Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • bugün
[ENG] EP.3 Resident Playbook (2025)
Döküm
00:00:00.
00:00:30Oh...
00:00:44How do you get it?
00:00:46It's a bit of a 빨래.
00:00:47It's not a bit of a 빨래.
00:00:48It's a bit of a 빨래.
00:00:49It's not a bit of a 빨래.
00:00:52It's not a bit of a...
00:00:54What do you say?
00:00:56I'll have to go for a break.
00:00:58After then I'll go.
00:01:00I'll go for dinner.
00:01:02I'll go for dinner.
00:01:04I'll go for a break.
00:01:06I'll go for a break.
00:01:08I'll go for a break now.
00:01:10I'll go for a break.
00:01:12What's your name?
00:01:22I'll pick up.
00:01:25I'll pick up.
00:01:27Why don't you get off?
00:01:30I'll pick up.
00:01:32I'll pick up.
00:01:36I'll pick up.
00:01:41Up with your husband.
00:01:42How about you?
00:01:43You're a dog.
00:01:44It's not your dog.
00:01:45You're a dog.
00:01:46You're a dog.
00:01:47You don't know what's going on.
00:01:48You're walking too.
00:01:50Right?
00:01:50You're not at that?
00:01:53You're a dog.
00:01:55But I don't know if you're a dog in a house and can't be a dog.
00:01:59Yes, you're a dog in a house.
00:02:01You're a dog.
00:02:03You can't kill me.
00:02:04You're a dog who doesn't wear anything.
00:02:09He's out.
00:02:10Right, right, he's out.
00:02:12You're out.
00:02:14You ain't going to get in there.
00:02:15That's all my friends.
00:02:16They're coming out.
00:02:18I'm out.
00:02:19I'm in the house.
00:02:20I'll put my toilet on the floor.
00:02:25We will all go to the rest of the room.
00:02:26I'll go to the rest of the room.
00:02:28I'll go to the rest of the room.
00:02:31He'll get a nice meal at the table.
00:02:33He's a nice meal.
00:02:34I love that.
00:02:36Oh, I'm pretty good at that, though.
00:02:39Because I like it.
00:02:41I don't know if I was on the kitchen, but it's just the豆-soro.
00:02:46I'm gonna go, back to the kitchen.
00:02:50Oh, I don't know?
00:02:51I don't know why.
00:02:54I've got to go.
00:02:55You know?
00:02:56Well, there's a lot of things that have happened.
00:03:00I'm sorry?
00:03:01You don't have this?
00:03:01I don't know.
00:03:02I wouldn't have this for you, isn't it?
00:03:04I don't know.
00:03:04But I don't know.
00:03:04Let's go.
00:03:05So, we're going to get our own dinner.
00:03:08We'll let you get what we need to eat.
00:03:10I'm going to go.
00:03:12I can't wait.
00:03:14No, I'm going to get my own dinner.
00:03:17I can't wait.
00:03:20I'll get my own dinner.
00:03:26What?
00:03:28What?
00:03:30When did he see you?
00:03:34Yes, I was.
00:03:36It was right.
00:03:40You can hear it?
00:03:42Yes.
00:03:45It's okay.
00:03:48I can hear it.
00:03:49I can hear it.
00:03:50I can hear it.
00:03:55I love you.
00:03:57I love it, too.
00:03:58You don't like being back in my head.
00:04:03You know what I like?
00:04:05I like it.
00:04:07It's a lot like this.
00:04:09Musique and a lot like this.
00:04:11I like it.
00:04:13I like it.
00:04:14I like everything?
00:04:15I like it.
00:04:17I like it.
00:04:18Good.
00:04:19I was not listening to you.
00:04:21It was Sunday morning.
00:04:25I'm not so scared.
00:04:30But what's your name?
00:04:32I was a doctor for my doctor.
00:04:35I saw a chart review.
00:04:37I don't have time to go out on Sunday.
00:04:41I don't have time to go out.
00:04:43Why do you do it?
00:04:45Why don't you do it?
00:04:46I don't have time to go out.
00:04:48You're right, I'm not sure.
00:04:50I'm not sure.
00:04:54Well, it's a bit hard.
00:04:56Well, I'm going to work hard, but it's also helpful.
00:05:00And it's not a problem.
00:05:04Yes, man, he's a good man, he's a good man, he's a good man.
00:05:08He's all the same.
00:05:10So he's a good man.
00:05:12He's a good man.
00:05:14He's a good man.
00:05:16He's a good man.
00:05:20He's a good man.
00:05:25I've seen him be a good man.
00:05:29Yes, he's a good man.
00:05:31Urban man, he's a good man.
00:05:33Oh, he's a good man.
00:05:36I'm not holding a man's枝.
00:05:42Oh, you're super weird.
00:05:44I don't know what to do.
00:05:46I don't know what to do.
00:05:48But reaction is...
00:05:56Are you okay?
00:06:00I'm okay.
00:06:14I'm okay.
00:06:26Hello?
00:06:33You're late?
00:06:34I'm late.
00:06:36I'm late.
00:06:38But, you know, why are you late?
00:06:42Your teammate.
00:06:44Even a regular teammate can hang your hand 一年차들 아침에 할 거 많잖아요.
00:06:45아직은 손이 좀 누려서 시간도 오래 걸리고
00:06:50네.
00:06:51맞습니다.
00:06:52고생이 많네.
00:06:53원래 1년차 때 제일 힘들다고 그러잖아.
00:06:56근데
00:06:592년차 때 더 힘들어.
00:07:01그리고 3년차에는 더, 더 많이 힘들어.
00:07:04오늘도 힘들 거야!
00:07:05매일이 힘들거든!
00:07:06하하하하하하
00:07:09Well, then I'll go.
00:07:11Yeah.
00:07:12Oh.
00:07:13I'm going to go for a coffee.
00:07:15Um.
00:07:16Um.
00:07:17I'm going to go for 30 minutes.
00:07:19I'm going to go to the bench bench.
00:07:22How do I know?
00:07:23I'm going to go for a few hours.
00:07:25I'm going to go for a few hours.
00:07:31I'm going to go for a few hours.
00:07:34Hello?
00:07:35We're going to go for a few hours and a week.
00:07:41I'll go for a few hours.
00:07:43After lunch, dinner, dinner, dinner.
00:07:46Then dinner, dinner, dinner.
00:07:48I'm going for lunch.
00:07:49Right.
00:07:50I'm going to go for a few hours next to the office.
00:07:52I'm going for anytes, and the back of the office.
00:07:53I'm going to go to the tennis center.
00:07:55Wow.
00:07:57I'm really going to the routine routine.
00:08:00It's not going to be the right place.
00:08:02I've been living in the hospital for a long time.
00:08:07I've been living in a long time.
00:08:09Let's go.
00:08:10Let's go.
00:08:14I'm going to go.
00:08:15Come on.
00:08:17Come on, come on.
00:08:30Hi, good morning.
00:08:32It's the best man.
00:08:34What?
00:08:38cultivated.
00:08:39I can?
00:08:40Hi.
00:08:40I love her.
00:08:58But listenbase.
00:08:59Wait a minute.
00:09:03Wait a minute.
00:09:05Where do you go?
00:09:07Yes.
00:09:10Yes.
00:09:24What's wrong?
00:09:29What's wrong?
00:09:32I don't wanna go.
00:09:40I don't wanna go.
00:09:43나 진짜 사내원이 별로인데.
00:09:46뭔 소리야?
00:09:48저쌤 나 좋아하나 봐.
00:09:50진짜요? 정말?
00:09:52전혀 아닌 것 같은데?
00:09:53맞거든.
00:09:54그렇구나.
00:09:56먼저 간다.
00:09:57Yeah, it's just 100%.
00:10:19Ah, don't worry about it.
00:10:21Why don't you like it?
00:10:23Why don't you like it?
00:10:25I was in the cafe.
00:10:27We were in the hospital.
00:10:29Are you like that?
00:10:31Um.
00:10:33Wow.
00:10:35I don't know how much I like it.
00:10:37Oh, my gosh.
00:10:39Oh, my gosh.
00:10:41It's like a short jacket.
00:10:43But it's kind of different.
00:10:45What's the same?
00:10:47You're the only teacher.
00:10:49You're the only teacher.
00:10:51You're the only teacher.
00:10:53That's a good job.
00:10:55You're the only teacher.
00:10:57Let me go.
00:10:59You are the only teacher.
00:11:01You're the only teacher I can do that.
00:11:03You're the teacher.
00:11:04You're the teacher.
00:11:06That's all.
00:11:07That's what he said to you.
00:11:08Marie will have a good food.
00:11:09It's like an old rebel.
00:11:12不正常, the magic.
00:11:16What are you doing?
00:11:18I have to give you a blessing.
00:11:20I have to give you a blessing.
00:11:23Really?
00:11:24I have to give you something I want to give you.
00:11:27What?
00:11:27I have to give you a blessing.
