Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
💔She Saved Him as a Child—Now He’s Her Husband, But Does He Still See Her?
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort

Category

😹
Fun
Transcript
00:00We are like you, tell you that you are true.
00:30季哥,不是我说你啊, 你这儿昆结得也太仓俗了, 都没见过新娘, 万一是个丑八怪呢?
00:42我小时候可见过十安, 长得水灵之呢, 咱们季哥呀,算是占了大便宜。
00:48据我所知, 这个十安自十二岁起, 就没在大庭广中之下摟过面。
00:54Hey, you said that石家 is a good friend of mine, but if he's really a good friend, what would he do?
01:02It's just that he doesn't care about it.
01:05He's a good friend.
01:07He's a good friend.
01:09I don't know how to make a friend of mine.
01:16I think that he's a good friend.
01:18Who knows that he doesn't care about it?
01:24这新疆怎么还不出来 不会逃婚了吧
01:27怎么可能 这桩婚事可是他自己求来的
01:32实在十几年没有露过脸 该不会是丑八怪吧
01:37我就说他是个丑八怪 之前上杆子要讲给气
01:41这会儿丑得不敢出来见人了
01:43你不会说话可以不要说话
01:45哪有婚礼现场的说小子
01:54出来了 出来了
01:55他的满领果成这样 这有多丑
01:58你就是时安
02:07对 我是时安 你的妻子
02:19叶里哥哥 我知道你是卑鄙怜姻的
02:22你给我逃婚吧
02:23他这人怎么回事啊
02:32居然长这个样子
02:33就是啊 你怎么也太重了
02:35她怎么长这样啊
02:36石家大小姐怎么这么丑啊
02:38这个抢亲的是谁啊
02:39你就是叶里哥哥的新娘
02:42你怎么长得这么丑啊
02:45根本配不上叶里哥哥
02:46好了 女儿能处理的
02:50放心吧
02:52石小姐 求你放过叶里哥哥吧
02:55他根本就不爱你
02:57你这副样子又怎么可能成为季太太呢
03:00伯父 你为了商业合作
03:03没有必要非要联姻啊
03:05你现在逼迫叶里哥哥跟这个丑八怪结婚
03:08你就不怕别人背后出你跟叶里哥哥的脊梁子
03:11求你卖儿子嘛
03:13
03:13你是个什么东西
03:22敢在我的魂礼上指手换球
03:25石小姐
03:27石小姐
03:28我们是真心相爱的
03:30求你成全我们
03:32真心相爱
03:34建立
03:35他说的是真的吗
03:37燕里哥哥
03:41我知道你是为了解决季家的危机
03:44才不敢跟石小姐说实话
03:45没关系 我帮你
03:47石小姐
03:48你也不好好看看你自己
03:50你长得这么丑
03:51如果他不是为了公司
03:53怎么可能娶你
03:54如果他不是为了公司
03:55怎么可能娶你
04:03我好去啊
04:04你敢打我
04:05你敢打你
04:05打你
04:06一个巴掌怎么搞的
04:08我去
04:10石小姐
04:11石小姐
04:12石小姐
04:12石小姐
04:13石小姐
04:13石小姐
04:14石小姐
04:14天里哥哥
04:15你就看着他
04:16这个丑八怪这么欺负我
04:18我可是你的
04:19我可是你的
04:20好了
04:21你还嫌不合得人
04:32滚出去
04:33天里哥哥
04:34来人
04:35把他给我带上去
04:40放开我
04:42老公
04:45说杰哥以后日子不好过了
04:47这个女人长得又丑
04:49皮球大
04:50真不知道我去回家干什么
04:52闭嘴
04:53这多威武
04:58那么
04:59婚礼继续
05:00金鲜利
05:01你好好休息吧
05:11我去客房睡
05:13金鲜利
05:17你好好休息吧
05:18我去客房睡
05:19
05:30你是嫌弃我脸上的伤疤吗
05:32还是害怕
05:34我对你的容貌并不在意
05:36我和你分房睡的原因
05:40是因为我不喜欢你
05:41我希望你能记住
05:43我们只是联姻
05:44我可以给你季太太的身份
05:47但是爱
05:48我给不了你
05:49
05:50剑礼
05:51
05:52
05:53我给不了你
05:54
05:54剑礼
05:55
05:55
05:56
05:56
05:57
05:58
05:59
06:00
06:01
06:02
06:03
06:04
06:05
06:06
06:07
06:08
06:09
06:10
06:11
06:12
06:13
06:14
06:15
06:16
06:17
06:18
06:19
06:20
06:21
06:22
06:23
06:24
06:25
06:26Oh
06:56I'm not going to play with you, I'm not going to play with you, I'm not going to play with you, you're so beautiful
07:04If you think I'm beautiful, I'll give you a chance to see everyone for you, I'm fine
07:10That's it
07:15It's time for you to think about me, wait for you to think about me
07:26What are you looking for?
