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:23 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:26 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:29 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:32 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:35 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:38 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:41 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:44 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:47 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:50 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:53 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:56 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
20:59 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:02 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:05 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:08 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:11 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:14 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:17 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:20 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:23 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:26 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:29 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:32 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:35 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:38 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:41 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:44 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:47 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:50 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:53 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:56 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
21:59 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:02 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:05 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:08 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:11 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:14 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:17 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:20 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:23 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:26 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:29 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:32 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:35 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:38 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:41 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:44 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:47 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:50 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:53 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:56 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
22:59 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
23:02 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
23:05 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
23:08 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
23:11 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
23:14 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?
23:17 - Qu'est-ce que vous faites ici? - Qu'est-ce que vous faites ici?