00:11:32So I have to give you a blessing.
00:11:36Just go to the next party.
00:11:38What are you doing?
00:11:39I've got to get a lot.
00:11:41Do you know what I mean?
00:11:42I'm sure you have to know what.
00:11:43I'm going to go.
00:11:44I'm not going to go to the next party.
00:11:46No, I'm going to come to the next party.
00:11:48They don't need to have you at the next party.
00:11:49I'm not going to have a pulse.
00:11:51I'm going to go to the next party to the next party.
00:11:52Once again, I got to go to the next party,
00:11:56and I'm going to start to arrive.
00:11:57Or that's great.
00:11:58But what we have to get?
00:11:59What the hell...
00:12:00Do I know?
00:12:01How do you think it's time to do a good thing?
00:12:03Go and ask.
00:12:04What's wrong with you?
00:12:05You don't know what's up.
00:12:06Don't you know what's up.
00:12:07What's up?
00:12:08You gotta look at me, and look at me.
00:12:09How much?
00:12:10I don't know what you're seeing.
00:12:12What's up?
00:12:13I'm so皺.
00:12:14But I can't tell you what you're seeing.
00:12:16I'm not so happy about my hands.
00:12:17Like you're looking, like you're saying.
00:12:20You know what I'm saying?
00:12:22Like you were talking about your hand, right?
00:12:24Never mind.
00:12:26You're okay.
00:12:29Oh....
00:12:30Before I take this, that's right...
00:12:33I don't even know what to do.
00:12:34I don't know.
00:12:35Hey.
00:12:36No, no.
00:12:38Hey!
00:12:39You're gonna fall asleep until you realize, right?
00:12:42Yeah.
00:12:43You did that too, and I still don't know.
00:12:45And you just didn't talk.
00:12:47You're going to be doing a program.
00:12:49No, it's not hard.
00:12:50It's about your training.
00:12:51You're busy and we do this too.
00:12:53Nothing you have to do in yourues.
00:12:56But what is the supplement?
00:12:59How many people do you do?
00:13:01Yeah.
00:13:04So...
00:13:05I...
00:13:06I're right.
00:13:08What happens to you?
00:13:10You don't know...
00:13:12I don't know what I'm saying.
00:13:14You don't know any news anymore.
00:13:17It's just like you're out here.
00:13:20I don't know.
00:13:20I don't know.
00:13:22It's just like I don't know you know how it is.
00:13:27You just get me off here right now.
00:13:31I'm sorry, Dr. Jean.
00:13:33I'm sorry.
00:13:35It's...
00:13:36Sorry.
00:13:372.
00:13:382.
00:13:392.
00:13:40It's the first time of the 24th,
00:13:42the patient's brain delay.
00:13:44The patient's brain delay.
00:13:46Excuse me.
00:13:47Sorry.
00:13:48I'm sorry.
00:13:49I'm sorry.
00:13:50I didn't want to tell you something.
00:13:52You don't want to say anything.
00:13:54You can't tell me that you didn't want to tell me.
00:13:57You had a great job.
00:14:00I would say this, but I would say I wouldn't have to bother you.
00:14:04Yes.
00:14:08The only刑 is only a year after 5.
00:14:10But I guess that they just didn't follow up on that line.
00:14:12At that point, you can't take a job of the 1-year-old.
00:14:17As long as you can say, they don't have to answer any questions.
00:14:20If you're not doing a job of doing this in a case,
00:14:24make you look for a second?
00:14:26Yes.
00:14:28I'm so sorry.
00:14:29I'm sorry, I'm sorry.
00:14:30I'm sorry, I'm sorry.
00:14:32I'm sorry.
00:14:33I'm sorry.
00:14:34You can do something?
00:14:36Yes.
00:14:37But...
00:14:42it's hard to do something.
00:14:46What?
00:14:48We also want to do something that we can help.
00:14:52We don't want to do something.
00:14:56Oh, that was the same time.
00:14:58My dad is so high.
00:15:02How much is it?
00:15:04I had a diet for you!
00:15:06I had a diet for you though.
00:15:08What did I need to eat?
00:15:10You're in the water and I have a diet.
00:15:14Are you okay?
00:15:16Are you okay with your research?
00:15:18That's right.
00:15:19It's not that.
00:15:21It's not that I'm not going to do it.
00:15:25I'm not going to do it.
00:15:26So, that's not it.
00:15:27We're going to close it and close it up.
00:15:30Okay?
00:15:32Okay?
00:15:33Okay.
00:15:34Okay.
00:15:35Okay.
00:15:37Yes, I do.
00:15:39Yes.
00:15:40Yes.
00:15:44Oh, that's right.
00:15:48My mother, she was a member of this.
00:15:54She was a resident teacher, but she was not.
00:15:58Oh, my mom!
00:16:00I'm so grateful to her.
00:16:02She said to me, she said to me.
00:16:04She said to me, she said to me.
00:16:06She said to me, she said to me.
00:16:08She said to me, she said to me.
00:16:10She said to me.
00:16:12She said to me, she said to me.
00:16:14She said to me, she said to me.
00:16:16She said to me, she said to me.
00:16:18She said to me, she said to me.
00:16:20She said to me, she said to me.
00:16:22She said to me, she said to me.
00:16:24She said to me, she said to me.
00:16:26She said to me, she said to me.
00:16:28She said to me, she said to me.
00:16:30She said to me, she said to me.
00:16:32She said to me, she said to me.
00:16:34She said to me, she said to me.
00:16:36She said to me, she said to me.
00:16:38She said to me, she said to me.
00:16:40She said to me.
00:16:41I would like to say that it's safe, I think.
00:16:44But it's safe for me.
00:16:46You can't say it's safe, you don't like it.
00:16:48It seems safe to me.
00:16:50If that's a new case, if I could take a better Dazu, I would like it.
00:16:53I would like to have a cup of coffee.
00:16:56That's fine.
00:16:58It's important.
00:16:59You're a doctor that would be called me for.
00:17:02You don't need to have a feeling like a doctor.
00:17:05You don't need a doctor.
00:17:06You need to have some free trust in me.
00:17:09What is the plan for you?
00:17:11I think, I will be just going to be really important here on the day.
00:17:14When the girl's mind was so clear, she's very calm and emotional.
00:17:19It's what we can see, and then she's really important.
00:17:21Yeah, that's right.
00:17:22First of all, I'll go.
00:17:23I don't want to go.
00:17:25It was so great, so I'm going to go.
00:17:26I'll go.
00:17:28I'm so proud of you.
00:17:30We'll give you some time.
00:17:32And then...
00:17:33I'll go.
00:17:34So you can't tell me how to do it, too.
00:17:37Then...
00:17:38Yes.
00:17:40It's okay.
00:17:41It's okay.
00:17:43Okay.
00:17:45Okay.
00:17:48Thank you very much.
00:18:18The blood is a bit bigger than me.
00:18:23I have a lot of blood.
00:18:29It's a bit more than I could be in the middle of the day.
00:18:33It's a bit more than I can see.
00:18:35It's a bit more like I can see.
00:18:40It's a bit more than I could see.
00:18:42I can see this is a bit more than I've been working on my own,
00:18:47I've been to the doctor's doctor's doctor to see my eyes.
00:18:51I have no idea.
00:18:52I have no idea.
00:18:57Excuse me, ma'am.
00:18:59I'm going to take my eyes.
00:19:02No, I haven't been to the doctor's doctor.
00:19:05I'm going to take my eyes.
00:19:09I'm going to take my eyes to my doctor's doctor.
00:19:16What is the name of your dad?
00:19:20Yes, I will.
00:19:21MRI is the same.
00:19:23Yes.
00:19:24I will be there.
00:19:25I will take it.
00:19:27I will take it.
00:19:30I have been you to go to surgery.
00:19:33I will take it.
00:19:35I can't do it anymore.
00:19:37It's fine.
00:19:38I will take it.
00:19:40I can't do it anymore.
00:19:42I can't see it anymore.
00:19:45It's okay, but I don't know why it's so bad.
00:19:51It's okay, but I don't know why it's so bad.
00:19:57Yes.
00:20:04It's starting to start.
00:20:07Right.
00:20:08It's you like this all.
00:20:10Yes.
00:20:10My ο migriel specifically
00:20:13is so scared that you are distracted.
00:20:17I didn't put away how long it was.
00:20:20Please give a voice to each other.
00:20:21If a person is sick to every single one,
00:20:25the person has been Recht on it right away.
00:20:30Then I'll be dolutions
00:20:36I'm not going to be able to go to the hospital.
00:20:40But the doctor's mother.
00:20:42She came to the hospital and said,
00:20:45she didn't hear anything.
00:20:49She said,
00:20:52she said,
00:20:56I'm sorry.
00:21:00You can't.
00:21:05Yes, I'm going to go.
00:21:13I'm going to go.
00:21:18I've seen it on the internet.
00:21:20There's a new procedure for me.
