Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 3 days ago
#Daily Media #EnglishMovie #cdrama #shortfilm #drama #crimedrama #engsub #movieshortfull #reelshort #comingsoon #fyp#comming soon
Transcript
00:30You are my own.
00:32I'm a man who is.
00:34I am a man who lives in a world.
00:36I have a very important thing to learn.
00:38This is not an important thing to learn.
00:40I have a very good knowledge of you.
00:42You are a huge fan of us.
00:44Yes.
00:46You are a good man.
00:48Yes, you are a good one.
00:50You have a question?
00:52For me, I have a question.
00:54Yes, I have a question.
00:56Yes, I have a question.
00:58I'm not sure what you're doing.
01:28You don't want her.
01:29The bad thing.
01:31It's hard to learn.
01:37It's fine.
01:39You don't have to answer the question.
01:43To the direction of the head,
01:44he would support you.
01:49You don't want to,
01:50you don't want to give up.
01:53What about the head of the head?
01:55Emir'le olan ilişkisi bunları öğrenene kadar ümrünü bırakmayacağım o herifin.
02:00Ben nasıl o katille o evde bir gün daha kalacağım bilmiyorum.
02:06Ben herhalde açtım artık bunları.
02:09Ya ben seni nasıl seviyorum, nasıl seviyorum Mimit sen?
02:14Şu halde bile güldürebiliyorsun beni.
02:18Bir de her şey sonsuza genişlese o hayalini kurduğumuz gibi...
02:22...yemin ederim Mimik çizgilerimden üç yaş atacağım.
02:27Sen gülünce daha güzel oluyorsun.
02:30Yaşın istediği kadar açsın, bana fark etmez.
02:39Kemal ben nasıl dayanacağımı bilmiyorum.
02:42Ben de.
02:49Tamam tamam, sen bana bakma.
02:53Emir bizim planımızı asla öğrenmemeli.
02:56El ele verip onu çökertmeye çalıştığımızı anlarsa...
02:58Bundan daha tehlikelisi olamaz zaten.
03:01Ne diyordum ben Saniye?
03:03Korkularına esir olma.
03:07Senin eskiden daha fazla deli cesaretin vardı.
03:09Ne oldu sana?
03:10Tamam, tamam, tamam, tamam, tamam. Bak...
03:14...o herifin taşlaşmış kalbinin körsünden çıkarıp senin ayaklarının dibine atacağım.
03:19Anladın mı?
03:20Çektiğim bu zulmün ve acıların hesabını ben sormayacağım ya.
03:26Sen soracaksın.
03:28Unutma sakın o dediğimi.
03:30Unutma sakın o dediğimi.
03:37Göreceksin.
03:41Ben hayatta olduğum sürece denize de sana da zarar veremeyecek.
03:44Teşekkür ederim.
03:52Efendim, İrfan Bey ile Leyla Hanım yaklaşık bir saattir Leyla Hanım'ın odasındalar.
03:56Efendim.
03:57Efendim.
03:58Efendim.
03:59Efendim.
04:08Daha biraz önce hoş olmayan bir ayrılık yaşamıştık.
04:12Yine mi vuslat?
04:14Emekli oldun, yerini kızına, pardon damadına bıraktın ama hala buralarda geziniyorsun.
04:20Acaba bir yemek kursuna falan mı gitsen?
04:22Bitti mi?
04:23Bitti dersin, bitmez.
04:24Sürprizlere açık olmak lazım.
04:28Sinirin geçmiş, iyi.
04:30Anksiyeteyle yaşamaya alışkınım ben.
04:33O da sürprizdi. Gidiyor, geliyor.
04:35Bak, kulağıma hoş olmayan dedikodular geliyor.
04:38Manşet mi, üçüncü sayfa mı?
04:40Magazin olmaması umudum tabii.
04:43Yarınki projeyi Kemal Soyder'in engelleyeceği gibi dedikodular mesela.
04:49Manşet.
04:50Manşet.
04:52Leyla Hanım da yemiyor, içmiyor buna çalışıyor sanırım.
04:55Sanıyorsun.
04:57Kemal savaş baltalarını biledi, kök boyalarıyla elmacıklarına keskin görüş işaretlerini çaktı.
05:04Tabii ki beni bitirmek için geliyor.
