Filmul ”Capturați-l pe Gordei” este un thriller captivant cu tematică de spionaj, care merită cu adevărat să fie urmărit. În lume există numeroase profesii periculoase, care cer de la oameni un curaj autentic și disponibilitatea de a se sacrifica. Totuși, doar angajații serviciilor secrete știu cu adevărat că faptele lor de eroism vor rămâne pentru totdeauna ascunse privirii publice, iar medaliile primite nu vor putea fi niciodată afișate cu mândrie în fața celorlalți.
Când Vadim, un tânăr romantic și animat de o dorință nestăvilită de a-și servi patria în cele mai dificile misiuni, se alătură, după absolvirea academiei, unuia dintre departamentele contraspionajului, el înțelege foarte bine cât de departe se află încă de adevărații profesioniști. De aceea, învață cu sârguință de la colegii săi mai experimentați.
De ani de zile, ofițerii încearcă să obțină cât de puține informații despre un spion deosebit de greu de prins, cunoscut sub numele de cod „Gordei”, care transmite date clasificate – secrete de stat – către o țară ostilă. Când unul dintre informatori anunță că acest individ se află în prezent la Moscova, punând în pericol însăși securitatea Rusiei, tocmai lui Vadim îi revine șansa de a se afla în centrul anchetei și de a-i da de urmă acestui agent periculos.
Când Vadim, un tânăr romantic și animat de o dorință nestăvilită de a-și servi patria în cele mai dificile misiuni, se alătură, după absolvirea academiei, unuia dintre departamentele contraspionajului, el înțelege foarte bine cât de departe se află încă de adevărații profesioniști. De aceea, învață cu sârguință de la colegii săi mai experimentați.
De ani de zile, ofițerii încearcă să obțină cât de puține informații despre un spion deosebit de greu de prins, cunoscut sub numele de cod „Gordei”, care transmite date clasificate – secrete de stat – către o țară ostilă. Când unul dintre informatori anunță că acest individ se află în prezent la Moscova, punând în pericol însăși securitatea Rusiei, tocmai lui Vadim îi revine șansa de a se afla în centrul anchetei și de a-i da de urmă acestui agent periculos.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:29My name is Wadig, but you don't get used to me too long.
00:01:35In a way, five liters of blood can be lost.
00:01:41A month ago I didn't think I would fall in this period
00:01:45and consider how much blood from me.
00:01:50What do you think?
00:01:52Where the pistol? Who I?
00:01:54Let's go.
00:01:56Pistolet me on work.
00:01:58Where I work?
00:02:00Contr-разведка.
00:02:02Не думай о секундах свысока.
00:02:20ПЕСНЯ
00:02:25ПЕСНЯ
00:02:30ПЕСНЯ
00:02:31ПЕСНЯ
00:02:32ПЕСНЯ
00:02:33ПЕСНЯ
00:02:34ПЕСНЯ
00:02:35ПЕСНЯ
00:02:37ПЕСНЯ
00:02:38ПЕСНЯ
00:02:40ПЕСНЯ
00:02:41ПЕСНЯ
00:02:42ПЕСНЯ
00:02:43ПЕСНЯ
00:02:44ПЕСНЯ
00:02:45ПЕСНЯ
00:02:46ПЕСНЯ
00:02:47ПЕСНЯ
00:02:48ПЕСНЯ
00:02:49ПЕСНЯ
00:02:50ПЕСНЯ
00:02:51ПЕСНЯ
00:02:52ПЕСНЯ
00:02:53ПЕСНЯ
00:02:54ПЕСНЯ
00:02:55ПЕСНЯ
00:02:56ПЕСНЯ
00:02:57ПЕСНЯ
00:02:58ПЕСНЯ
00:02:59ПЕСНЯ
00:03:00ПЕСНЯ
00:03:01ПЕСНЯ
00:03:02Where is the first moment, where is the last moment?
00:03:07Every moment has its own reason
00:03:11And its own voice, its own voice
00:03:16The moment has been given to you, who is wrong?
00:03:20Who is it? Who is it? Who is it?
00:03:22Who is it? Who is it?
00:03:25Don't worry about a second from the sky
00:03:29The time is, you will know, you will know
00:03:34They are coming like a bullet
00:03:38A moment, a moment, a moment, a moment, a moment
00:03:44A moment, a moment, a moment, a moment
00:03:50A moment, a moment
00:03:54A moment
00:03:56How so everyone can see my profession
00:04:13Thank you, the cinema
00:04:15The costume is wonderful
00:04:18I mean, the silk
00:04:19I'm sorry
00:04:20I've never had such a moment
00:04:21I've never seen
00:04:22A moment, I've seen the movie
00:04:25A few days
00:04:27I've seen the movie
00:04:28I've seen the movie
00:04:29As you can see, I'm not James Bond
00:04:30You can't leave the car
00:04:44I've seen the movie
00:04:45I have never seen the movie
00:04:46You can see the movie
00:04:47It's all as you
00:04:48You can see
00:04:49How many money
00:04:50I've seen the movie
00:04:51I've seen the movie
00:04:52A great money
00:04:53I held hands
00:04:54I just in caps
00:04:55As you know, it's money
00:04:57The people who are all
00:04:58The innocent people
00:04:59They get for what
00:05:00Are called the
00:05:01The love of the world
00:05:02But we'll talk about it
00:05:03We'll talk about it
00:05:04I'm a mayor, and for 30 years it's right. I got 140 000. Three is what I left last month, if so.
00:05:14One of my school friends told him that I was rich.
00:05:1870.
00:05:20This is for the house.
00:05:22I'm not a moscow.
00:05:24It's a half.
00:05:25It's a half.
00:05:26It's a half.
00:05:2710-15 на бензин в месяц.
00:05:3120-25 на еду.
00:05:338 коммуналка.
00:05:3510 одежда обувь.
00:05:37Отлично сидеть.
00:05:41И 3 500 на Егора.
00:05:43С лапу убери Еголю.
00:05:45Это моя девушка вынаучила.
00:05:47У нее своеобразное чувство юмора.
00:05:49Прибавьте сюда непредвиденные расходы, и на себя любимого остается меньше десяти тысяч.
00:05:55А знаете, чему это меня научило?
00:05:59Хорошо чистить зубы.
00:06:01Потому что стоматолог в эту финансовую схему никак не вписывается.
00:06:09Теперь к тому, чем я собственно занимаюсь.
00:06:12Что мы контрразведчики охраняем.
00:06:14И от кого.
00:06:16Это сотрудники одного из военных КБ, который я оперативно обеспечиваю.
00:06:22А это – боевой лазерный комплекс, который они создают.
00:06:27Как в «Звездных войнах», только по-настоящему.
00:06:30Осталось 15 секунд.
00:06:32Туда смотри.
00:06:34Мы что-нибудь увидим?
00:06:37Нет.
00:06:38Это часть электроглазма.
00:06:39Огонь.
00:06:40Ни грохота выстрела, ни вспышки.
00:06:57Моментальное поражение.
00:06:59Плюс луч невозможно перехватить.
00:07:01Оружие будущего.
00:07:02Вот именно в этом моя работа.
00:07:06Защищать подобные секреты.
00:07:08И за ними не явится Том Круз, спрыгнув с вертолета на крышу здания.
00:07:12Просто в один прекрасный день не услышать.
00:07:15У тебя свистит.
00:07:17Это Сергей Евдокимыч.
00:07:19Мой нач.
00:07:20Мы называем его «Батя» или «Моряк».
00:07:21Он начинал в разведке флота.
00:07:23Свистит?
00:07:24Где?
00:07:25КБ «Сигнал».
00:07:26Уверена?
00:07:27У меня вопроса не было.
00:07:33Виноват.
00:07:34А источник?
00:07:35Не разглашаем, сам понимаешь.
00:07:38В Штатах получают данные о ходе разработок лазера.
00:07:42Так сегодня только испытания были.
00:07:44Я знаю.
00:07:45И, возможно, не только я.
00:07:51Какие-то зацепки?
00:07:53Зацепки – это уже твоя работа.
00:07:55Понял.
00:07:56И мы дали кличку «Гордей».
00:07:59Здесь вся доступная информация.
00:08:01Я не просто не знал, кто такой Гордей.
00:08:04Информации не было вообще никакой.
00:08:06Ни сколько ему лет.
00:08:07Нигде конкретно он работает.
00:08:09И работает ли.
00:08:10В какой должности или звании.
00:08:12Рост, вес, голос, цвет волос, глаз.
00:08:15Ничего.
00:08:16Когда я вышел от шефа, я думал только о Гордее.
00:08:21И на 20 минут застрял в огромной пробке.
00:08:24А перед глазами только этот билборд.
00:08:27И я стал видеть его так.
00:08:29Как я узнал потом, Гордей не курил.
00:08:38Но мне казалось, что должен.
00:08:40Как волк из «ну погоди».
00:08:42История так себе.
00:08:43Потому что это значит, что я заяц.
00:08:45И хоть заяц все время побеждал, быть им как-то не очень хотелось.
00:08:50Гордей жил один.
00:08:52И единственным его гостем была постоянная эскортница.
