Kategori
😹
KesenanganTranskrip
00:00作曲 李宗盛
00:29作曲 李宗盛
00:59作曲 李宗盛
01:29一世的雨 冬下去也等你
01:35也等你
01:39作曲 李宗盛
02:09莫小
02:13走
02:21Let's go.
02:40Let's go.
02:41Are you ready to open the結界?
02:44Yes.
02:45This is right.
02:47But the treasure is supposed to be the treasure to be a nickel.
02:50But now the treasure is the treasure to theри statue next to the throne.
02:56But the treasure is not a good punishment for you.
02:58If you have a treasure to me, you are going to choose this treasure,
03:03nothing to do the treasure.
03:06Yes...
03:07Yes.
03:08Yes.
03:11iam.
03:12Then it will be opened.
03:14自然就会见到无臣姑娘
03:19无臣
03:21在哪儿
03:23莫肖
03:24你们属生妄自尊大
03:26竟然连江湖规矩都不放在眼里了 是吧
03:29既是交换条件
03:30肯定是你先打开结界我们才放人
03:34放不放无臣
03:36救不救他
03:37可全看你
03:38对 打开结界
03:40对啊 打开结界
03:41打开结界
03:42He did.
03:43He did.
03:44He did's over.
03:45He did he?
03:46He did.
03:47He did.
03:48He did.
03:49He did.
03:50Let's go.
03:50Let's go.
04:12Oh my god.
04:42Let's go.
05:12Let's see how you can live in the world.
05:29We won't kill you, but if you don't kill me,
05:33I'll let my treasure in this陪 you.
05:36Until you can kill me.
05:38Thank you very much.
06:08How can I get to see the gate?
06:10It is not necessary for me to leave the gate.
06:15If the gate is open, I will not be able to get the gate.
06:22It is a matter of the gate.
06:26It is a matter of the gate.
06:28We are not able to do the gate.
06:31And we must make the gate for the gate.
06:34The gate is open.
06:38We'll see you again.
06:41They're going to do what they're doing.
06:44Welcome.
06:56I'm going to get the ring.
06:59Careful.
07:03I'm going to get the ring.
07:07Let's go!
07:11Thank you!
07:18Let's go!
07:19You can see that
07:21for天行密造
07:23they all have been in charge of me
07:25and you,
07:27is to protect them?
07:29Is it you took them?
07:31No
07:33I'm just saying
07:35it's them
07:37to give me
07:44What do you think?
07:46Do you want me to put them on the other side
07:48and look at them?
07:50What do you think?
07:52What do you think?
07:54What do you think?
07:56I don't like to give them a choice
07:58I just like to give them a choice
08:00Now it's your choice
08:02when you choose
08:04I want them
08:06to help them
08:07and will let them
08:08and we let them
08:09to let them
08:10let them
08:11leave them
08:13吾辰跟众生
08:15你做个了断吧
08:17你要杀的人是我
08:19拿我的命来还
08:22吾辰在你心目中有那么重要
08:25还是你打算道貌安人
08:27演绎出道统一刀的戏码
08:31我现在便可以证明给你看
08:36既然如此
08:38那就跟我走吧
08:39莫叫不可
08:40别过来
08:41回客栈等我
08:43别过来
08:50你怎么了
08:55没事
09:08天愚弟子思南见过掌门
09:10彭莱弟子月瑶见过掌门
09:12二位先友突然到访蜀山
09:16不知有何要事啊
09:19掌门师伯
09:20我师父青阳大师
09:21听闻贵派少掌门在万岛冰湖
09:24欲与江湖门派夺取天行密葬
09:26引天下人非议我先门正派
09:29寄予天行密葬
09:30特派我来问清是否确有此事
09:33此事已经传上天愚山了吗
09:35岂止是天愚
09:36我们蓬莱一向崇尚避世清修
09:38不理人间凡物
09:40没想到此次
09:41也被一并卷入这污名之中
09:43莫名受辱
09:44我师父也特意派我前来
09:46向蜀山讨个说法
09:48不知天愚 蓬莱两位大师
09:51想要个怎样的说法
09:54我师父说了
09:55贵派有什么打算
09:56我们并不想参与
09:58更不想知道
09:59只是贵派行事前
10:01最好招牌打清楚
10:02说清是你们蜀山一家所为
10:05并非我们先门正道统一行事
10:07那什么天行密葬
10:09我们蓬莱山也是不细看一眼的
10:11这位师妹直言不讳
10:13当真是蓬莱风范
10:15只是其中道理有些欠逗
10:17蜀山蓬莱天愚
10:19被世人尊为三大先门领袖
10:21并非蜀山田窃其名
10:23自然不用向世人解释
10:24我等并非同道
10:26如果特意宣扬为之
10:27反遭世人议论
10:28我们三派不合
10:30再者说了