05:07Son düzlükteyiz babacığım, sen ne düşünüyordun?
05:10Sanmaktan başka yaptığın bir şey var mı? Bir plan gibi mesela.
05:14İrfan'ı yakın markajda tutmak gibi mesela.
05:17Onu halledeceğim.
05:19Yakın markajda kalıp kalmamasından emin olmamakla birlikte o iş işten sayılmıyor şu anda.
05:23Teklifimizi bir düşünün. Ne Kemal, ne Nihan, ne ben sizin zarar görmenizi istemeyiz.
05:39Yani hepimiz aynı cephedeyiz sonuçta.
05:41Çok teşekkür ederim. Desteğiniz için.
05:46Rica ederim.
05:47Rica ederim.
06:17Rica ederim.
06:18Rica ederim.
06:19Rica ederim.
06:20Rica ederim.
06:21Rica ederim.
06:22Mutlaka bakın.
06:24", Gridегоreç'in çıkmıştı.
06:33Ya düştün mü Kefa lültaya.
06:36Ha ha.
06:37Okay, Cleopatra.
06:51You're the one who's in the face, you see him?
06:54He's the one who's in the face.
06:56So if he's in the face, he's in the face.
06:59He's in the face of the face, he's in the face.
07:02It is a crime I'm going to see you later.
07:05But it is not yours.
07:07Do you think about that?
07:09I saw it.
07:10I don't understand.
07:11But she has no idea that you're going to see it on me.
07:14And I saw it.
07:16I will see it.
07:17Maybe the cat is a professional.
07:22Look, I will see you again.
07:24I'll see you later.
07:25I cannot see you.
07:26I'll get you some details.
07:32Afiyet olsun.
07:33Teşekkür ederim.
07:46İyi misin Zeynep?
07:50İyiyim.
07:51Başım döndü biraz.
07:53Peki iyi görünmüyorsun.
07:54Betim benzin atmış.
07:56Hadi sen erken çık bugün biraz dinlen.
07:58Yok gerek yok.
08:02İyiyim ben sağ olun.
08:03Hadi bakalım olmaz öyle.
08:04Ver önlüğünü ben hallederim.
08:07Teşekkür ederim.
08:16Banu kapıyı aç Tarık'tır.
08:27Tarık.
08:28Sen mi geldin Oğuz?
08:31Hoş geldin.
08:35Yüzünde güller açıyor Fehime Sultan.
08:37Şükür.
08:38Çok şükür.
08:39Şükür.
08:43Bırak onu bırak.
08:47Girsene içerisine.
08:49Gel.
08:49Gel.
08:49Bunlar ne?
09:05Boşanma evrakları.
09:06Bu kadar kolay mı?
09:21Şaka mısın kızım sen ya?
09:26Mevzus üstte gelince annemlere söylemedim.
09:28Ama Kemal'in haberi var.
09:29Çok yakında onların da olur.
09:30O yüzden sen usulünce çık git evden.
09:33Kalırsan çok kalbin kırılır.
09:34Seni anca bu kadar koruyabiliyorum.
09:44Kendim ben de.
09:49Ama senin şerrinden kim koruyacak bizi bilmiyorum işte.
09:51Müzik.
09:52ama senin şerrinden kim酰ーヅalle.
09:53ile bu kadar�ür mükelem sıldor ya vaporucu.
10:01effective.
10:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:04Heriada zodan
10:41Zeynep.
11:04Mahtarını almadım ya.
11:12Başarmışsın.
11:13Sana söylemiştim.
11:19E evime kadar bunun haberini vermeye mi geldin?
11:22Ozan cinayetiyle ilgili elinde ne kadar delil belge varsa bana hepsini ver.
11:28Tehdit etmeyecek misin?
11:34Biz seninle zaten aynı taraftayız.
11:37Ama sen kendini de benden saklıyorsun.
11:41Eğer böyle kaplı mağazıyla gitmeye devam edersen kurban olacaksın.
11:44Demirden intikam almak için dişlerini sıktığını biliyorum.
11:47Eğer bana belgeleri verirsen sana yardım ederim.
11:51Yani bende bir şey olduğundan çok emilsin.
11:55Öyle ümit ediyorum.
11:58Evet Ozan öldürüldü.