00:08:55Проститутка, если без прикрас.
00:09:02Можете представлять ее так.
00:09:04Но жизнь более розаична.
00:09:07Отлично.
00:09:19Подожди.
00:09:21Давай просто поговорим немного.
00:09:22Это возможно.
00:09:25Ты платишь.
00:09:37О чем будем говорить?
00:09:40Расскажи про себя.
00:09:43Нас просят таких разговоров избегать.
00:09:46Правдиво, по крайней мере.
00:09:48Кто просит?
00:09:50Судик.
00:09:54Говорит, у клиентов стоять перестанет.
00:09:58Но есть легенда.
00:09:59Типа мне 22.
00:10:01Студентка из провинции.
00:10:03Чувств подрабатывала, чтобы квартиры снимать.
00:10:08Легенда.
00:10:10Угу.
00:10:13Ну, а правда.
00:10:15Я тебе за нее доплачу.
00:10:20Мне тридцатник.
00:10:22Я из Москвы.
00:10:25Ничего я только не пробовала, чтобы жить нормально.
00:10:28То ли тупая, то ли невезучая.
00:10:31Походу, ноги раздвигают все, что я умею.
00:10:34Была вся история.
00:10:48Вот.
00:10:50Это за правду.
00:10:52Да ладно, что я там рассказала?
00:10:56Здесь прям до хрена.
00:10:58Почему?
00:11:01Я так врачу.
00:11:06Рождюсь.
00:11:07Гордей.
00:11:19Что за Гордей?
00:11:23Ты ее только что бормотал про какого-то Гордея.
00:11:26Тебе показалось.
00:11:28О, это, наверное, жутко опасный шпион.
00:11:32Спион шпиона?
00:11:34Ну, вот на кой черт ты его этому учила?
00:11:37Ну, это чтобы ты не забывал, что ты цепной пес режима.
00:11:41Угу.
00:11:44Как будто на что-то напрашиваешься, да?
00:11:46А что ты мне сделаешь?
00:11:48У меня журналистская неприкосновенность.
00:11:50Ну, ладно.
00:11:52Да.
00:11:54А так?
00:11:56Это нападение на свободную прессу.
00:11:58О, давление на оппозицию.
00:12:01А тебя это заводят, да?
00:12:02Это подавление политической воли.
00:12:04Фу.
00:12:06Ты чего?
00:12:08А, нет, вот иногда смотрел на тебя, я хереваю, конечно.
00:12:11Чего?
00:12:12У тебя есть хоть какая-то грань?
00:12:13Где-то уже не смешно.
00:12:14Да ну, чего ты?
00:12:16Или ты тебя не шутишь?
00:12:17Да успокойся там.
00:12:18Да не, понимаю, ваша там суд тебя в уши про нас.
00:12:21Может, только бегаем новичком всех троим?
00:12:24Ага.
00:12:25Аварии всяким дебилам устраиваем, да?
00:12:27Ну, да.
00:12:28Миллионы воруем.
00:12:30Мы два года с тобой, видала, миллионы мои?
00:12:32Завелся.
00:12:33Не, ну а что я, наверное, скромности так кредит на пылесос взял?
00:12:35Ну и чок вон в тумбочке лежит.
00:12:37Так, все, хватит.
00:12:39Работу оставляем за порогом.
00:12:42Слышали поговорку про любовь зла?
00:12:45Так вот она не только зла.
00:12:47Она еще и пошутить любит.
00:13:03Знакомьтесь, это Юля.
00:13:05Стоп, стоп.
00:13:06Что за Юля?
00:13:07Какое отношение она имеет к нашей истории?
00:13:10Да и где мы вообще?
00:13:12Добро пожаловать в Стамбул,
00:13:14бывший Константинополь,
00:13:15столицу четырех империй.
00:13:17А сегодня одно из самых лучших мест для вербовки
00:13:20в силу умеренного политического нейтралитета Турции
00:13:23и множество сходящихся транзитных путей между Востоком и Западом.
00:13:27А прямо перед вами вы можете видеть двух агентов
00:13:29Центрального разведывательного управления США.
00:13:32Да-да, эта парочка ковбоев занимается здесь типичной для разведчиков работой.
00:13:37Вербовкой.
00:13:56Поехали.
00:14:07Поехали.
00:14:11Так кто же эта прекрасная дама?
00:14:14Юля – жена консула.
00:14:16Человека, политический вес, которого недооценивать сложно.
00:14:18А это Андрей.
00:14:20Молодова для консула вам не кажется?
00:14:22Да и с мужем в отелях не встречаются.
00:14:24ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:14:27ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:14:28ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:14:41ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:14:42ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:14:46ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:14:47ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:14:49Вперед!
00:14:51ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:14:52Right?
00:14:57Patience, my son.
00:15:00It's a virgin.
00:15:02Watch.
00:15:11Wait, wait, wait, wait, wait, wait.
00:15:12I didn't use my number.
00:15:14What?
00:15:15What?
00:15:16I have surprises, let's go.
00:15:18What do I have to do?
00:15:21Fuck!
00:15:22What?
00:15:27Lux?
00:15:28Lux.
00:15:31How are you?
00:15:32You like it?
00:15:36Yes, I like it.
00:15:42What a reason?
00:15:44Let's go.
00:15:48You'll be back soon to Moscow.
00:15:49What?
00:15:50What?
00:15:50What?
00:15:51What?
00:15:52What?
00:15:53What?
00:15:53What?
00:15:54What?
00:15:54What?
00:15:55What?
00:15:56What?
00:15:57What?
00:15:58What?
00:15:59What?
00:15:59What?
00:16:00What?
00:16:02I've already done it for us.
00:16:04I got a new job in the media.
00:16:07What?
00:16:09You're the manager of the department.
00:16:12How are you?
00:16:14Good morning.
00:16:16I'm here for you.
00:16:18I'm here for you.
00:16:20I'm here for you.
00:16:22I'm here for you.
00:16:24I'm here for you.
00:16:26I'm here for you.
00:16:28Yes.
00:16:30I'm here for you.
00:16:32Here we go.
00:16:34I'll be here for you.
00:16:37I'm here for you.
00:16:39You're here for me.
00:16:41Who is that?
00:16:46No matter who is that.
00:16:48The number is not my name.
00:16:50Yes.
00:16:55Who is it?
00:16:58Room service.
00:17:02Room service.
00:17:03Actually, today is our hotel's anniversary.
00:17:05To celebrate, we are getting special presents to our new guests.
00:17:08No, no, no, no, thank you, thank you.
00:17:09No, the champagne is braille and fruit.
00:17:11Please, can I just leave it here?
00:17:12If I don't, they will find me.
00:17:13Look, I had to bring it just before I checked in,
00:17:15but I had a lot on my plate and I couldn't.
00:17:18Please, I have two jobs and my little child, and we need so much.
00:17:21Please, please, we need so much.
00:17:23Okay, okay.
00:17:24Okay.
00:17:25Okay, thank you so much.
00:17:26You're welcome.
00:17:27Quickly, okay?
00:17:29Okay.
00:17:31Thank you so much. Bye.
00:17:32Bye-bye.
00:17:33Bye-bye.
00:17:34Bye-bye.
00:17:35Fuuu, I thought she will not die.
00:17:37What did she do?
00:17:38I thought it was a luxury.
00:17:39I thought it was a luxury.
00:17:41A compliment from the hotel.
00:17:42Okay.
00:17:43Bye-bye.
00:17:44Bye-bye.
00:17:45Bye-bye.
00:17:46Bye-bye.
00:17:49I thought she won't die.
00:17:50What did she lose?
00:17:52I thought it was a luxury compliment from the hotel.
00:17:55This is an element of the hotel.
00:18:00You like it?
00:18:02Yes.
00:18:03It's good.
00:18:05It's good.
00:18:06It's good.
00:18:07It's good.
00:18:08Let's go.
00:18:09Let's go.
00:18:10Let's go.
00:18:11What do you want?
00:18:41Make friends.
00:19:11What do you want?
00:20:11What do you want?
00:20:42What do you want?
00:20:43What do you want?
00:20:44What do you want?
00:20:45What do you want?
00:20:46What do you want?
00:20:47What?
00:20:48What do you want?
00:20:49What do you want?
00:20:50What do you want?
00:20:51What do you want?
00:20:52What do you want?
00:20:53What do you want?
00:20:54What do you want?
00:20:55What do you want?
00:20:56What do you want?
00:20:57What do you want?
00:20:58What?
00:20:59What do you want?
00:21:00What?
00:21:01What do you want?
00:21:02What?
00:21:03What do you want?
00:21:04What?
00:21:05What do you want?
00:21:06I'm proud of you, but if you're not in this list, it could be, for example, an officer of the guard, it could be a robber, if you're looking for not just a victim, but a trained spy, it could be anyone who has access to the territory of the KB.
00:21:36You look all the time after sex, you look at the window.
00:22:02What do you think?
00:22:04I'm like a cat.
00:22:06I'm like a cat.
00:22:08What do you think?
00:22:10What do you think?
00:22:12Like a business.
00:22:14Yes, yes.
