Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 4 days ago
Hvala korisniku @RETROVIZIJA na ovom sačuvanom videozapisu.

Stara Verzija

Tko želi biti milijunaš? (eng. Who Wants to Be a Millionaire?) televizijski je kviz podrijetlom iz Ujedinjenog Kraljevstva. U Hrvatskoj se prikazivao od ožujka 2002. do siječnja 2008. i od rujna 2009. do lipnja 2010. te se emitirao dva puta tjedno. Kviz se 19. rujna 2019. vratio na male ekrane.

Pravila

Na natjecanje izvorno je dolazilo 10 natjecatelja (u suvremenijoj inačici Milijunaša broj je smanjen na 6) koji u igri najbrži prst trebaju u što kraćem roku posložiti točan redoslijed zadanih pojmova. Najbrži natjecatelj sjeda u vruću stolicu pred voditelja kviza i zadatak mu je odgovoriti na 15 pitanja, od kojih svako nosi određen novac. Na petom i desetom pitanju novac je zagarantiran tzv. pragovima. Na svako pitanje je ponuđeno četiri odgovora. Nakon što se otvori novo pitanje, natjecatelj može odustati u bilo kojem trenutku. U istom pitanju se može koristiti više džokera.

Pola-pola (engleski - 50/50), 2002-2010, 2019-danas

Natjecatelju se od 4 ponuđena odgovora eliminiraju dva nasumice izabrana odgovora. Ostaje točan i netočan odgovor.

Zovi (engleski - Phone a Friend), 2002-2010, 2019-danas

Natjecatelj zamoli voditelja kviza da se telefonski pozove jedna od tri osoba koju je predvidio kao pomoć za određeno područje. Ta se osoba tada poziva i vremenski je određeno 30 sekundi unutar kojih natjecatelj mora pročitati pitanje i odgovore, te saslušati ponuđenu telefonsku pomoć. U Hrvatskoj je 2003. uvedeno pravilo da jedna osoba ne može biti džoker zovi više od tri puta u sezoni. Od 2019. vrijeme za poziv je skraćeno od 30 do 25 sekundi.

Pitaj publiku (engleski - Ask the Audience), 2002-2010, 2019-danas

Publika putem svojih tipkovnica odgovara na zadano pitanje i radi se statistika kojom se natjecatelju prikaže koliki je postotak publike odgovorio za pojedini odgovor na to pitanje.

Tri znalca (engleski - Three Wise Men), 2020-danas

Natjecatelj prvo vidi koji od tri znalca zna odgovor, onda izabere jednog znalca za pomoć oko pitanja i sam znalac daje svoj odgovor i objašnjenje na postavljeno pitanje. Ovaj joker je uveden 2020. kao zamjena za joker "Pitaj publiku" pred kraj sezone tijekom trenutne koronavirus situacije.

Voditelj kviza

Voditelj kviza je najčešće muškarac, odjeven u odijelo s kravatom, podržava natjecatelja, i eventualno pojašnjava pitanje i sugerira na pomoć pojedinih džokera.

Hrvatska inačica kviza

U hrvatskoj inačici kviza, pravila su jednaka izvornom engleskom kvizu. Voditelj kviza u hrvatskoj inačici je glumac Tarik Filipović.