12:00Yani biri olay yerini değiştirdi.
12:02Tahminin doğru.
12:04Elimde biri var.
12:06Cumhur edilleri buldun.
12:11Cumhur'e olay yerini değiştireni sor.
12:14Yani mutlaka görmüş olması ya da kontakta kalması gereken tek kişi.
12:18Yani belgeleri vermeyeceksin.
12:25Belgeler biraz bende kalsın.
12:29Biraz kafamı toparlamam lazım.
12:31Tamam.
12:32Şimdi müsaade.
12:43Abi.
12:48Kimler varmış?
12:57Kimler varmış?
13:08Anne mi gelmiş?
13:11Nerelerdeymiş?
13:13Nerede olduğumu biliyorsun.
13:15Ne olur daha fazla sahtekarlık yapma.
13:17Beni izlemekten de vazgeç.
13:19Bununla başa çıkamazsın.
13:22Özür dilerim.
13:35Bırak o kızı.
13:45Deme anne.
13:45Ne olur.
13:50Bırak.
13:54Yaşayamam.
13:56Yaşayamam.
13:57Sen beni bıraktıktan sonra.
14:08Yani ben öyle düşünürken.
14:13Yani ondan sonra ben tek bir kişide unuttum senin yokluğunu.
14:16O yüzden de çiftler çevirdim etrafına.
14:19O yüzden de çiftler çevirdim etrafına.
14:21Duvarlar ördüm.
14:23Temeller attım.
14:24Prangalar icat ettim.
14:25Sadece benden gidemezsin diye.
14:26Sadece benden gidemezsin diye.
14:29Çünkü çok sevdim anne.
14:32Çünkü çok aşık oldum.
14:34O beni sevmese ne olur dedim.
14:39Ben seviyorum.
14:40Önce...
14:41Ölürcesine seviyorum.
14:45Hastalık gibi seviyorum.
14:46Bir ağrı gibi seviyorum.
14:47I love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love
15:17Sen...
15:22Sen...
15:24Galip Kozcuoğlu olmuşsun.
15:28Yes, the only cause of my legs is standing on my feet.
15:51Fartulah, cafe de iş buldum.
15:56Sonra Hakan,
15:58ev arkadaşım olur musun dedi,
15:59kardeşi gittiği için.
16:02Başta hemen hayır dedim.
16:04Annem dedim,
16:05abim dedim.
16:08Ama tek hesap vermem gereken
16:09şeyin vicdanım olduğunu anladım.
16:13Kendi hayatımı
16:13almak için kendime bunu öğretmem
16:15gerektiğini anladım.
16:18Karar verdim.
16:19Yemin ettim abi.
16:21You are a friend of mine.
16:25You are a friend of mine.
16:29You are a friend of mine.
16:32Just...
16:34...Ishade abiden,
16:35...the vanilla with my hotel.
16:37It's a friend of mine.
16:39There is no place.
16:42It's not a place.
16:44It's not a place.
16:46It's not a place.
16:50Now you know what I'm telling you?
16:53I don't know if I can tell you...
16:56...I don't know but...
16:57...I don't know about any reasons...
17:01...I don't know...
17:02...I know about...
17:04...and I...
17:05...I think a lot of times I've always imagined...
17:08...not my thoughts...
17:11...I wonder...
17:13...it's not anything...
17:15...not my thoughts...
17:16...not I already thought...
17:18...it's not a little way...
17:19I always liked the car.
17:21But it wasn't.
17:23It wasn't.
17:27I loved the car.
17:31I loved the car.
17:35I loved the car.
17:39I loved the car.
17:43But I didn't get into my heart.
17:45I loved the car.
17:47Kendi hırs küpümün içinde sarhoş gibi bir şey oldum.
17:49Yemin ederim.
17:55Dinliyorsun beni.
17:59Dinliyorsun değil mi?
18:03Ne zaman dinlemedim ben seni Zeynep.
18:06Çok.
18:09İnsan önce kendi sesini duyarmış.
18:11Ne kadar can olsa da.
18:14Kendi sesini duyarmış.
18:18İşte benimki de böyle kusurlu bir ses.
18:27Yemin ederim vallahi de billahi de dinliyorsun bak beni.
18:31Anlıyorum.
18:32Yemin ederim anlıyorum.