07:38The fire? You can't even look at me
07:43You don't have to do anything you want to do
07:46Sorry, I'm just a bit surprised, you can't even look at me
07:52What kind of art? This book is excellent, and the author is excellent
07:59I'm not going to be able to see you like this
08:02I'm what kind of art? I just saw you look at this book, I'm very surprised
08:09Because I'm just this book
08:10Yes, my wife, there's a friend here
08:12I'm just going to try it out
08:19You're looking for a good wife, when you're doing a good job
08:22You're not to say that you're not going to talk about me
08:25You're not going to talk about me
08:29The girl, it's funny
08:31I'm a person say it's a good job
08:33She's always got me to be a good job
08:34She's just kidding
08:35She's just kidding
08:36She's just kidding
08:37She's just kidding
08:38She's just kidding
08:39Uh,
08:43嫂子,
08:44我们突然跑来做客,
08:46也不知道有没有打扰到你们的计客.
08:48Na,
08:48新婚快乐.
08:50谢谢.
08:55石小姐,
08:56上次来抢婚是我冲动了.
08:59我为了给你赔不是,
09:00特意给你买了护肤品和化妆品,
09:02对你脸上的巴有好处.
09:07谢谢.
09:10哎呀,
09:11这怎么就砸了呢?
09:13是不是老天爷摆明着不让姐姐脸上都伤好啊?
09:20反正这种化妆品,
09:22我一般也不用。
09:25是吧,
09:25老公?
09:28你什么意思啊?
09:37自从我受伤之后,
09:38家里送来了许多有助于伤口恢复的恢复品。
09:41如果周小姐喜欢的话,
09:43你可以跳一下,
09:44我送你了。
09:47神啊,
09:48你别欺人太甚,
09:49你就算看不上清醒用的东西,
09:52你也不应该直接砸了。
09:55我砸的?
09:57难道不是吗?
09:58刚刚大家都在,
10:00我碰都没碰他一下。
10:02不信的话,
10:03我们就派人去调监控。
10:05反正这栋别墅是我装修的,
10:07每个角落都有监控。
10:12时安,
10:13注意你的身份,
10:14回屋去。
10:15建立,
10:16我才是你的老婆,
10:18你不像着我反而帮着这个跑来抢婚的立场吗?
10:22我,
10:22哎,
10:23哎,
10:24哎,
10:24哎,
10:24嫂子,
10:25你别跟济哥一般见识,
10:28他不是故意的。
10:29嫂子,
10:31你们两个怎么回事,
10:34谁让你们两个把他们带进来的?
10:36我,
10:36我不知道啊,
10:38本来就我们俩,
10:39他们俩也不知道哪来的,
10:41周青青可以拒绝,
10:43江南不行。
10:43不是,
10:44你要是生周青青和江南的气,
10:47你干嘛对着时安好?
10:49行了,
10:50别生气了,
10:51你最喜欢的那个作者,
10:53下回又要找个粉丝签识会。
10:55就好,
10:56我们家就是场地的主办法,
10:59我可以给你走后马了。
11:01长安的孩子先说会,
11:03嗯,
11:05先进。
11:09我真的做错了吗?
11:11这场联姻带来的到底是什么?
11:18年少时的剑脸明明不是战友,
11:22更不会这样对我。
11:26难道是因为我毁荣了吗?
11:31一个丑八怪,
11:34一肝抢先一步嫁给剑脸明。
11:36从小到大,
11:37他都应该是我的。
11:38救兵,
11:51救兵,
11:52救兵,
11:52救兵,
11:52救兵,
11:52救兵,
11:52救兵,
11:53救兵,
11:53不好意思啊,
11:54嫂子,
11:55我刚刚不小心讲话,
11:56救兵,
11:57我推倒,
11:58来,
11:59拉着我,
11:59我救你,
12:00There is no one.
12:04There is no one to救 you.
12:14Help me!
12:15Help me!
12:16You're playing all the time.
12:18Look how I can hold you.
12:25Help me!
12:26You're going to beat me.
12:30You're going to kill me.
12:32You're going to kill me.
12:34You're going to kill me.
12:38Just me.
12:39All right.
12:41Let me get out of here.
12:43Shazan, you're a bit crazy.
12:46You're going to kill me.
12:47You're going to kill me.
12:48You're not going to have a problem.
12:56Hey, come on.
12:57Come on.
12:58Let's go.
12:59Then you don't like me.
13:01How do you do you like me?
13:02What are you doing?
13:04What am I doing?
13:05What makes me like.
13:07You're going to kill me.
13:08What are you doing?
13:09I'm going to take you.
13:11I'm going to kill you.
13:12All right.
13:13I'm fine. You don't want to be angry.
13:22What are you doing?
13:25You don't want to put my face in your face?
13:28What do you mean?
13:29What do you mean?
13:30Look at your face.
13:31You put your face in your face.
13:33You don't want to see your face in your face.
13:35You just look like a boy.
