Category
๐น
FunTranscript
00:00.
00:06.
00:12.
00:22.
00:29.
00:29It's about a minute!
00:31I'm going to come to the doctor's office.
00:34That's right!
00:37She's in the middle of the night.
00:41I hate you.
00:45ๅใ็ฅใใใใจ็ฆใใใใใใใไฝใ่ถณใใชใใฎ
00:56็ซใกใฎๆชใๅฅฝๅฅๅฟใซใใใใไฝใใใใใใฎ
01:00็พๅใงๆ่ฆใ่ถ
ใใใใใชใใใง้ซ้ชจ
01:04ใใ ใใชใ็งใๅฑใใซใงใใใฆใ
01:08ๅฝผๅฅณใฏไป่ฟทๅฎฎใฎไธญ
01:11ไฝใฃใใใ็งใๅคงๅซใใญ
01:16ๆ็ฎๆใใฆใฏ้ ใใ
01:19ๅใจใไธ็ทใง็ถบ้บใงใใใ
01:23็ฅใใใ็ฅใใใ็ฅใใใ็ฅใใใ็ฅใใใ็ฅใใใ็ฅใใใ็ฅใใใ
01:27่ใใใๅฐปใๆถใใชใใจใใพใงๆฅใฆใ
01:30่ใใใชใ่ใใใชใ่ใใใชใ่ใใใชใ่ใใใชใ่ใใใชใใฉใใใฆ
01:34ๅคๅ่ฌณๆญใใใฃใฆ่ใใชใใจใใพใงๆฅใฆใ
01:38ๅใใใๆใใงใใ
01:41ๅๅใพใๆๆฅใใ
01:45ๅ็ใใๆใๅใซ็ชใใๆใๅทปใใฆ
01:49ๆๅพใฎๅพๅใ
01:51ใใฃใจไผใใซๆฅใใใ ใใญ
01:53็ฅใใใ็ฅใใใ็ฅใใใ็ฅใใใ็ฅใใใ็ฅใใใ็ฅใใใ็ฅใใใ็ฅใใใ
01:57่ใใใๅฐปใ็ฅใๆจฉๅฉใใใใงใใ
02:00ๅๅๅคงไบบใ ใใ
02:04ๆ้ๆธๅใฏไบบใจใใฆใฎๅบๆฌใงใ
02:07ๆ้ๆธๅใฏไบบใจใใฆใฎๅบๆฌใงใ
02:09ใณใใผใ็กใใใใใใใคใจใใ่ฆๅดๆง
02:13ๅฎถๅบญ็งใฎ็ฝ็ณๅ
็ๅณใใใใใญ
02:15ใใใซๅฏใใใชใใฆ้
ๅปใใกใใฃใ
02:17้ๆใชใใฆใใใฃใฝใฃใกใใชใใฎใซ
02:19ๅฟ้็ตกใฟใฎ็ธ่ซใๅใใใใจใซใชใฃใกใใฃใฆ
02:21ใใใใใใไธญ้ปๅญๅ
็ใฎใใใ
02:25่ๅฃใซใณใใใใ ใใญ
02:27ๅฉใใฆใปใใใฎ
02:29ใซใณใๅบ็ชใ ใ
02:31็งใใซใณใใฟใใใซ้ๆๅฐๅฅณใจใใฆๆดป่บใใใ
02:36ไบบไบใ ใจๆใฃใฆ
02:38ใฉใใใใๅฟ้ๆขๅตใใ
02:40ใปใฃใจใใชใใ
02:50้ซชใๆถใใ?
02:52ใฉใใใใใจ?
