Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00作曲 李宗盛
00:29作曲 李宗盛
00:59作曲 李宗盛
01:29一世的雨 等下去也等你
01:35也等你
01:39你怎么来了
01:51你怎么来了
02:03你为什么要帮我
02:07书上说了
02:09为君子者当仗义直言
02:11路见不平 拔刀相助
02:13没想到这苏玉山上
02:23还有你这样的人
02:25我家原本不在苏玉山上
02:29今天我又救了你一次
02:33两次人情
02:35怎么谢我
02:37上山若水
02:38水梨万物而不争
02:39怎么
02:41这么快就把你读的圣弦书给忘了
02:43我只是开玩笑而已
02:45我是觉得你跟他们都不一样
02:47想跟你交个朋友
02:49行吗
02:51恐怕不能
02:53你呢
02:55救了我两次
02:56是我的恩人
02:57恩人
02:59恩人当然比朋友重要多了
03:02
03:03说定了
03:04不过你要在这里待上七日
03:07不会觉得无聊吗
03:08不无聊
03:09有他呢
03:10
03:11我会去跟师父说的
03:13此事与你无关
03:14让他早点放了你
03:15
03:17
03:18你别去啊
03:19
03:27
03:38师父
03:39您找我
03:45难道
03:46就没有什么要跟我解释的吗
03:49擅闯觅试一试
03:51是弟子之国
03:52与虚渊云朝无关
03:54请师父放了他吧
03:55居然还敢在这里为他求情
04:01
04:04那你说
04:05他为何要帮你顶罪
04:08难道你们之前
04:09有过什么交情
04:12弟子与虚渊云朝并无交情
04:14只是那日
04:15姬星洛有意设计陷害
04:16虚渊云朝露剑不平
04:18才出手相求
04:23你认为师父
04:24会相信吗
04:25确实如此
04:26确实如此
04:30那我再问你
04:32你明明知道
04:33是姬星洛的圈套
04:34为何还要闯入祖殿境地
04:37姬星洛的圈套
04:45姬星洛
04:46姬星洛
04:47姬星洛
04:48姬星洛
04:49姬星洛
04:50姬星洛
04:51姬星洛
05:04姬星洛
05:16I know that I know.
05:18How can I invite you to open the temple,
05:22and to be able to tell you?
05:24You should not be able to help me.
05:27You should have told me to help you.
05:30You should have told me to help you.
05:32But you should have said that you should have done it.
05:36You should have done it.
05:38You should have done it.
05:40What is your plan?
05:41I trust the soup.
05:43You should have been a good place.
05:45If you enjoy the soup.
05:47If you know why,
05:49it is a good thing.
05:51You should have insisted on me.
05:55You should have insisted on me.
05:57You should be a fool.
05:59in silence.
06:01You should believe me.
06:07I must trust you.
06:09You have to believe you yourself.
06:12You will never be able to look for me.
06:21Look at your eyes.
06:24Four years ago,
06:26you can see me now.
06:39Once you have been working,
06:46you will be able to represent one thousand years of the army.
06:51That's how it becomes.
06:53It's just her that we chose to choose.
07:00I'm sorry.
07:19I'm sorry.
07:23I'm sorry.
07:25I'm sorry.
07:30Let's go.
08:00Thank you very much.