00:22:18What happened?
00:22:28What happened?
00:22:30You're in the car.
00:22:32Yes.
00:22:33You're in the car?
00:22:34Yes.
00:22:35You're in the car.
00:22:36I'll take a look at me.
00:22:38You're in the car.
00:22:39You're in the car.
00:22:40I'm going to get me.
00:22:41I'll get you.
00:22:42I don't know that I can't live this.
00:22:54You can't live this.
00:22:55ASSISTANT
00:23:23I'll get to find the way to find the way to find the way to find the way to find the way.
00:23:26I'll get to work with you.
00:23:28I'll see you later.
00:23:30Hello, Vady?
00:23:31You hear me?
00:23:32What's up, Vady?
00:23:37Oh, hell of a mess!
00:23:41Hello.
00:23:43Good evening.
00:23:44Hi.
00:23:45What are you doing here?
00:23:46I'm doing this.
00:23:47What are you doing here?
00:23:48Vady, please.
00:23:49I won't let you know you.
00:23:50You're welcome.
00:23:51We just met and talked to you.
00:23:52Of course.
00:23:53You're welcome.
00:23:54You're welcome.
00:23:55You're so close to me.
00:23:56You're so close to me.
00:23:57You're talking to me.
00:23:58You said he's a dick.
00:23:59You're not going to talk to me.
00:24:00You're talking to me.
00:24:01You're talking to me.
00:24:02Vady, you're talking to me.
00:24:03You're talking to me.
00:24:04Vady, we have nothing left.
00:24:05You're saying it's a good thing.
00:24:09You're just in a car.
00:24:10You've heard me yesterday about love.
00:24:12You've been on a date.
00:24:13It's not a date.
00:24:14What's a date?
00:24:15Only today?
00:24:16I'll call you today.
00:24:17I'll call you today.
00:24:18And you're right?
00:24:19What just happened?
00:24:20Not immediately.
00:24:21Just.
00:24:22It was, it was, on the way, okay?
00:24:24You guys would take a break?
00:24:25Who are you?
00:24:26What is it?
00:24:27We are just in the settings, right?
00:24:28Normal, right?
00:24:29You are just in the way.
00:24:30I am.
00:24:31Let's go.
00:24:32Go go!
00:24:33You get it down the mountain!
00:24:34You get it down the mountain, right?
00:24:36You get it down the mountain, right?
00:24:38I got it down the mountain.
00:24:39I'm sorry about that.
00:24:40Sorry for that.
00:24:41I'm sorry for that. I'll call you.
00:24:46I understand.
00:24:47Of course, I'll call you.
00:24:49Call you!
00:25:08Where are we going?
00:25:09We've almost arrived.
00:25:15Where are you going?
00:25:17Here, in the middle of the building.
00:25:21What, in the middle of the building?
00:25:22Yeah, in the middle of the building.
00:25:24Okay.
00:25:39There's no way.
00:25:40There's no way.
00:25:41I'm sorry.
00:25:42There's no way.
00:25:43There's no way.
00:25:44There's no way.
00:25:47There's no way.
00:25:48There's no way.
00:25:50There's no way.
00:25:51I don't know what's going on.
00:26:00Are you sure?
00:26:02Is it a view or what?
00:26:15You found me?
00:26:16We have an account of the taxis.
00:26:18The risk is to remain Llanov.
00:26:20Is this a view of Llanov?
00:26:22Contr-разведчик?
00:26:232 minutes.
00:26:243 minutes.
00:26:25I asked her, I didn't even know it.
00:26:27I had an email.
00:26:28I tried to give him over his life.
00:26:30He said, he had a lot of mirrors, and he didn't care for any news.
00:26:34You're going to be a real deal.
00:26:36What a difference is that?
00:26:372 minutes!
00:26:38He's not sure how to report your efforts,
00:26:42but he needs a complaint not me,
00:26:44but you're not sure how to take out your mud fix.
00:26:47I don't know what you're doing. I'm not doing it.
00:26:51I'm not doing it.
00:26:53I'm not doing it.
00:26:55I'm doing it.
00:26:57I'm doing it.
00:26:59What happened?
00:27:05What happened?
00:27:07I don't know.
00:27:09The residency is activated.
00:27:11It's like working on you.
00:27:13We've been doing this risk.
00:27:15Yeah.
00:27:17But your information is too late.
00:27:19I propose to break the operation.
00:27:23The operation is me.
00:27:25And it's going to continue.
00:27:29If I stop,
00:27:31I can't continue.
00:27:33And then you won't get the whole project.
00:27:35Either we go to the end,
00:27:39or explain to your manager,
00:27:41as if your decision is done.
00:27:43The operation is done.
00:27:53I've already prepared.
00:27:55What?
00:27:57Have you lost your fucking mind?
00:28:23Can't you drink any more?
00:28:32Well, Aya wrote that you told me in a short time.
00:28:36What will do we do?
00:28:38I wanted to ask you, what will we do?
00:28:42I'm going to work on it. I'm not a crass.
00:28:44What are you doing?
00:28:47What do you do not say?
00:28:49I'm not a crass.
00:28:51What the hell is it?
00:28:52You understand?
00:28:53I understand.
00:28:54That's the attorney.
00:28:55That's the car, the car, the car, the car.
00:28:59You don't want to do this?
00:29:01No.
00:29:03I would have to know if you were going to do the counsel.
00:29:05You didn't have to do this?
00:29:07What do you want?
00:29:08What are you trying to do?
00:29:09Well, it's fine.
00:29:10Yes, I'm a mess.
00:29:12Well, I'm a coward.
00:29:14Yes, I'm a coward.
00:29:16I'm a coward.
00:29:18They call me a foreign worker.
00:29:22Well, we can go on.
00:29:24We can do it.
00:29:26You know what?
00:29:28What are the conditions?
00:29:30There should be a meeting.
00:29:32They will provide the contact information.
00:29:34We will discuss the conditions.
00:29:36We will come from the residencies.
00:29:38We will pay for money.
00:29:42Why do you pay for money?
00:29:44I'm in their front row!
00:29:46What's going on in the middle of the state?
00:29:48What kind of religion are you?
00:29:50What kind of religion is?
00:29:51What kind of religion is that?
00:29:52What kind of religion do you want?
00:29:54What kind of religion do you want to be?
00:29:56And they're going to be shit.
00:29:58And they won't be.
00:29:59Those who have the same religion, they're going to be doing it.
00:30:02They're more than they'll trust in money.
00:30:05They're going to be sick and they're going to be a bit more.
00:30:10Valid.
00:30:11All right, I'm going to go.
00:30:13Just do it like I said, tomorrow I'll tell you what I'm going to do.
00:30:24Almost all the spies have blood, but no one's not.
00:30:28It's a traitor.
00:30:30But so, to wear a pistol, it's also to use it.
00:30:35The reality is that it's almost a miracle.
00:30:39It's written in my house.
00:30:41Americans would not give him a pistol.
00:30:44If they knew, they would not give him a pistol.
00:30:48But they didn't know.
00:30:49What's that?
00:30:50Nothing.
00:30:51Just go.
00:30:52Just go.
00:30:53Just go.
00:30:54I'm going to tell you what I'm going to tell you.
00:31:00What are some questions?
00:31:01Can I ask you?
00:31:02Let's go.
00:31:04How are you?
00:31:05You haven't voled yet?
00:31:07I could have thought.
00:31:08I would've gone.
00:31:09Did you have a gun?
00:31:10I thought he would've taken it.
00:31:11I would've already taken the maximum.
00:31:12There are a lot of people.
00:31:13That's fine.
00:31:14I'm going to get them.
00:31:15But easily they will keep you.
00:31:16What else?
00:31:17What else can I take?
00:31:19For example?
00:31:20That's more heavy.
00:31:21That's more heavy.
00:31:22That's what you need.
00:31:23That's what you need.
00:31:24That's what you need.
00:31:25It will be fine.
00:31:27You will be able to get it.
00:31:41Any military personnel, who is a diplomat,
00:31:45knows that on the territory of another country
00:31:47he is guaranteed to fall under the belt.
00:31:51That is, the security guard.
00:31:53The security guard.
00:31:55It is on the scene.
00:31:57We are doing a lot of intense.
00:31:59This is a very important point.
00:32:01We are going to have a time to go to the concert.
00:32:03I'm going to have a time to go.
00:32:05Yes, we are going to have a time to go.
00:32:07We will have a time to go.
00:32:09We will have a time to go.
00:32:11We had a time to go.
00:32:13We are going to have a time to go.
00:32:15We have a time to go.
00:32:17And after the next concert,
00:32:19we decided to go.
00:32:21There is no one, but they will.
00:32:24He knows it.
00:32:27His task is to meet his agent,
00:32:29any price of his agent,
00:32:31to drop his horse.
00:32:37We have to get to the end of the car,
00:32:39but we have to get to the end of the car,
00:32:41so we have to get to the end of the car.
00:32:45What, Leif, did you get to the end of the car?
00:32:47How do you think of him,
00:32:49who is under the car,
00:32:51with the skandinaw,
00:32:52and he will get to the end of the car?
