* Ma navu *
Ma Navu
CHANSON TRADITIONNELLE ISRAELIENNE
Le texte est tiré de Esaïe 52, verset 7
Ma navu al heharim raglei mevaser,
mashmia shalom, mashmia tov, mashmia yeshua,
omer letziyon malach Elohayich.
Qu'ils sont beaux sur les montagnes, Les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles,
Qui publie la paix! De celui qui apporte de bonnes nouvelles, Qui publie le salut!
De celui qui dit à Sion: ton Dieu règne!
Ma navu al heharim
raglei hamevaser. (2x)
Mashmia yeshua,
mashmia shalom. (2x)
Qu'ils sont beaux sur les montagnes
Les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles
Qui proclame la délivrance,
Qui proclame la paix
CHANSON TRADITIONNELLE ISRAELIENNE
Le texte est tiré de Esaïe 52, verset 7
Ma navu al heharim raglei mevaser,
mashmia shalom, mashmia tov, mashmia yeshua,
omer letziyon malach Elohayich.
Qu'ils sont beaux sur les montagnes, Les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles,
Qui publie la paix! De celui qui apporte de bonnes nouvelles, Qui publie le salut!
De celui qui dit à Sion: ton Dieu règne!
Ma navu al heharim
raglei hamevaser. (2x)
Mashmia yeshua,
mashmia shalom. (2x)
Qu'ils sont beaux sur les montagnes
Les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles
Qui proclame la délivrance,
Qui proclame la paix
Category
🦄
Art et design