U hrvatskoj inačici kviza pragovi su na 1.000 kuna i 32.000 kuna. Ukupno ima 15 pitanja, a posljednje 15. pitanje vrijedi milijun kuna, što je cilj igre. Trajanje emisije u hrvatskoj inačici iznosi 50 minuta, a ako natjecatelj ne završi igru u toj emisiji, nastavlja igru u sljedećoj emisiji. Nakon toga se predstavlja deset (od 2019. šest) novih natjecatelja i igra najbrži prst...
Transcript
05:02That's great.
05:04Professor of biology, from your middle school.
05:08I don't know.
05:16I don't want to be full on four questions.
05:18I'd better be full on two.
05:20For example, Joker, half-half,
05:22it would be really good for me.
05:24Do you have him?
05:26Yes.
05:32You're still open.
05:34I'm sorry.
05:36I'm sorry.
05:38I'm sorry.
05:40I'm sorry.
05:52What are we going to do now?
05:58I think the Joker are not.
06:02You're a man.
06:04Yes.
06:10You're a man.
06:12You're a man.
06:14A little bit.
06:16I think they're still here.
06:18They're still here.
06:24I'd better ask him.
06:26I'd call him Zoltan Kamensky.
06:28Zoltan Kamensky.
06:30Zoltan Kamensky.
06:31Yes.
06:32Who is the man, if he doesn't know?
06:34That's my chef.
06:36And often, he says things that a man wouldn't trust anyone knows.
06:40That's the chef?
06:42Yes.
06:44Zoltan Kamensky.
06:46Oh, Kamensky, my name is.
06:48Good day.
06:49Filipović, Momacki.
06:50How are you?
06:52That's right.
06:53It's evening, it's evening, it's evening.
06:54It's evening.
06:55It's evening, it's evening.
06:56I'm really blessed.
06:58Here's this girl who is the man who is a servant.
07:00Is it right?
07:01Yes, of course.
07:03In some way.
07:04It's something that I know.
07:05It's a little more faith in me.
07:06It's not that good news.
07:07You and me.
07:09I've never heard of someone who is a servant.
07:11Do you know?
07:12Excuse me, you are half a minute and show me.
07:17Zoltan.
07:18Yes.
07:19What is that? Malakologia.
07:21Malakologia?
07:23O, or Sisavcima or Mekušcima.
07:27B, Sisavcima, D, Mekušcima.
07:29Sisavci are Mamalia.
07:31I think I do.
07:33Mekušci should be.
07:37I think that is it.
07:39Okay.
07:41Okay.
07:43Here, Mr. Kamenski,
07:45even if you are Kamenski,
07:47you can't get half an hour.
07:49Only 30 seconds.
07:51What are we going to do now?
07:53I don't know.
07:55I'm going to get half an hour.
07:57Well, if he is so good to remember
07:59that Mamalia is Sisavcima,
08:01then really,
08:03I would say that my final answer
08:05is D, Mekušcima.
08:09Mamalia.
08:11That's the name of the woman.
08:13Malakološki muzej
08:15in Makarskoj.
08:17There is surely a Hobotnica.
08:19Hobotnica.
08:21Hobotnica.
08:23D, Mekušcima.
08:25Točan answer on the ninth question.
08:31Točan answer,
08:32I will give you how?
08:3316.000 ton.
08:35He, my dear,
08:41Zorane,
08:42here,
08:43from 16.000,
08:44without a Joker.
08:45Okay.
08:46You still know it.
08:47You still know it.
08:48You still know everything.
08:49Yes.
08:50What was it on the Serbian border
08:51in your life?
08:53What did you do on the Serbian border?
08:55We traveled to the festival.
08:57Exit.
08:58Exit.
08:59I,
09:00we had to play.
09:01And then,
09:02the typical production of bands
09:03is always made up
09:04that they are looking at you
09:05the instruments,
09:06the numbers,
09:07everything.
09:08They ask if you have
09:09what,
09:10I mean,
09:11who will have
09:12if they don't have bands.
09:13And the most important festival
09:14is happening
09:15with them.
09:16One guy says,
09:17do you have?
09:18What do you ask?
09:19They told us
09:20that we don't have bands
09:21because of a couple of joint.
09:22Yes.
09:23Yes.
09:24Yes.
09:25We didn't have it.
09:26Now,
09:27the other time
09:28when we get to know it,
09:29you know how?
09:30Everyone.
09:31Everyone.
09:32You don't look like that.
09:33You consume milk and milk.
09:35I am a programmer.
09:37I have to be careful.
09:38I am a programmer.
09:39I have to be careful.
09:40I have to be careful.
09:41Absolutely.
09:42You have to be careful.
09:43You have to be careful
09:44on the 10th question.
09:45For 32.000.
09:48How do you call it?
09:49in the 3-word
10:10A.
10:11A.
10:12B.
10:12C.