00:32:54I would have noticed.
00:32:55He is a professional,
00:32:56and he is not the same.
00:32:57Well, let's go to the place.
00:32:59Sorry.
00:33:00Oh, you're dead.
00:33:01You're dead.
00:33:02You're dead.
00:33:03You're dead.
00:33:11You're dead.
00:33:12I'm going to go to the car.
00:33:14I get that.
00:33:15I'll take a ball.
00:33:16Yes.
00:33:21Yes.
00:33:24Well, don't you?
00:33:26I'll take that now.
00:33:27The ball.
00:33:29Let's go.
00:33:31Yes.
00:33:36Well, Сереж...
00:33:37Well, come and come.
00:33:39Let's go.
00:34:09И кошки-мышки могут продолжаться часами.
00:34:13В этом случае разведчику удалось уйти от наружки, как он думает.
00:34:18На самом деле, его просто отпустили, потому что мы просчитали, с кем у него встреча.
00:34:24Пусть чувствует себя безопасностью.
00:34:39ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:34:44ЗВОНОК В ДВЕРЬ
00:34:46Привет.
00:34:54Где этот планшет?
00:34:56Сейчас, Брисов.
00:34:57Вздумай.
00:34:58ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:34:59Это что, фольга?
00:35:04Да.
00:35:06Замотай его, держи в другой комнате.
00:35:14Держи, полностью замотать.
00:35:17Ну, всей фольгой?
00:35:18Всей.
00:35:20Всей.
00:35:24Враг обезврешен.
00:35:27Серьезно, зачем эта фольга?
00:35:30Да херня наверняка слышится.
00:35:32Все вокруг.
00:35:33В любой момент может активировать камеры, геопозицию.
00:35:36Чертов знает еще какие скрытые возможности.
00:35:39Серьезно?
00:35:39Большая вероятность есть.
00:35:43Если есть, то надо исключить.
00:35:44Итак, как это работает?
00:35:47Сол, там есть файл с инструкцией.
00:35:51Всю добытую информацию я должен загружать в специальный кодировщик.
00:35:54Как?
00:35:55Так, вот.
00:35:56Там она каким-то образом шифруется.
00:35:59И мне программа пишет, что пакет данных готов.
00:36:03Бергамот?
00:36:04Что?
00:36:05В чай бергамот.
00:36:07В чай бергамот, да.
00:36:09А что?
00:36:10Ничего, слишком напрягшись.
00:36:11Надо было тебя отлечь.
00:36:12Продолжай.
00:36:14Так, значит, в воскресенье я должен сесть на автобус 379.
00:36:19379, стадион Лужники, Савеловский вокзал.
00:36:22Ты серьезно?
00:36:23Ты что, знаешь, все маршрут автобусов?
00:36:25Этот знаю, мимо американского посольства.
00:36:27Вот именно.
00:36:27Мимо посольства я должен проехать в промежутке между 14 и 15.00.
00:36:32Устройство, естественно, иметь при себе.
00:36:34Да.
00:36:35Нажимать что-то надо?
00:36:36Нет, он сказал, все настроено.
00:36:39Ясно.
00:36:41Оно отправит шифровому пакет.
00:36:44Будем думать.
00:36:46Ну, а мне что делать?
00:36:48Тебе не звонить чужим бабам.
00:36:50Ты издеваешься, блин?
00:36:52Я свяжу с людьми.
00:36:54Они дадут тебе Дезу, смешанную с реальной инфой.
00:36:56Не имеющей ценности.
00:36:57Покормим дерьмом для начала.
00:36:59Какого еще все это впутался?
00:37:08Ну?
00:37:11Это самая вкусная замороженная пицца в моей жизни.
00:37:14Милый.
00:37:15Милый, так как ты умеешь включать микроволновку на пять минут.
00:37:19На шесть.
00:37:20На шесть.
00:37:22Никто не умеет.
00:37:23Ну все, ладно тебе, а.
00:37:24Где романтика-то?
00:37:26Ну?
00:37:27Ну вот.
00:37:28ЗВОНОК В ДВЕРЬ
00:37:29ЗВОНОК В ДВЕРЬ
00:37:30ЗВОНОК В ДВЕРЬ
00:37:31ЗВОНОК В ДВЕРЬ
00:37:32Отец?
00:37:33Может, случилось что?
00:37:35ЗВОНОК В ДВЕРЬ
00:37:36Да нет, Батя, в смысле, не имеет.
00:37:38Да Сергей Юрьевич.
00:37:42Я еду.
00:37:43Ты серьезно?
00:37:44Половина двенадцатого.
00:37:46Прости, не убирай.
00:37:47Я приеду, уберу все.
00:37:49Посуду помою.
00:37:53ЗВОНОК В ДВЕРЬ
00:37:54ЗВОНОК В ДВЕРЬ
00:37:55ЗВОНОК В ДВЕРЬ
00:37:56ЗВОНОК В ДВЕРЬ
00:37:57ЗВОНОК В ДВЕРЬ
00:37:58С Виточка.
00:37:59ЗВОНОК В ДВЕРЬ
00:38:00ЗВОНОК В ДВЕРЬ
00:38:00Ты что, на улице, да?
00:38:10ЗВОНОК В ДВЕРЬ
00:38:11Алло?
00:38:12Сергей Евдокимович, я у двери стучу, никто не открывает.
00:38:15Он на кухне?
00:38:16Ну, а кухня что?
00:38:19Сергей Евдокимович!
00:38:21what's happened?
00:38:23what's happened?
00:38:25ok, don't worry, don't worry.
00:38:27come on, sit down.
00:38:29come on.
00:38:31come on.
00:38:33come on.
00:38:35come on.
00:38:37what's happened?
00:38:39ok, don't worry.
00:38:41come on.
00:38:43come on.
00:38:45wait.
00:38:47what's happening?
00:38:49What's happening?
00:38:51What's happening?
00:38:53I didn't care.
00:38:55I had to call for you.
00:38:57Only the one I could.
00:38:59What's happening?
00:39:01I want you to call it.
00:39:03I can't wait.
00:39:05No.
00:39:07No, no!
00:39:09There's a piece on the toilet.
00:39:13There's a piece on the toilet.
00:39:15Let's go.
00:39:26Let's go.
00:39:27I'm going to go.
00:39:28Let's go.
00:39:29Yeah.
00:39:30Let's go.
00:39:32What else?
00:39:33Let's go.
00:39:34Let's go.
00:39:35Let's go.
00:39:36Let's go.
00:39:41All right.
00:39:43All right.
00:39:44And what do you mean?
00:39:48That's what I mean.
00:39:50It was a bit of a pain,
00:39:52a bit of a pain.
00:39:53It's been a bit of pain.
00:39:55It's been a bit of pain.
00:39:57It's been a bit of pain.
00:39:58It's been a bit of pain.
00:40:00It's been a bit of pain.
00:40:02It's been a bit of pain.
00:40:04So the pain is still in the same way.
00:40:07You can't even know anything.
00:40:11I don't know anything.
00:40:12Is it going to be right now?
00:40:14We could just die here, just so. If I didn't come here?
00:40:17I can't work with this.
00:40:19I can't work with this.
00:40:21I can't work with this.
00:40:23They're coming from the border.
00:40:25If you die, you can't work with this.
00:40:30I know between what and what I choose.
00:40:35I can't understand.
00:40:38I'm only going to lie.
00:40:40I can't believe you.
00:40:43I can't believe it.
00:40:45I can't believe it.
00:40:47I can't believe it.
00:40:49I can't believe it.
00:40:51I can't believe it.
00:40:53I can't believe it.
00:40:55Предхреновым выбором у меня поставили.
00:40:59Да, конечно, можете. Что?
00:41:02Ну, и за то спасибо.
00:41:05Ну, чего ты стоишь как памятник? Садись.
00:41:08Давай рассказывай, что там у тебя, раз уж ты приехал.
00:41:13Вы, блин, серьезно? Вы про работу сейчас?
00:41:15Ну, а про что еще? Давай про погоду.
00:41:17Как там? Ветрено?
00:41:19Ну?
00:41:21С Гордеем пока тяжело.
00:41:23Так.
00:41:24Многих проверили, круг сузили.
00:41:26Ну?
00:41:27Ну, зацепок нет конкретных никаких.
00:41:29Зато параллельно есть любопытное дело.
00:41:31А, Ланилас из МИДа?
00:41:35Ну, а?
00:41:37Ну, давай, давай, давай, давай. Рассказывай.
00:41:41У нас в службе начальник это не просто человек, который отдает тебе приказы.
00:41:45Он, как второй отец, наставник, который всегда знает чуть больше, чем ты, может подсказать решение, которое не сразу придет тебе на ум.
00:41:53А если это не так, то проблема и у тебя, и у начальника.
00:41:57Нач подсказал отличное решение.
00:41:59Каким бы ни был канал передачи данных у Гордея, он находился вне поля зрения контрразведки.
00:42:04Ни один из тех, о которых мы знали, не подходил.
00:42:07И вот через нашего слабого напередок МИДовца мы получили информацию о канале передачи.