18:34Hissediyorum.
18:36Kalbim çarpıyor çünkü.
18:37You know what?
18:41Sheetan diyor ki.
18:42Seç kelimelerini.
18:44Seç.
18:46Hadi oradan.
18:47Seçmeyeceğim.
18:49Bundan sonra kelime falan seçmeyeceğim.
18:54Dibe vurmadan kalkamazsın.
18:57Yere ne kadar hızlı çarparsan o kadar çok kanatlanırsın Zeynep.
19:04Kesme kanatlarını.
19:07For you.
19:10You said, you were going to dinner.
19:12You said, you got to dinner.
19:15Would anyone say, you came to him even like that?
19:18His wife needs to sit down.
19:22Seven years later, I'm like this one.
19:24You're like this one.
19:27You're like this one where you're going to dinner.
19:32You're like this one.
19:34You're like this one.
19:37Oh
19:39Oh
19:41Oh
19:43Oh
19:44The
19:49Oh
20:05Oh, my God.
20:35Oh, my God.
21:05Teşekkürler.
21:07Oh, my God.
21:37Efendim bugün yönetim kuruluna sunacağınız projenin son tasla.
21:52Cumhur Edirler'den ses var mı?
21:54Saklandı yeri bulduk efendim ama kendisine ulaşamadık.
21:57Evin çevresinde adamlarımız izlemedi.
21:59Sahnenin en önünden izleyen bensem perdenin arkasında tek bir isim olabilir.
22:04Kemal Soydere.
22:08O gün koridorun boşaltılmasını senden Emir Kozcuoğlu mu istedim?
22:14Ben bir şey bilmiyorum.
22:17Hmm.
22:18Bilmiyorsun.
22:22Ozan Sezin öldükten sonra banka hesabına yüklü miktarda para yatırılmış.
22:30Anladım.
22:32İyi bakalım.
22:33Sen ne abi?
22:35Sallamaş.
22:37Getir emanet.
22:38Dökül bakalım.
22:59Dökül bakalım
23:03Yemin ederim ben bir şey bilmiyorum
23:05Bak
23:11Genelde birincide hepsi ölürdü
23:13Sen şanslısın yaşıyorsun
23:15Hadi lan
23:16Vallahi bir şey bilmiyorum abi
23:18Yavrum bir şey yapmayın abi
23:21Yapma abi
23:23Gözünüzü seveyim yapmayın
23:24Allah Allah
23:25Hala yaşıyorsun lan
23:28Konuşsana lan
23:29Vallahi bilmiyorum abi
23:30Konuşsana
23:33Yavrum bir şey yapmayın abi
23:35Tamam lan tamam
23:36Ne kadar iğrenç bir sesin var lan senin böyle
23:41Konuş yoksa keserim o iğrenç sesini
23:45Abi ne dedilerse onu yaptım
23:49Yavrum basma dedi abi
23:51Ulan hep aynına karat
23:52Mevzuya gel mevzuya
23:53Emir Kozcu oğlu o parayı sana neden yolladı
23:56Ben Emir Kozcu oğlu Mozcu oğlu tanımam
24:00Koridoru boşalt para kazan dediler
24:02Tamam abi dedim
24:04Ne dedilerse onu yaptım
24:05Kim dedi peki
24:07Tanımıyorum
24:09Tanımıyorsun
24:10Ki bu adamı tanıyor musun
24:19Yok daha önce hiç görmedim bu adamı
24:23Emin misin
24:25Evet eminim abi
24:27Eminim
24:29Sonra
24:32Sonra
24:34Dedikleri saatte koridoru boşalttım abi
24:37Boşka
24:38Valla hepsi bu kadar abi
24:40Sende böyle tam bir eski model tipi var
24:52Bizim zamanımızda eski model televizyonlar bozulduğu zaman böyle tak tak üstüne vururduk pat düzelirdi
25:00Bakayım sende de öyle oluyor mu lan
25:03Ha
25:04Abi yapma abi
25:06Böyle böyle böyle vururduk böyle böyle vururduk böyle düzenin
25:09Düzeliceyecek mi
25:11Ya
25:11Ulaşılamıyorum
25:16Lütfen sinyal sesinden sonra beni
25:18Hala kapalı mı
25:19Vekaleti benim bugün almam lazım