00:21:23It's okay to me?
00:21:28Ah...
00:21:31Well...
00:21:33Yes, it's okay to talk about my coming.
00:21:37So, I can't say that when you turn to the clinic,
00:21:41but it's the same thing,
00:21:43because it's not working.
00:21:45It's still 1 month.
00:21:47I have to ask the doctor and tell you,
00:21:49because it's okay.
00:21:52Yes, it's tough to see you.
00:21:54Well, there you go.
00:21:55Yes, dear.
00:21:59Thank you, Mika.
00:22:00Hi, Mika.
00:22:01I think...
00:22:02Ah.
00:22:03Oh, well.
00:22:04Oh, well.
00:22:05Oh, well.
00:22:06Can't breathe anymore?
00:22:07Well, I think I'm going to have to do this.
00:22:10This is a lot, you got to do this.
00:22:14Hey.
00:22:15I'm going to try and get the rest of it.
00:22:22I'm kinda hungry because I am hungry and just so fat.
00:22:27Mother, you've also had a lot of food.
00:22:30If you don't have a lot of food, then you don't have a lot of food.
00:22:34But you have to eat a lot of food.
00:22:38It's the most important thing, you know?
00:22:40Okay, I'll do it, I'll do it.
00:22:43I'll do it tomorrow, I'll do it tomorrow.
00:22:45I'll do it tomorrow, I'll do it tomorrow.
00:22:46All right, that's right.
00:22:49Then, I'll do it tomorrow.
00:22:53Are you okay?
00:22:56I'm sorry.
00:23:01Okay, I see.
00:23:02Yeah, if you know that they're not sure, anybody knows if they're out of the room?
00:23:09But, then why don't you say that?
00:23:10Well, I'm going to work here on our hospital.
00:23:13We'll talk to you about that.
00:23:14How about you?
00:23:17You are sweet.
00:23:20I'm just a little bit older than me.
00:23:23I'm not a bit older than me.
00:23:25I just don't know.
00:23:26It's a simple word for myself.
00:23:30I'm gonna tell you.
00:23:33I'll tell you.
00:23:35I'll tell you what I'm gonna do.
00:23:36I'll tell you what I'm gonna do.
00:23:38What?
00:23:40If you don't know, it's a good word.
00:23:42You can't eat.
00:23:44I'll tell you what I'm gonna do.
00:23:46I'll tell you what I'm gonna do.
00:23:47It's not that you eat and eat.
00:23:49It's not that you eat.
00:23:51It's not that you eat.
00:23:53I'm sorry.
00:23:55I'm sorry.
00:23:57Hello.
00:23:59How are you?
00:24:01I'm still not feeling.
00:24:03I'm not feeling good.
00:24:05I'm not feeling good.
00:24:07I'm not feeling good.
00:24:09You've been doing well?
00:24:11I'm not feeling good.
00:24:13I'm not feeling good.
00:24:15I'm still doing well.
00:24:17I'll go with you.
00:24:19Well, it's okay.
00:24:21We'll have a date with our teacher.
00:24:23You can go to the hotel.
00:24:25Yes.
00:24:26You can go to the hotel.
00:24:28Yes, I can.
00:24:30Yes, I can.
00:24:37Mom.
00:24:39Mom.
00:24:40Mom.
00:24:41Mom.
00:24:42엄마가 하고 싶어서 그래.
00:24:43엄마가 하고 싶어서.
00:24:48창가 쪽 침대 내일쯤 날 수 있다니까 좀만 참아.
00:24:53여기 좋은데?
00:24:54복도나 가기도 편하고.
00:24:56좋긴 뭐가 좋아.
00:24:58문 감방인데.
00:24:59무슨 문 감방이야.
00:25:01간호사 선생님들 자리랑도 가깝고 화장실도 바로 앞이고.
00:25:07우리 딸이 이렇게 착한데.
00:25:10이렇게 착하고 좋은 생각만 하는데 왜.
00:25:13또 시작이다, 또?
00:25:15쓸리겠다.
00:25:17안녕하세요.
00:25:18안녕하세요.
00:25:20안녕하세요.
00:25:21안녕하세요.
00:25:22불편한 건 없으시죠?
00:25:24네, 없어요.
00:25:25다 좋아요.
00:25:26수술은 모레 오후가 될 것 같고요.
00:25:29그날 마지막 타임인데 앞 수술이 딜레이 되거나 응급이 생기면 더 늦어질 수도 있습니다.
00:25:36오늘은 검사한다고 굶고 수술날은 늦게까지 금식일 건데 그럼 이게 체력이 안 돼요.
00:25:45저, 수술 오전에는 안 돼요?
00:25:48앞에는 다른 수술들이 있어서요.
00:25:51아니면 날짜를 미뤄야 하는데 미룰까요?
00:25:55아니요.
00:25:56그냥 할게요.
00:25:57원래 스케줄대로 해 주세요.
00:25:59아, 네.
00:26:00엄마, 난 젊어서 괜찮아.
00:26:02제발 엄마나 금식 그만하고 밥 좀 먹어.
00:26:05선생님이 한마디 좀 해 주세요.
00:26:08어머니 밥을 드셔야 건강합니다.
00:26:12꼭 드세요.
00:26:15제가 알아서 할게요.
00:26:17아, 선생님 저 수술 시간은 얼마나 걸려요?
00:26:22아, 자궁 적출 살 만하면 1시간 반인데 난소 전이까지 확인되면 최대 3시간 정도 걸릴 겁니다.
00:26:29아까 MRI도 찍었는데 전이 됐는지는 진짜로 안 보여요?
00:26:35네, 그걸로는 명확히 알 수가 없습니다.
00:26:38아니, 그래도 배를 여는 큰 수술인데 뭐 몇 시간을 할지도 모르고 얼마나 떼는지도 모르는 게 말이 안 되잖아요.
00:26:51그걸로는 그런 경우가 많습니다.
00:26:55아휴, 뭐가 다 이래.
00:26:57엄마, 좋을 수도 있는 거잖아.
00:26:59응?
00:27:00그렇죠, 선생님.
00:27:01난소는 괜찮을 수도 있죠?
00:27:03어, 지금은 뭐라 말씀드릴 건 없고요.
00:27:09수술해 봐야 합니다.
00:27:15선생님이 저희 엄마 떠올렸어요.
00:27:19양여사, 그만 울자.
00:27:21알겠어.
00:27:22응?
00:27:23아휴, 그게 그것은 나는 모르겠고 내일 모레.
00:27:29응?
00:27:30내일 모레 퇴원만 시켜주면 된단 게.
00:27:32할머니, 그건 아직 알 수가 없어요.
00:27:35지금은 몰라요.
00:27:36근데 우선 소변줄은 다시 하셔야 돼요.
00:27:38잔유량이 400이 넘어요.
00:27:40사, 400?
00:27:42아니, 그게 뭔데?
00:27:43400만 원이 넘는단가?
00:27:45아니, 방광에 남은 소변이요.
00:27:48이 소변이 밖으로 나와야 하는데 안 나오고 있어요.
00:27:51응?
00:27:52그것을 어찌게 봤대?
00:27:55아휴, 이 나가 물을 안 내렸는갑네.
00:27:58아니요.
00:28:02이따 소변줄 다시 낄 거고요.
00:28:04내일 다시 잔유량을 봐서 그게 줄어들어야 퇴원하실 수 있으세요.
00:28:08응?
00:28:09어쩐데?
00:28:10나가 3일 뒤에 결혼식이 있는디?
00:28:13아니, 어찌였을까?
00:28:15응?
00:28:16아이고, 중혼일 앞두고 부정탈값이 가족들도 나 수술한 중 모른디.
00:28:21아이고, 어찌였을까?
00:28:23저, 암시랑도 않게, 응?
00:28:26그날 결혼식에 가였은디.
00:28:29젊은 선사님, 뭔 좋은 방법이 없겠는가?
00:28:32저도 너무 보내드리고 싶죠.
00:28:35근데 잔유량이 많으면 퇴원이 안 돼요.
00:28:39아니, 근데 오줌은 무엇함시 안 나온단가?
00:28:44응.
00:28:45그럼 그 시기에 약을 주든가, 무엇이든 언능언능 치료 좀 해 주시오.
00:28:50나 3일 안에 퇴원할란 게.
00:28:52우선은 지켜봐야 돼요.
00:28:54뭔 오줌을...
00:28:56또 본다요.
00:28:58오줌 아니고 전유량인데.
00:29:01할머니.
00:29:08밥 잘 안 드시죠?
00:29:11그 시기...
00:29:13그것은...
00:29:15고탕으로 준 뒤 묶었어.
00:29:17아, 어쩐지.
00:29:18할머니, 밥 잘 드시고 물도 많이 드시고.
00:29:22특히 운동.
00:29:23운동을 많이 하셔야죠.
00:29:25그래야 퇴원하실 수 있어요.