10:13B.
10:14A.
10:15D.
10:16itu ga ia isi.
10:17Hmm?
10:18Brko and Bepo, I think they're not.
10:26But what about Bačom and Gregom?
10:40In fact, I can now earn $1,000 or $32,000.
10:44I won't go home without money.
10:46That's right.
10:53And if I'm loving myself, I'd call myself a gego.
11:01Because a man has a name in the description, even a gaganja.
11:09And the marathons, when they're slow, they're gaganja.
11:15That's a lot of walking.
11:17Well, they don't even run too much faster.
11:22But you're not loving me.
11:23Yeah.
11:24And you're not nice.
11:26What would he do?
11:29I don't know.
11:30If I call him Bačo, I'd sit down.
11:32I wouldn't be able to die.
11:33I'll kill him.
11:34I'm not gonna die.
11:35That's right.
11:36So I think I'm just sitting on this one.
11:42It's a difficult one.
11:43It's a tough one.
11:44It's tough one?
11:45Yes.
11:46It's tough one.
11:47And I'd say that.
11:48De Gego, my final answer.
11:50Pa kut puklo, nek puklo.
11:56Glumio ga je Krešimir Zidarić,
12:00a po Marjanu i oko Marjana trčao je
12:04ba-čo, ba-čo, koliko se ja sjećam.
12:08Čak su mi tako iskandirali.
12:10Žao mi je, mladi gospodine Zorane,
12:12nismo uspjeli, ali evo, što vi rekoste,
12:14odlazite s 1000 puna,
12:16pozdravimo Zorana Pleška,
12:18puno sreći.
12:24Imenom, prezimenom i gradom iz kojeg dolaze,
12:26deset ero novih natjecati dolaze.
12:30Ana Marija Nekić, Zagreb.
12:32Tomislav Galeta, Slavonski Brog.
12:36Davorka Martić, Samobor.
12:38Ivica Ušljebrka, Zadar.
12:42Kelena Valentić, Novagradiška.
12:44Igor Deskod Sesvetel.
12:48Znjažena Ružička Požega.
12:51Dejan Jarni Čakovec.
12:54Natali Svetina Zagreb.
12:58Tigomir Vranić, Vidovitica.
13:03To su oni, tražimo prvog, prvim najbržim prstom.
13:06Zadatak je, počevši s najmnogoljudnijim,
13:10poredajte istarska naselja prema broju stanovnika.
13:13Apula, Berovin, Cehum de Labin.
13:17Hume de Labin.
13:20Zadatak je, počevši s najmnogoljudnim,
13:21poredajte istarska naselja prema broju stanovnika.
13:23Zadatak je, počevši s najmnogoljudnim,
13:25poredajte istarska naselja prema broju stanovnika.
13:27Bio je naš prvi zadatak.
13:29Zadatak je, počevši s najmnogoljudnim,
13:31poredajte istarska naselja prema broju stanovnika.
13:33Bio je naš prvi zadatak.
13:35A, Pula, Berovin, De Labin, Cehum.
13:37To je točan redoslijed.
13:39Najbrži prstim, a ovo je Tomislav Galeta.
13:43Dobra večer.
13:45Hume.
13:47Zadatak je, počevši s najmnogoljudnim,
13:49počevši s najmnogoljudnim,
13:51poredajte istarska naselja prema broju stanovnika.
13:53Bio je naš prvi zadatak.
13:55A, Pula, Berovin, De Labin, Cehum.
13:57Dobra večer.
14:13Evo nas oprat menis.
14:15Evo je asistent na Strojaovskom fakultetu
14:17u Slavonsku brodu, Tomislav Galeta.
14:19Dobra večer, Tomislave.
14:21Još jednom želim vam dobrodošlicu.
14:23Kako ste?
14:25Odlično.
14:27Korni, zdravi, veseli,
14:29raspolođeni za igru.
14:31Jesam, odlično sam raspolođeni.
14:33Asistent, znači, asistirate.
14:35Danas ću ja biti vaš asistent.
14:37Biće mi čast.
14:39Što je još u vašem životu zanimljivo,
14:41onako, na brzinu?
14:43To je isto tamo malo.
14:45Stav sport s kojim se volim baviti.
14:47To je, recimo, zanimljivo.
14:49Nogomet tenis, košarka, sve to igrate.
14:51Nogomet na zadnjem mjestu, recimo,
14:53a ovo dvoje mi više.
14:55U čemu ste najbolji?
14:57Kajak?
14:58Da, to vam nisam napisao.
15:00Imate brata, ne imate?
15:01Jednu krastu brata imam.
15:02Hvala što ste ga spomenuli.
15:03Nisam to ne napisao, u životu pisao.
15:05Čim mi kajaka pitanja?
15:06Svestru i krasnog brata imam.
15:08Blago vama.
15:09A imate i krasnog prijatelja tu?
15:11Da, odličnog prijatelja, odličnog savjetnika.
15:13Zoveš sen?
15:14Moj prijatelj je Marko iz Slavonsko broda također dolazi.
15:17Marko, živi mili.
15:24Markane, kako ste vi?
15:25Hvala lijepa, dobro.
15:26Hvala lijepa, dobro. Ide.
15:28I vaš život je ovako divan kao i njegov?
15:30Pa je, trudno.
15:31To je super.
15:32Imamo sve krasne ljude u miliju našu, vidite vi to.
15:35Što još spomenuti o vama, ništa za sada.
15:38Ja mislim da je to dovoljno.
15:39Imamo dovoljno informacija, godine nas ne zanimaju,