00:42:12Достаточно изощренном...
00:42:15Изощищенном...
00:42:18Может так передать информацию Гордею?
00:42:23Что?
00:42:24Все хорошо.
00:42:28Спи.
00:42:38Я хочу обратно в тот день.
00:42:40Лечь в теплую постель и обнять Аньку.
00:42:43И пусть все это окажется просто кошмаром.
00:42:54Вернемся к истории.
00:42:58Знакомьтесь, в переноске тише.
00:43:00Грустный, потому что везут его от ветеринара, где он попрощался со своими Фаберже.
00:43:04Валентин Андреевич и Татьяна Павловна сейчас на пенсии.
00:43:08В прошлом оба работали в сфере образования.
00:43:10Думаете, как они причастны к истории?
00:43:12Агент ЦРУ под прикрытием 40 лет, играющий семейную пару, связанными 6, замаскированные киллером Ассада.
00:43:14На самом деле это простые пенсионеры.
00:43:15Как наши с вами родители, которые едут в выходной в автобусе и даже не подозревают, что вокруг них разворачивается контрразведывательная.
00:43:18Вернемся к истории.
00:43:19Агент ЦРУ под прикрытием 40 лет, играющий семейную пару, связанными 6, замаскированные киллером Ассада.
00:43:34На самом деле это простые пенсионеры.
00:43:36Как наши с вами родители, которые едут в выходной в автобусе и даже не подозревают, что вокруг них разворачивается контрразведывательная операция.
00:43:46Вы знаете, ребята, снаружи?
00:43:48Как вы понимаете, мы в том самом автобусе, который ходит мимо американского посольства в то самое время.
00:43:54В течение часа мы должны проснять всех людей, которые будут находиться во всех автобусах.
00:44:00ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:44:04Господи, сколько их тут?
00:44:06Оторвал автобус 15 минут, 4 в час в одну сторону, 4 в другую.
00:44:1025-30 человек в каждом.
00:44:12Так что тут где-то 200-250 персонажей.
00:44:15Валерий, я понимаю, возможно, мы ищем призрак.
00:44:17Возможно, даже он, если использует канал, то он отправил кого-то еще.
00:44:21Ты сейчас просто отмечай любые лица, которые тебе кажутся, хоть отдаленно знакомыми.
00:44:25Может, кто-то из тех персонала?
00:44:26Да кто угодно, кого, как тебе кажется, видел на предприятии.
00:44:29Я понял, понял, Вадим.
00:44:31Все-все.
00:44:32Работа, работа.
00:44:33ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:44:54ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:44:58ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:45:07Валерий, я понимаю, это выматывает, надо всех досмотреть.
00:45:10ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:45:13Валер!
00:45:14ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:45:17Что?
00:45:18ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:45:19ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:45:20ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:45:35ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:45:40ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:45:54ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:46:03ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:46:05Ты все правильно сделал.
00:46:06ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:46:07ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:46:08ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:46:09ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:46:11ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:46:13ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:46:15ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:46:16ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:46:17ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:46:18ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:46:19ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:46:21ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:46:23ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:46:25ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:46:27Well, now there is a face of Gordie.
00:46:33The hero of the series is enough to kill him to the end of his life.
00:46:37And James Bond is enough to use his license to kill him.
00:46:41And to me...
00:46:43I need to collect the evidence for the case.
00:46:46The real evidence.
00:46:48You hear me?
00:46:51The operation is frozen.
00:46:54The operation is I.
00:46:57And it continues.
00:47:00I'm going to take 4 objects and send all the groups to you.
00:47:07You understand the scale of the event and the value of the resource?
00:47:11You see, I'm a little bit surprised.
00:47:13It's a gus of responsibility.
00:47:15Well, you're not.
00:47:16You're not.
00:47:17You're not.
00:47:18You're not.
00:47:19You're not.
00:47:20You're not.
00:47:21Theám bayon
00:47:33The land ain't.
00:47:34Theонla assessment the type of defense is really valuable.
00:47:35The operation is really expensive.
00:47:36Colorado airport.
00:47:37You're not.
00:47:38You're not.
00:47:39It's possible.
00:47:40Okay.
00:47:41NoكI.
00:47:42Nookz aware of the full body.
00:47:44The other личности will I happen to deny them.
00:47:46All those allegations.
00:47:49It was enough to do this.
00:48:05We'll be right back. We'll be in the next one.
00:48:08Yes, exactly.
00:48:09So, what do we start?
00:48:14We start from the outside.
00:48:16We'll be in the next one.
00:48:19I'll just get inside.
00:48:20It's not just a one-day doctor,
00:48:21but you don't have a call.
00:48:22Yeah, you don't have a call.
00:48:22You don't have a call.
00:48:23I'll be in the next two weeks.
00:48:24You know something?
00:48:25Oh, my god.
00:48:26I told you,
00:48:27you'd be in this one.
00:48:28That's why you don't have a call.
00:48:29If you were a call,
00:48:29you could be in this one.
00:48:30I'm sorry.
00:48:31You know, you don't have a call?
00:48:32I had a call,
00:48:33you've heard it,
00:48:34you've heard it's not here,
00:48:36but I didn't believe that you had a call.
00:48:37You have a call,
00:48:38that you have a call.
00:48:39I don't know,
00:48:41that you should be십ish.
00:48:42You're also a blackout,
00:48:43that he will remember, at the end of the day.
00:48:46So, my friend, be very careful, okay?
00:48:48I'm listening.
00:48:50I'm listening to my mom.
00:48:51Yes.
00:49:01I need a sound.
00:49:02I need a control of the entire cabinet.
00:49:04Okay, I'll do it.
00:49:05I need a monitor computer and the keyboard.
00:49:09Yes.
00:49:13I'm listening.
00:49:14I'm listening.
00:49:15I'm listening.
00:49:16I'm listening.
00:49:17I'm listening.
00:49:18I'm listening.
00:49:19Where did our guardian go, all of them was a fault.
00:49:23I needed to find all the contacts.
00:49:26The data was made, but he should be able to get money.
00:49:29All his data we checked immediately.
00:49:32And they are crystal clear.
00:49:34If someone opened the door, to say the word Bitcoin,
00:49:38please close.
00:49:39I've never seen any one, who would buy something else,
00:49:42the other way, the other way,
00:49:43the other way, the other way,
00:49:44the other way.
00:49:45Or he would believe,
00:49:46that he would be able to pay for it later.
00:49:47So, we received a penalty for the phone.
00:49:49But, at the same time,
00:49:50every dialogue,
00:49:51which he did,
00:49:52we also had to hear.
00:49:54If there was no need to be,
00:49:56we tried to use
00:49:57направленную
00:49:58vibroacoustic.
00:49:59The wrong thing is significant.
00:50:01We only read 50-70% of the text.
00:50:04But in most cases,
00:50:05this was enough to understand,
00:50:07that this, for example,
00:50:08your brother,
00:50:09who wants to earn money,
00:50:10to make a repair for the kitchen.
00:50:20I don't hear anything.
00:50:23He just lives.
00:50:24Let's go.
00:50:25Let's go.
00:50:26Let's go.
00:50:27Let's go.
00:50:28Let's go.
00:50:29Let's go.
00:50:30Let's go.
00:50:31Let's go.
00:50:32Let's go.
00:50:33Let's go.
00:50:34Let's go.
00:50:35Let's go.
00:50:36Let's go.
00:50:37Let's go.
00:50:38Let's go.
00:50:39Let's go.
00:50:40Let's go.
00:50:41Let's go.
00:50:42Let's go.
00:50:43Let's go.
00:50:44Let's go.
00:50:45Let's go.
00:50:46Let's go.
00:50:47Let's go.
00:50:48Let's go.
00:50:49Let's go.
00:50:50Let's go.
00:50:51Let's go.
00:50:52Let's go.
00:50:53Let's go.
00:50:54Let's go.
00:50:55Let's go.
00:50:56Let's go.
00:50:57Let's go.
00:50:58Let's go.
00:50:59There are little things.
00:51:24Oh my God!
00:51:25You already understood what happened?
00:51:30He was one. He noticed that he didn't have a dog.
00:51:35He didn't have a dog.
00:51:37He opened the door. The owner, however, was waiting for the owner.
00:51:40He was scared of them and dropped him in the entrance.
00:51:48What are you doing?
00:51:50What?
00:52:15That's right, that's right, that's right, that's right, that's right!
00:52:18You're good, you're good, you're good!
00:52:20Well, Kole, if we're going to leave this agent,
00:52:23he's going to kill me, I'm going to sell burgers.
00:52:26And your young boy will stay at the same time, I'll give you a word, you know?
00:52:30I know how to get rid of it.
00:52:33I'm sorry, this code should have been for us, you know?
00:52:36You're fine.
00:52:40You're doing what you're doing?
00:52:42If we don't see, I think it's possible to find something.
00:52:47You'll have to go to the квартиру.
00:52:49You'll have to go there.
00:52:51What?
00:52:52What?
00:52:53I don't know...
00:52:56I don't know.
00:52:57You're not going to have a problem.
00:52:59You're not going to have a problem?
00:53:01You're not going to have a problem?
00:53:03You're not going to have a problem.
