Vremya I Steklo (Time & Glass) - Lyubvi Tochka Net (legendado)

  • há 9 anos
*Нет é não em russo, então fica complicado traduzir esse trocadilho que o cantor faz com um suposto site "amor.net"... ele ao mesmo tempo está dizendo que não há amor, e ponto (a ordem das palavras, especialmente nas músicas e poemas, é praticamente livre em russo).
Interessante que o nome da banda também é um trocadilho: время и стекло (tempo e vidro) soa como время истекло (o tempo acabou). Essa última frase, inclusive, é dita na letra.
Tradutora: Érika da Silveira Batista

Category

🎵
Music

Recomendado