Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Transcript
00:00老公,你带我来这里做什么?
00:15苏媛媛,还记得爸妈被绑架那天吗?
00:19当然记得。
00:21那天,我要陪雪儿去露营。
00:24刚要出门的时候,接到了绑匪电话,说绑架了爸妈。
00:30你拼命拦着我,不让我去露营,非要我去救爸妈。
00:37对。
00:38还好我们到这搜索结识,爸妈才没有……
00:41就是那你拦着我!
00:43不让我去露营,雪儿等不到我,就在这里!
00:48被野狼活活地咬死了!
00:50什么?
00:52苏媛,如果不是因为你,雪儿就不会死!
01:01可是,我也不知道他会……
01:03不知道不知道!
01:04你只会说不知道!
01:06你只会说不知道!
01:07你的愚蠢害死了雪儿!
01:09你凭什么心安理得的活着?
01:12苏媛媛,我要亲眼看着你,把雪儿受的痛苦,
01:19我和你全都经熟一片!
01:25啊……
01:30啊……
01:32啊……
01:35啊……
01:38Ah, my baby.
01:48I'm going to be my former brother.
01:51I am going to play the game for everyone tonight.
01:55I will be playing with my sister.
01:57I won't be right back at night.
02:00I am going to go to my brother.
02:01I'm going to go to my brother,
02:03and I will be taking my sister.
02:05高秋阳哥是戴着戒指向我求托
02:07你是真的想跟我结婚
02:09真的喜欢我吗
02:11当然了
02:13年元
02:13我爱你
02:16请你嫁给我
02:17我知道他有个家里不统一的前任
02:19可我还是给他步入了婚姻的殿堂
02:22为此
02:23我付出了生命的代价
02:25还害死了怀胎十月的孩子
02:27苏元元
02:30你发什么疯啊
02:32我就一个晚上不回来
02:33你有用这么咬鸭亲屎的吗
02:36绑匪的电话改来了
02:38你走之前
02:45不妨想听你这个电话
02:47高时诚和余霜在我们手上
02:53三千万书记
02:54半个小时送到太和狂城
02:56否则
02:57都让给他们收尸吧
03:00苏元元
03:00你够了
03:02为了主要我跟雪阳
03:05不惜拉上爸妈跟你一块演戏
03:07你有意思吗
03:10高雪阳
03:13电话你已经听到了
03:15西蒙昕是你自己的事
03:17我不猜我
03:18但我告诉你
03:19我没有跟他们演戏
03:21但我还是要跟你敲敲一点
03:24我没有跟他们一起演戏
03:26你以为跟我玩这种欲擒过重的把戏
03:31我就会相信你啊
03:34上辈子接到电话时
03:38高秋阳也认识我在骗他
03:41不过我清楚
03:42自己并没有和爸妈演戏
03:44所以最为情意的从来到他
03:47苏元元
03:47你给我松手
03:49这别给我对你不客气
03:50我真的没有跟爸妈一起演戏
03:54他们真的没办法法家
03:55你快去救他们呀
03:56最终爸妈得救了
03:58可你血儿却死了
04:01二高秋阳把所有的罪子都怪在了我的身上
04:03这一次
04:06我不求你
04:07我自己去救
04:10一号
04:17我要报警
04:19我公婆被反架了
04:21警察到这
04:25装强
04:30嫂子
04:31是我
04:32刚才是你报的警官
04:33
04:34虽然我们是熟人啊
04:37但是呢
04:38报假警也不是什么小事
04:40你跟秋阳哥
04:41你俩吵架归吵架
04:42可不能这么胡来
04:43你什么意思啊
04:46高七郎跟你说我报假警啊
04:48对啊
04:48我刚刚接到我几天话
04:50就给秋阳哥打电话了
04:51他说是二老陪着你演戏
04:53只是为了留他在家
04:55张强
04:56我劝你现在逆刻马上出警
04:58不然我就打几个电话了
05:00苏元元
05:01你可别把所有人都打作高秋阳
05:04随你知识
05:05我不是你苏家的安保
05:06我没时间跟你废话
05:08走一走
05:10抱歉女士
05:15我本来准备立刻赶来的
05:17是张藏医在阻拦
05:18我才来晚了
05:19请问刚刚是您报的警吗
05:21
05:22我公婆被绑架了
05:24我手里有绑匪的录音
05:25你听