00:29:27아이고 미천말로.
00:29:28나가 그것을 모르간디.
00:29:30응?
00:29:31요라고 배도 째놓은 게 아프고.
00:29:33이 무릎박도 시린 게 그러지.
00:29:35그럴수록 밥 잘 먹고 운동 많이 하셔야죠.
00:29:39그래.
00:29:41한 단계.
00:29:43나 오늘부터.
00:29:45아니, 시방부터 당장 할란 게.
00:29:48걱정 마시오.
00:29:49네.
00:29:50진짜라니까?
00:29:55나 언제 일 아니었음 그 할머니랑 밤샐 뻔했어.
00:30:00야, 진짜야.
00:30:01완전 효과 있어.
00:30:03책 보고 논문 보고 머리 많지면 뭐하냐.
00:30:07실전은 공부가 다가 아냐.
00:30:10나도 써먹고 싶은데 기회가 없어.
00:30:13안녕하세요.
00:30:17안녕하세요.
00:30:18안녕하세요.
00:30:20오, 너희들 그새 엄청 친해졌다.
00:30:22퇴근도 같이 하고.
00:30:25넷이 어디 가?
00:30:26집이요.
00:30:27집이요.
00:30:28그치.
00:30:29집 있었지.
00:30:34가, 그럼.
00:30:35안녕히 계세요.
00:30:36안녕히 계세요.
00:30:38너희들.
00:30:40배 안 먹을까?
00:30:41어?
00:30:42밥이요?
00:30:43어.
00:30:44저녁 같이 먹을까?
00:30:48사주시는 거예요?
00:30:53오이형 선생이라고 남아줘서 고맙네.
00:31:09얼른 먹어.
00:31:12진짜 고마워하세요.
00:31:14누가 남아요?
00:31:15퇴근하는데 밥 먹자고 하면.
00:31:17내가 큰 실수를 했네.
00:31:20진짜 아무 생각이 없었어.
00:31:23그래도 애들이 거짓말 안 하고 솔직하게 다음에 사주세요 하니까 좋네.
00:31:27나도 안 미안하고 애들도 안 미안하고.
00:31:30MZ 모르세요?
00:31:31왜 몰라?
00:31:32나 맴 짓네.
00:31:33뭐래?
00:31:34근데 왜 퇴근 안 해요?
00:31:41수술 영상 봐야 돼서.
00:31:43응.
00:31:48왜 안 가?
00:31:50아, 밥 먹자.
00:31:53저 퇴근하는 중이었거든요?
00:31:55맞다.
00:31:56맞다.
00:32:04벌써 다 먹었어요?
00:32:05응.
00:32:06천천히 먹어.
00:32:07아니에요.
00:32:08별로요.
00:32:17아니, 국밥으로 1분 컷 할 거면 뭐하러 같이 먹지?
00:32:22아니, 그럼 먹지도 않을 거면 왜 어때?
00:32:24MZ답게 가지?
00:32:25어, 난 밖에서.
00:32:29밖에서 맛있는 거 사주는 줄 알았죠?
00:32:32구내 식당이 뭐야, 진짜.
00:32:38내가 또 미안해야 되는 거지?
00:32:42미안.
00:32:44와...
00:32:45영혼 없어.
00:32:47씨...
00:32:51황경주라고 있나요?
00:33:01제가 아빠인데요.
00:33:02애가 쓰러졌다고 연락을 받았습니다.
00:33:04아, 저쪽이요.
00:33:12경주야.
00:33:13무슨 일이야?
00:33:14어디가 아파, 어?
00:33:16많이 아파?
00:33:17갑자기 이게 무슨 일이야, 어?
00:33:20아빠 다 괜찮아.
00:33:23별일 아니야.
00:33:25아빠 가서 일 봐.
00:33:28빨리 가.
00:33:30야, 아침까지 멀쩡했는데 갑자기 어디가 아픈 겁니까?
00:33:33혹시 맹장인가요?
00:33:35아, 맹장은 아니고요.
00:33:39그럼 어디가?
00:33:41곧 교수님 오실 겁니다.
00:33:44방금 분만 끝나셨어요.
00:33:46예?
00:33:47안녕하세요.
00:33:49많이 아프세요?
00:33:51배 좀 볼게요.
00:33:54금선미님이랑 보호자분께 설명드렸는데 다른 선생님께 다시 설명 듣고 싶다고 하셨어요.
00:34:11아, 다 모른다고 말하시니까 제가 너무 불안해서요.
00:34:27그럼 수술 절차부터 다시 설명을 드릴게요, 어머니.
00:34:31네.
00:34:32우선 현재 의심하고 있는 난소 혹을 먼저 떼어내서 응급조직 검사를 내보내고 자궁 내막에 있는 암부터 자궁 적출술로 제거를 할 거고요.
00:34:42그다음에 난소조직 검사 결과에 따라 난소를 제거할지 말지 결정이 될 겁니다.
00:34:49아...
00:34:50저...
00:34:51그럼 이런 환자들 중에 암 아니어서 난소 안 떼는 경우도 있죠?
00:34:59그...
00:35:00말씀드린 대로 수술을 들어가봐야지 알 수 있습니다.
00:35:04아니, 그러니까 난소 괜찮으면요.
00:35:07그래서 난소 안 떼면 호르몬 치료 안 하고 살 수 있죠, 그렇죠?
00:35:12예, 자궁 적출만 했을 때는 호르몬 치료는 필요 없습니다.
00:35:16아, 그럼 수술하고 나면 우리 딸도 그냥 평범하게 다시 공부도 하고 일도 하면서 살 수 있는 거죠?
00:35:24그...
00:35:25수술 후에는 항암이나 방사선 치료가 필요하긴 한데...
00:35:30아...
00:35:31항암...
00:35:32어머니...
00:35:34많이 힘드시죠?
00:35:36뭐라도 좀 괜찮다고 해 줘요.
00:35:42앞으로는 괜찮을 거다.
00:35:45뭐가 다 이렇게 모르고 안 되는데요.
00:35:48우리 딸이 뭘 그렇게 잘못했다고.
00:35:55희망이 하나라도 있어야 괜찮다고 위로라도 해 줄 거 아니에요.
00:36:02그래야 덜 미안하잖아요.
00:36:08흠...
00:36:12흠...
00:36:13흠...
00:36:14흠...
00:36:15흠...
00:36:16흠...
00:36:17누가 이렇게 오나 했네.
00:36:19엄마!
00:36:20복도에 사람들 다 구경 나왔어!
00:36:22여기서 이러려고 나 산책 보낸 거야?
00:36:26아...
00:36:27진짜...
00:36:28나 괜찮다니까.
00:36:30누구 보면 초상 난 줄?
00:36:32별소리를 다 한다.
00:36:34엄마한테 그게 할 소리야.
00:36:36알았어.
00:36:37알았으니까 가자 빨리.
00:36:39나 좀 창피해실려고 그래, 엄마 때문에.
00:36:41흠...
00:36:42흠...
00:36:43죄송해요, 선생님.
00:36:44다음엔 그냥 저한테만 설명해 주세요.
00:36:47엄마 우는 거 달래는 게 더 피곤해서 그래요.
00:36:50네?
00:36:51선생님?
00:36:52아...
00:36:53네.
00:36:55너 생각이 있어, 없어?
00:36:58어이, 황경주!
00:36:59아빠한테 아무 말이라도 해 봐, 어?
00:37:02생각이 있으니까 지금까지 속인 거 아니야!
00:37:07야, 경주야.
00:37:09너 이제 대학교 1학년이야.
00:37:12어?
00:37:13앞으로 뭘 어쩌려고 이래.
00:37:15자궁 수축 억제제는 걸었는데요.
00:37:25어...
00:37:26한두 시간 정도 보고...
00:37:27아빠랑 말 안 할 거야?
00:37:31말 안 할 거냐고!
00:37:32알아서 한다고!
00:37:33그러니까 좀 가라고!
00:37:34가면?
00:37:35어?
00:37:36내가 가면!
00:37:37엄마도 없는데 올 사람은 있고?
00:37:40있어?
00:37:42아...
00:37:43아우...
00:37:44그...
00:37:47알아?
00:37:48어?
00:37:49그 미친...
00:37:52그 새끼도 아냐고.
00:37:56아우, 미친다 내가!
00:37:58설마 너 혼자 이러고 있는 거야?
00:38:01너...
00:38:03너 누군지는 아냐?
00:38:04아빠!
00:38:05아버님...
00:38:06아니...
00:38:07할아버님 조금 진정을...
00:38:08핸드폰 내놓아.
00:38:10핸드폰 내놓으라고!
00:38:15경주야.
00:38:23너야!
00:38:24너냐고!
00:38:27너, 이 새끼!
00:38:28영찬...
00:38:33괜찮아?
00:38:34오래 기다렸지.
00:38:36시작할까요?
00:38:39심장 소리 들리시죠?
00:38:442.7kg 정도로 잘 크고 있네요.
