Asalam o Alekum Everyone !
Welcome to my channel Anime Lover This video is watching .Like, and Subscribe
If you have any anime and korean darma need guidance about anything, just comment below in the comment section.
Love you all.
Thanks for watching
Welcome to my channel Anime Lover This video is watching .Like, and Subscribe
If you have any anime and korean darma need guidance about anything, just comment below in the comment section.
Love you all.
Thanks for watching
Category
🐳
AnimalsTranscript
00:00I don't think it's a bright topic, isn't it?
00:13I've heard about the foreign countries, but I don't care.
00:20Let's go.
00:22Yes!
00:24.
00:29.
00:33.
00:36.
00:39.
00:41.
00:44.
00:47.
00:52I don't want to say anything about that.
00:55That's right. It won't be worth it for 10 days.
01:01What? I bought a price for the previous store.
01:06I don't know.
01:07But my wife is a good guy.
01:10Every day, every day, it's been a long time.
01:15Father, what do you mean to customers?
01:18That's it. You're just a bad guy.
01:22And how are you?
01:24I don't like it. It's normal.
01:29Your wife is quite honest.
01:32Well, I don't like it.
01:36But it's the same thing.
01:38What do you mean?
01:40Well, there are many things.
01:42There's history.
01:43Your wife also has a lot of stuff.
01:47No.
01:48No.
01:49No.
01:51No.
01:52No.
01:53No.
01:54There's only this evening
02:12I wish it was so crazy
02:12I wish you could trust them
02:14Michệ renewed
02:16But if you want to try it
02:17This evening is only one
02:20Last年
02:21Everyone seems
02:22重ねて待ってたけど
02:24約束した場所で笑ってしまうよ
02:28来ないのは知ってたから
02:30止めのない想いのままで
02:33歩き出した目の中で
02:35忘れないでと泣きそう
02:38それで真っ暗闇は怖いから
02:40いつか僕は忘れてしまうから
02:42そんな世界で今日も探している
02:44下手な生き方でも
02:48夜明けは綺麗だね
02:52いつでもやり直そう
02:56君と会った場所で
02:59カメラの大人
03:03トゥバン
03:06カメラの大人
03:07トゥバン
03:11カメラの大人
03:13カメラの大人
03:15カメラの大人
03:17十六問
03:20確かに
03:21旦那
03:22浪人って割には金回りいいですよね?
03:25仕事があるからな
03:27By the way, what do you mean?
03:29The devil.
03:31That's a good idea.
03:34Are you ready?
03:36What do you mean by the devil?
03:40I mean, the devil.
03:42It doesn't matter if you have a sword.
03:46It doesn't matter if you have a sword.
03:50It doesn't matter if you have a sword.
03:54There's no number of people who were killed and killed, and there's no number of people who were killed or killed, so it's a rumor that it's a demon.
04:05The place where you came from?
04:07Yes, there's a place where you came from.
04:10I'm scared. You're a demon.
04:15That's right.
04:16Please be careful. It's dangerous.
04:21弱る気をたしなめられる年ではないのだが
04:25そうやって背伸びしたがるうちはまだまだ子供ですよ
04:30そう都合よく現れはしないか
04:51まったくままならぬものだ
05:21歩き出せるか
05:49Is it a man?
05:51Then, that woman...
06:19That's your power...
06:27...Oni...
06:29I'm not happy to live here...
06:33I don't need to hide it...
06:49Let's go...
06:55Let's go...
06:57Let's go...
06:59Hold on...
07:10My name is Jinya...
07:12I'll tell you the name of Jinya...
07:14I'm Mosuke...
07:17It's...
07:20That's what I'm trying to find...
07:23Let's go...
07:24You're not for the magic of Jinya...
07:27It's...
07:29You're not for the magic of Jinya...
07:32You're not for the magic of Jinya...
07:34Then, that's what I thought...
07:37You're something like...
07:39You're a god...
07:41You're a god...
07:43You're a god...
07:44You're a god...
07:45What do you think?
07:47Yes, but...
07:49You too, I'm going to carry on...
07:51It was so strange...
07:53So...
07:55What do you mean?
07:57What do you mean to carry on?
07:59That's...
08:03At first...
08:05I'll leave you here...
08:07Who is here...
08:15Do you...
08:21Do you know...
08:25Why are you...
08:27Why are you...
08:29You can't do it...
08:31I can't do it...
08:33I can't do it...
08:35If you're as if you're dead,
08:39you can't do it...
08:41I can't do it...
08:43鬼は嘘はつきませんが、真実は隠すもの。それはあなたも同じでしょう。
08:52どうぞ。安酒ですが、毒なんて入っていませんので。
08:56どの道毒程度で死ぬ体でもない。いただく。
09:01改めまして、俺はモス家。裏長屋妻のしがない長人です。
09:08その正体は、姿を消し、気配を断つ異能の鬼か?