15:42bračno stanje, mislim da nam je jasno, je li tako?
15:45Ako nije, doći ćemo na njega.
15:48Inače, imate kćeri, je li tako?
15:50Jednog malog anđela, da.
15:52Jednog malu nevu.
15:53Znači, sve idealno?
15:55Pa, da.
15:56Biće i ovde, nadam se.
15:58A ovaj naš trnoviti put ide preko prvog pitanja,
16:00pa petog, desetog, pa do petnaestog.
16:03Uz naravno ova tri džokera koja vam možete i ne morate iskoristiti,
16:06možda vam neće ni trebati.
16:07Tomislave, jeste li spremni?
16:09Jesam.
16:10Evo, ruka.
16:11Hvala lijepa.
16:12Galeta, kriz, tko želi biti miliv naš?
16:18Tomislave, pitanje prvom.
16:21Tko je na omotima jedne vrste čokolade uvijek pravio društvo seki?
16:26A, zeko.
16:27B, braco.
16:28C, peso.
16:29Ili D, meteo.
16:31B, braco.
16:32B, braco.
16:33Sjećate se ti čokolada?
16:35Sjećam se, sjećam se.
16:36Da su simpatični.
16:37Bucma, stiliko.
16:38Braco, plavi, seka, crvena i bilo je braco i seka.
16:41Bravo, tako je.
16:42Koliko se ja sjećam.
16:43Točan odgovor, 100 kuna.
16:45Dobit ćete čokolade u iznosu od 100 kuna.
16:49Ne možemo drugčin.
16:51Za 200, ono što ima beznačajna svojstva u kajkavskim se krajevima opisuje uzvikom.
16:57A, što god.
16:59B, ča god.
17:01C, kaj god.
17:02Ili D, gdje god.
17:04Kaj god nije beznačajno 200 kuna, ali C kaj god mislim da jeste.
17:08Ja, ja.
17:09Ja, ja, ja.
17:10Točno 200 kuna i tu.
17:16Idemo dalje.
17:18Vozimo li se tramvaj u Slavonskom brodu recimo, najbolje je uvijek uzase imati.
17:23A, osobno.
17:25B, pokaz.
17:26C, iksicu.
17:27Ili D, putovnicu.
17:29Zanimljiva je D, iksica.
17:31Ali mislim da je B, pokaz u ovom slučaju zanimljivi i potrebni,
17:34makar je zgodna je D, iksicu omogućiti studentima.
17:36Mislim da je B, pokaz u ovom slučaju.
17:37I je, u pravosti, sigurno.
17:39Točan odgovor.
17:42Tri sekuna.
17:45Za 500.
17:46Za onoga koji se jedva izvukao iz neke teške situacije, kažemo kako se je izvukao.
17:51A za oko, B za dlaku, C za prst ili D za uho.
17:57Mislim da je dlaka najtanja od ovih tu kandidata.
18:00Recimo da je B za dlaku u ovom slučaju.
18:02B za dlaku.
18:03A uho za uho?
18:04Pa, bit će jednom.
18:05Prst za prst.
18:06Za prst.
18:07To ćemo ostaviti za biblijske motive.
18:08Točan odgovor 500 kuna za tomislovam.
18:10I okrutom snagom uzmite ovih 1000 kuna ponuđenih.
18:17Koja bi riba izgubila svu svoju draž kada bi obrijala brkove?
18:22A, orada, B, cipal, C, som ili D, oslić?
18:27Već sam se uprošio da će biti sve morske ribe.
18:30Dobro da je som kandidat.
18:31Ja bih ovdje predložio soma kao kandidata.
18:33Predložite ga.
18:34Predložim da som bude.
18:35Ovdje C, som konačno.
18:36Neka bude kao moj odgovor.
18:37C, som konačni.
18:38Noćni grebeždjeviac poznat po svojim dugim brkovima.
18:40Što je som bez brkova?
18:42To je točan odgovor na peto people.
18:52Gospodin Galeta osvojuje najmanje 1000 kuna.
18:59Idete li vi u ribičiju?
19:00Živce u džep i...
19:02Na žalost i na tugu jednog mog prijatelja krasnog Igora sve manje.
19:06Makar sam iz Belišća iz kraja gdje je to krasan običaj.
19:09Doći će i to vrijeme opet sad.
19:11Od Belišća je li?
19:12Da rodom iz Belišća, djetijstvo tamo u jednoj krasnoj rijeci sa krasnim prijateljima.
19:16To mi nedostaje.
19:17Sava baš nije mi bila bliska kad sam došao u brod, ali polako.
19:21Je li još uvijek igrao u Belišću onaj gospodin koji igra već...
19:25Rudika Vida se zove, ili tako?
19:27Oooo, jedan od boljih Golgetera.
19:29Odvečan igrač, ali igrao je čovjek do koje godine?
19:31Ako još uvijek ne igrao?
19:32Ne bih ga tiio uvrijediti jer je stvarno imao zgodne poteze.
19:35On je bio dobar za zabijanje golova.
19:37Da, da, osjećam se.
19:38Nema me sad već dugo u tom kraju, tako da ne mogu reći da li...
19:41Ajde raspitajte mi se.
19:42Pitanje 600 za 2000.
19:44U slavnom filmu Vitorija de Sike nameti siromašnih kradljivaca Jesu.
19:50A. Automobili, B. Motocikli, C. Traktori ili D. Bicikli.
20:03Priznajem da prvi pučujem za ovog redatelja, nisam baš nijeto moje područje.
20:09Priznajem.
20:25Da ne, da ne odugovlačim, pošto ovaj odgovor sigurno ne znam.
20:28Nekog će mu od Jokera morati upotrijebiti.
20:31Samo izvolite.