02:54ๆจๆฅใฎๆพ่ชฒๅพๅญฆๆ กใซไผใใไธไธๆ่ญฐใๆธใใฆใใใ ใใฉ
02:584 ็้ฆใๆใค
03:035 ๆญป็ฅใฎๆฅฝ่ญ
03:06ๆๅพใฏๅณๆธๅฎคใฎๅนฝ้
03:10ใฉใฉใใใใ
03:11ๅใ ใจไธไธๆ่ญฐใๅ
จ้จ็ฅใฃใกใใใจๆญปใใใใใใใใชใใฃใ
03:15ใใใชใฎ่ฟทไฟกใซๆฑบใพใฃใฆใใงใใ
03:17ไฝใ่ตทใใชใใฃใฆ
03:19ใใใใ ใใญ
03:21ใใใใใใใ
03:28ใณใฃใใใใ
03:31ใใใ้ขจใ ใฃใใญ
03:33ใใฃ
03:34้ซชใ
03:36ใใใใๆๅฎคใฎๅคใไธญใ่ชฟในใใใ ใใฉ่ฆใคใใใชใใฎ
03:41ใใใไธไธๆ่ญฐใฎๅชใใชใใใใชใใใฃใฆ
03:44ใ ใใ่ๅฃใใใซไฝใจใใใฆใใใใใจๆใฃใฆ
03:47ใใใใๅใใใใใงใใ
03:49ใใฃ ใใฃใจใพใ
03:51ใใ
03:55้ขจ
04:05ๆไผใฃใฆใใใใ?
04:08ใใผใฎ
04:11ใปใ
04:12ใใ
04:13ใใฃใใญ
04:14ใฉใใใฆใใใฃใใฎ?
04:15ๅปไธใฎ็ชใใ้ขจใๅนใใใชใใใฎ่พบใใชใฃใฆ
04:19ใใใ็ฅ้ๆขๅต!
04:21ใใใชใใง?
04:22ใใใๅชใใฏใชใใฃใใใ ใญใใใฃใใผ
04:25ใใ?
04:26ใใ?
04:29ใพใฃใฆใใไธๆใใใ
04:30ใใฃ?
04:32ใใฃ?
04:33ใใใฃใฆ่ก?
04:35ใงใใฉใใใฆ่ตคใ้ซชใ้ใ้ซชใฎใจใใใ ใ?
04:39ใใใใใใใฆๅชใโฆ
04:41ใใ
04:42ใใ
04:43ๆใฎไบบใๅใใใใชใใจใใฆใใใ ใญใผ
04:45ใใใใใใๅธฐใใญใผ
04:47ใใฃโฆ
04:48ใใฎ้ซชใ่ชฐใใใใใใ ใใ?
04:51ใใใซ่ตคใ้ซชใ้ใ้ซชใใฉใใใฆใใใใฎ็ฅใใชใไธไธๆ่ญฐใชใจใใใซใ ใ้ใ?
04:57ใใใใใฆๆฌๅฝใซๅชใใ?
04:59ใใฃใฆใใใชใ้่ฝๅ่
ใใ
05:03ๅ
็ใ่ใใใใใจใใใใใงใใใฉ
05:06ใชใใ ใญ?
05:07ไธๆ่ญฐใชใใจใใชใใชใๅชใใใๅใใใใชใใฃใฆใใจใงใใใญ?
05:10ใฉใกใใๅญๅจใใใ
05:11ใใฃ?ใงใไธๆ่ญฐใชใใจใฏใชใใฃใฆโฆ
05:14ไธๆ่ญฐใฏใชใใๅชใใใใใใๅใใใใใ
05:18ใใฃ?ใงใไธๆ่ญฐใชใใจใฏใชใใฃใฆโฆ
05:21ไธๆ่ญฐใฏใชใใๅชใใใใใใๅใใใใใ
05:24ใใฃ?
05:26ใใฎใๅ
็โฆ
05:28ใพใ ไฝใใใใฎใใญ?
05:30่ตคใ้ซชใ้ใ้ซชใฃใฆใๅญ็ฅใงใใ?
05:34ใใใฏใซใคใใใ ใญ
05:36ใซใคใใ?
05:38ใซใคใใใใ ใ
05:40ใซใคใใใจใฏใ็ฏๅใฎๅคใๅทๅฑใซๅ
ฅใใจ็พใใๅฐปใๆซใงใ่
ใ ใใฎๅฆๆชใ
05:46ใใใ้ฒใใใใซใ่ตคใ้ซชใใใ้ใ้ซชใใใใจๅฑใใใฎใ
05:50่ตคใ้ซชใใใใ้ใ้ซชใใใใจๅฑใใใฎใ
05:54ใใใๅคๅฎนใใๅญฆๆ กใฎ้ๆฎตใจใใฆๅ
จๅฝใซๅบใพใฃใฆใใฃใ
05:58็จใ่ถณใใฆ้ซชใใชใๆใซๅฃฐใ่ใใใใใจใใใ
06:02่ตคใ้ซชใใใใ?้ใ้ซชใใใใ?