09:13俺の力の名は、恩行。これでも百年を経る好意の鬼と呼ばれる存在です。
09:20しかし弱い。
09:22いや、そもそも好意の鬼というものは、力量に関係なく固有の力に目覚めた鬼を指すのです。
09:30ですから、好意であっても、旅力や速さで貝の鬼に劣る者もいます。
09:36恥ずかしながら俺も、というわけです。
09:39改めて聞く。お前は筋切りではないと、こう言うのだな。
09:45はい、もちろんです。そして神谷さん、あなたも。
09:52分かった。信じよう。
09:56ありがとうございます。
09:58では、私を筋切りと見るや、話も聞かず、切りかかった理由は。
10:08支援です。
10:10神隠しの噂のことは。
10:13筋切りによる死体の数と、失踪者の数が合わないそうだな。
10:18私も先ほど、女の悲鳴を聞いたが、女の死体はなかった。
10:23はい。どうやら筋切りに殺されるのは男だけ。
10:28女は軒並みさらわれるようなのです。
10:30なぜそう言い切れる。
10:33俺の妻も、さらわれたんです。
10:44あいつは、初は優しい女でした。
10:50人でありながら、鬼である俺を受け入れてくれた。
10:55ですが、一月ほど前に姿を消して、その十日後の晩に、神田川で見つかりました。
11:05役人の話じゃ、遺体に乱暴された痕があったと。
11:11お人よしで、誰にでも優しくて、鬼の俺を愛してくれて。
11:18決して、あんな死に方をするような女じゃなかった。
11:24なのに。
11:26神谷さん、俺は別に、人が好きで、人として生きてるわけじゃない。
11:35だが、妻のことは愛していました。
11:38だから、あいつを怪我し、奪った筋切りが、憎くて仕方がない。
11:45俺はこの手で、仇を討ちたい。
11:52ですから、あなたは、この剣に手出ししないで欲しいのです。
11:56それは出来ん。
11:57なぜ? 何のためにあなたは…
12:00鬼ならば、討つ。
12:02それが目的というわけですか。
12:04分かりました。
12:09では、手分けということでどうですか。
12:12各々で筋切りを探し、手掛かりは知らせ合う。
12:17できれば殺す役は譲って欲しいですが。
12:20モスケ、お前本当に仇を討つつつもりか。
12:24俺を疑いますか。
12:26違う。筋切りが鬼であれ人であれ、命を奪い、罪を負う。
12:32その覚悟はあるのかと聞いている。
12:35仁也さん、鬼は嘘をつきません。
12:40己の心にも。
12:44分かった。手を組もう。
12:51わ。
12:56うん。
13:00うん。
13:06うん。
13:11うん。
13:20今日も収穫はなし。
13:23うまくいかないものですね。
13:25仕方あるまい。
13:27地道に探すしかありませんね。
13:29ああ。
13:33仁也さんはなぜ同胞を討つのですか。
13:45一つは金のため。
13:47金?
13:48人は鬼を嫌い、断れば滅ぼそうとする。
13:52私はそういう者たちから金をせしめて鬼を討つ。
13:56軽蔑するか。
13:59いいえ。
14:01仁也さんは意味もなく殺しをするような方とは思えない。
14:05それに、そのお金で買った酒を楽しんでいる俺に、何か言えるわけもないでしょう。
14:11言えるわけもないでしょう。
14:13ん?
14:18くっ。
14:20くっ。
14:22くっ。
14:23くっ。
14:24くっ。
14:26What else do you think?
14:28I am to live to the power of the devil.
14:31I am living to live to the devil.
14:34To the devil, not to kill him?
14:37I am originally a man.
14:40I was killed by the evil people.
14:43I was killed by the devil.
14:45I am sure that I was killed by the devil.
14:49But I am killed by the devil.
14:56I am killed by the devil.
15:03I am killed by the devil.
15:06I am killed by the devil.
15:09It's a very difficult thing.
15:11I am a weak man.
15:14I am killed by the devil.
15:19I am killed by the devil.
15:22You have one savior.
15:25You are killed by the devil.
15:28You do not know.
15:29You are killed by the devil.
15:32You are killed by the devil.
15:34You are killed by the devil.
15:35I amiguin by the devil.
15:37What kind of devil do you want to kill me?
15:40The devil is wicked.
15:41You are killed by the devil.
15:42I am no longer to die.
15:45I want to be killed by the devil.
15:49So, I'm going to live in my life as a result of my wife's墓.
15:59I'm going to protect my wife's墓.
16:03It's not just a matter of meaning.
16:10What?
16:14I'm not a matter of meaning to my sister.