20:32Nisam siguran da je publika toliko jaka u tome.
20:36Nisam siguran.
20:38Prilično je, redatelj nije tako poznati i moram biti iskreno.
20:43Možda vama kao glumcu je poznati, meni iskreno nije poznati.
20:46Sad se zvomim da li će mi pomoći poziv ili pola-pola.
20:52Međutim, pola-pola će ostajiti dovoljno nadovmica.
20:54Možda bude paradoksalno.
20:56Molim vas pola-pola, Jokera.
20:58Izvolite.
20:59Dobro su, dobro su.
21:05Nema druge.
21:06Morat ćemo i nekog od Jokera zvati, jer su obje stvari relativno meni logično,
21:10a režisar mi nije, redatelj padot, mi nije vaš posebno poznati.
21:15Morat će vam iskopati nekog ko misli da zna dosta o filmu.
21:23Mislim da bi Samir to mogao znati.
21:26Ako mogu zamoliti, pozovite mi Jokera Samira Mila.
21:30Samir Mila?
21:31Da, da.
21:32A, to je naš natjecat.
21:33Tako je, mislim da je bio kod vas.
21:35Mislim da je on bio dobar u tom poduću filma.
21:38Samir Šibenik.
21:39Tako je.
21:47Halo.
21:48Samir.
21:49Dobar dan.
21:50Dobar večer.
21:51Dobar večer.
21:52Što namoru je dan, do koliko sati?
21:54Pa do jedno 8 sati na večer, tako.
21:56Epa, onda je i vama večer.
21:57Pa je, večer je večer, ne gledam kroz prozor kako je vrijeme vani.
22:00I ne gledajte.
22:01Da.
22:02I ne naginjite se.
22:03Samir, pa nismo se vidjeli od radija vašeg.
22:05Pa eto, vi nikako da dođete, gdje ste bile ovo ljecao?
22:08Eee, kad bi vam rekao mora bi vas ubit.
22:11Samir.
22:12Rečite.
22:13Evo pomozite, jedno filmsko pitanje Tomislav Galeta preko puta mene.
22:15Dobro.
22:16Izvolite.
22:17U jednom filmu, Vitorija de Sike, na metisi romašnih kradljevaca jesu?
22:21B, motocikli ili D, bicikli?
22:24Eee, Vitorijos Sika?
22:28Nisam siguran zaista, Tomislav.
22:31Eee...
22:34Nažalost, ne bih ništa sugerirao.
22:36Dobro, ne bih.
22:37Talijanska kinematografija baš mi ne ide nešto.
22:40Nema problem.
22:41Sorry.
22:42Hvala puno, nikakav problem.
22:43Ništa.
22:44Doviđenja.
22:49Ajoj.
22:50Ajoj.
22:51Tako je čovjek.
22:54Volio grotesku kao taj režiser.
22:57Povucimo na bicikla, a ovdje sad ili ćemo se slomiti ili nećemo.
23:17Recimo da je to stariji režiser, kad viš nije bilo toga.
23:21D, bicikli, konačan odgovor.
23:23Spekulacija, ali što se može.
23:27Film je dobio Oskara.
23:29Uf, to bih.
23:301949.
23:31Godine.
23:32Kradivci bicikla.
23:34Uf.
23:35Točan odgovor na šesta pitana.
23:40Evo nas.
23:41U.
23:42Na dvije tisuće osvojenih puna.
23:44Tomislava, nemojte da vas ovo pokoleba.
23:49Ovo ne mora ništa značiti.
23:50Težak.
23:51Nisam iz tog doba.
23:52To je jedan odgovor manje.
23:53Inače, Tomislav je napisao u svom životopisu, odem na biciklo autom ili biciklom, apsopog bicikla ili vratim se pješicem.
24:02A jes, bilo se par puta kad se zamislim na poslu i odem doma prošetam, a tad baš nisam stanovao blizu fakulteta.
24:08Pa onda ujutro sutra pitam pa gdje sam ustao bicikl, ono sam išao.
24:12Jednom se dogodilo i s autom, ali eto.
24:15I jeste ga našli, jesam?
24:16Auto, jesam.
24:17Sreće pa nisam puno alarmirao ljude.
24:19Idemo dalje, idemo malo popraviti dojam u vama, znate.
24:23Da ne prestanete vjerovati u sebe, sedma pitanja za 4000 kuna.
24:27Framasoni su poznatiji kao slobodni.
24:31A. Vodoinstalateri
24:33B. Maleri
24:35C. Zidari
24:37D. Automehaničari
24:39Slobodni
24:47Slobodni
24:57Masovni kao Fran, masovni.
25:01Iskreno, nije ovo pitanje, kao da ste baš ljepa dva pitanja iz vreće i zukljali, to je što je.
25:06Ali publika sigurno da, ovaj put mislim, uvjeren sem.
25:10Da, brzo ćemo potroštiti Joker, v ovom slučaju ja imam svoje indice i morat ću ih potroštiti sa publikom.
25:16Ali što je tuja? To je igra.
25:18I molim publiku da ne drži moje krasle ljude koje sam danas upoznao.
25:21Molim publiku da mi pomogni ako može.
25:23Ajde publiko, pokažite se.
25:25Možemo.
25:26Dakle, Framasoni su poznati kao slobodni.
25:29A. Vodoinstalateri B. Maleri C. Zidari D. Automehaničari.
25:33Molim, pokažite svoje široko znaje.
25:37Kako sam dugu vidio ovo ljeto na Korču.
25:43Nikad u životu to nisam vidio.
25:46Duga koja je prešla cijeli otok, o.
25:49Stvarno, ne lažem.
25:51Bio sam blizu ili nisam vidio.
25:53E, ovako, nude nam se 8% vodoinstalatera.
