Netsuai Prince - Secret Love With Prince Ep 7 Eng Sub
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00.
00:03.
00:09.
00:10.
00:13.
00:15.
00:20I don't want to talk to you.
00:50I love you with you, oh, I love you with you
00:54僕だけのプリンセス 恋は甘々 感じてたいから
01:01難しい言葉はいらない
01:08ねぇプリンセス 愛は歌がさ 話したくないから
01:16ぎゅっと愛 愛 愛 愛 言い忘れて love you
01:21君だけのものにさせて
01:24お兄ちゃん
01:46あじさ君
01:55もともと俺たちのことをテレビ越しに見るだけで満足だったでしょ
02:01それに戻るだけ
02:03バイバイ
02:05ごめん 起こしちゃった
02:21うん
02:22うん
02:23太陽もだいぶ戻ってきたと思うけど
02:30どうした
02:46離れないで
02:50お願い
02:53どこにも行かないで
02:58嫌いにならないで
03:03嫌いになんてならない
03:09大好きだよ
03:13だって
03:16ごめん
03:17俺
03:19祭りの恋人の時の自分
03:23嫌いなんだ
03:24え
03:26器ちっちゃいし
03:28すぐ焼くし
03:30余裕ないし
03:31それに
03:33すごく束縛したくなる
03:37アワードまで
03:42ちゃんと仕事に集中しなきゃって
03:46だから
03:47兄弟に戻らせてって言ったんだ
03:51ごめん
03:58そんな
04:00今の俺
04:02余裕なさすぎるし
04:04いろいろ変なのも分かってる
04:06でも
04:11頑張るから
04:21ちゃんと祭りに
04:23世界で一番かっこいいお王子様見せるから
04:30絶対にナンバーワンでいるから
04:40だから
04:44俺のこと一番近くで見てて
04:51うん
04:57キス
04:58キス
04:59してもいい?
05:03ダメ
05:04なんで?
05:05なんでって
05:06今は絶対にダメ
05:07なんで?
05:08ダメって言ったらダメ
05:10なんでよ!
05:11もう
05:12手出さないように頑張ってんの
05:14言ったでしょ?
05:16俺もステージ降りたら
05:18普通の高校生だって
05:20うん
05:21私も
05:26二人っきりのときは
05:27あずさくんには普通でいてほしい
05:30そしたらそのときだけ
05:36みんなのあずさくん
05:39独り占めしてもいいですか?
05:41ひとり占めしてもいいですか?
05:43ひとり占めしてもいいですか?
05:44ひとり占めしてもいいですか?
05:45ひとり占めしてもいいですか?
05:47What?
06:00キス ダメって?
06:02I'll tell you the same thing.
06:04I'll tell you the same thing.
06:08I'll tell you the next time.
06:14I'll tell you the next time.
06:18Yes.
06:20I'd love to eat a lot.
06:25Wait, I can't leave you.
06:27I don't have a tomato.
06:28I don't have a tomato.
06:29I don't have a tomato if you can eat.
06:31I don't have a tomato.
06:33I'm gonna eat.
06:35I don't have a tomato.
06:36I'm gonna eat too much.
06:37It's easy to eat.
06:39I'm doing this hard to eat.
06:41You can eat a lot of food.
06:43I agree.
06:45I'm gonna wear it.
06:47You can wear it.
06:49It's so good.
06:50It's so good.
06:51It's so good.
06:53It's so good.
06:55What are you doing?
06:57What is this?
06:59I'm not sure.
07:01It's so good.
07:29I know.
07:39I don't think I can do it.
07:41It's necessary to be an adult.
07:45I'm not sure what we call the office.
07:49Let's go.
07:51Let's go.
07:53It's the most far away.
08:07Matri, don't worry.
08:12Are you okay?