00:38:49엄마가 애 많이 쓰셨다.
00:38:53아기 머리는 여기고.
00:38:59여보세요?
00:39:00여기가 머리고 눈이랑 코 다 잘 보이시죠?
00:39:05아...
00:39:06예, 예.
00:39:07잘 보입니다.
00:39:08양수량도 적절하고 태반 위치도 좋아요.
00:39:12아기 자세도 좋고 현재로서는 특이 소견 없습니다.
00:39:16짠!
00:39:17해남에서 오신 윤회신 환자분이 주신 거.
00:39:19볼 때마다 딸이라도 있으면 사이 삼고 싶다고 하시는데...
00:39:21하...
00:39:22그 딸...
00:39:23어제 왔다 가셨어.
00:39:24응?
00:39:25아들만 둘 아니고?
00:39:26어?
00:39:27응.
00:39:28딸 있는 거 깜빡하셨나 보네.
00:39:29이따 와봐봐.
00:39:30이따 와봐봐.
00:39:31속는 상 치고 한번 물어보라니까.
00:39:32뭔데?
00:39:33뭔데?
00:39:34이번엔...
00:39:35보호자네.
00:39:36그치?
00:39:37보호자네.
00:39:38그치?
00:39:39보호자네.
00:39:40그치?
00:39:41보호자네.
00:39:42그치?
00:39:43하...
00:39:44그 딸 어제 왔다 가셨어.
00:39:45응?
00:39:46아들만 둘 아니고?
00:39:47어?
00:39:48응.
00:39:49딸 있는 거 깜빡하셨나 보네.
00:39:50이따 와봐봐.
00:39:52속는 상 치고 한번 물어보라니까.
00:39:54뭔데?
00:39:58이번엔...
00:39:59보호자네.
00:40:00그치?
00:40:01하...
00:40:02고마워.
00:40:03니가 나한테 뭘 묻는 날이다.
00:40:04응.
00:40:05이건 아니어도 꽤 있네.
00:40:07산모 아버지는 화가 많이 났고, 남친이란 사람은 쎄한 게 딱 도망갈 느낌이다.
00:40:12그래, 방금 김섭이가 말했잖아.
00:40:16이 산과는 아기 문제에 가족 문제까지 겹쳐있어서 어때요?
00:40:20되게 복잡해 보이는데, 의외로 해결방법은 쉬울 때가 많아.
00:40:32아기, 운소리.
00:40:36자, 인턴 때 생각해 봐.
00:40:38난생 처음 보는 산모가 아기를 낳아도 눈물이 나고 마음이 막 먹먹해지는데, 자기 자식이고 손자면 어떻겠어?
00:40:44지금이야 딸이 밉고 상황이 당황스러워서 화가 나겠지만 아기 울음소리 들으면 마음이 확 풀릴걸?
00:40:54그러고 보니까 산모 아빠는 심장 소리 들려주니까 처음으로 대답도 하고 조금 웃었던 것 같아.
00:41:02그럼 됐네.
00:41:04아빠는, 아니 할아버지는, 아니, 아니, 산모 아빠는 아기 울음소리를 BGM으로 깔고 축하드려요.
00:41:13아기 너무 예쁘네요.
00:41:15하면 해피엔딩인데, 이 문제는...
00:41:17남친, 남친 물어보러 온 거잖아.
00:41:23하루아침에 갑자기 아빠가 된다니까 무서운 거 아닐까?
00:41:27엄마도 하루아침이 되거든.
00:41:29아는데, 남친은 임신한 줄도 몰랐으니까 아예 준비할 시간도 없었고, 오늘 밤이나 내일쯤에는 마음 정리해서 나타나지 않을까?
00:41:41아기 울음소리도 못 듣는 건데.
00:41:43해그리 쉽긴 뭐가 쉬워!
00:41:45지도 모르면서 씨.
00:41:46왜 나한테 화를 내냐?
00:41:47아, 먹었잖아!
00:41:48그래, 맞아!
00:41:49내일 사줄게.
00:41:51집어가자, 태근 씨는 지났다.
00:41:57나 간다.
00:41:59이러더니 또 엄청 빨라요.
00:42:01야, 누가 너 잡으러 쫓아오냐?
00:42:05오이 형 어디 갔어?
00:42:09오이 형 어디 갔냐고!
00:42:11설마 또 수술 딜레이 시켜놓고 퇴근한 거 아니지?
00:42:15아, 나 이씨.
00:42:25예, 안녕하세요.
00:42:27아, 예, 안녕하세요.
00:42:31너 뭐야, 어?
00:42:45왜 자꾸 딜레이냐고!
00:42:46나 세상에서 수술 늦어지는 거 제일 싫어하는 거 알아 몰라!
00:42:50압니다, 죄송합니다.
00:42:51그놈의 죄송, 이 씨.
00:42:56오늘은 또 뭐 때문에 내가 이 시간까지 수술해야 되는 거냐, 어?
00:43:00코업인데 유로까지 다 딜레이 돼가지고 뒷말이 얼마나 많은지 알아?
00:43:04심장 초음파랑 해기는 검사하려고.
00:43:08뭐?
00:43:10카디오에 연락했는데요.
00:43:13기다리려고 해서.
00:43:15검사 스케줄 하나 딱딱 조절 못하고 기다린다고 해서 지금 넋놓고 기다리고 있는 거야!
00:43:20환자 검사 제대로 해가지고 그냥 수술실에 제시간에 내리기만 하라는데, 어?
00:43:27야, 이게 어려워?
00:43:28이거 기본 아니야, 기본!
00:43:32아니, 이것도 못하겠다는 건 그냥 하기 싫다는 거 아니야, 어?
00:43:36왜?
00:43:37또 하다가 말래?
00:43:38또 그만둘래?
00:43:40저기요, 선생님.
00:43:43여기 좀 봐주셔야 될 것 같은데.
00:43:47그 주사액이 막 새는 것 같아요.
00:43:54그...
00:43:55간호사 선생님께서 꼭 가셔가지고 봐드릴 거예요, 예.
00:43:58좀 급해서 그런데 여기 우리 오희영 선생님께서 좀 봐주면 안 될까요?
00:44:06그럴까요?
00:44:09오희영 선생님, 가봐.
00:44:11가서 봐드려.
00:44:12응.
00:44:13예.
00:44:15교수님이 엄청 무서우신가 봐요.
00:44:23저희한테는 안 그러신다.
00:44:25아, 네.
00:44:26조금.
00:44:28그냥 갈까 하다가 우리 딸 같아서.
00:44:34처음부터 잘하는 사람이 어딨어요.
00:44:40다 실수하면서 배우는 거지.
00:44:44근데 저는 좀 많이 해서.
00:44:47감사합니다.
00:44:51방금 혼난 사람 앞에서 할 말은 아닌데.
00:44:57선생님은 참 좋겠다.
00:45:01하고 싶은 일 하면서 실수도 하고 혼도 나고.
00:45:07난 그게 다 너무 부럽네.
00:45:14우리 딸도 안 아팠음 어디서 선생님처럼 막 혼나고 그랬겠죠?
00:45:22그럼 엄마한테 전화해서 상사 욕도 하고 고자질도 하고.
00:45:34누굴 탓하겠어요?
00:45:36애만 혼자 덜렁 외국에 보내놓고.
00:45:41속이 썩어 붙들어지는 줄도 모르고.
00:45:44좋은 학교 합격했다고 변호사 된다고 자랑이 나와.
00:45:51난 오늘 자격도 없는데.
00:45:58쟤만 보면 자꾸 눈물이 나서 죽겠어.
00:46:12이제 그만 울려고요.
00:46:16그런 것도 저렇게 씩씩한데.
00:46:19엄마라는 사람이 허거운 날 눈물이나 짜고 있어.
00:46:23그동안 옆에서 못 챙겨준 거 다 잊으려고요.
00:46:29앞으로는 옆에 꼭 붙어서 다시는 혼자서 아프게는 안 해요.
00:46:39이제야.
00:46:40이제라도 엄마 노릇해야죠.
00:46:46그...
00:46:48제가 해 드릴 건 없고.
00:46:51난소까지 전이가 됐나 최대한 빨리 알려드릴 수 있는지.
00:46:58그...
00:47:00교수님 화 풀리시면 한번 여쭤볼게요.
00:47:04말이라도 고마워요.
00:47:07근데 그건 쉽지 않을 것 같은데.
00:47:13혹시 다른 부탁 하나만 드려도 될까요?
00:47:25정하셨어요?
00:47:37네.
00:47:38플레임 퐁...
00:47:40말고요.
00:47:42따뜻한 아메리카노 주세요.
00:47:44따뜻한 아메리카노요.
00:47:45따뜻한 아메리카노요.
00:47:46고도원 선생님이 쏜데.
00:47:47빵야.
00:47:48메가리카노 한 잔이랑요.
00:47:49다음.