05:26高士诚和鱼双在我们手上
05:28三千万输金
05:30半个小时送到太阁广场
05:32否则
05:33等着给他们收拾吧
05:35您好
05:39您拨打的电话已关机
05:41绑匪的号码是没有注册的
05:45打过去也是关机状态
05:47只有等他再打过来
05:49才能确定绑匪的位置
05:51我的银行账户上只有1700万
05:54还远远不够绑匪收的三千万
05:56对了
05:58我可以找高秋阳的叔叔绑匪从前
06:01叔叔啊
06:08高秋阳爸妈被绑架了
06:09绑匪要三千万现金
06:11还差一千三万万
06:12您那你能凑多少帮我凑一凑
06:14绑架
06:15谁干的
06:16秋阳在吗
06:17不知道
06:18秋阳跟你选了出去录营去吗
06:20这个秋阳也是
06:21爸妈都被绑架了
06:23他居然去录营
06:24远远
06:25你放心
06:26我这就去凑钱去
06:28嫂子
06:32你真醒啊
06:33为了把秋阳哥叫回来
06:35连秋阳的叔叔都骗了
06:36秋阳跟李雪儿他俩什么事都没有
06:38你这样不依不饶的
06:40会让外人看笑的
06:41我再说一个
06:42我没有别人
06:43苏女士
06:47一定是王妃来催了
06:49你这电话
06:49我来定位
06:50哪有什么王妃
06:52也就你
06:53这你急着立功的新人才不成功
06:54如果真的有王妃
06:56我把这电话给日子
06:57
07:00
07:03远远
07:05不是叔叔我说你
07:07这种事
07:08怎么拿来哄骗长辈呢
07:10叔叔
07:10怎么是你
07:12不是我
07:13还能是谁
07:14难不成是绑匪吗
07:15大哥大草宠你
07:17但你也要劝劝他们适度
07:20要不是我问了秋阳啊
07:23我这心脏病啊
07:24都被你吓出来了
07:25高秋阳跟你说我们是在演戏
07:27叔叔
07:29你不信我可以
07:31那你能天先上我公婆吗
07:32警察现在就在我身边
07:34我只能很需要一千三百万
07:37远远呢
07:38我知道秋阳心里有别人你不好受
07:42但咱们也不能拿这种事相互闹啊
07:45
07:46我看呢
07:47实在不行
07:48你们两个就离婚
07:50这样你们俩都解脱了
07:53叔叔
07:54
07:55叔叔
07:56嫂子
07:57你看吧
07:58不光是我不信你
08:00连秋阳的叔叔都不信你
08:02曲名啊
08:03你也别忙活了
08:04这都过去半个点了
08:06根本就没有什么绑匪的电话
08:07更没有绑架
08:08我看呢
08:09我们还是回吧
08:11
08:14你们不能走
08:16再得一分钟
08:18难道是再得半分钟也行
08:20我公婆真的被绑架了
08:22我不要骗你们
08:23你们一定要救他
08:24虽然高秋阳父了我
08:26可公婆对我一直谈恨人家
08:29我不能眼睁睁看着他们被撕票
08:31苏妍妍
08:32你不仅抱家境
08:33现在还妨碍公务
08:34你知不知道你这是要被拘留的
08:36我们警察有很多公务在身的
08:38没空在这陪你演戏
08:39
08:40我求你们
08:41真的半分钟
08:43半分钟后
08:44如果绑匪还没来的话
08:45你们就把我找走拘留
08:47这个可以吗
08:48苏妍妇你先起来啊
08:51接电话
08:54我到我看看
08:55是不是真的有关分
08:56钱准备好了吗
09:03还没错过
09:08你再给我一点时间
09:10我丈夫不在家
09:11我手上没有那么多钱
09:12我说
09:13你带我钱
09:15没带我家死了呀
09:16你别动他们
09:17你们求太夫是吗
09:18杀了他们
09:19拿不到钱
09:20你们都有尝试
09:21再给我半个小时
09:22半个小时之后
09:23我一定给你们凑过去
09:25半个小时
09:27可以啊
09:28半个小时
09:29你让我给收拾头
09:30
09:32放手
09:32不要不要不要不要
09:35不要过来
09:36不要
09:37不要
09:39不要
09:41你要是行不拖
09:43尽管拖
09:44
09:45
09:45
09:49现在你们信了吧
09:51叔叔阿姨
09:52你真的被绑下了
09:53你快给高秋阳打电话
09:54把事情告诉他
09:55让他想办法蹭起
09:56我这就被伤害打开了
09:58你声好
10:02高秋阳
10:03快接电话呀
10:05许警官
10:06这位到保笔所在了吗
10:19
10:20
10:20
10:21Hey, brother, come back.