08:23違うこんな人じゃないこんな人じゃないすばるさんのことで頭いっぱいいって感じごめん心配で不安なのは分かるけどちょっと休もう大丈夫大変なのはすばる兄だから
08:52だとしても俺の役目は祭りを心配することだから言うこと聞けよすばるさんのこと考えててもいいからありがとう
09:09いや本当はやだよ めちゃくちゃ複雑だから
09:15ごめん でもあずさ君何か頑張れることないかな
09:25何 分かんないけど
09:31週刊誌に行って私が話すとか 無理だよ
09:35でも記事にしてくれるかもしれない そんなのダメだって
09:39でもすばる兄は書かれてるんだよ 俺たちはそういう仕事だから
09:43もうそんな仕事なわけない
09:53祭りは
09:55テルゼットの俺と
09:57プリズムのすばる
09:59どっちが好き?
10:01何言ってるの?
10:11そんなのあずさ君にも
10:13じゃあ
10:15俺と
10:16昔大好きだったすばる兄だったら
10:21本当に祭りがそばにいて安心するのは
10:33すばるさんなんじゃないの
10:37近すぎて気づかなかっただけで
10:41ずっと祭りが好きなのは
10:45すばるさんじゃないの
10:53祭り?
11:07ごめん
11:09ごめん
11:23あっ
11:24ヤマト
11:26何やってんの?
11:27思うお父ちゃん
11:29すばる兄は?
11:31社長と話してる
11:33長引きそうだよ
11:35じゃあ
11:37外で待ってる
11:38寒いよ
11:40大丈夫
11:45ダメだよ
11:47マスコミもいる
11:48心配だから言ってんの
11:50分かった?
11:52近いよ
11:55一度はキスした仲なのに
11:59キスした仲?
12:01あっ
12:02あっ
12:03いや
12:04スエッコをPVに推薦したの
12:07お前だって言ってたよな
12:09まさか本当は
12:11すばるじゃなくてお前がスエッコと?
12:13違います
12:15ヤマトはそんなんじゃありません
12:17深い意味は全くありません
12:19マスリ?
12:20何で?
12:21揺れてる?
12:22すばるに
12:23私
12:24週刊誌のところに行って
12:25誤解だって話してくる
12:26やめろ
12:27やめろ
12:28必要ない
12:29余計なことするの
12:30迷惑だ
12:31お前を巻き込みたくないんだ
12:33馬鹿
12:34バカ
12:35バカ
12:36でも
12:37大人なじみと
12:38大人なじみと
12:39何で?
12:40何で?
12:41揺れてる
12:42何で?
12:43揺れてる
12:44やめろ
12:45やめろ
12:46必要ない
12:47余計なことするの
12:49迷惑だ
12:57お前を巻き込みたくないんだ
12:59バカ
13:03でも
13:05大人なじみの私なら証明できるでしょ
13:083、4次すばるはずっと
13:10昔から優しいみんなのヒーローだって
13:13すばるに本当は甘えるのも
13:18弱音吐くのも苦手じゃん
13:22お願い
13:23力になりたい
13:40愛してる
13:41出版社には行くな
13:46大丈夫
13:48奪われたものは自分で奪い返す
13:51地位も
13:52名誉も
13:54お前も
13:55昔の頼りない俺とは違うから
13:59ミックビルネオン
14:01俺はアイドル
14:02プリズムのエースだ
14:04ミックビルネオン
14:06俺はアイドル
14:07プリズムのエースだ
14:09ウェーチ
14:13プリズムのエースだ
14:14アイドル
14:15うべ
14:19マイドル
14:21どうぞ
14:22マイドル
14:23マイドル
14:24別に
14:25I'll go to the bathroom.
14:32I'll wash my hands.
14:36Sorry.
14:46What is it?
14:50What is it?
14:57I'm taking care of my hands.
15:00I'm taking care of my hands.
15:05I'm taking care of my hands.
15:11I'm really sorry.
15:26I'm taking care of my hands.
15:36I'm taking care of my hands.
15:46I'm taking care of my hands.
15:56I'm taking care of my hands.
16:06I'm taking care of my hands.