06:06ใใฎๆ่ตคใ้ซชใจ็ญใใใจใๅ
จ่บซ่กใ ใใใซใชใฃใฆๆญปใฌใจใใ
06:14ใพใ้ใ้ซชใจ็ญใใใจใๅ
จ่บซใฎ่กใๆใใใฆๆญปใฌใจใใใฆใใ
06:18ใชใใ ใๆใ่ฉฑใงใใญ
06:20ๆใใใใฐใใใงใฏใชใใ
06:24ๅทๅฑใฎๅฆๆชใซใใฃใฆใฏๅนธ็ฆใใใใใ่
ใใใ
06:28ไพใใฐใใซใณใใชไนณๆด
06:30ใใฎไนณๆดใฏใ็ซ่
นใไธใใๅฆๆชใจใใใใซใณใใชไนณๆดใใใใใฎในใจไธๅๅฑใใใใจใง
06:36่ฝใกใฆใใไบบ้ใฎ้ฆใ้ป้ใซใชใฃใใใ็พใใไนณๆดใฎ้ฆใๅฐๅคใซใชใฃใใใใ
06:42ไปใซใไธญๅฝใฎๅๅญค็ฅใๅฏๆใ็ฆ
็งใงใฏใฆในๆงๅฆ็
06:47ๆฅๆฌๆธ็ดใงใฏๅใฎ็ฅใฎใใใคใๅงซใฎ็ฅใจใๆฐดใฎ็ฅใฎใใบใใฎๅฅณใฎ็ฅ
06:53ใใ?ๆฐด?
06:55ใใคใฆใฏๅใ้ใจ้้ขใ็ตใถ้ใๅท็ตตใซใใใจ่ใใใใฆใใ
07:00ใ ใใใ็ฅใจๅฆๆชใฏไปใใใใซใใใฎใ
07:04ใใฆใ่ฉฑใฏ็ตใใใ ใใใฃใใจๅธฐใใใพใ
07:10ใใใงใโฆ
07:11ใใใใใใใใซใฏใใๆฅใชใใใใซ
07:14ใฏใใฏใ
07:20ใชใใ ใ็
ใซๅทปใใใกใใฃใใช
07:25ใใฃ
07:26ใซใณใ!
07:27ใฟใฑใใผ!
07:28ใฉใใใใฎ?
07:30ไบบใๆถใใ!ใใฃๆถใใใฃใฆใฉใใใใใจ?ใคใใใฃใใฎใใจใชใใ ใใ?่ชฐใใใผใฃใฆใใฎใ?ๅใใฃใ็ฐๅฃใ ใชใใใคใใผใใใใใฒใฉใใใใชใใใ็ฐๅฃใ ใ?ใธใ?
07:57Hey, it's็ฐๅฃ, isn't it?
07:59Tell me.
08:01I don't have a feeling.
08:05How are you doing?
08:07Oh, Mr. Sir.
08:09I think there are people in this room.
08:11I don't have answers.
08:17I'll open it.
08:21It's not bad. It's like it's on our side.
08:25I think it's in the middle.
08:27Kouda-kun.
08:28Take a look.
08:29Take a look.
08:35I'm here.
08:37How are you, Mr. Sir?
08:39I don't have any answers.
08:41I have a phone call.
08:43I'm sure there's someone in there.
08:49I don't know.
08:51I don't know.
08:53Okay, this is it.
08:57Oh!
08:59There's no one in there.
09:03Oh, my God.
09:05Oh, my God.
09:07Yes.
09:09I don't know.
09:11We're all alone in the front of the room.
09:13There is no one.
09:14I don't know if you're missing a place.
09:16Maybe there's no one.
09:17I think it looks like it's the same place.
09:19There's no, no one.
09:21I don't know.
09:22What's that?
09:23I don't think you're going to work with that.
09:26I don't know.
09:28But...
09:30Why is it...
09:32This is...
09:34What is it?
09:35What is it?
09:36What is it?
09:37The red hair...
09:38The red hair...
09:39What is it?
09:40What is it?
09:41What is it?
09:42Hey!