08:30相善 伏魔归正的话
08:32这人间仙界
08:33定会多一位道法超然的上仙
08:43白酒
08:44我要与少侠痛饮
09:00怎么不喝呀
09:12怕我酒里有毒啊
09:16若这酒中真有毒
09:18莫肖在饮此酒之前
09:20想和魔尊谈个交易
09:23你是想要我
09:24碍玉情毒的解药吧
09:26没错
09:27既然是交易
09:29你打算拿什么东西来换呢
09:35
09:41莫肖执意不让你我同学
09:44他会不会出什么事啊
09:46我们要不要去看看
09:48他告诉我们
09:48就在这个院子里等他
09:50一步也不要离开
09:52以我的经验
09:53他的警告必须要一字不差地听
09:56否则的话
09:57否则会怎样啊
09:59否则的话
10:00否则的话
10:01后果很严重
10:06这又过来一天了
10:08静儿他们的病情
10:09一日重归一日
10:10莫肖究竟会想出什么办法呢
10:12莫肖究竟会想出什么办法呢
10:14他总不会是拿他自个儿去换嘛
10:16你这个我是什么意思
10:27你明明早就知道
10:29这魔石就在天行密葬
10:31可你却苦等数年迟迟没有行动
10:34如今却费尽心思利用黎血
10:36将我引到通明岛
10:37可事实上
10:39你不用惊动蜀山便可轻松拿回摩石
10:43可你偏偏要将我引上刀
10:45这各种缘由我不得而知
10:47但现在至少可以证明一点
10:53你接着说
10:55证明我对你很重要
10:56证明我对你很重要
11:00没错
11:02你把这些先门弟子掳去碍玉谷
11:04无非就是想魔化他们
11:05以他们的灵力来滋养你的魔石
11:08他们的灵力越胜
11:09你的魔石魔力便会越大
11:11也没错
11:12那魔尊不妨换个角度想想
11:15这资质平平的先门弟子
11:17和封院建尊的传人相比
11:19谁的贡献更大一点
11:23你真的确定
11:24要以自己的灵力
11:26来为我的圣食献灵
11:29那就要看魔尊
11:30有没有这个能耐将我魔化了
11:35你认为你
11:36但我心坚固
11:37我魔化不了你
11:40那就看魔尊的本事了
11:43
11:45你把这杯酒喝了
11:46我们的交易便开始了
11:52莫消饮下次酒之后
11:53便会任凭魔尊处置
11:56但在饮酒之前
11:57莫消还想看看魔尊的诚意
12:03你是想让我先把你的同门给放了
12:06可万一
12:07你后悔了呢
12:09魔尊以为莫消是出尔反尔之人
12:13那不如这样
12:14魔尊先把这长欢宫的三名蜀山弟子放点
12:16我便喝下此酒
12:18待我为魔尊献灵之时
12:20魔尊再把这爱玉谷中的其余众魔之人都放掉
12:24可好
12:25
12:27
12:28我答应你
12:30长明
12:34把解药给他的同门送去
12:36怎么
12:38没听清楚我说的话吗
12:40
12:42魔尊言出必行
12:43莫消定不会出尔反尔
12:46魔尊言出必行
12:48莫消定不会出尔反尔
12:50你这是干什么
12:51我要在他神势俱全的时候杀了他
12:52我要在他神势俱全的时候杀了他
12:53魔尊言出必行
12:54莫消定不会出尔反尔
13:03你这是干什么
13:04我要在他神势俱全的时候杀了他
13:06莉雪
13:07我们终于能在一起了
13:13莉雪
13:14我们终于能在一起了
13:16莉雪
13:17我们终于能在一起了
13:20莉雪
13:21莉雪
13:29你到底要对他做什么
13:31莉雪
13:32莉雪
13:33你到底要对他做什么
13:39莉雪
13:40莉雪
13:41莉雪
13:42莉雪
13:43和莉雪
13:48莉果
13:49莉 EX
13:50To the end of the village,
13:51But that drink it is not good.
13:54The drink is not good.
13:56It is also good in the drink.
13:58When it comes to a drink,
14:01the drink is not good in the drink.
14:04That you are going to do it?
14:15You know what?
14:17The fuck is your name?
14:20It takes until the end of the Most It is.
14:31It's that it came from the sea.
14:34Received it from the sea.
14:36You could not let him leave.
14:38It was not that he would be home.
14:40It was not that he would just be the one who killed himself,
14:45but he was all afraid.
14:46I have to break that.
14:50The first two are going to be in the great city.
14:52This is a great city, and I'll be in the city.
14:55I'll be in the city of the world.
14:58I'm going to break that.
15:00You say that those people are going to do?
15:03You need to break that city?
15:05You need to break that city?
15:07He's the one being the one being.
15:09I'm doing it.
15:10This is a good thing.
15:12You should be killed him.
15:14It's more interesting.
15:36The soul is broken.
15:38The soul is broken.
15:40The soul is broken.
15:42愛玉之心,正所謂一念成魔。
15:48什麼先門正道,不過是巧於偽事,善於自欺,正因他們了解自己心中有魔,才會談魔色變罷了。
16:00莫霄在愛玉情毒的催化下,任他修為再高,也不會例外。
16:09普通世人沉迷愛玉情毒七日,神時滅盡,便可淪為獻靈傀儡。
16:17莫霄道法深厚,他須幾日,倒是難以估量。
16:24不過,他是莫霄,我有這個耐心呢。
16:39魔人作詞!
16:49魔人作詞!
16:51魔人作詞!
16:53魔人作詞!
37:24You.