16:28Father, I have one.
16:30Hi.
16:31Did you see the bridge?
16:34I didn't think I was talking about it.
16:36You said that you were saying that you were doing a job, isn't it?
16:41That's why you're saying that you're doing a job of the鬼.
16:46I don't know. I don't think so.
16:50That's right.
16:51You're a lot of hard work.
16:54Well, it's hard to do that.
16:57That's right.
16:59Well, I don't think so.
17:09What do you think?
17:13I think so.
17:19I don't think so.
17:21What are you talking about?
17:23What are you talking about?
17:24I don't think so much.
17:28That's right.
17:30But you're so nervous, right?
17:33I don't care about you.
17:36You're okay.
17:38I'm going to go out to the house.
17:41But I'll let you know more about your wife.
17:46I'm sorry.
17:49I'm sorry.
17:51I'm sorry.
17:52I'm sorry.
17:53I'm sorry.
17:54I'm sorry.
17:55I'm sorry.
17:56I don't care about you.
17:59You're a good father.
18:01Yes.
18:02I'm so proud of you.
18:06I'm sorry.
18:07I don't know if I can ask you, but...
18:10Is it different from your father?
18:17Sorry.
18:18What do you think?
18:20I'm a sister.
18:21What was your sister?
18:22What?
18:23What's your sister?
18:24What's your sister?
18:25She's a sister.
18:27She's a sister.
18:28She's a sister.
18:29She's a sister.
18:32She's a sister.
18:33So, I got to go home.
18:36She's a sister.
18:37It's a story.
18:40Do you think your father's fault?
18:44No.
18:46Honestly, I don't understand that person's feelings.
18:50But...
18:51But?
18:53I don't think I was able to.
19:01How was that?
19:05I don't know.
19:10I don't know.
19:12I don't know.
19:14I don't know.
19:16I don't know.
19:18I don't know.
19:20What?
19:22What's that?
19:24No.
19:25That's it.
19:31What?
19:36Do you know?
19:38I don't know.
19:40I don't know.
19:42I don't know.
19:43I don't know.
19:44I'm sorry.
19:45What?
19:46I don't know.
19:47I don't know.
19:48I don't know.
19:51I don't know.
19:52You must go to the room outside.
19:55Oh,
19:56I doesn't know.
19:57Oh my god, Jinya-kun, it's nice. Do you want to go alone?
20:06No, I'm going to...
20:10I'm sorry, I'm sorry. Please send your daughter. If you're going to kill someone, you'll be困る, right?
20:19Oh, did you do that?
20:22No, I don't know. What are you doing?
20:26I looked at the flower.
20:29This is a flower, right?
20:31No, it's not.
20:33It's a flower. It's a flower.
20:36It's like a flower. It's like a flower.
20:43So, it's a flower.
20:45But it's actually a flower, but it's a flower.
20:51It's a flower.
20:53It's a flower.
20:56It's a flower.
20:58It's a flower.
21:01It's a flower.
21:03It's a flower.
21:04It's a flower.
21:05It's a flower.
21:06It's a flower.
21:07It's a flower.
21:08It's a flower.
21:09It's a flower.
21:10It's a flower.
21:13It's a flower.
21:14It's a flower.
21:15It's a flower.
21:17It's a flower.
21:18It's a flower.
21:19It's a flower.
21:20It's a flower.
21:23It's a flower.
21:26Yuki Yenagi no koro wa wa kara nai keredo,
21:29kito kono ko wa wa wakami o haka nan deはいないと思います.
21:34Datte, zibun ga ki lai datta ra,
21:37maitoshi saこう to wa omoa nai jajanai deska.
21:40Dakara, aharemu shizyou nante ariませんよ.
21:43Saakura de aって mo, yenagi de aって mo,
21:46kono ko wa haru ga kuru tabi ni,
21:48kirei na hana o saka se lundes kara.
21:56...
22:08Onegaisha
22:20On雪
22:22I 就是
22:24It's the night that you have walked through the path
22:28It's the story of each other
22:30What else is the heart of the light
22:33I can't even live with you
22:35The pain is that you are living with me
22:38I don't know where you are
22:41But I don't know where you are
22:43There are many years
22:45I don't care about it
22:46I don't care about it
22:48I don't care about it
22:49I don't care about it
22:51I don't care about it
22:52But I'll learn with you
22:54I don't care about it
22:56But I don't care about it
22:59I don't care about it
23:01But I keep repeating the story
23:03A thousand夜を超えて
23:05また君と出会い
23:08千音届けて
23:10ただ君を歌う
23:13生き出す想い
23:16絶望する想い
23:19So two-tri, it's the only one
23:22It's the only one that I can do
23:25La la la la la
23:27La la la la la
23:30La la la la la la la
23:33La la la