25:56Pa, Malera 14%, Zidara 74% i slobodnih automehaničara 4%.
26:03E, da, je moj prijatelj bio Joker Zoi koji sad sjedi tamo.
26:07To bi vjerojatno bilo bliska tema.
26:09Dakle, bilo je, koliko se sjećam, C najviše.
26:11To se može dobiti na Zidara.
26:13Ok, mi misle da nema potrebe.
26:15Moja sumnja je bila na Zidara, samo sam to morao potkrepiti.
26:18Da, C Zidari je konačan odgovor.
26:20C Zidari.
26:24U srednjem vijeku pripadnici CH kvalificiranih Zidara
26:27s tajnim znakovima i lozinkama.
26:29Vaš prijatelj je potvrdio isto to.
26:30Dakle, odgovor C.
26:32Koji je točan odgovor, sedmo pitanje.
26:38Idemo dalje.
26:39Prvenutačno imate 4.000 kuna.
26:47Evo, ja se nadam da će ovo, osmo pitanje, biti apsolutno vaše.
26:53Onako, bez razmišljenja.
26:56Prihvaćemo.
26:57Izvolite.
26:58Pitanje o osmo.
27:00Koji je američki predsjednik i jedini bio irski katolik?
27:05A. Ronald Reagan, B. Dwight Eisenhower,
27:08C. Richard Nixon,
27:10D. John Kennedy.
27:12D. John Kennedy.
27:24E, tu sam još tanji, nažalost.
27:26Američke predsjednice.
27:27Mada imam indice koje bi mogao biti, jel?
27:29Hm.
27:30Ej, čovjek bez religije.
27:33Kao riba.
27:34Ovdje ja stajem, odustajem, jel nisam siguran ovoj odgovor, iskreno rečeno.
27:37Hvala vam.
27:38Volio bih više, ali to je to.
27:39Tomislav Galeta.
27:40Tomislav Galeta.
27:41Tomislav Galeta.
27:42Osvojio je četiri tisuće kone.
27:44Ovojio je četiri tisuće kone.
27:46A što je?
27:47Ej, čovjek bez religije.
27:54Kao riba.
27:57Ovdje ja stajem, odustajem, jel nisam siguran ovoj odgovor, iskreno rečeno.
28:03Hvala vam.
28:04Volio bih više, ali to je to.
28:05Tomislav Galeta.
28:09Osvojio je četiri tisuće kone.
28:11A što je tu, je moj Tomislav, evo.
28:18Možda, rekao bih C, Nixon, iako nemam tu, nemam pregled njihove vijarske pripadnosti.
28:23Ne, ne. Točno odgovor je D.
28:27D, John Kennedy.
28:29Nažalost, raštajmo se.
28:31Tomislav Galeta.
28:32Tomislav Galeta.
28:33Vi je biljeli puno sreće.
28:34Hvala vam.
28:41U svim konzum prodavonicama, senzacija 2 plus 1 gratis, super akcija najboljih hrvatskih proizvoda.
28:50Tri jogurta bioaktiv, po cijeni dva.
28:52Hreno kecekin, 2 plus 1 gratis.
28:54Dvije kave bonus, treća na poklon.
28:56Kraštiber, 2 plus 1 gratis.
28:58Tri goveđe kocke podravka, po cijeni dvije.
29:01Dva umječiva čornela, treći gratis.
29:03To može samo konzum.
29:05Nije to bio njegov dan, ali neći i nadam se jest.
29:18Evo na ovog najbržeg prsta.
29:21Poredajte rimske brojeve od najmanjeg prema najvećem.
29:26A, C, B, M, C, X, D, I.
29:35Poredajte rimske brojeve od najmanjeg prema najvećem.
29:49Bio je naš novi zadatak točan.
29:50Redo slijedio D, I, C, X, A, C, B, M.
29:55Najbrži prst i mala je Helena Valentić.
30:04Hvala večer, Helena. Zvalite.
30:06Zvalite.
30:25Jako je sretna, jako je sretna što je bila najbrža u najbržem prstu, Helena Valentić.
30:29Dobar večer, Helena.
30:30Dobar večer.
30:32Helena nam dolozi iz Novegradićke.
30:34Da.
30:35Došli ste nam o tamo.
30:36Što imam o tamo?
30:38Nema što imamo o...
30:39Inač ovo mi drugi put.
30:41Drugi put.
30:42Stvarno nisam očekivao.
30:43I evo uspijelite.
30:44Ovo je sreće, ona ne opisiva.
30:45Evo je brzina.
30:46Je, da.
30:47Helena, predstavite nam se.
30:49Udana, imam dvije kČeri.
30:52Kod Kaspović kod Udana, suprug Zoranija s njom.
30:55Zorane, dobravečer.
30:56Dobar večer.
31:01You are a good wife if something is wrong.
31:04No, no.
31:05No, you are not like that.
31:07You are right.
31:08You are right.
31:09You are right.
31:10You are right.
31:11You are right.
31:12You are right.
31:13No, I'm sorry.
31:14Tell me, Helena, you have two daughters.
31:17Yes.
31:18Peter and Katarina, nine years old.
31:20Karla, three years old.
31:22And that's it.
31:23I don't want to read for myself that I'm not satisfied,
31:25but before I'm between two jobs.
31:27Who was the job before?
31:29I worked as a photographer.
31:32As a photographer?
31:33Yes, it's a beautiful job.
31:35Why don't you do that?
31:37There's no job.
31:38There's no job?
31:39There's no job?
31:40No.
31:41There's no job?
31:42There's no job?
31:43There's no job?
31:44There's no job?
31:45No.
