Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30作词 作曲 李宗盛
01:00杀了大当家的
01:01赵林
01:03我给你提醒过 赵林不能有
01:06昨天 送走了无依之后
01:09我就看见他鬼鬼祟祟的进了大当家的房间
01:12我进去之后 刚好看见
01:15他拿到正在割下昏迷不醒的大当家的头
01:18我也被他砍了一头
01:20我一直追到山外
01:22可是被他埋伏大雨
01:25我醒了之后就马上过来向你禀望
01:27你看 大当家脖颈上的刀痕
01:31正是这把描刀所致
01:33他和你们大当家有何仇怨
01:39为何偏偏选择昨日动手
01:42赵林 轻信二当家多年
01:44但是 二当家都一直照顾大当家的
01:49根本就没有男女私情的心思
01:51在你们来之前 大当家的身子煤矿日霞
01:55已经坚持不了多久了
01:58但是 昨天见了麻姑的徒弟
02:01无疑治疗之后 失业竟然精神大振
02:04我估计 是赵林把多年的陪伴功亏一亏
02:10解释那么多干什么
02:12我一定会亲手抓住赵林
02:14我要让他亲口在哥哥的灵前承认罪行
02:18然后会以最残忍的方式结束他的生命
02:23让所有人都看到背叛者的下场
02:26以告为哥哥在天之灵
02:30实不相瞒 你们要炒的 要炒的鸦片
02:41也是赵林所种植
02:43一个客栈掌柜赵林能瞒着你们
02:48种植英素售卖鸦片
02:52因为二当家的关系
02:54古里人一直都把赵林当成三当家的
02:58所以他把英素种植在谷外
03:01我们也就睁一只眼闭一只眼
03:03闭一只眼
03:06
03:08
03:10
03:16
03:18
03:20
03:21
03:22
03:24I told him that he's going to kill him.
03:31I told him that he's going to kill him.
03:49I'm going to be a bit loud.
03:51You...
03:59If you're over ten seconds, your hand will be wasted.
04:02Are you sure you're going to go in?
04:04Don't worry.
04:06You're going to go in.
04:08But it's just a king.
04:09You're going to find yourself.
04:10You're going to die.
04:11You're going to die.
04:12You're going to die.
04:14You're going to die.
04:16But if you're not going to die,
04:18I'll take you out of your hand and eat.
04:21To kill you,
04:26it's not a king.
04:27It's not a king.
04:29I don't know what you're saying.
04:31I'm so scared.
04:32When I was at the church,
04:34I almost killed you.
04:36I can't hear you.
04:38Let's go.
04:40This is a king.
04:46There are many people in your room.
04:48Do we need to get you back here?
04:51The rest of the people in your house are everywhere.
04:54You don't have to be a fool.
04:56How do you think that陈老二 is going to die after he died?
05:02Mr. O'Rourke, why did you kill him?
05:07Is it really a coincidence?
05:09That's a coincidence.
05:12That's a coincidence.
05:14You and陈老二 are not like that?
05:19That's a coincidence.
05:21You and my family were afraid of me.
05:23Let me誣陷 you four of them.