00:47:50저는 아아요.
00:47:51샷 추가해주세요.
00:47:52저는 핫 얼그레이트요.
00:47:53네.
00:47:54플레임 퐁 크러시요.
00:47:55화니퐁 시리얼 넣어주시고 꿀 추가요.
00:47:58나 칼테모터 한번 사 폈을 거야.
00:48:00근데 장례식장 가?
00:48:01누구 돌아가셨어?
00:48:02이거 블랙 아니고 블루블랙이거든?
00:48:04이거 신상이야.
00:48:05이거 신상이야.
00:48:06나 오늘 소개팅 있어.
00:48:0732살인데 사업이 대박이 났다, 나봐.
00:48:09차가 뭐래더라?
00:48:10뭐 암튼.
00:48:11하...
00:48:12다행히 해.
00:48:13다행히 해.
00:48:14다행히 하고 꼴추 가요.
00:48:15나 칼테모터 한번 사 폈을 거야.
00:48:16근데...
00:48:17장례식장 가?
00:48:18누구 돌아가셨어?
00:48:19이거 블랙 아니고 블루블랙이거든.
00:48:21이거 신상이야.
00:48:29나 오늘 소개팅 있어.
00:48:3232살인데 사업이 대박이 났다나봐.
00:48:34차가 뭐래더라?
00:48:35Well, I don't think I'm going to be able to do it.
00:48:42Yeah, yeah!
00:48:43Look!
00:48:44Don't look at me!
00:48:45Don't look at me.
00:48:47Look at me.
00:48:49Look at me.
00:48:51How do you see it?
00:48:53How do you see it?
00:48:54How do you see it?
00:48:59Yes!
00:49:01Yes!
00:49:02Let's go.
00:49:05I'm going to sign an account for you, guys.
00:49:09I'll go.
00:49:18안 돼!
00:49:23아, Andre!
00:49:24아!
00:49:25아!
00:49:26여기.
00:49:30You can't fight.
00:49:32I'm sorry.
00:49:34I'm sorry.
00:49:36I'm sorry.
00:50:00Yeah.
00:50:02Okay, we've got a lot of help.
00:50:06Our brother, okay?
00:50:08We've got a lot of help.
00:50:10We've got a lot of help.
00:50:12Yeah, we've got a lot of help.
00:50:14We've got a lot of help.
00:50:15We'll see you in the next five minutes.
00:50:17Oh, man.
00:50:21I just...
00:50:23No.
00:50:25It's...
00:50:27I'm sorry.
00:50:31I'm sorry.
00:50:33I'm sorry.
00:50:35Okay.
00:50:37I'm sorry.
00:50:41I'm sorry.
00:50:45I'm sorry.
00:50:47What about you?
00:50:49I'm sorry.
00:50:53I don't know.
00:51:01I'm sorry.
00:51:03Mom's calling me to come to you.
00:51:05I'm sorry, man.
00:51:07I'm sorry.
00:51:09I'm sorry, mom.
00:51:15I'm sorry.
00:51:17слишком.
00:51:19I will be able to get my kids in college.
00:51:22I will take care of my family.
00:51:25I will take care of my husband.
00:51:28Really, my father.
00:51:29My father.
00:51:42I'm going to see you soon.
00:51:45I'm going to see you soon.
00:51:47We'll see you soon.
00:51:48I'll see you soon.
00:51:49I'll see you soon.
00:51:58I'm going to see you soon.
00:52:04I'm going to see you soon.
00:52:06선생님.
00:52:07어디 가시나 봐요?
00:52:08네, 어떻게 가셨어요?
00:52:09오늘 화장도 엄청 잘 먹고 엄청 아사한데요?
00:52:12딴 사람 같아요.
00:52:13저 소개팅 있거든요.
00:52:14아, 어쩐지 오늘 너무 예쁘더라.
00:52:17머리 스타일 바뀐 것도 너무 잘 어울리고.
00:52:20메이크업, 의상, 코니 다 너무 예뻐요.
00:52:22완벽 그 잡채.
00:52:25저 오늘 머리 그대로인데.
00:52:29말씀하세요.
00:52:31가시기 전에 이거 하나만.
00:52:40어찐가 나 내일 퇴원한가?
00:52:44아무래도 내일 아침까지 기다려봐야 알 것 같아요.
00:52:47또 오줌이 문젠갑이요?
00:52:49네, 그럼.
00:52:51아침 몇 시인데 아주 아침이 늦은 아침이요?
00:52:55오늘 밤에 소변줄 끼고 새벽에 뺀 다음에 4시간 지나니까.
00:53:01빠르면 아침 9시?
00:53:02아, 아니다.
00:53:0410시에서 11시 사이?
00:53:05뭐 늦으면 12시 그 정도야.
00:53:07결혼식이 3시인 게 그러면 갈 수 있겠네.
00:53:10그럼 가실 수도 있고 못 가실 수도 있고.
00:53:13아따, 그것은 나도 알고.
00:53:15할머니, 전 그럼.
00:53:17근데 우리 선상님 얼굴에 꽃이 피어버렸네.
00:53:24어디 좋은 데 가는 가요?
00:53:27네.
00:53:28그럼 내일 봬요.
00:53:29할머니, 밥 많이 드시고 운동도 많이 하세요.
00:53:31예.
00:53:36나 5도 한 개만.
00:53:37싫어.
00:53:381011호 민보로 앉아, 헤엘지 하나만.
00:53:40싫어.
00:53:41넌 해줄까 하면서 꼭 부르더라.
00:53:43야, 잘되면 새끼 칠게.
00:53:45잘 안 될 것 같아서 그래.
00:53:47네 주석이는 악마가 사나 봐.
00:53:49부족하나 써야겠어.
00:53:50안 터널걸?
00:53:51나 한 번만 해줘.
00:53:53민보로 앉아, 나 헤엘지.
00:53:55싫어.
00:53:58땡큐.
00:54:00민보로, 민보로, 민보로, 민보로.
00:54:05맞네, 1011호.
00:54:10근데 칭찬합니다 게시판 원래 셋째 주쯤 바뀌잖아.
00:54:17이상하네.
00:54:20네, 교수님.
00:54:22금선미 환자 모든 워크업 마쳤고 오전부터 수술이 조금씩 밀려서 7시에 수술 진행하면 될 것 같습니다.
00:54:28네.
00:54:31수술?
00:54:32누구?
00:54:33조전무 교수님?
00:54:34어.
00:54:35오늘 수술도 늦으면 나 진짜 죽어.
00:54:38야, 아무리 그래도 벌써 가냐?
00:54:40보호자가 부탁하신 게 있어서.
00:54:42뭔데?
00:54:44뭔데?
00:54:46수술장 앞부터 마취 전까지 환자 앞에 같이 써달라 했다고?
00:54:50어.
00:54:51거기부턴 보호자가 못 들어가니까.
00:54:53그 수술실 복도가 무섭긴 하지.
00:54:56처음 본 이송기사님보다 그나마 젖으면 너가 낫지.
00:54:59뭐 어려운 일도 아니고.
00:55:01설마 이동만 같이 하고 아무 얘기도 안 할 건 아니지?
00:55:07뭔 얘길래?
00:55:08뭐, 아무 얘기나.
00:55:10못해, 그런 거.
00:55:22그럴 땐.
00:55:26엄마 여기서 기다릴 테니까 넌 아무 걱정 말고 한숨 푹 자.
00:55:34착하고 똑똑한 우리 딸.
00:55:39다 잘될 거니까 아무 걱정하지 마.
00:55:42엄마만 믿어.
00:55:43알았어.
00:55:44나 걱정 안 해.
00:55:46선생님들이 알아서 잘하시겠지.
00:55:49그리고 자공반 수술하면 1시간 반.
00:55:53난소 수술까지 해도 3시간이면 나와.
00:55:56금방이야, 금방.
00:55:581시간 반.
00:56:001시간 반 안에 끝나.
00:56:03그럴 거야.
00:56:08선생님.
00:56:10어...
00:56:11네.
00:56:12수술 잘 받고 올게.
00:56:15엄마도 밖에서 울지 말고 있어.
00:56:17알았지?
00:56:18엄마 안 울어.
00:56:20엄마가 왜 울어?
00:56:22수술하면 다 괜찮아질 건데.
00:56:28잘 부탁드려요, 선생님.
00:56:30네.
00:56:31이제 들어가 보겠습니다.
00:56:37나 올게.
00:56:41성함이 어떻게 됐어요?
00:56:48여러분.
00:56:53성함이 어떻게 됐어요?
00:56:58I don't know.
00:57:28My life will be our children.
00:57:33And also our children.
00:57:36And also our children.
00:57:40Hi, my son.
00:57:42Hi, my son.
00:57:44Hi, my son.
00:57:57Father, did you go to the hospital?
00:57:59Is it not in the hospital?
00:58:01Yes.
00:58:02Wait a minute.
00:58:07Thank you very much.