25:23Dur canım panik yapma daha kurulun toplanmasına saatler var
25:26Alo
25:34Nihat Hanım
25:35Teklifinizi kabul ediyorum
25:37İrfan Bey
25:39İrfan Bey birkaç saat sonra kurul toplanacak
25:44Sizden hemen o vekaleti almam lazım
25:46Tabii tabii
25:47Siz şu an neredesiniz
25:49Evet evet biliyorum
25:53Tamam tamamdır
25:55Başardık
25:57Daha dur
25:58O projeyi yapamadığını görmeden başardığımıza inanmayacağım
26:01Demin yapma
26:05Bak Kemal'in bu projeyi engellemesine müsaade etme
26:08Oradaki madeni kullanıma açarsak sırtımız yerden kalkar
26:11Sırtı yere de nakalt olur
26:13Kozcuoğlu'na giriş dersi bir
26:16Kozcuoğlu engellere takılır
26:19Seker sendeler
26:20Ama sırt yere gelmez
26:22E deliller işini ne yaptın
26:25İlgileniyorum
26:26Bak hiçbir delik bırakma
26:30Kemal Soyder'e pireyi deve yapmaya kalkarsa
26:33Ozan'ın hapisten çıkışından itibaren tüm deliller tüm izler ortaya dökülür
26:39Kozcuoğlu'na giriş dersi iki Kozcuoğlu hapse girmez çünkü izin vermem
26:46Ne yaptın lan gidip geldin mi geçmişe
26:53Yordun mu lan geçmişi
26:56Ha gördün mü lan
26:57Gittim abi gördüm abi gördüm
26:59Hadi Mektepli
27:01Kedikleri doldur bakalım
27:05Tabii ki Cumhur'a para yatırdım
27:07Çünkü Ozan'ı kaçırtacaktım
27:09Koridorları boşaltmak için niyetimin samimiyetini anlamalarını bekleyemezdim
27:14İlk ödemeni nasıl aldın
27:16Evden aldım abi
27:19Sadece koridoru boşaltman için o kadar yüklü miktarda para ödediler sana
27:26Evet abi
27:28Yapma abi yapma
27:31Konuş
27:34Personel forması bıraktım
27:35Hastanenin çok yakınında kafe var
27:38Oraya personel üniforması bıraktım abi
27:40Zeynep
27:47Zeynep
28:03Zeynep müsait misin?
28:05Evet
28:09İyi misin?
28:16Başım ağrıyor çok fena sadece
28:18Doktora falan gidelim mi?
28:21Yok gerek yok
28:22İlaç aldım ben
28:24Biraz uyursam geçer zaten
28:25Sen merak etme işine bak
28:27İyi tamam bir şey olursa ara beni tamam
28:30Sağ ol
28:33Kafeden bir şey çıkacak mı dersin?
28:50Ozan öldürülmüş
28:52Ama işin enteresan tarafı
28:54Olay yeri incelemenin bunu fark etmemiş olması mümkün değil
28:58Demek onlardan önce biri odaya girdi
29:02Ve delilleri değiştirdi
29:06Üniformayı kime verdiyse
29:13Olay yerini değiştiren o olabilir
29:15Onu bulduk mu emri vereni de bulduk demektir
29:20Aynen öyle
29:20Sen şimdi dosdoğru kafeye mi gidiyorsun?
29:25Önce şirkete gidiyorum
29:26Oradan kafeye geçeceğim
29:27Yönetim kurulu toplanıyor
29:29Kozcuoğlu şirketinin altında bir dinamit daha patlayacak
29:32Kemal Bey
29:42Sayenizde medeniyete yeni dişler katıyoruz
29:46Yoksa bu ortaklığın motivasyonel başka bir açıklaması olamaz
29:50Seninle ortaklığımın tek bir sebebi var
29:52Ama onu şimdi söylersem sonunu söylemiş olurum
29:57Senin spoiler dediğin iflalmaz bir hayalperestin mutlu son tahayyülü
30:06Üzerini oldurmaya yeltendiğin hayat benim
30:09Evlat benim
30:10Yar benim
30:12Sen Kozcuoğlu
30:15Benim yerime geçmeye çalıştıkça sıfıra ineceksin
30:19Ve hiçbir zaman bilemeyeceksin
30:22Ben olmak ne demek?