31:46There's no job?
31:47No.
31:48No.
31:49There's no job?
31:50There's no job.
31:51Okay.
31:52It's interesting that our Helena wrote,
31:54that half of the income would be paid for yourself,
31:56and the other half of the income would be on yourself.
31:58No.
31:59It's really nice and generous.
32:00And then, Helena, I'll take you to the secret success.
32:03So, if you ask for the 15th question,
32:05if you don't have any money,
32:07you'll earn a million dollars.
32:08You'll earn a million dollars.
32:09What's the goal of this game?
32:10Three jokers, etc.
32:11Can we?
32:12Can we?
32:13We're happy.
32:15So, with us,
32:16Mrs. Helena Valentich,
32:17who wants to be a million dollar.
32:23Mrs. Jo.
32:24I can't.
32:25It's the first one.
32:26It's the second one.
32:27It's the second one.
32:28It happens.
32:29A.
32:30Kobayagi.
32:31B.
32:33Bakojagi.
32:34C.
32:35Jagobaki.
32:36D.
32:37Bajakogi.
32:38A.
32:39Kobayagi.
32:40Bravo, bravo.
32:41100 kuna ste osvojili,
32:42a Kobayagi ste i milijun to...
32:45I can't wait for 200, I can't wait for 200.
32:49Every person will have his own client in the law.
32:53What?
32:54A. Konac.
32:56B. Iglu.
32:57C. Rupu.
32:58D. Zakrpu.
32:59C. Rupu.
33:00Točan odgovor.
33:06A Rupa has 300 kuna u igre.
33:10Svaki zagrebčanec u dobroj formi u tijeli čas može iz gradske breve skoknuti do zidina koje grada?
33:16A. Vukograda.
33:17B. Medvedgrada.
33:19C. Lavograda.
33:20D. Risograda.
33:21B. Medvedgrada.
33:23Bravo, bravo.
33:26300 kuna.
33:28Idemo na petstom.
33:30Koji mišić u vragovijama i bježanju od Toma pravi društvo lukavom džerijom?
33:35A. Točkica.
33:37B. Mrvica.
33:38C. Zvijezdica.
33:39Ili D. Loptica.
33:41B. Mrvica.
33:42Tako je.
33:43Točan odgovor.
33:47500 kuna u budžetu obitelji Valentić, a može biti i tisuću.
33:52Kako je ono metko nikako da se izvuče iz nevolje?
33:55A. Široko.
33:57B. Usko.
33:58C. Rijetko.
33:59Ili D. Gusto.
34:01D. Gusto.
34:02Vama još nije prigustilo, a što morate reći?
34:05Konačan odgovor.
34:07Eee, nemojte ne stopo.
34:09Točan odgovorim na peto pitanje.
34:171000 kuna za Heleno Valentić.
34:20Da, da.
34:22Evo, po to ste i došli, to ste i dobiti.
34:24Dost.
34:25Dost.
34:26Evo, ne treba čovak biti pohlepan.
34:27Ne.
34:28Zorane.
34:29Ljubav je samo napred.
34:31Aaa.
34:32A ova ljubav će zatkrila sada.
34:34Idemo iskoristiti to dok ste na krilima.
34:36Šesto pitanje za 2000 kuna.
34:38Kako se naziva čip koji umovitelju omogućuje identificiranje korisnika?
34:43A. Sim.
34:45B. Mim.
34:47C. Dim.
34:48Ili D. Kim.
34:50A. Sim.
34:51Moj konačan odgovor.
34:53Nemamo što obješnjava.
34:55Točan odgovorim na šesto pitanje.
35:02Točan odgovor imate 2000 kuna.
35:07I što biste, Helena, željeli raditi uskoro?
35:10Imate neku želju?
35:12Uff, pa ne znam.
35:14Ne znam.
35:16Htijela bi nekakav posao, ono da je normalan.
35:21S normalnim radnim vremenom, jel?
35:23A sve zavisi danas šta će se desiti ovdje.
35:26Uff, ovdje će se dogoditi razno razne stvari.
35:31Radili ste i za Umprofor, jel?
35:32Jesam, da.
35:33Ima li se kakci god?
35:3595.
35:36Nisam imala, radila sam ko prevodioca.
35:38E, vidite, to je lijep posao, prevodioca.
35:41Pa je, samo što su...
35:43Da.
35:44Samo što su otišli.
35:45Otišli?
35:46Da, da.
35:47Pa ima ljudi kojima bi trebalo prevoditi.
35:49Ne moraju biti ovi štrumfovi, jel?
35:52Znam, da.
35:53Idemo dalje.
35:54Sedno pitanje za 4000.
35:55Samo malo opre za Helena i...
35:58To je to.
36:00Kako se naziva domaći dvotjednik za kulturna i društvena zbivanja?
36:06A točka, B dvotočka, C navodnik,
36:10ili D zareza.
36:17Ja sad i sam sigurna...
36:22Ajde pripolovin.
36:23Dođajte na kioski, onaj dio koji ne gledate nikad, znate ono.
36:29Viri, hoćete pola pola?
36:32Evo pola pola ako hoćete.
36:34Da, možu.
36:35Možu.
36:36Evo, izvolite.
36:42E, kao to je bila i vaša dvojita.
36:44U stvari, ne.
36:47Otišao je vaš odgovor.
36:48Nomači dvotjednik za kulturno i društvena zbivanja.
37:01Ma to ste na kiosku vidjeli si, Gorin.
37:05A točka, konačan odgovor.
37:07Joj, ne.
37:10Zareza.
37:12I mislila sam.
37:15E, moja Helena.
37:19Pa mogli ste pitat, mogli ste nazvat.