09:43Kanna!
09:44Kanna!
09:45Kanna!
09:46Kanna!
09:47Kanna!
09:48Kanna!
09:49Like the kind...
10:11I'm still fast.
10:14What do you think?
10:21What's this place?
10:33What is the Jazz Club?
10:37Shoo Zeji is here like this place.
10:40Oh, it's a little weird.
10:46Look, students are in this place, so it's not bad.
10:49Oh, it's a teacher's teaching.
10:52Eh?
11:02What's that?
11:04You're a teacher's teaching teacher?
11:08Hmm?
11:10Eh...
11:11Eh...
11:15What's that?
11:16What's that?
11:17It's already in the inside.
11:19Hmm?
11:38Would you like to have a drink?
11:40Yes.
11:48Oh, wait!
11:49This is the best guitarist, Enoki-Zurayjiro.
11:53Oh!
11:55Oh!
11:56Oh!
11:57Oh!
11:58Oh!
11:59Oh!
12:00Oh!
12:01Oh!
12:02Oh!
12:03Oh!
12:04Oh!
12:05Oh!
12:06Oh!
12:09Oh!
12:10Oh!
12:19Oh!
12:23You look like you're familiar with me.
12:29Yoriko?
12:53Oh, that guitar guy, Mr. Enochize, is he your friend?
13:09Well, that's right. From the college age.
13:12Oh, you're just a friend of a teacher, and it's amazing.
13:16What's your theory?
13:18Yes, but I was also a teacher.
13:21Oh, that's not a theory. It can be seen.
13:26It can be seen?
13:27The Enochizu-Leishiro is the past that he can see the past.
13:31But that's the power of่ถ
่ฝๅ.
13:33No. Enochizu's power, yeah, the power of theไฝ่ณช.
13:37You can see the็ธๆ in front of the past.
13:39You can see the fact that you can see the past.
13:43You can see the child a little bit more, but you can see it on the left side of the sea.
13:46You can see it on the left side of the sea.
13:50How?
13:52What are you doing?
13:54You're not saying this.
13:58I was saying that.
14:00It's a strange thing.
14:02It's actually a reality.
14:04It's not a reality.
14:06It's not a reality.
14:08It's not a reality.
14:10It's not a reality.
14:12It's not a reality.
14:14Yes.
14:16What happened to this place?
14:18What did you show?
14:20Can you show?
14:24It's not a reality.
14:26It's not a reality.
14:28So...
14:30It's a reality.
14:32It's not a reality.
14:34It's a reality.
14:36I don't know.
14:38Why is it that it is mortified?
14:42You can't want to tell.
14:44It's not a reality.
14:46It's hard, isn't it?
14:47That's right. It's hard, and it's not going to happen.
14:51That's why don't you come here every time.
14:53I know, I know. If you don't want to go, I won't go.
14:56Oh...
15:00Eh? Taguchi-kun, isn't he here today?
15:04Ah, I don't think he's back home.
15:10Oh, what's that?
15:13It's so cool!
15:16Eh?
15:26Ah...
15:27Enokizu-san!
15:29Oh, you're sure.
15:31I'm Sakabe Kanna.
15:33How do you think he's here?
15:35I'm sure he'll come here.
15:36I know him.
15:38If he's...
15:39You don't want to come here.
15:41Then there's something interesting there.
15:44That's why he's here.
15:45Eh?
15:46Hmm...
15:48...
15:49...
15:50...
15:51...
15:52...
15:53...
15:54...
15:55...
15:56...
16:02...
16:03...
16:04...
16:05...
16:06...
16:16...
16:17...
16:18...
16:19...
16:29...
16:30...
16:31...
16:32...
16:33...
16:34...
16:35...
16:36...
16:37...
16:38...
16:39...
16:40...
16:41...
16:42...
16:43...
16:44...
16:45...
16:46...
16:47...
16:48...
16:49...
16:50...
16:51...
16:52...
16:53...
16:54...
16:55...
16:56...
16:57...
16:58...
16:59...
17:00...
17:01...
17:02...
17:03...
17:04...
17:05...
17:06...
17:07...
17:08...
17:09...
17:10...
19:11...
19:13...
19:44...
19:45...
20:46...
20:47...
20:48...
20:49...