00:53:05I have a problem for him to have a problem,
00:53:07until he has a problem.
00:53:09I don't want to comment anymore, I don't want to go.
00:53:13Let's go to the side.
00:53:18Come on, Kota.
00:53:20Hold on, hold on.
00:53:24You're a patriot, Kota.
00:53:30With Kota everything overshed.
00:53:32We started to learn more about the life of our Gordie.
00:53:35I couldn't believe it.
00:53:37No contact with any suspects.
00:53:39No contact with any information.
00:53:41It was a tight loop.
00:53:43But there was no doubt.
00:53:45The possibility of a person from the group of people
00:53:47is to be able to pass information in the necessary time,
00:53:50is not a statistic.
00:53:57I studied his contacts.
00:53:59The people of the group were watching the tapes of the camera,
00:54:02the data, the phone, and so on.
00:54:04I was ready to run for a long distance, a week, or a month,
00:54:10and a month of this unfortunate situation,
00:54:12when one of the groups called.
00:54:21Yes, sir.
00:54:22Hello, Vadim, we lost him.
00:54:24What?
00:54:25What happened?
00:54:26What happened?
00:54:27What happened?
00:54:28No, he left us.
00:54:29He knew about us.
00:54:34Zip.
00:55:00They plyly.
00:55:04I'll be back in the car.
00:55:10The car was found on the avarice.
00:55:12They looked at the camera, and he was in the direction of the strife.
00:55:25All right, you're here.
00:55:27You're going to go to the American consulate, and they'll be able to get him.
00:55:31Because you're running!
00:55:32I'm not running away!
00:55:34I'm 15 years old, I'm running away!
00:55:37He's running away!
00:55:39He could know something!
00:55:41He's running away!
00:55:43If you think about this,
00:55:46that you could do something,
00:55:48and you could find a way to set the fire,
00:55:51it should be a bit of a fire...
00:55:53...as a way to make it all?
00:55:56These questions are resolved.
00:55:58He could not talk to us for five minutes.
00:56:01It's clear to you.
00:56:06Yeah, you're right.
00:56:07I'm sorry.
00:56:09I'm just...
00:56:10...for a second.
00:56:11PHONE RINGS
00:56:13Yeah.
00:56:14Hello, Wadim.
00:56:15We've got a phone.
00:56:16He's got a phone.
00:56:17He's got a phone.
00:56:18He's got a phone.
00:56:19Adres?
00:56:20There.
00:56:21It's...
00:56:22It's...
00:56:23It's...
00:56:24It's...
00:56:25It's...
00:56:26It's...
00:56:27I know.
00:56:29It's...
00:56:30It's...
00:56:31It's...
00:56:32It's...
00:56:33It's...
00:56:34It's...
00:56:35It's...
00:56:36It's...
00:56:37It's...
00:56:38It's...
00:56:39It's...
00:56:40It's...
00:56:41It's...
00:56:42It's...
00:56:43It's...
00:56:44It's...
00:56:45It's...
00:56:46It's...
00:56:47It's...
00:56:48It's...
00:56:49It's...
00:56:50It's...
00:56:51It's...
00:56:52It's...
00:56:53It's...
00:56:54It's...
00:56:55It's...
00:56:56It's...
00:56:57What do you do? We are looking for you.
00:57:01I'm going to go to Gordeo.
00:57:03You don't have any bad news.
00:57:05He's going to have a phone call.
00:57:07I'm going to have a phone call.
00:57:10Is there any contact?
00:57:12Not yet, but it's a strange way.
00:57:15It's a road trip to the hospital.
00:57:17He was at home.
00:57:19He went to the hospital before the consulate.
00:57:22He was in the bus.
00:57:24He was in the bus.
00:57:26He went somewhere and went to the bus.
00:57:29He went home and went home and went home.
00:57:32It's what we know and saw it completely.
00:57:35It's obvious that he's on the bus.
00:57:38He went home and went home.
00:57:40It's not Wow.
00:57:42It's not funny.
00:57:44It's weird that I can sit here in 30 years ago.
00:57:47I don't imagine.
00:57:50What's that?
00:57:51It's a witness of his phone call.
00:57:54Well, what?
00:58:01Super-fifon.
00:58:03Not-know-how, a verb.
00:58:05He's got secret of one of the most important KB.
00:58:08He's got no idea, he's got no idea, he's got no idea, he's got no idea,
00:58:13he's got no idea, he's got no idea, he's got no idea.
00:58:16He's got no idea.
00:58:17He's got a phone, he's got a phone and he's got a phone.
00:58:21Yeah, his phone, and he's got nothing to know.
00:58:24Like, he's got a phone, he'll be able to know him.
00:58:27Yeah, he's got a phone.
00:58:28And that he's dead in the car.
00:58:29Yeah, he's got a phone.
00:58:30Yeah, I can see it.
00:58:31He's got a phone.
00:58:32He's got a phone in the car.
00:58:33What's that for?
00:58:34Yeah, it's a savliable car.
00:58:35That's a woman, we've got her done.
00:58:37There was nothing but in sight of him.
00:58:39No, I never told her.
00:58:40It's not a woman.
00:58:41It's not a woman.
00:58:42Right.
00:58:43You're on the car?
00:58:44You're on the car.
00:58:45It's not a woman.
00:58:46You're off.
00:58:47I'm going to be on the car.
00:58:48You're off.
00:58:49It's a woman.
00:58:50The other way, I'll talk to you.
00:58:53I can't see her.
00:58:54You're funny, I'm not an assassin you know.
00:58:56I'm telling you.
00:58:58There's a big deal of police and this is a big deal.
00:59:01I just understood what happened.
00:59:03I'm just curious about this.
00:59:05A few questions about you.
00:59:07We're missing someone.
00:59:09We're missing someone.
00:59:11We're checking our contacts.
00:59:13Maybe we have some of you.
00:59:15I don't know how to do it.
00:59:17I don't know.
00:59:18Look at him, look at him.
00:59:20Maybe you saw him?
00:59:22Yes!
00:59:24I showed him his car.
00:59:26He showed him his car?
00:59:28He showed him his car.
00:59:30He showed him his car.
00:59:32When?
00:59:33On the weekends.
00:59:35In the afternoon?
00:59:36Yes.
00:59:37Where they showed him?
00:59:39In the center.
00:59:40In the barricade area.
00:59:42Why?
00:59:43Are you there?
00:59:44I have no idea.
00:59:46Of course.
00:59:47I am a kid.
00:59:48I am a kid.
00:59:49Let's let him come.
00:59:50Let me.
00:59:51Let me.
00:59:52Let me.
00:59:54What is this?
00:59:56Is it for?
00:59:57What is this?
00:59:59It's for the car.
01:00:00It's for the car.
01:00:01It's the car.
01:00:02It's for the car.
01:00:03This car.
01:00:04The car.
01:00:05The car.
01:00:06No.
01:00:07Hello.
01:00:08Hello.
01:00:09Good.
01:00:10Hello.
01:00:11Hi.
01:00:12Hi.
01:00:13Hi.
01:00:14Hi.
01:00:15Hi.
01:00:16Okay.
01:00:17We got a photo of Makarov.
01:00:20He left the car.
01:00:22He left in the store for 5 minutes.
01:00:26You're right.
01:00:27You're right.
01:00:32We're looking for a girl.
01:00:34We're looking for a new model.
01:00:36What's that for?
01:00:38Or a secret?
01:00:40I don't know. It's like it's not me.
01:00:42It's like a person who put it on.
01:00:45She said, she showed her the car, she showed her.
01:00:48She said, she showed her the car.
01:00:49Even the car has a new model.
01:00:51But...
01:00:52But...
01:00:53But...
01:00:54That's not...
01:00:56That's not a dissonance.
01:00:59I saw her in her phone and saw a phone,
01:01:02I got her number and...
01:01:04What?
01:01:06That's not a problem.
01:01:07It's a problem of the phone.
01:01:11It's strange, isn't it?
01:01:14It smells like a champion.
01:01:16I'm a champion!
01:01:18Give me this number.
01:01:20Why?
01:01:21Hello!
01:01:22You remember, we did a big investigation about sh**?
01:01:27Is it an escort?
01:01:28Yes, it's an escort.
01:01:30Yes, I remember.
01:01:31Can you tell them, who gave you the material,
01:01:34to give you a number of girls?
01:01:37On the subject of sh**?
01:01:38On the subject of sh**.
01:01:40I have a lot of eyes.
01:01:43I've seen spies.
01:01:44I've seen spies.
01:01:45But Tanya is right.
01:01:46She was an individual with a pretty good price.
01:01:50She just paid her for a quick sex somewhere.
01:01:53Maybe in the car.
01:01:54Maybe in the car.
01:01:55I don't know.
01:01:56She's a little bit.
01:01:57But who's that?
01:01:58Now it's clear why she's talking about the version.
01:02:01She's going to go there.
01:02:03It's not there.
01:02:04But it's possible.
01:02:05But it's possible.
01:02:06It's possible.
01:02:07What?
01:02:08I'm sorry.
01:02:09It's possible.
01:02:10Of course.