10:31少掌门奉掌门之命前
10:33却查明天行密葬献世一事
10:35也是为了阻止一场江湖浩劫
10:38至于少掌门个人行事做法
10:40有什么不妥
10:42我们自有门规律法成界
10:44正如师妹所言
10:46一人行事
10:47不等同于蜀山行事
10:51那世人皆知道
10:52他是你蜀山少掌门
10:53难道还不足以代表蜀山吗
10:55那你的意思是
10:57要我们取消莫霄的掌门继承人之名
11:00借以此事
11:02撇清蜀山和整个武林正道之间的关系
11:11若莫霄不能将此事善良
11:14我蜀山定会重新考虑掌门继承人选
11:23请
11:37少掌门呢
11:40你们找到五尘了吗
11:41四处都找过了
11:42什么痕迹都没有
11:44还找什么呀
11:45木霄哥哥都被凤娩女带走了
11:48脱关那个五尘
11:49却不该带他来
11:50你说什么
11:51少掌门怎么了
11:52少长们为了救吴臣
11:54被封面女带走了
11:58站住
11:59少长们都被封面女带走了
12:01你们还站在这里不动
12:02她交代过了
12:03让我们在这儿等她
12:04她是不想我们为救她犯血
12:06我要去救她
12:07不行
12:08我再说一遍
12:09就在这儿等她
12:10哪儿也不准去
12:15没事
12:17我们的使命就是保护少长们
12:19先少主不想去救她
12:21你留在这里就好
12:22我们去救
12:23她是自怨过去的
12:25你们想想看
12:27以莫萧的身手
12:28如果她不是自怨的话
12:30怎么可能轻易
12:31被封面女带走
12:33她既然让我们
12:33留在这儿等她
12:34自然是有她的打算
12:36如果我们乱来的话
12:37那样才是给她添乱
12:43明白吗
12:52我问她来说
12:53你��把她扫散
12:58睸光
12:58都没问题
12:59可不是
13:00许志
13:01对
13:08你到底把无尘藏在哪儿了
13:10I can't see her.
13:12But you can't see her.
13:14I will be able to rescue her.
13:16You are so important to protect her.
13:18I am not sure to see her.
13:20But you are willing to protect her.
13:22I will be able to protect her.
13:24I will be able to protect her.
13:26You are willing to protect her.
13:28Is because she is a no longer a fool?
13:30Or is because she is a song?
13:32Is she a song?
13:34Is she a song?
13:36Yes.
13:38So, she is the only one.
13:40Is she is a song?
13:42She is a song.
13:44I will be curious.
13:46She is a song.
13:48She is a song.
13:50She is a song.
13:52She is a song.
13:54She is a song.
13:56I am a song.
13:58I can read about her.
14:00Some love her.
14:02She is a song.
14:04I am a man.
14:06This is the end of the day.
14:08I'm not sure how to be a fool.
14:10This is not the end of the day.
14:12You said you are a real fool.
14:14So you are going to live in the past?
14:16How did you live in the past?
14:18I'm going to ask you.
14:20How did you live?
14:22Good.
14:24How did you live in the past?
14:26I was going to live in the past.
14:28This is a long time.
14:30I was going to die.
14:32There is a lot of hell.
14:35比地狱还可怕
14:37连鬼都没有
14:40我的心中
14:42不能有任何情绪
14:44只有恨
14:45因为只有恨才能提醒我
14:47我还活着
15:04如果可以让黎雪复活
15:12我宁愿承受这一切的人
15:16是我
15:18承诺无法兑现
15:19那便是谎言
15:22如果还有机会的话
15:25不
15:26你没有机会
15:34放开我
16:00不动机简
16:01回来的落雲休息
16:04Your
16:13bones and demons.
16:19After that, you have a real Essexion's re- claws here.
16:26You have seen as a king any other people.
16:28The dragon is also going to take me.
16:39The dragon is still being killed by the dragon.
16:42I'm afraid we'll get the dragon.
16:45I'll find the dragon.
16:47I'm so sorry.
16:50I'm so sorry.
16:53I'm sorry.
16:54I'm so sorry.
16:56I'm so sorry.
16:59I'm so sorry.
17:01I'm sorry.
17:03I have a little pain.
17:06I'm so sorry.
17:08I'm so sure.
17:10I'm so sorry.
17:12I'm gonna have to do this.
17:14I'll be right back.
17:16That's what I'm going to do with you.
17:39We just can't wait for you.
17:41If you want to wait for us to wait for you,
17:44then we'll have to wait for you.
17:46The king has a great plan.
17:48He has a great plan.
17:50He has a great plan.
17:52I think we should not be able to do this.