30:27Görüyorum ve arttırıyorum
30:32Sana son nefesine kadar bekleme talimi yaptıracağım
30:38Beklemek Kemal Soyder'e beklemek nefsin terbiyesidir
30:42Seni beklete beklete terbiye edeceğim
30:44Son altı yılın nasıl geçtiyse kalanı da farksız olacak
30:48Sen kocaman bir hırsızsın
30:51Ama umutsuz bir hırsız
30:54Benim ölmez umudum karşısında sen
30:58Hiç
30:59Ne?
31:11Ne?
31:11Ne var?
31:12Aşk
31:13Aşk
31:14İrfan Bey'i göremiyorum
31:21Hala gelmediler
31:22Gelmeyecekti
31:24Sebep?
31:27Çünkü onun burada işi yok
31:30İrfan Bey yaşadığı bazı baskılar sonucu yönetim kurulu başkanlığını bir süreliğine bana devretti
31:37Bundan sonra yönetim kurulu başkanlığını bir süre ben yürüteceğim
31:43Yönetim kurulu dönüp dolaşıp aile içinde kaldı desene
31:47Sevindiğimi söyleyemeyeceğim
31:50Evet benim bugünkü gündemim yoğun
31:53Projelere geçebilir miyiz?
31:55Dağıtmana gerek yok
32:00Çünkü o projeye onayım yok
32:02Sebep?
32:07Şaibeli projeler benim başkanlığım süresince tartışmaya açık değildir
32:12Lisansı alacağız
32:15Bürokrasiye takılma zamanımız yok
32:18O zaman önce lisansı alın Emir Bey bunları sonra konuşuruz
32:21Bu konu burada kapanmıştır
32:23Başka bir şey?
32:25Yok
32:26Yok
32:27Toplantı bitti
32:33Gelin
32:51Şirketin batırmak için taarruza geçmişsin
32:53Ben doğru olan neyse onu yaptım Emir
32:56Eğer projeni hayata geçirmek istiyorsan lisansını alacaksın
33:01Yanlış yapıyorsun karıcığım
33:03Sesin öyle demiyor ama
33:05Aile birliğimize zarar veriyorsun hem de alenen
33:08Ben senin evladının babasıyım bana vereceğin her zarar onun geleceğini etkiler
33:13Bu imparatorluk benden sonra onun
33:16Hiç korkmuyor musun denize bir enkaz bırakmaktan?
33:20Korkmuyorum artık
33:22Çünkü inanıyorum
33:24Neye?
33:26Deniz'i ona zarar vermeyeceğin kadar çok sevdiğini
33:29Bir iz buldum
33:44Alt sokakta bekliyorum
33:46Bir iz buldum
33:56Alt sokakta bekliyorum
34:58İşe yarayacak mı sence?
35:00Ben emekten başka çaremiz yok.
35:03İğneyle de olsa kuyu kazıyoruz.
35:05Ama merak etme.
35:07Elinde sonunda Ozan'ın katilini bulacağız.
35:23İyi ki varsın.
35:25İyi ki varız.
35:26İyi ki varız.
35:28Hadi arabaya geçin şimdi.
35:45Hepsini çektin mi?
35:47Tamamdır abi.
35:48Güzel.
35:49İlerce çiçki ver kaybol.
36:03Çok sağ olun.
36:04Merhabalar.
36:06Merhabalar.
36:07Vergi dairesinden geliyorum.
36:10Bu da kartım.
36:10Sen bunu havalı havalı göster.
36:15Yemeyecek adam yoktur.
36:20Fişsiz faturası işlem yaptığınıza dair ikbar aldık.
36:23Geriye dönük inceleme yapmak istiyorum.
36:25Aslında her şey usulüne uygun görünüyor.
36:31Evet.
36:33Peki 15 Haziran 2016 tarihindeki seliflerinize bakabilir miyim?
36:39Saklamıyor musunuz?
36:41Saklıyoruz saklıyoruz.
36:42Hemen getireyim.
36:43Buyurun.
36:52Buyurun.
36:52I don't know.
37:22I don't know.
37:53Hastane buraya çok yakın.
37:55Gelen giden personel çok olur.