10:23Your brother is really getting married.
10:25Mr. Tzai, why don't you also have to play with her?
10:29Oh.
10:30You're going to talk to me again?
10:33Wait a minute.
10:34Let me get the phone.
10:39Mr. Tzai, your brother is getting married.
10:42Your brother is getting married.
10:44You're going to get the phone?
10:47No, it's not.
10:48You're not getting married.
10:49I don't know how to do it.
10:53Hey! Hey!
10:57Good girl, you're good for me.
10:59But with your mom so much fun, you're not going to go home.
11:05You don't have to worry about them.
11:07It's important for you.
11:12How are you?
11:14You're not listening to me.
11:16I don't know.
11:18I don't know.
11:20The king wants me to go to the Thai River.
11:24It's not enough, but I have to go.
11:27I'm going to go.
11:28Can I increase your love for you?
11:30No.
11:31My wife, I'll hear you.
11:34No.
11:36If you're the king, you're not going to go home.
11:39You're going to be safe.
11:41I'll go.
11:43I'll go.
11:48No.
11:49No.
11:50No.
11:51No.
11:52No.
11:53No.
11:54No.
11:55No.
11:56No.
11:57No.
11:58No.
11:59No.
12:00No.
12:02No.
12:03No.
12:04No.
12:05No.
12:06No.
12:07You're going to go home.
12:08I'm going to tell you what I want to hear from them.
12:13I'm going to listen to them.
12:15What are you talking about?
12:16You're going to see them soon.
12:17I'm going to see them soon.
12:26I'm ready.
12:27Very good.
12:28You're going to stop.
12:29They're waiting for you.
12:31Mom!
12:37Mom!
12:38Mom!
12:46Mom!
12:50Mom!
12:54Mom!
12:55Mom!
13:01Mom!
13:04Mom!
13:13Mom!
13:14Mom!
13:16Mom!
13:19Mom!
13:21Turn me to Liv.
13:23Let her.
13:24Look, haben Sie.
13:29We're only at the last shot.
13:31No, no, no, no.
14:01No, no, no.
14:31No, no, no.
15:01No, no.
15:31No, no.
16:01No, no.
16:31No, no.
17:01No, no.
17:31No, no.
18:01No, no.
18:31No, no.
19:01No, no.
19:31No, no.
20:00No, no.
20:30No, no.
21:00No, no.
21:30No, no.
22:00No, no.
22:30No, no.
23:00No, no.
23:30No, no.
24:00No, no.
24:30No, no.
25:00No, no.
25:30No, no.
26:00No, no.
26:30No, no.
27:00No, no.
27:30No, no.
28:00No, no.
28:30No, no.
29:00No, no.
29:30No, no.
30:00No, no.
30:30No, no.
31:00No, no.
31:30No, no.
32:00No, no.
32:30No, no.
33:00No, no.
33:30No, no.
34:00No, no.
34:30No, no.
35:00No, no.
35:30No, no.
36:00No, no.
36:30No, no.
37:00No, no.
37:30No, no.
38:00No, no.
38:30No, no.
39:00No, no.
39:30No, no.
40:00No, no.
40:30No, no.
41:00No, no.
41:30No, no.
42:00No, no.
42:30No, no.
43:00No, no.
43:30No, no.
44:00No, no.
44:30no.
45:00No, no.
45:30No, no.
46:00No, no.
46:30No, no.
47:00No, no.
47:30No, no.
48:00No, no.
48:30No, no.
49:00No, no.
49:30No, no.
50:00No, no.
50:29No, no.
50:59No, no.
51:29No, no.
51:59No, no.

Recommended