Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Transcript
00:00I
00:30Oh, oh, oh.
01:00Oh, oh, oh.
01:30困难有千种谁人懂
01:33只求有朝才相逢
01:35修炼城市中
01:37愿照万事空斗目送
01:40终究平凡不平等
01:43修炼城市中
01:46只求平凡不平等
01:50原来这锦卿的结法是战神关系的充满
02:08The end of the game was the enemy of the game, but it didn't have to be the enemy of the enemy, but it didn't have to be the enemy of the enemy.
02:23If it wasn't the enemy of the enemy, it would have happened to be the enemy of the enemy.
02:29It would be so easy to find the enemy.
02:31Next time, I hope it's going to be done.
02:34Different types of energy will have different effects.
02:36Is it a magic trick?
02:38Or is there any rules?
02:39Your運氣 is good.
02:46You're here.
03:01Let's go.
03:18He's dead.
03:19He's dead.
03:28What's this?
03:31If it's going to be faster than this,
03:33it will be faster than this.
03:35Hurry up!
03:43If you're here like this,
03:45this guy is really full of evil.
03:57It's going to be faster,
03:58and it's going to be bigger.
04:01Take a look.
04:02This is the purpose of this game.
04:06It's just a bad idea.
04:07It's really a better idea.
04:09I still need to be faster than this one.
04:10Although it's a good belief,
04:11it's going to take a look.
04:12However, it's just a good idea,
04:13but really scary,
04:14it's just to be faster.
04:20So long enough,
04:21So long ago, it was only a piece of a piece of paper.
04:30I didn't see anything.
04:32We're going to go.
04:34Let's go.
04:35Let's go.
04:36Let's go.
04:37Let's go.
04:38Let's go.
04:39Let's go.
04:40Let's go.
04:41Let's go.
04:42I've never seen so much.
04:43There's a lot to see.
04:44There's a lot to see.
04:45There's a lot to see.
04:46There's a lot to see.
04:47It's not possible.
04:48There's some蓋 ustedes.
04:50And there's nothing Wes.
04:52And he's still fucking done.
04:54Does he know when I was the one or not?
04:57He had no fear.
04:58Why did he lose his bait?
05:09I'm gonna have to get out of me.
05:11He'd live you.
05:12What do you think is the best to do with this experience?
05:19How can you even win this fight?
05:24How can you win this fight?
05:29How can you win this fight?
05:35Oh, my God.
06:05I'm not sure what's going on.
06:35I'm so happy!
06:36I'm so happy!
06:37I'll be here for a while!
06:38I will be there for a while!
06:39You won't believe it was a while!
06:41I have no idea!
06:43Do you believe it was a while?
06:44You are not ready!
06:45I have no idea!
06:46This dude and I have no idea!
06:48This dude will be hard to do with his enemies,
06:50I'm afraid he will be able to destroy it!
06:53He will not be able to destroy it!
06:56I have no idea!
06:58as if it seems to be rational,
06:59at the same time.
07:00That's right.
07:01This is what happened in the first place to do.
07:03You can always touch the beast.
07:05At that moment,
07:06you don't need to reach a hand.
07:07We'll have to be a couple of times.
07:09You're...
07:11You're just a tiny place.
07:12What's this?
07:16You're a zombie.
07:18He's a big guy.
07:19He's a big guy.
07:23He's a great guy.
07:25I'm so happy he's never won.
07:27He's been so happy.
07:29I'm not so happy to get on the other side.
07:32I'm so happy to have this.
07:35I'm so happy to have him.
07:37等我講講道法
07:40你行啊 你行你下
07:43我下 我下就我下
07:45這有什麼難道
07:51妙哉 妙哉呀
07:56小龍啊
07:57我看你有些下棋的天賦
08:00要別是修行了
08:02等老夫學下棋吧
08:04不要
08:05我想跟您學法術
08:07Oh, that's what I'm going to do.
08:09Well, I'll teach you how you do it.
08:15This is a good time.
08:17There is a good time.
08:19There is a good time.
08:21There is a good time.
08:23It looks like you're a good time.
08:25It looks like you're a good time.
08:28But...
08:31...
08:32...
08:33...
08:34...
08:36...
08:38...
08:39...
08:40...
08:41...
08:42...
08:43...
08:45...
08:46...
08:47...
08:48...
08:49...
08:50...
08:51...
08:52...
08:53...
08:54...
08:55...
08:56...
08:57...
08:58...
08:59...
09:00...
09:01...
09:02...
09:03...
09:33Oh, my God.
10:03莫拉,攀我身體,爹娘死了,妹妹死了,血載血湯!
10:12道友請啊!
10:16古衣小蛙語,還是手術為妙?
10:20這難道,不是幻術?
10:23古衣百年,終歸尘土,我不甘心啊!
10:35新來的,還不快掐入我們!
10:38哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
10:47本來這裡,說明是時候了,你已經死了?
10:53不信任你,讓你自己看看吧!
10:59哦,這一次,還有那一次,你哪一次都沒有逃過不是嗎?
11:07不管是哪個世界,哪次世界,哪個你,不都沒逃過嗎?
11:25就像之前每一次那樣,你應該已經很熟悉的了,
11:29未來也會以各種方式死去,
11:33未來也會以各種方式死去,
11:36只有這次,你是死在這裡而已,以最無趣的方式。
11:45我自己踏上這條路的那天起,
11:51我就已經時刻身處在死門之中了,
11:55我要繼續走下去,
11:59才能看到一線生機。
12:01此質低劣又如何?
12:04情依還死又如何?
12:06九死一生又如何?
12:08我是不會放棄的!
12:11我記得,蒼古今世,未來死。
12:16請算一世!
12:41生死一念,陰陽輪轉!
12:45生死一念,陰陽輪轉!
12:50生死一念,陰陽輪轉!
12:53生死一念,陰陽輪轉!
13:10生死一念,陰陽輪轉!
13:16I wish you'd be the one more.
13:22This fight works better.
13:25The other fight works better.
13:31I'll be fine.
13:32I'll do this more.
13:35Come on.
13:37The other fight should be responsible.
13:41The enemy will win.
13:43King Kong.
14:09You have lost me.
14:13If you kill me, there will be a lot of people who died for me.
14:18What are you talking about?
14:22What are you talking about?
14:24I don't know what you're talking about.
14:28If I'm not happy, I'll tell you what you're talking about.
14:32I'm not sure what you're talking about.
14:34What are you talking about?
14:36What are you talking about?
14:38What are you talking about?
14:44I'm not sure what you're talking about.
14:47I'm not sure what you're talking about.
14:50What?
14:51What?
14:53We're talking about the face.
14:56And you're talking about the face.
14:58You're talking about the face.
15:00What are you talking about?
15:05What?
15:07Is...
15:08Is it...
15:09Let's go for the starting point.
15:11You're talking about the face.
15:13Don't be kidding.
15:15This...
15:20I'm sorry.
15:22This is...
15:32You can see it.
15:38No, it's a ghost. Let's go!
15:40Let's go!
15:42No, you...
15:50...
16:01...
16:09...
16:11...
16:13...
16:20He's not even ready to fight.
16:25What kind of power is this?
16:27What kind of power is this?
16:29It's the magic of the universe.

Recommended