Come hell or high water - 하늘이 무너져도, 무슨 일이 있어도 반드시

  • 5년 전
CBS 라디오 "굿모닝뉴스 박재홍입니다"와 함께하는 1분 영어.
월드뉴스 속 오늘의 영어 한마디는 "Come hell or high water - 하늘이 무너져도, 무슨 일이 있어도 반드시"입니다. 이런 표현은 언제 사용할까요?

중국 역사상 최대 폭우와 태풍도 이들의 사랑을 막을 순 없었습니다.

중국 관영매체 인민망은 지난 9일 허난성 신샹시에서 있었던 한 특별한 결혼식을 보도했습니다. 기록적인 폭우로 인해 친구는 물론 친지들조차 참석할 수 없었기 때문입니다. 300명이 결혼식에 올 예정이었지만 10명 정도가 참석했다고 합니다.

지난 9일 신샹시에 내린 비는 기록적이었습니다. 연 강수량이 554㎜ 정도인데, 지난 9일은 8시간 만에 422.3㎜의 비가 쏟아졌다고 합니다. 신랑도 집이 물에 잠겨 집밖으로도 못 나오는 상황이었다고 합니다. 하지만 '무슨 일이 있어도 결혼식을 올리자'란 결심을 한 신랑은 수영을 하며 물을 뚫고 탈출해 오후에 겨우 식장에 도착했다고 하지요. 신랑은 신발도 슬리퍼에 온 몸이 젖은 상태였다고 합니다.
설상가상으로 식장은 또 정전 상태였다고 합니다. 그 모습을 본 신부는 신랑에게 "하객이 없어도 괜찮다. 웨딩카가 없어도 괜찮다. 폭죽이나 꽃이 없어도 괜찮다. 당신만 있으면 된다"며 "어떤 일이 벌어져도 당신과 결혼하겠다"고 했다고 합니다.

이때 신랑이 멋지게 할 수 있는 말입니다. Come hell or high water!!!

월~금요일 매일 아침 1분만 투자하면 영어가 보입니다.

추천