13:38If you're such a boy,
13:40I don't want to see your face in your face.
13:46What do you mean to me?
13:48You're the first person to divorce.
13:51The fact that your life is not so good.
13:54You're the same.
13:55Even in today's life,
13:57I'm sure I should go.
13:59You're right.
14:01That's enough.
14:02I will look at you after you are married,
14:05you will be married.
14:08I am a traitor.
14:12My face is because you are like this.
14:18Mr. Lannan, this is your turn.
14:21It's a real shame.
14:22You...
14:23I'm going to let you calm down.
14:26Let me know.
14:28What time do you want me to apologize?
14:30What time do you want me to come back?
14:32Oh my god, this is all my life's love.
14:43Oh my god.
14:47Oh my god.
14:49Oh my god.
14:55Oh my god.
14:57Oh my god.
15:01Oh my god.
15:06Oh my god.
15:08Oh my god.
15:10Oh my god.
15:12Oh my god.
15:14Oh my god.
15:16Oh my god.
15:18So.
15:20You're just seeing me this look like this.
15:22I'm going to marry her.
15:24If you're going to marry me, we're not going to marry her.
15:27I'm not going to marry you.
15:29Oh my god.
15:32I'm not going.
15:34Oh my god.
15:38Oh my god.
15:40Oh my god.
15:46Oh my god.
15:48Oh my god.
16:52You also know, since I was a young man, I was a young man.
16:56Although I have a job for you, I have a job for you, but my situation is very difficult.
17:02You到底 want to say what?
17:04I heard you have invested in a book on the show, but I haven't signed up.
17:08As you are, I know you are the most hurt.
17:10After that, you don't want to go to the office, and you don't want to go to the office.
17:15You have anything you want to tell me.
17:18This is what I want to tell you to do with your last advice and advice.
17:20Oh, you're here.
17:21Oh, you're here to be a young man.
17:24Oh, you're here to ask us, Mr. Keng.
17:25Oh, you're here to ask us, Mr. Keng.
17:28You're here to ask us what?
17:28What?
17:30What?
17:32What?
17:34What?
17:36What?
17:38I'm going to go to the hospital.
17:40I'll tell you the most favorite of the hospital.
17:42It looks like it was a very serious.
17:44It was a bad thing.
17:46What?
17:48What?
17:49What?
17:50What?
17:51What?
17:52What?
17:54What?
17:56What?
17:58Don't worry.
18:00It's already been a little bit.
18:03Your waiting room is no longer addressed.
18:09There are no information there.
18:11There is no information.
18:13My wife is still here.
18:16My daughter is here.
18:19She came alive.
18:21At least she was here.
18:23She was working for me.
18:24太太好几天都没回来了,你上次离开后,他就也走了。
18:30那你有给他打过电话吗?
18:31打了,没打通。
18:34先生,你没打吗?
18:36先生,我是看着你从小长大的,原以为你讨厌这桩婚事,我就连带着对太太也有些偏见。
18:45可过得这么久,太太对你是真有喜啊。
18:49你看看,要不要把太太哄回来。
18:54这怎么回事?
19:02怎么成这样了?
19:05我想起来了,上次你走后,太太的脸就开始渗血,当时太太叫了一声就跑了,你想到那么严重啊。
19:24时爱,你怎么样?为什么不回家?
19:32记忆里,我们离婚吧。
19:34时爱,你怎么样?为什么不回家?
19:44记忆里,我们离婚吧。
19:47长安怎么还没来,我会遇到什么事儿了吧?
19:59记忆里,我们离婚吧。
20:02记忆里,我们离婚吧。
20:04诶,你怎么了?你怎么啦?你儿了吧,记忆?现在替长安都引起不了你的兴趣。
20:13诶?没有,长安还没来吗?
20:16哎呀,我还有些事,就先走了。
20:19诶?
20:19诶?你到底怎么了?见长安的机会你都不要了?
20:24难道是因为时安?哎呀,你俩还闹矛盾呢?真要是放不下你就服个软。
20:31虽然说时安有点丑,但是人一直对你挺好,你就知足吧。
20:37我觉得你说的对,我现在就去。
20:39诶?想明白了什么肉都不吃。
20:41诶?想明白了什么肉都不吃。
20:43今天啊,最重要的是见长安,这不是你的梦想吗?
20:45诶?
20:46诶?
20:47诶?
20:48诶?
20:49诶?
20:50诶?
20:51诶?
20:52诶?
20:53诶?
20:54诶?
20:55诶?
20:56诶?
20:57诶?
20:58诶?
20:59诶?
21:00诶?
21:01诶?
21:02诶?
21:03诶?
21:04诶?
21:05诶?
21:06诶?
21:07诶?
21:08诶?
21:09诶?
21:10诶?
21:11诶?
21:12诶?
21:13诶?
21:14诶?
21:15诶?
21:16诶?
21:17诶?
21:18诶?
21:19诶?
21:20诶?
21:21You

Recommended