Tithai too samrath, jithai koee naahi
Othai tayree rakh, agnee udar maahi
Sun kay jam kay doot, naaee tayrai chhadh jaahi
Bhaujal bikham asgaah, gur shabdee paar paahi
Jin kau laggi piaaas, amrit sayee khaahi
Kal meh ayho pun gun govind gaahi
sabhsai no kirpaal samhaalay shaahi shaahi
birthaa koee na jaaee ji aavai tudh aahi
Language: Gurmukhi
Source: Siri Guru Granth Sahib
Author: Guru Arjan Dev ji
Translation:
Where You are, Almighty Lord, there is no one else.
There, in the fire of the mother's womb, You protected us.
Hearing Your Name, the Messenger of Death runs away.
The terrifying, treacherous, impassible world ocean is crossed over, through the Guru's word (or Shabad).
Those who feel thirst for you, take in your ambrosial nectar.
This is the only act of goodness in this Dark Age of Kali Yuga, to sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe.
He is Merciful to all; He sustains us with each and every breath.
Those who come to You with love and faith are never turned away empty-handed.
Othai tayree rakh, agnee udar maahi
Sun kay jam kay doot, naaee tayrai chhadh jaahi
Bhaujal bikham asgaah, gur shabdee paar paahi
Jin kau laggi piaaas, amrit sayee khaahi
Kal meh ayho pun gun govind gaahi
sabhsai no kirpaal samhaalay shaahi shaahi
birthaa koee na jaaee ji aavai tudh aahi
Language: Gurmukhi
Source: Siri Guru Granth Sahib
Author: Guru Arjan Dev ji
Translation:
Where You are, Almighty Lord, there is no one else.
There, in the fire of the mother's womb, You protected us.
Hearing Your Name, the Messenger of Death runs away.
The terrifying, treacherous, impassible world ocean is crossed over, through the Guru's word (or Shabad).
Those who feel thirst for you, take in your ambrosial nectar.
This is the only act of goodness in this Dark Age of Kali Yuga, to sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe.
He is Merciful to all; He sustains us with each and every breath.
Those who come to You with love and faith are never turned away empty-handed.
Category
🎵
Musique