• 9 yıl önce
‘Rakstu rakstus / The Patterns of Patterns is taken from the Aleksandras Debut album, An Introduction to Aleksandra Spicberga.\r
\r
The Patterns of Patterns (lyrics by Broņislava Martuževa)\r
\r
I knitted patterns of patterns while waiting for my brother,\r
I ran roads of roads as a hoopoe by moaning, moaning,\r
I returned back as a hoopoe singing my long sorrow,\r
I found shelter in an oak-tree swinging on its branches.\r
\r
Oak-tree, my brother’s tree, ask the God, ask the God,\r
You (the Oak) cried for your beloved ones in the dark evenings,\r
Your core has burnt while being in the war of people,\r
Your fork of branches has crumbled away while feeding the children of birds.\r
\r
The land is sending a message for me to bring me to my brother,\r
The wind broke the oak, acorns will run out to the sky.\r
\r
Song lyrics translation to English by Lasma Sile:\r
\r
Director /Choreographer: Agris Daņiļevičs\r
Cinematographers: Jānis Dunkurs, Rinalds Rozenbergs. \r
Record: Edijs Gņedovskis. GEM\r
Piano: Kristīne Šmite\r
Dancers: Folk Dance Ensemble Vektors\r
Voice instructor: Rudīte Zariņa\r
Producer: Māra Špicberga

Önerilen