37:58Rica etsiniz şu isimleri bir kontrol eder misiniz benim için?
38:01Öncelikle elimizdeki isimlerde kaç tane personel var onu bulacağız.
38:07Kalan isimlerle ne yapacağız?
38:09Onlar hakkında ne kadar bilgi toplayabiliyorsak toplayacağız.
38:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:42Yani efendim kafeli ya da kafe sahibiyle herhangi bir bağlantımız yok.
38:45Nerede burası?
38:47Ozan'ın intihar etti hastanene çok yakın efendim.
38:52Kahramanlarımızın motivasyonunu cümle içinde kullanıp anlamaman şahsına münasır bir özellik.
38:58Nasıl yani Ozan'la ilgili mi?
39:01Hangi izin peşinde olduklarını bul.
39:04Öğreneceklerin zeka seviyenin üstünde olsun.
39:06Tufan peşimizde.
39:30Ne zamandır?
39:33Bilmiyorum.
39:35Emir bizim yan yana olduğumuzu öğrendi.
39:37Bunun için tufana ihtiyacı yok.
39:39Artık tarafımız belli.
39:40Ama yine de attığımız adımları bilmemeli.
39:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:15O maden yatağını kullanıma açmanın yolunu bulmalısın.
40:19İş konuşmaya gelmedim.
40:21Konuşsan iyi olur.
40:23Kemal'in darbelerini durdurmazsan şirketin sonu iyi görünmüyor.
40:26Ozan cinayetine ait elindeki bütün delilleri bana vereceksin.
40:31Sen tekrara düşmeyi sevmezdin.
40:35Cevabını biliyorsun.
40:37Hayır.
40:39Kemal kurduğunu boşaltan kişiyi Cumhur'u buldu.
40:42Hani senin ben hasta yatağımdayken daha gözlerimi yeni açarken bir şekilde hesabımdan para aktardığın kişiyim.
40:51Emir gözlerini açtın ama aile ilaçlarının ikisinde.
40:55Telefonun yokluğunu fark etmeden hastanedeki odasına koyman lazım.
40:57Şimdi daha da ilerisini zorlayacak.
41:24O yüzden kardeşim bana değin izlerin hepsini temizleyelim.
41:29O para transferini yaptığın gerçeğini değiştiremem.
41:34Elinde ne var başka?
41:35Enerjini bana değil, kemalleri harcan.
41:40Neden?
41:41Neden yaptın Aslı böyle bir şey?
41:45Mutlaka bir sebep olmalı neden?
41:50Yakını bu işten kurtarmanın daha kolay bir yolu var aslında abicim.
41:57Seni onların önüne atmak gibi mi?
42:00Aklından hiç geçirmediğini söyleme bana.
42:05Kemallere istedikleri gerçeği ver abicim.
42:07Allah'ım yardım etsin.
42:37Ne yapacağım ben?
42:44Patron, verdiğin isimlerden beş tanesi.
42:47Hastane personeli.
42:49Şunlar kalanlar.
42:51Burada yazanlar hakkında ne biliyoruz?
42:53Üzeri çizgili olan ilgini çekecektir.
42:55Anıl Torguçlu.
42:57Kim bu?
42:58Meslekten men edilmiş eski bir adli tıp uzmanı.
43:00Bu da ikamet ya.
43:06Gidecek miyiz?
43:08Sorma kabahati.
43:09Ve sonra rastl sequencingi bir anı.
43:37This guy changed the way to change the way to emir.
43:41Maybe he's a friend of mine, I'm going to look at him.
43:44We'll be able to look at him.
43:49How number was it?
43:51Three.
43:52Three.
43:53Hello, hello.
44:05We were looking at Anil Tonguçlu.
44:08He's sitting here, isn't he?
44:10Yes, you are.
44:12Anil Bey is there?
44:15Anil is not here, he is there.
44:18Well, it's not here.
44:20It's not here.
44:21Ya bildiğim kadarıyla birkaç ay sonra.
44:25Seyahati nereye gitti?
44:28Ayrıntıları bilmiyorum.
44:30Neden soruyorsunuz, kimsiniz?
44:33Yani kendisiyle görüşmemiz gereken çok önemli bir mesele vardı da.
44:37Kendisine ulaşabileceğimiz bir telefon numarası varsa...