17:54But you're not worried about the king of the king of the king?
17:56The king of the king is a great man.
17:58He is a great man.
18:00He will be willing.
18:02He will be able to move his way.
18:04Look.
18:05The king of the king is so quiet.
18:07Let's go.
18:09He will be able to kill me.
18:11He will be able to kill me.
18:13He will kill you.
18:15How will he be able to kill me?
18:17You can try.
18:19I'm not sure you are.
18:21I am not able to kill you.
18:23After I kill you.
18:25I will kill you.
18:27So.
18:29You still have the power.
18:31To me.
18:33You are not going to kill me.
18:35You cannot kill me.
18:36Let's talk about it.
18:39If you want to kill me, you will have to kill me.
18:44What are you waiting for?
18:47What are you waiting for?
18:49You are so confident.
18:51Do you believe in me?
18:53I will kill you.
18:57You are the devil.
18:59You are the devil.
19:01You are the devil.
19:03You are the devil.
19:04I will kill you.
19:06I will kill you.
19:07You are the devil.
19:08Then you will kill me.
19:09Dad, let's get your spirit.
19:11No, he will kill you.
19:12You are the devil.
19:14Very well, you two.
19:15Who would kill me?
19:16Who would kill me?
19:18You might kill me.
19:19I will kill you.
19:20I am not allowed to kill you.
19:23I will kill you?
19:24Yes.
19:25Why?
19:27To be sitting here, I will kill you.
19:29I have a hand.
19:31I'm sorry.
19:32You're the one.
19:33You're the one.
19:38I'm sorry.
19:40You're the one.
20:01Yes.
20:07Let me help you.
20:08Let me help you.
20:09Let me see how I can do it.
20:20It's strange.
20:21How does it have a魔教功法?
20:23Yes.
20:24Yes.
20:25Let me see if you have a封面.
20:26Do you have a封面?
20:27Do you have a封面?
20:28Yes.
20:31Do you have a封面?
20:34Let me see if you have one.
20:35Do you have a封面?
20:37Do you have a封面?
20:38Do you have a封面?
20:55Mom.
21:00This is a魔教.
21:02Don't worry, I just need to kill you.
21:12Your命 will be left for you for a few days.
21:15I'll be right back to you.
21:16I'll be right back to you.
21:26I'm going to eat your food.
21:31Let's go.
21:41Who is it?
21:51Kig少主.
21:52Cifu.
21:53Have you seen the解凌云?
21:55解少主.
21:56He's not in his room?
21:57He's not in.
21:58He's not in his room.
22:00He's right back to the bank.
22:02Okay.
22:03Lihat了.
22:04Are you ready for that?
22:06That's right.
22:07You're ready.
22:08Yes, you go.
22:09I will.
22:10Kig少主.
22:11You can't do it.
22:13I'll be right back.
22:15You can't do it.
22:17If I'm not ready to go,
22:19you'd like to go ahead and do it.
22:21I'm not sure you're going to kill him.
22:23Your father's father's father's father
22:25has reached the end.
22:41还不回来 藥都凉了
22:49人呢
23:11Let's go.
23:34Let's go.
23:37Let's go.
23:40Xenia Yuen
23:45Kewa
23:47What are you doing here?
23:56What are you doing here?
23:58I'm looking for you.
23:59You don't want to take care of me.
24:00I'm going to take care of you.
24:04Let me take care of you.
24:06I'm here.
24:08I took care of you.
24:10Your body's blood is fine.
24:12It's not possible to keep you in the water.
24:15You can't be able to take care of me.
24:16I'm so disappointed.
24:17I thought I had to take care of you.
24:22Right.
24:23You are not in pain.
24:24You have to take care of me.
24:25You have to take care of me.
24:26You can take care of me.
24:27I'm not in pain.
24:28The only thing I'm in pain.
24:30I'm going to take care of my family.
24:35You're so dumb.
24:37I'm fine.
24:55You're not going to come back.
24:57I'm not going to take care of you.
25:00No one cares.
25:02It must be a revenge for you.
25:05I'm going to get an end to the end.
25:07I'm going to bring you a shot.
25:09I'm going to encourage you.
25:10I'm going to take care of you.
25:12Now you're going to take care of your family.
25:15I miss you.
25:16I'm going to take care of your family.
25:19If I'm not going to take care of you.
25:27I was telling you to be a hero.
25:29I will do it.
25:31I will do it.
25:33I will do it.
25:37Do you know why I need you to wear a mask?
25:41Because you can't see me.
25:45I will do it.
25:47I will do it.
25:49I will do it.
25:51I will let you go.
25:53And.
25:57For all, regardless of what happened.
26:01For me, it was more fair for me.
26:03I am the one-олод man.
26:23Come here.