00:58:13She's really cute.
00:58:15She's the same.
00:58:19She's the same.
00:58:21She's the same.
00:58:25She's the same.
00:58:27Just 축하드려요, 아버님.
00:58:37제가 축하받아야 하는 거죠?
00:58:43네?
00:58:47하루아침에 할아버지 됐다고 기뻐야 되나?
00:58:53건강하게 태어나줘서 고마운 것도 알고.
00:58:57책임감 있는 것도 알고.
00:59:01소중한 생명 뭐.
00:59:05다 저도 아는데.
00:59:07제 딸이랑 똑같이 생긴 저 아기가요.
00:59:13아무 죄 없는 저 아기가.
00:59:17저한테는.
00:59:21우리 딸 발목 잡으러 온 천사 같거든요.
00:59:33우리 딸.
00:59:51수술 참 많죠?
00:59:53수술받는 사람 진짜 많아요.
00:59:55선미 씨보다 더 안 좋은 사람들도 많으니까.
00:59:59동병상년?
01:00:01예?
01:00:05그런 거면 넣어두세요.
01:00:07너무 많이 들었어요.
01:00:09동병상년은 무슨.
01:00:11여기서 내가 제일 어리고만.
01:00:13온도치질이 없어.
01:00:15선미 씨 수술받는 동안 제가 계속 옆에 있을 거니까.
01:00:25마음 편하게 생각하세요.
01:00:27선생님답지 않게 왜 이러실까?
01:00:29그런 말 하나도 위로가 안 되니까 그냥 하던 대로 하시면 안 돼요.
01:00:35그거 누가 시켰죠.
01:00:36그렇죠?
01:00:37네.
01:00:39동기인데 엄재일이라고.
01:01:05.
01:01:23왜 이러지?
01:01:27아 진짜 괜찮은데.
01:01:31Oh, it's okay, I'm okay.
01:01:42Oh, I'm sorry.
01:01:48Oh, I'm sorry.
01:02:01Oh, I'm sorry.
01:02:04I'm sorry.
01:02:05선생님.
01:02:07부탁드릴 게 있는데요.
01:02:28왜, 어디 아파?
01:02:30괜찮아.
01:02:32그...
01:02:35잘 가셨어?
01:02:36아, 우리 엄마.
01:02:38어, 내일 또 옷인데.
01:02:42애기 옷이랑 가재 수건.
01:02:44필요할 거라고 하더라.
01:02:46아, 감사하다고 전해줘.
01:02:48응.
01:02:53저기, 어디 아프지?
01:02:56많이 아파?
01:02:57내가 의사 선생님 불러볼까?
01:03:00아...
01:03:01아...
01:03:02아니야.
01:03:08안녕하세요.
01:03:09안녕하세요.
01:03:10안녕하세요.
01:03:15이거요.
01:03:24살 것 같아요, 선생님.
01:03:25또 있어요.
01:03:26진짜 살 것 같아요.
01:03:35감사해요.
01:03:40아버님이 휴지통에 버리셨거든요.
01:03:42따라가서 돌려드리려고 했는데 내용물을 보니까 맥락상 산모분 것 같아서요.
01:03:48퇴원하는 산모들한테 물어봤다.
01:03:58이런 게 필요하다더라.
01:04:00더 필요한 거 있으면 연락해라.
01:04:02퇴원하는 산모들한테 물어봤다.
01:04:04이런 게 필요하다더라.
01:04:05더 필요한 거 있으면 연락해라.
01:04:08퇴원하는 산모들한테 연락해라.
01:04:10퇴원하는 산모들한테 연락해라.
01:04:14퇴원하는 산모들한테 연락해라.
01:04:18퇴원하는 산모들한테 연락해라.
01:04:22퇴원하는 산모들한테 연락해라.
01:04:29퇴원하는 산모들한테 연락해라.
01:04:33Okay.
01:04:40Oh...
01:04:46Here.
01:04:48Okay?
01:04:50Are you okay?
01:04:52Are you okay?
01:04:54Are you okay?
01:04:56Are you okay?
01:05:02Are you okay?
01:05:147시 20분인데.
01:05:1910분만 더 부탁드리겠습니다.
01:05:21감사합니다.
01:05:23우린 괜찮은데 오유영 선생님 괜찮아요?
01:05:26지금부터 준비해도 30분은 더 걸릴 텐데.
01:05:29조준모 교수님 이런 거 이해하시는 분이 아니잖아요.
01:05:33또 엄청 소리 지르실 텐데.
01:05:35교수님께 제가 말씀드리겠습니다.
01:05:39아, 교수님.
01:05:45금섬유 환자 수술이요.
01:05:49어, 정확히 5분 뒤에 도착.
01:05:51바로 수술 시작할 거야.
01:05:53아, 그게요.
01:05:54안 될 것 같습니다.
01:05:56왜?
01:05:57또 뭐가 문제인데?
01:05:58제가요.
01:05:59어, 제가 아침에 랩 하나를 빼먹어가지고요.
01:06:04아부가, 아부가, 아부가.
01:06:08ABG예요.
01:06:09아부가를 빼먹었다고?
01:06:10네.
01:06:11그게 지금 마취과여서 응급으로 ABG에 진행 중인데 시간이 조금...
01:06:16야!
01:06:17너 도대체 정신을 어디다 두고 일하냐?
01:06:19어?
01:06:20나 오늘 학회 모임 있어.
01:06:21딜레이 안 된다고 내가 너한테 몇 번을, 몇 번을 얘기를 하냐?
01:06:25아, 이번에 제발 좀 늦지 말라고 내가 그렇게 신신당부를 했는데.
01:06:29아, 진짜 너 도대체 뭐하는 애야?
01:06:32도대체 뭐하는 놈이야?
01:06:34진짜 죄송합니다.
01:06:35두 번 다시 이런 일 없게 하겠습니다.
01:06:36야, 이 멍청한!
01:06:38네, 저 멍청한 거 맞습니다.
01:06:40죄송합니다.
01:06:53고맙습니다.
01:06:58마치 시작하겠습니다.
01:07:08고맙습니다.
01:07:10고맙습니다.
01:07:36Oh, you don't have to worry about it.
01:07:39You're not too late.
01:07:41You're not too late.
01:07:43I'm sorry.
01:07:48Today's time is late.
01:07:53It's been late.
01:07:55It's been a long time.
01:07:57It's been a long time.
01:07:59It's been a long time.
01:08:01It's been a long time.
01:08:04It's been a long time.
01:08:06It's been a long time.
01:08:08일단 섹션 넣은 부분에서는.
01:08:17결과 잘 말씀드리고 놀라시지 않게 표정 관리 잘.
01:08:26그 속도로 수술 준비를 했으면.
01:08:33아픈 마음의 힘겨운 말.
01:08:39아무런 이유 없이 힘든 말.
01:08:47아무도.
01:08:50생각이 안 가는.
01:08:52선생님, 감사합니다.
01:08:54선생님, 감사합니다.
01:08:56너무 고마워요.
01:09:09그만 울어.
01:09:14감사합니다.
01:09:24단속 모양이 좋지 않아서 걱정했는데 양쪽 다 비나인이네.
01:09:28블레딩도 괜찮은 것 같습니다.
01:09:30제가 잘 마무리할게요, 교수님.
01:09:32오케이.
01:09:33거지 카운트해 주세요.
01:09:36내일 오전 첫 수술인데 퍼미션을 안 받으면 어떡해요.
01:09:44이건 기본 중의 기본인데.
01:09:46죄송합니다.
01:09:47지금 바로 받아놓겠습니다.
01:09:49네.
01:09:50네.
01:09:51I don't know.
01:10:21I don't know.
01:10:51I don't know.
01:11:05할머니.
01:11:06놀라라.
01:11:079시 됐어요.
01:11:09아이고, 우리 꽃선상이 고상이 많네.
01:11:13준비되셨죠?
01:11:14예.
01:11:21괜찮네.
01:11:23나 아직도 300이 넘지.
01:11:25회원 못해도 괜찮네.
01:11:29그럴 줄 알았어.
01:11:31어디 불편하셨어요?
01:11:33불편했지.
01:11:35마음이 선생님한테.
01:11:39나가 어제 낮에는 12바퀴를 돌았단 말이지.
01:11:45그런데 밤에는 8바퀴 반이 못 돌았단 게.
01:11:498바퀴요?
01:11:51할머니, 저는 그냥.
01:11:53그냥.
01:11:55그냥.
01:11:59그런 말은 하면 안 되는데.
01:12:01아이고, 밥도 안 먹혀서 그냥 다 남겨불고 걷는 것도 시원찮네.
01:12:07나가 의사는 아니어도 딱 본 게 회원 모두가 딱 있어.
01:12:13우리 선생님이 몇 번을 당부했는지.
01:12:17아이고, 나가 그것을 못 했네.
01:12:21그게 내 탓인 게 신경 쓰지 마시오.
