קריינות מקצועית באנגלית - שפת אם זה חובה!

  • 11 years ago
http://vicsvoice.co.il | קריינות מקצועית באנגלית אמריקאית שפת אם

אם יש לך פרויקט שדורש קריינות -- סרט תדמית, סרט הדרכה, פרסומת - אתה בוודאי כבר יודע בדיוק איך אתה רוצה שהקריינות תישמע. למעשה, ייתכן שאתה כבר מדמיין את קול הקריין בראשך.
אבל רגע - האם לקריין שאתה מדמיין יש מבטא זר? בסדר, אין שום דבר רע בזה, אבל... בוא נדבר תכלס: האם אני נשמעת טוב לכם בעברית? כן, זה אותו הקול שסיפק קריינות מקצועית באנגלית לעשרות לקוחות בארץ ובעולם... אבל המבטא זה לא זה, נכון? המאזינים עשויים לתהות מדוע לא שכרת קריין דובר עברית שפת אם. האם זה בגלל שלחברה שלך לא אכפת מפרטים? ואם זהו סוג המאמץ שהחברה שלך משקיעה בקידום המוצר שלה, כמה מאמץ השקיעה החברה במוצר עצמו?

Well, when you have a non-native English speaker record your voiceover in English, that's pretty much how it sounds to your international clients, just... in English.
It's not going to help promote your product, and it's not going to help your company's image.
If you'd like your project to sound professional... to sound right... visit vicsvoice.com to find out how I can give you the read you need in accent-neutral US English.

ויקטוריה פיינרמן -- קריינות מקצועית באנגלית אמריקאית שפת אם

Recommended