01:02:11Now we have a secret of the didn't have a cup of water.
01:02:13And I'll have a cup of water.
01:02:16Okay?
01:02:17Hello?
01:02:18What?
01:02:19What?
01:02:20What?
01:02:21What?
01:02:22I see.
01:02:23I saw the taxi, and it was not as easy.
01:02:24Our предположитель of the guard is escaped from the zone of the recording.
01:02:27It's probably a spot on the plane or the camera.
01:02:30But he didn't realise nothing.
01:02:32It's possible.
01:02:33all over the city 24 hours a day.
01:02:36Registrator of the taxi driver.
01:02:37So, our constructor is in the red 9,
01:02:40registered on the Taktagano Marat Timur.
01:02:43The garage is on him.
01:02:45This is Maksim Samoyevich.
01:02:47With a statement on the hands of the taxi driver,
01:02:49we found the taxi driver.
01:02:51We found the taxi driver,
01:02:52which was interested in the street in this time,
01:02:54and asked the registrator's license.
01:02:57We, luckily, managed by the memory,
01:02:59until the memory card was not recorded.
01:03:01What?
01:03:02Fui, mать!
01:03:03You, s**a!
01:03:04Где он?
01:03:05Кто, кто, кто?
01:03:06Максим Samoyevich, а где?
01:03:07Я не знаю, кто это такой даже!
01:03:08Кто?
01:03:09Багажник открывай!
01:03:10Парни, я не виноват! Правда, я не виноват!
01:03:12Мачи, маши, маши, маши!
01:03:13Где?
01:03:14Ключи от машины!
01:03:15Ключи от машины быстро!
01:03:16Они там, они там, в кармане, в кармане они!
01:03:18Я не виноват!
01:03:19Выгоняй машину!
01:03:20Парни, расходимся!
01:03:29С**а, что происходит?
01:03:31ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:03:40Четыре!
01:03:41Да, да, да!
01:03:42ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:03:44Боже, какие люди!
01:03:46СМЕХ
01:03:48Давненько ты к нам не заглядывал!
01:03:51Повод!
01:03:52Повод?
01:03:53Какой повод?
01:03:54Да ты с ума сошел?
01:03:56Еще посреди белых дня, да что?
01:03:58Выпейся, Светка!
01:03:59Не-не-не, давай вечером в нашей кафешке сядем и расскажешь про свой повод.
01:04:03Я же не очень...
01:04:05УСМЕХАЕТСЯ
01:04:06УСМЕХАЕТСЯ
01:04:07Воды дайте!
01:04:08УСМЕХАЕТСЯ
01:04:09УСМЕХАЕТСЯ
01:04:10Здравствуйте!
01:04:11А можно мне руки развязывать?
01:04:13А еще что сделать тебе?
01:04:14Обыщите!
01:04:15УСМЕХАЕТСЯ
01:04:16УСМЕХАЕТСЯ
01:04:17УСМЕХАЕТСЯ
01:04:18УСМЕХАЕТСЯ
01:04:19УСМЕХАЕТСЯ
01:04:20УСМЕХАЕТСЯ
01:04:21УСМЕХАЕТСЯ
01:04:22УСМЕХАЕТСЯ
01:04:23УСМЕХАЕТСЯ
01:04:24Я тебе не верю!
01:04:25Как так?
01:04:26УСМЕХАЕТСЯ
01:04:27Ты не рассказывал ничего.
01:04:28Ты бы хоть намекнул бы?
01:04:29Погоди!
01:04:30Ты же все время говорил, что после этого первого брака все завязал?
01:04:36Развязал!
01:04:38Ну ты даешь.
01:04:40Ой-ой-ой!
01:04:43Ну и что?
01:04:45How long have you been? How long have you been?
01:04:49Well, tell me.
01:04:51What?
01:04:52Well, it's true.
01:04:53It's true.
01:04:54It's true.
01:04:55It's true.
01:04:56It's true.
01:04:57It's true.
01:04:58Oh, my God.
01:05:00Well, no.
01:05:01Well, no.
01:05:02I'm glad.
01:05:03I'm glad for you.
01:05:04I'm glad for you.
01:05:05I'm glad for you.
01:05:06I'm glad for you.
01:05:07I'm glad for you.
01:05:10They told me that she was from my office.
01:05:13I'm glad you're with me, uh.
01:05:14I'm glad I got to get to the electric truck.
01:05:16And it's...
01:05:18It's wasn't for me.
01:05:19My wife doesn't have to kill me.
01:05:22I'll try to hang out with a black car.
01:05:24I know if I can.
01:05:25It's not for me.
01:05:26I'm a bitch.
01:05:27I've got to put a color of the car.
01:05:29I can't see you.
01:05:30I don't have a black car.
01:05:31I'll do the express room.
01:05:32I can't see you.
01:05:33I can guess, no.
01:05:34I can't believe you.
01:05:35I can see you.
01:05:36I can't see you.
01:05:37You'll be alone.
01:05:38No.
01:05:39I can't see you.
01:05:40I can't see you.
01:05:41What the hell did you do with the program?
01:05:43So, my dear, you know, the rules are the rules.
01:05:48So our отделs are divided.
01:05:51I am?
01:05:53Well, it's not important.
01:05:55It's not important, it's not important.
01:05:58It's not a good thing.
01:06:00What do you want to do?
01:06:03I don't want to do it.
01:06:05I don't want to do it.
01:06:07I don't want to video over it.
01:06:23I don't want to know what the hell it is.
01:06:26I don't know who it was, but I don't know.
01:06:32It's a good thing.
01:06:33Why are we driving to the American, the busway in the bus?
01:06:36No way!
01:06:37You didn't drive there?
01:06:38No.
01:06:39I didn't drive there?
01:06:40You didn't drive there?
01:06:42Yes.
01:06:43I did that.
01:06:45I didn't drive there.
01:06:47I didn't know what was there in the consul.
01:06:50I drove a car to the car and drove in an ambulance.
01:06:57This girl, first one, then a other.
01:07:02and said that she was drinking, and after that she won't leave.
01:07:07We know that she's prostitutica.
01:07:09Who?
01:07:10She's a girl.
01:07:12She's a girl?
01:07:13She's a girl?
01:07:14I don't know.
01:07:15I just don't know.
01:07:16What do you do?
01:07:17I was driving a car to see,
01:07:19and he said that it was his wife.
01:07:21And she was selling her car.
01:07:23I was looking for her car.
01:07:25He told me that.
01:07:26Who is he?
01:07:27He's Valera.
01:07:28Who is Valera?
01:07:29Valera.
01:07:30Well, who's working Valera?
01:07:32Who's Valera?
01:07:33Who's Valera?
01:07:34Valera!
01:07:35Who's working?
01:07:36Help us!
01:07:52Operator- It's I.
01:07:55And it's still...
01:08:00I can't believe it.
01:08:02I can't believe it.
01:08:04I can't believe it.
01:08:06I can't believe it.
01:08:08We're going to have a two-year-old.
01:08:10No, no, no!
01:08:12No, no, no!
01:08:14I can't believe it.
01:08:16I was going to be in the house.
01:08:18I was going to be in the house.
01:08:20I could not believe it was Valera.
01:08:22I was going to be a good guy,
01:08:24but not only a member of the group.
01:08:26I was going to be a friend,
01:08:28and I was going to be a friend,
01:08:30knowing that we are working on his channel.
01:08:32It's just a way to get it.
01:08:34He's paying for it.
01:08:36He's paying for it for him,
01:08:38so we were sure to keep him safe.
01:08:40He didn't understand it.
01:08:42He didn't understand it.
01:08:44It doesn't matter.
01:08:46No.
01:08:48No.
01:08:50No.
01:08:52No.
01:08:54He knew that he was too late.
01:08:56He was too late.
01:08:58He was too late,
01:08:59and he was going to disappear.
01:09:04Let's go.
01:09:05I'll do it.
01:09:06No.
01:09:07No.
01:09:08No.
01:09:15Yeah?
01:09:16Yeah.
01:09:17No!
01:09:18No.
01:09:24So,
01:09:26the left is.
01:09:28Yes.
01:09:30No.
01:09:32No.
01:09:33All the electronic safety tools are actually not so effective, as a simple
01:09:38information. You work with documents in exchange for
01:09:41the information. You get all of them, you take the information and you can
01:09:45get to the territory. It's easy and easy. You can destroy them, so no
01:09:49companies. But the friends of Gordie and CRU have something
01:09:54придумated. And what is the real one?
01:09:59And now it's not important. They are identical.
01:10:01Our experts are going to be able to do everything.
01:10:04Exactly?
01:10:06Exactly.
01:10:07He was in the case of Valera.
01:10:08He was in the case of Valera.
01:10:09He was in the case of Valera.
01:10:11But, luckily, he had to be able to do it.
01:10:13And every person he could not think about it.
01:10:15He knew that we were going to work with Окsana.
01:10:17She was aware of it.
01:10:19And we understand it.
01:10:20Yes, this girl took the car with her, as he asked.
01:10:24But he didn't think that she would give her his own.
01:10:27It's a 저희 car.
01:10:29The Civi.