01:12:27결혼식은요?
01:12:28그럼 결혼식은 어떻게 해요?
01:12:31그라네도 어젯밤에 못 간다고 전화했어.
01:12:36취소해버렸어.
01:12:38결혼식을 취소하셨다고요?
01:12:40진작에 고로코롬 했으면 우리 꽃선상을 귀찮게 안 했을 거인디.
01:12:46내가 너무 각오잡혀서.
01:12:56우리 꽃선상처럼 얼굴에 꽃이 필 적에는 인자 못하면 나중에 하면 되고 놓쳐불면 기다리면 되지.
01:13:09근데 인생 꽃이 저불면 인자는 무엇이든 마지막이여.
01:13:19다음이 없어.
01:13:21시간도 없어.
01:13:25그게 볼 수 있을 때 보고 헐 수 있을 때 해야.
01:13:31낭 중에 죽을 때 덜 아쉽고 덜 보고 잡지.
01:13:41근데 우리 꽃선상은 꼭 그라고 사시오.
01:13:47남인처럼 후회들 말고.
01:13:51네.
01:13:53내 걱정은 하지 마라.
01:13:55나 인자부터는 맨날 맨날 열심히 걷고 밥도 많이 묵으란 게.
01:14:01할머니.
01:14:03그 걷는 거는 무릎에 물이 안 갈 정도로만 걸으세요.
01:14:07하루에 30분씩 두 번 그 정도만 걸으시고요.
01:14:11식사는 최대한 골고루 꼭꼭 씹어서 드세요.
01:14:15과식은 절대 안 되고요.
01:14:19죄송해요.
01:14:23엄마.
01:14:24꽃선상 별말을 다 안 해.
01:14:32아이고, 오김 씨.
01:14:34웃자고 이러고 혼자 있단가.
01:14:37뭔 놈의 수술을 몰래 받는다냐.
01:14:40우리 오김 씨는 괜찮지라?
01:14:43네.
01:14:44수술도 잘 되셨고 지금은 괜찮으세요.
01:14:47엄마, 엄마.
01:14:49아무리 그래도 우리한테 말 안 하면 어떡해.
01:14:51결혼식에 다시 잡으면 되지.
01:14:53할머니, 우리가 얼마나 놀란 줄 알아요?
01:14:56아, 손녀분.
01:14:59네네.
01:15:00어떡해요, 결혼식 취소되셔서.
01:15:02괜찮아요.
01:15:03퇴원하시면 다시 또 날 잡으면 되죠.
01:15:06할머니 때문에 결혼식까지 취소하시고.
01:15:10아, 당연하죠.
01:15:14결혼식을 어떻게 해요?
01:15:16신부가 못 오는데.
01:15:18네?
01:15:19어, 어, 저기.
01:15:22아니, 저기.
01:15:24신부가 얘가 아니라.
01:15:26나요.
01:15:28하하하하.
01:15:30나아가 신부여.
01:15:31하하하하.
01:15:33하하하하.
01:15:34하하하하.
01:15:35세상 천지에, 잉?
01:15:37실부 없는 결혼식이 어디 캔디?
01:15:39나아가 있어야 결혼식도 있는 것이지.
01:15:43하하하하.
01:15:44식당이랑 사진은 다 취소했는디?
01:15:47아이, 이 떡은 취소 못하시야.
01:15:50잘됐네.
01:15:51잉?
01:15:52Young, let's go to the people who come to the house.
01:15:56They just eat all the food, and go to the house.
01:16:02We're going to go to the house.
01:16:13Mother, thank you.
01:16:15Hey dois, right beside him?
01:16:20You continue to shut up and try for one of those.
01:16:25What will you do?
01:16:30What do you do?
01:16:33Okay, let's go.
01:16:43It's not a problem.
01:16:45It's not a problem.
01:16:47It's not a problem.
01:16:49What do you think about it?
01:16:51All right, let's go.
01:17:11I'm fine.
01:17:12I'm fine.
01:17:13I'm fine.
01:17:15I'm fine.
01:17:15I'm fine.
01:17:16See you later.
01:17:17I've been doing a lot.
01:17:19I got my head.
01:17:21What?
01:17:22I've been doing this for the interview.
01:17:24I've been doing it for the interview.
01:17:26Well, this is a nice scene.
01:17:28I'm feeling very...
01:17:30Hello.
01:17:32Hello.
01:17:34Hello.
01:17:36Hello.
01:17:38Hello.
01:17:40Hello.
01:17:42Where are you?
01:17:44Hello.
01:17:46Hello.
01:17:48Where are you at the very end of the room?
01:17:50Why are you?
01:17:52No.
01:17:54No.
01:17:56You made the véxas pose.
01:17:58You made the véxas pose as well.
01:18:00You made the véxas pose.
01:18:04But why can't you take 3 or 4 and 5 times?
01:18:08You make the véxas pose at theylum,
01:18:10you make the véxas pose型.
01:18:12It's good for the véxas pose.
01:18:14You only have the véxas pose.
01:18:16You also have the véxas pose.
01:18:18But the véxas pose isn't paying the véxas pose?
01:18:20There's a véxas pose but still 20 minutes.
01:18:22It'll have 5 minutes afterwards.
01:18:24Then we'll take a picture, then we'll get to the picture first.
01:18:29We'll take a picture first.
01:18:31Well, the
01:18:50Yes.
01:18:51Yes, then, I'll take one more.
01:18:52One, two, three, then, we'll take the kimchi.
01:18:55Yes.
01:18:56Okay.
01:18:57No, no, no, no.
01:18:59What's the one that's done?
01:19:00It's okay.
01:19:01What's the one that's done?
01:19:02Yes, it's okay.
01:19:04It's okay.
01:19:05It's okay.
01:19:07Okay, let's go now.
01:19:09Yes, we'll go.
01:19:10You can't leave it.
01:19:11I'm sure, okay.
01:19:12Isn't that okay?
01:19:13I'm not sure.
01:19:14I haven't had because of it.
01:19:16I've got a lot of things.
01:19:17Then, one, two, three, then we will go!
01:19:21One, two, three!
01:19:24We will go!
01:19:47One, two, three!
01:19:57달려나갈 바람을 앞질러
01:20:02수긋내는 가슴 주체할 수 없어
01:20:06가득 채워 눈부시게 빛날 이야기
01:20:13우리들의 이야기로
01:20:16난 아주 가끔 흐릿한 내일에 주저앉아도
01:20:23난 또다시 일어서
01:20:27두 번 다시 쓰러져 울지 않게
01:20:32달려나갈
01:20:35달려나갈
01:20:37저기 저 먼 곳으로
01:20:41난 날아올라
01:20:48난 또다시 일어서
01:20:51한참가 눈부시게 빛날
01:20:54똑똑!
01:20:55설문 듣고 왔습니다.
01:20:56저와 같은 취향이시라고
01:20:58병원에 만난 사람 없어?
01:20:59오이형
01:21:00뭐 누가 좋아한다 어쩐다 얘기 못 들어봤어?
01:21:03저도 많이 좋아합니다.
01:21:04야 너는 그렇게 좋냐?
01:21:06신나지 같이 밥 먹는데
01:21:08한 명 있긴 해
01:21:09아 누군데?
01:21:10이번 건 오이형 해보는 거 어때?
01:21:13완전 불공평해
01:21:14하고 싶어하는 사람이 있는데 관두고 싶어하는 사람이 뭐하러 해?
01:21:17쓸데없이 기회를 주냐고
01:21:19더 못하겠어요
01:21:20오이형 저거 마음 떴다 떴어
01:21:22이번 건 서정민이 그냥 안 한 번 할 것 같은데
01:21:25그럼 서정민 교수님 시술은 누가 어디로 가?
01:21:29내가 가?
01:21:30친구니까 니가 이해 좀 해
01:21:32곧 그만둘 건데 친구는 없어
01:21:37죄송합니다
01:21:38하고 못하고는 우리가 정하는 게 아니야
01:21:41산모를 위한 거고 아기를 위한 거면 하는 거야
01:21:44태어날 때 2키로 후보하는 데 쓰면 좋겠는데
01:21:47제발 살려주세요 넌 선생님
01:21:49제발요 우리 애기 만나게 해주세요
01:21:52지금처럼 겁나고 무서울 때 쓰는 치트키가 하나 있긴 한데
01:22:22여러 가지 틀림없이
01:22:23아기 sur of
01:22:25크리스마스
01:22:26한 명명으로
01:22:28지문을 위해서
01:22:30приход해
01:22:30가벼워
01:22:31서정민 교수님
01:22:32도전
01:22:33오케이
01:22:3510
01:22:36일요일
01:22:36일요일
01:22:38일요일
01:22:39일요일
01:22:40일요일
01:22:41일요일
01:22:42일요일
01:22:44일요일
01:22:47일요일
01:22:47일요일
01:22:49일요일
01:22:50일요일
01:22:50일요일
01:22:52You