44:40Üzgünüm sizi tanımıyorum, numarasını veremem.
44:44Müsaadenizle.
44:51Of ya, of!
44:58Tamam, sakin ol.
45:00Apartman görevlisi mutlaka telefon numarasını...
45:02...veya nereye seyahate gittiğini biliyordur.
45:04Hadi gel.
45:06Arkadaşı Anil Bey'in seyahate çıktığını söyledi.
45:09Kardeşim Nebi, sıranız erkek değil ki. Kadın.
45:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:14Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
45:15Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
45:16Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
45:17Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
45:18PCI Unuttur'd упakağu hocam ordin音 riskli gün цен storlar.
45:20Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
45:22Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
45:23Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
45:54I forgot my thing to do to do this, I forgot my thing.
45:57But now, you know I will do this.
45:59I just have to go see you in the process of being able to do this.
46:03I'm trying to go with him.
46:05You know, he was a hard disk for this.
46:09And he thought to him, who was to do this.
46:11It was just you.
46:12I'm not a kid.
46:13But you, what do you think?
46:15Why?
46:16Why is this dog not stuck, you?
46:18Why am I that in fear?
46:21Why am I that in fear?
46:24I don't know what I'm saying.
46:54Maybe he is a good idea.
46:58You're a good idea.
47:01I'm a good idea.
47:03I'm a good idea.
47:05I'm a good idea.
47:08I'm a good idea.
47:13What about you?
47:17She looked at the dressing room, but he would have been a bit more time here,
47:22Zihir,
47:24there was no reason to talk about this.
47:26Now we are waiting to get for the money, look, we are trying to get the money for the money!
47:31We are going to do this for the money, we are going to do this for this.
47:33We are going to do this for the money!
47:34We are going to get the money for this money!
47:36You know what?
47:37Then we are going to go to the place for this place for us.
47:42You see that!
47:43Zihir.
48:05Keşke ne aradığını bana da söylesen.
48:08Ben de yardımcı olsam sana.
48:10Kanıt olabilecek bir şey arıyorum.
48:13Farkında mısın?
48:15Araştırmaların giderek sisli bir hal alıyor.
48:18Görüş açın düşüyor.
48:20Allah'tan bunlar için bayağı talimliyim.
48:22Bir şekilde yolumu buluyorum.
48:34Ne yapıyorsun orada?
48:41Acaba mutfak nerede diye bakıyordum.
48:43Hiç bana öyle bakma kahvaltıdan beri bir şey yemedim.
48:48Hayır anlamadım.
48:50Gizlice girdiğimiz kadının evinde karnını mı doyuracaksın?
48:53Olmaz değil mi?
48:55Yani pratikte hırsız oluruz işte o zaman.
48:57Yok yok tamam demiyorum ne şeyler.
49:00İstersen sipariş verebilirim sana.
49:01Tamam.
49:03Tamam.
49:05Acaba ne yesek?
49:07Döner mi yesek?
49:09Yoksa kebap mı?
49:13Köfte ekmek?
49:15Ciddi ciddi şunu çok merak ediyorum.
49:18Hani yemek yemeyi seviyorsun ya.
49:21Peki sevdiğin kadar yapabiliyor musun?
49:23Çok fenasın.
49:25Kendim için sormuyorum yani çocuğunu düşünerek soruyorum.
49:28Sen hiç merak etme.
49:30Ben onu aç bırakmam.
49:31Acaba sen mi yoksa yardımcılar mı?
49:34Aç bırakmam diyorum.
49:35Önemli olan orası.
49:37Aç bırakmam.
49:37Bak.
49:40İleride evimizde yatılı bir bakıcı istemiyorum.
49:44Sadece üçümüz olan.
49:46Sen, Deniz, ben.
49:48Bütün ev bizim olsun.
49:50Neden?
49:52Neden?
49:55Çünkü.
49:57Çünkü.
50:02Sadece bir öpücük için mi?
50:04Hayır.
50:05Hayır.
50:05Daha fazlası için.
50:09Daha da fazlası.
50:15Şu anda evde değilim.
50:17Lütfen mesaj bırakın.
50:19Tarabank'tan siz müşterimiz için yepyeni bir hizmet sunuyoruz.
50:35Tabii.
50:55Lütfen altyazı.

Recommended