16:13I'm taking care of my hands.
16:16I'm taking care of my hands.
16:21I'm taking care of my hands.
16:42I'm taking care of my hands.
16:52I'm taking care of my hands.
16:57I'm taking care of my hands.
17:03I'm taking care of my hands.
17:15I'm taking care of my hands.
17:22I'm taking care of my hands.
17:25I'm sorry.
17:27I'm just surprised.
17:33I'm sorry.
17:45I'm sorry.
17:47Why did YAMATO come here?
17:49I'm sorry.
17:53I don't know.
17:56I'm not sure.
18:03I don't know.
18:07I don't think so.
18:11I don't know.
18:12It's so powerful, isn't it?
18:15Don't say that!
18:17There are still things that you can do.
18:21Yes.
18:31I'll just get a little bit of a relationship.
18:35Your clothes are not bad, so let's go home and get back to the house.
18:40Yes?
18:49Hey, K-kun, why are you here?
18:51I've got a phone call here.
18:54So, you can tell me.
18:56Me?
18:58Just help me.
19:00I'll ask you.
19:02I'll find you.
19:04Are you one?
19:10No, I'm waiting for you.
19:13You're so cute.
19:15Let's go home.
19:17I...
19:19I'll ask you one more time.
19:23I'll ask you one more time.
19:25Please, please.
19:27Why?
19:28What?
19:29No, you want to be able to play with the other people.
19:31That's what you want.
19:33You're doing so long.
19:36Let's go.
19:37Oh my god, K-kun, why did you bring your sister to your sister?
19:42I'm going to run away from you. What are you doing with your lesson?
19:46I don't mean to do this.
19:50What did you do with Prism?
19:53This time, it's the end of this time.
19:56It's different.
20:02I'm going to ask you to call it.
20:05What?
20:07大和, come back.
20:10It won't be done, Prism.
20:12Of course, Prism.
20:14And you too.
20:23Look, I'm going to come to the store.
20:26I'm waiting for you to come to the store.
20:28I'm going to go there.
20:30Maybe you'd like to come to the store.
20:33I want you to take care of the store.
20:38You've decided to leave and push me on your side.
20:40I'll let you lose.
20:42Let me hold you.
20:44I don't want to bring your sister.
20:46I don't want to bring my sister down.
20:48I don't want to bring my sister down.
20:50You don't want to bring your sister down.
20:52It's like you're going to get out of here.
20:59I didn't want you to fight against me.
21:03What?
21:08The worst.
21:11I didn't have to say anything.
21:15I'm going to get out of here.
21:20But when you're in love with me, I'm going to get mad.
21:29I'm afraid of really now.
21:32I'm scared of Prism.
21:37I'm scared of Prism.
21:44I'm a family.
21:49I'm scared of Prism.
21:54Look at me.
21:58I'm scared of Prism.
22:02I'm scared of Prism.
22:08I love Prism.
22:12I love Prism.
22:16I love Prism.
22:19I love Prism.
22:21I love Prism.
22:26I love Prism.
22:29I love Prism.
22:31I love Prism.
22:32I love Prism.
22:34I love Prism.
22:36I love Prism.
22:39I love Prism.
22:41I love Prism.
22:42I love Prism.
22:44I love Prism.
22:46I love Prism.
22:47I love Prism.
22:49I love Prism.
22:51I love Prism.
22:52I love Prism.
22:53I love Prism.
22:54I love Prism.
22:56I love Prism.
22:58I love Prism.
22:59I love Prism.
23:00I love Prism.
23:01I love Prism.
23:02I love Prism.
23:04I love Prism.
23:07...
23:08It's not easy to say that it's all easy to say.
23:13It's time to say that I'm in a dream of my dream.
23:18It's time to say that I'm not alone.
23:21It's time to say that I'm always smiling.
23:23Why do you know that?
23:24You're not alone.
23:25You're not alone.
23:26You're not alone.
23:33It's not...
23:38警官は?
23:40アズサくん。