01:10:31It's an artboard that was hidden in a space.
01:10:33After that, the car the last time was shot on the camera.
01:10:36And on one big road she didn't appear.
01:10:38She was still inside the area.
01:10:41We got the drone.
01:10:43Well, it was blacked.
01:10:44It was red or white.
01:10:46The door had more or less light been shot.
01:10:47The operators tried the vehicle they were Holiday.
01:10:50And they were shot at the direction.
01:10:52They worked on one way, for all the area.
01:10:57He came to supervise all the way down.
01:11:00F ski, let's go .
01:11:01I got to keep this.
01:11:03On the other side, I saw one.
01:11:06That's the area.
01:11:07I have 6 feet of the castle.
01:11:09That's the center.
01:11:10I saw one.
01:11:11I have another one.
01:11:12I have a second one.
01:11:13On the other side, I have a check.
01:11:15It's the third one!
01:11:17I have a check.
01:11:18I have a check.
01:11:19I have a check.
01:11:24This is the center.
01:11:26Who's there?
01:11:28One is to go to the first one.
01:11:30This is the first one.
01:11:32I'm in the right.
01:11:34It's not a test.
01:11:36The first one is not a test.
01:11:38It's not a test.
01:11:40It's the third one.
01:11:42It's not a test.
01:11:44It's not a test.
01:11:46It's 6-year.
01:11:48It's not a test.
01:11:50First one is to go to the next one.
01:11:52The first one is to go to the next one.
01:11:54To the next two steps.
01:11:56The center is on the other side.
01:11:58I'm on the other side.
01:12:00To the next one is to go to the next one.
01:12:02Take care.
01:12:04Let's check it out.
01:12:06This is the center of the Ismailovs.
01:12:09The 24th.
01:12:10In the Ismailovs.
01:12:13This is the center.
01:12:17This is the center of the Colonyville.
01:12:19To be continued...
01:12:40ANGELAX TOUANGED
01:12:45Shut down.
01:12:46You've done well as he said.
01:12:48You have any phone at home, you have a car with your wife.
01:12:51Yes, right.
01:12:52I'm going to bring you back to me.
01:12:54I'm going to give you a fairy tale.
01:12:55I told you, that it is something that is something.
01:12:57You must have warned.
01:12:58You told me that it is an issue.
01:13:00He's not a car.
01:13:01All right.
01:13:02I'm sorry about this thing.
01:13:04Who is it?
01:13:06Who is it?
01:13:08The key.
01:13:10The key.
01:13:12The key.
01:13:14That's my property.
01:13:16I can't tell you anything.
01:13:18You're a key.
01:13:20I can't tell you what's your name.
01:13:22You want to tell me if I'm a key.
01:13:24You want to tell me that I have a key.
01:13:26I have a key to the key.
01:13:28I have a key to the key.
01:13:30Your key to the key.
01:13:32To be able to find a place.
01:13:41It's time to walk away!
01:13:46Can you go?
01:13:47Where are you?
01:13:48Where are you?
01:13:49Where are you?
01:13:51Where are you?
01:13:52Where are you?
01:13:53In the USA.
01:13:56What do you mean in the United States?
01:13:58You can start a new life.
01:14:00Why are you here?
01:14:02What kind of America?
01:14:04My mom is here.
01:14:06Listen.
01:14:07People are talking about you.
01:14:09They will go to you.
01:14:11It will be different.
01:14:13It will be like in the movie.
01:14:15We will get together with you.
01:14:17We will get together with you.
01:14:19What do you mean?
01:14:21What kind of family,
01:14:23what kind of kids do you have to do twice a month?
01:14:28I have to stand up.
01:14:30On the other hand?
01:14:31I'm happy.
01:14:32I'm happy.
01:14:33I'm happy.
01:14:34I have to...
01:14:36...no have no idea what you are doing to have.
01:14:39For you to help me,
01:14:41you will be a little time not to spend time with you.
01:14:44You are present to me.
01:14:45Five-lick,
01:14:46maybe no longer you are.
01:14:48No one will believe,
01:14:49what you did not know.
01:14:50I don't know what I'm going to do.
01:14:57Maybe it'll be a mess.
01:15:01It's the last chance.
01:15:03You're going to go.
01:15:13Give me your hands!
01:15:15Give me your hands!
01:15:17Get your hands!
01:15:19Get your hands!
01:15:21Get your hands!
01:15:23Get your hands!
01:15:47НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
01:15:49Видим рядом с тобой.
01:15:51Сверенецкие улицы.
01:15:53Машина между 10-м и 12-м домом.
01:15:56Прием.
01:15:57Проверяю. Прием.
01:15:59Отлично.
01:16:01Посылаем к тебе спецов.
01:16:03ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:16:19Это первый.
01:16:20Зверенецкая, 12.
01:16:21Наша машина припаркована.
01:16:23За рулем никого.
01:16:24Прием.
01:16:25Отлично.
01:16:26Посылаем к тебе спецов.
01:16:34Это первый.
01:16:35Я вижу объект.
01:16:36Садится в машину.
01:16:37Надо брать.
01:16:38Сиди на месте.
01:16:39Тебе уже едут.
01:16:41Они не успеют.
01:16:42Сиди на месте.
01:16:43Район перекрыт.
01:16:44Дронов увидит.
01:16:45И мотивации некуда.
01:16:46А если что-то не так пойдет, он сейчас уедет.
01:16:49Матвеев, ты дурак, что ли?
01:16:51Вопрос показал.
01:16:52Ему свол продали.
01:16:53Он человека отравил.
01:16:54Ему на ПЖ.
01:16:55Без вариантов.
01:16:56Ему терять нечего.
01:16:57Так что...
01:16:58ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:17:12ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:17:34Стоять!
01:17:35Стоять!
01:17:42ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:18:01ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:18:06ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:18:09Oh, my God.
01:18:39Oh, my God.
01:19:09Oh, my God.
01:19:39Я...
01:19:41Егор, смотри.
01:19:44Очухался папка твой.
01:19:47Родители твои едут.
01:19:48Я им аккуратно сообщила.
01:19:51Не пугала.
01:19:54Просто...
01:19:55Не до конца было понятно, очнешься ты или...
01:20:01Ты что там?
01:20:08Плачешь, что ли?
01:20:11Ой, много чести.
01:20:14Я же знаю, что ты деревянный.
01:20:16Тебя, если только огнеметом сжить.
01:20:18Музыка.
01:20:19Музыка.
01:20:20Музыка.
01:20:21Музыка.
01:20:22Музыка.
01:20:23Музыка.
01:20:24Музыка.
01:20:25Музыка.
01:20:26Музыка.
01:20:27Музыка.
01:20:28I'm sorry, I can't.
01:20:33I'm sorry.
01:20:35I'm sorry.
01:20:36I'm sorry.
01:20:37I put the ground up at this point, you will pull a lot worse.
01:20:43It's their way!
01:20:45I'll be right back.
01:20:47You can still pick up the ground up at the point.
01:20:52What did you get?
01:20:54It's a great deal to get up to the ground, I need to move on.
01:20:59But he can't remove the ground up at this point.
01:21:07Let's go.
01:21:37Итак, топ-3 истории изнаружи на моей памяти
01:21:43Погнали
01:21:45Было воскресенье, объект взял свою семью и поехал на пикник
01:22:07Зуб даю, он отсюда же никуда не дернется, день же пустое
01:22:13Инфа есть, значит, работаем
01:22:16Он уже пять часов тут, просто решил с семьей отдохнуть
01:22:19Хоть восемь
01:22:21Куда он?
01:22:31Да куда-никуда, просто с дочкой
01:22:34Сука
01:22:53Номер 2
01:22:54Следуем за сотрудником резидентуры от посольства
01:22:58Мы так ничего и не увидели
01:23:01Поэтому вы посмотрите поближе
01:23:03Почему же это так хорошо для них?
01:23:14Смотрим и наслаждаемся старым, но от этого не менее красивым трюком
01:23:18Оба на месте
01:23:30Оба на месте
01:23:33Итак, мы приближаемся к первому месту
01:23:44Моя любимая история
01:23:45Есть в ней что-то философское
01:23:47Это не история ухода от наружки
01:23:49А совсем наоборот
01:23:51Знаете, кто это платит?
01:23:53Один из лучших сотрудников резидентуры ЦРУ
01:23:56Абсолютно реальная история
01:23:58Подтвердят все участники
01:23:59Надо было, как обычно, сбросить наружку перед встречей с агентом
01:24:03И он делал это
01:24:05Внимание
01:24:06Восемь часов
01:24:08Он ездил два часа в метро
01:24:10Сменил три машины
01:24:11Переодевался
01:24:15Переодевался
01:24:16Уезжал за город на проверочный маршрут
01:24:19В общем, что только не делал
01:24:20И через восемь часов понял
01:24:22Что он все еще на контроле
01:24:24Он просто сел
01:24:26И расплакался
01:24:27Редактор субтитров А.Семкин
01:24:57Редактор субтитров А.Семкин
01:25:27Редактор субтитров А.Семкин
01:25:57Редактор субтитров А.Семкин