26:27that's what I have to say.
26:32I am not a hero.
26:36I am not a hero.
26:37I am not a hero.
26:49It's a hero.
26:58W DOU歸他没事吧
26:59他应该只是昏迷了
27:00我开启天行逆造
27:02就是为了在爹爹墓前首任仇人
27:06而至于殿内的瑰宝
27:08竞归天下所有
27:11各位有本事的
27:14就去拿吧
27:15诸位
27:17奉行天之女发话
27:18保物竞归天下所有
27:20今天
27:21谁也没想阻止我们登岛
27:23我笑
27:24这帮人估计是疯了
27:26We're not going to be able to do it.
27:28Don't be able to do it.
27:31Take care of her.
27:56Let's go.
27:58Let's go.
28:04He's got a shield.
28:06He's got a shield.
28:08He's got a shield.
28:10Is it...
28:12He's got a shield?
28:26Oh
28:28Oh
28:40Oh
28:46Oh
28:48Oh
28:50Oh
28:52Oh
28:54Oh
28:55Oh
28:56We'll go.
28:57Go!
29:01If you want to get a break,
29:03we'll take you to the sword.
29:06If you want to get a break,
29:08we'll go to the sword.
29:15Go!
29:16Come on, come on.
29:25少长, come on.
29:27You can go to the outside.
29:29Yes.
29:39I'm so sorry to have a lot of trouble.
29:44If you're a man, you don't have to go to the other side.
29:47Do you find a strange place?
29:50It's not the first time.
29:52Only today is more powerful.
29:54What's strange?
29:55I have to go to the other side.
29:58It's only our man's house.
30:01The people who are going to die.
30:03But this is a woman.
30:08Really?
30:09This woman is so small.
30:10I'm not sure what's wrong with you.
30:12The other thing is that the
30:13the
30:13the
30:14the
30:15the
30:16the
30:17the
30:18the
30:19the
30:20the
30:21the
30:22the
30:23the
30:24the
30:25the
30:26the
30:28the
30:30the
30:31the
30:32the
30:33the
30:34the
30:35the
30:36the
30:37the
30:38the
30:56.
31:01.
31:07.
31:08You are not bad,
31:10and you are not bad for us,
31:12and you are not bad for us.
31:14You are not bad for us.
31:16You do not want to be like you.
31:18The one who is the firstborn,
31:20the king will give you your kingdom.
31:22You are not bad for us.
31:24You are not bad for us.
31:26You can't do it.
31:28At first,
31:30I was not convinced he had the king
31:32of the king's father.
31:34You thought
31:37I'm not even aware of the master's.
31:40I'm not aware of that.
31:42You're not listening to me,
31:46but you're not listening to me.
31:48You're not listening to me.
31:52I'll give you a better energy for you,
31:57and you'll be able to refresh me.
32:00You're so aware.
32:05Yes, it is.
32:07You should know that it is hidden in the temple of the temple.
32:12But you can't see it.
32:16Who knows how many of you have been hidden in the temple of the temple?
32:23What a fool.
32:26Let her go.
32:29Yes.
32:30Let her go.
32:35Let's see what he's done with.
32:42Look at how beautiful he is.
32:46He's like this.
32:49He doesn't know where he is.
32:54He's like a perfect thing.
33:02This is what I am
33:04as the love of me.
33:12But,
33:14will you?
33:16Back to the master's house.
33:17I will come back to your master's house.
33:20Yes.
33:24How then?
33:27You both yourselves
33:28think that I have a certain secret,
33:32I understand that brother is a king.
33:36I think this brother is a king for some reason.
33:39He is a king for Thomas.
33:46The father has been a king from my father.
33:51I am not an king for anyone.
33:55My father will tell me
33:58he is like a
33:59It's been a long time.
34:01So you must be careful.
34:03There will be a day
34:05I will pay for you
34:07a lot of people.
34:29It's secret.
34:31It's a matter of fact.
34:37Leanger.
34:40Sir, I can go.
34:42It's all that I will forgive.
34:44You will love me.
34:46Lucille will save me.
34:50Here, I will force you.
34:52Okay, the one...
34:54Father, the Lily is a woman.
34:56I gave the子英 all my glory.
34:58I would like to see the king's own.
35:00I would like to see the king's own.
35:02You don't want to see the king's own from the魔獄.
35:06You will find your king's own.
35:08I will have your king's own.
35:10I will have the king's own.
35:12I will have the king's own.
35:14I will have the king's own.
35:16I will have the king's own.
35:18I will marry him.
35:20You will never be king.
35:22I will not be king's own.
35:24I will be king.
35:26I will miss a king.
35:28But I would like to die.
35:30I am proud to die.
35:32You can leave.
35:34Blessed be the king.
35:36Yes.