05:24扔了两具尸体 还答应我会在四床做些手脚 以保我性命无忧 我照他的吩咐做了 可他却在四床涂了毒药 想要灭口 得亏我们有一位懂毒药的朋友 不然还真让你给得逞了 是我做的 可哪有怎么样啊 你们四位都是聪明人 咱们买卖人只谈买卖 何必那么认真呢 是不是 我现在可是药王国唯一最毒药的人了
05:53咱们好好合作 以后 一起发财 不好吗
05:59是啊 好好合作 所以你就和赵霖激烈争吵 不过是因为赵霖发现了你的怪鸟 攻击了石油弱
06:08所以你就将计就计 把大当家也害死了 又找了替死鬼 甚至把石油弱骗出了药王国
06:16是 可我们管这些作甚的 我们一起携手 以后什么都有了
06:23你们看见他 我去密室看看
06:28你们看住他 我也去密室看看
06:32我知道你心里有气 随便撒 别打死就行
06:39
07:02有什么发现吗
07:03有鸦片的痕迹
07:04确实
07:06不是让你看人吗
07:08看人不一定要用眼睛看啊 耳朵也可以啊
07:12你听
07:12这一巴掌 是你威胁我的利息
07:14这一巴掌 是你算计我的利息
07:16这一巴掌 是你算计我的利息
07:18这一巴掌 是你算计我的利息
07:20这一巴掌 是你算计我的利息
07:21这一巴掌 是你算计我的利息
07:22这些都是他的账本吗
07:23这些都是他的账本吗
07:24对 这上面
07:25都是和他有服药品交易的人
07:27这么多
07:29果然
07:31白山上会
07:35露露 露露 你在吗
07:37来一下呗
07:38你看 这有这么多药材
07:39里面有没有死混藏
07:41都不是
07:43昨晚 Avila
07:44那瓶哲冲
07:45要是没死就好了
07:46他应该能帮助我们找到
07:47这些人
07:48和你卦室里的鸟一样
07:50眼睛全是血 没有痛觉
07:51这是服用死混藏
07:52这些人
07:53和你卧室里的鸟一样
07:54眼睛全是血 没有痛楚
07:55这是服用死混藏
07:56这是服用死混藏
07:57在你身上吗
07:58If he died, he would be able to help us find him.
08:04These people are like the birds with your eyes.
08:08The eyes are no pain.
08:10This is the blood of the dead.
08:12I really don't know these people with the blood of the dead.
08:16I don't know what the blood of the dead is.
08:18You said this,
08:20the blood of the dead.
08:22I haven't heard of it.
08:24The blood of the dead.
08:26Do you know what the blood of the dead is?
08:28I don't know
08:30I know what the blood of the dead is.
08:34But what they have been called?
08:36I don't know how it will be damaged.
08:41The blood of the dead is gone and killed.
08:43They're going to have burned the dead.
08:48The two people who come from?
08:52That they are all?
08:54You're not going to die.
08:56You're going to kill us.
08:58Why are you going to kill us?
09:00You're going to kill us.
09:02You're not going to kill us.
09:04I'm going to kill you.
09:06You're going to kill us.
09:08You're going to die.
09:10Who are we going to ask?
09:12The Black House Association has been working for a long time.
09:16The people who are not going to die.
09:20It's probably true.
09:22They are very human.
09:24They are all white.
09:26They are all white.
09:28They are going to kill us.
09:30They are going to kill us.
09:32They are going to kill us.
09:34That's not possible.
09:38Are you going to kill us?
09:40What happened to us?
09:42Last night.
09:43We did a few days ago.
09:45You were going to kill us.
09:47We are now going to follow us.
09:48We hope we are going to kill them.
09:50We are going to kill them.
09:52My knife?
09:53Where are you taking them?
09:56Let's go.
09:57Let's go.
09:59You would take me to kill us.
10:00We are going to kill us.
10:01We are going to kill you.
10:02You are not going to kill us.
10:04You are going to kill us.
10:05Let's stay here.
10:06We will have a police officer.
10:08We will get into trouble.
10:09We are going to kill you.
10:11You...
10:14You...
10:19I'm going to tell you.
10:20You can see that there's a problem.
10:22Good, good.
10:24You can't see that there's a problem.
10:26He's not saying that he was following him,
10:29but he was hit by his head.
10:30According to this logic,
10:32he's already been killed.
10:34If he doesn't have a serious movement,
10:36he won't be able to kill him.
10:37If he doesn't kill him,
10:40he'll be able to kill him.
10:42There's a lot of people here.
10:44There's a lot of people here.
10:45There's a lot of people here.
10:48But he's not going to kill him.
10:50He's a surprise.
10:52You're going to kill him.
10:54I'll go to the next couple of people.
10:57You and Lola will go to the next door.
10:59And tell him the 9th century and the 4th century.
11:01You'll be able to tell him.
11:02Lola's safety is let me know.
11:04You're going to protect me.
11:05You're going to protect me.
11:07Let's go.
11:09Let's go.
11:39Let's go.