37:22Kada se reka konačan, onda sam se sjetila de zareza.
37:27I, nažalost, ja vam tu više ne mogu pomoći.
37:31Evo, publika je bila sto posto za zareza.
37:34Da ste ih vidjeli.
37:36Je.
37:38Žao mi je Helena, odgovor nije točen.
37:40Jedan ostnik.
37:41Nemojte mi biti to izni.
37:43Ne, neću.
37:45Pozdravimo Helenu Valentić.
37:47Puno sveća vam žene.
37:48Hvala.
37:49Moram priznati da se nisam nadao novom najbržem prstu.
37:58Evo zadatka.
38:02Polijedajte časničke činove od nižih ka višim.
38:07A, brigadir. B, pukovnik. C, bojnik. D, satnik.
38:19Porediti časničke činove od nižih k višim bio je naš novi zadatak.
38:32Dakle, točno redoslijedije D, satnik. C, bojnik. B, pukovnik. A, brigadiru.
38:38Najbrži prstima ojem Ivica Ušljebrka.
38:41Japanese Ušljebrka.
38:46Dobre večer.
38:47Dobar večer.
39:05Dugo nismo imali nekog Zadranina, pa evo, nadam se da će biti nešto spektakularno.
39:09from the Hrvatskog Ivica Uštjebrka.
39:13Good evening, good evening.
39:15Good evening, Ivica.
39:17Tell me, Ivica,
39:18the only one you have to do ispravlap,
39:20are you going to do this?
39:22Do you have any kind?
39:24No, I don't have to be away from that,
39:26but I'm going to thank you,
39:28my friend, Edranu Mantulović,
39:30who I'm going to ask,
39:32I'm going to say,
39:34what will I do now?
39:36What will I do in life?
39:38There are a lot of people who have to know that this is a culture,
39:40and that's a good thing for you.
39:42I'm going to ask you,
39:44I'm going to ask you,
39:46I'll ask you,
39:48I'm going to ask you,
39:50Professor Hrvatskog,
39:52I'm going to ask you,
39:54I'm going to ask you,
39:56I'm going to ask you,
39:58and the whole collective,
40:00and the other students.
40:02I'm going to ask you,
40:04I'm going to ask you a few years ago.
40:06What else would you like to mention?
40:08Do you have any pictures from your mother?
40:10No.
40:11No.
40:13My good friend is Kuma.
40:15I'm Janja Kuma.
40:17Friško Udana for 10 days.
40:19She came back to Medan.
40:21Welcome to Božanu.
40:23Good evening, Božana.
40:25Good evening.
40:27Good evening.
40:29Good evening.
40:31How was it on Medan?
40:33Super, phenomenal.
40:35It was a great city.
40:37The city of Ljubav.
40:39And he left your wife?
40:41Yes, I have to.
40:43Here is nothing bad than in Rim.
40:47You won't see a father.
40:49My wife, 15 questions are expected.
40:52Do you want to do something?
40:54Do you want to do something?
40:56What do we do?
40:58Let's try it.
41:00Let's try it.
41:02Thank you very much.
41:04Ivica Uštjevrka.
41:06Who wants to be Miliva Naš?
41:10Zvireni, opušteni, koncentrirani.
41:12I think there is no reason.
41:14Dane.
41:15Prvo pitanje za sto.
41:17Između svih informacija koje dobivamo, najbolje je vjerovati onima koji dolaze.
41:21A iz prve ruke, B iz druge ruke, C iz treće ruke ili D iz četvrte ruke.
41:28A iz prve ruke.
41:29Tako je i prvi sto punak.
41:32Sve je nešto prvo.
41:34A sad sve nešto drugo.
41:36Ono što se mjeri od prilike, bez pomoći mjernog instrumenta, mjeri se.
41:43A odoka, B odnosa, C od zuba ili D oduha.
41:49Odok.
41:51A odok.
41:52Odokativno, evo.
41:53Točno odgovor u dvijesta puna.
41:59Za tristom.
42:03Ono što pod zubima hrska ispečeno je.
42:06A reć, B reć, C rež ili D reš.
42:13Reš pečeno, D.
42:15D reš, tako je.
42:16Tako je.
42:17A dobili ste?
42:18Keš.
42:19300 kuna.
42:20300 kuna.
42:21Taman za put.
42:23Idemo na 500.
42:24Volite li Rizi Bizi?
42:25Zapravo uživate u jelu od riže i A slanutka, B kukuruza, C boba ili D graška.
42:34D graška.
42:35Tako je.
42:36Znamo još kazati griži sa grašom.
42:39Evo preko Rizi Vizija do 500 kuna i još jedan točno odgovor i prešli ste prvi prago.
42:47Što se najčešće uvija pod udarcima klofera?
42:50A zastor, B tapiserija, C tepih ili D linoleum.
42:57C tepih.
42:59Točan odgovor.
43:01Konačan?
43:02Točan odgovor.
43:03I to je ono što ne malim raditi.
43:05To je napletena plastična ili žičena naprava za isprašivanje tepiha.
43:09Onako žene povezane kose.
43:12Točan odgovor na peta pitana.
43:17Točnim odgovorom osvojili ste prvi 1000 kuna večeras.
43:24Evo naša Božena bila je u Rimu.
43:26A naš Ivica bi želio negdje putovati.
43:28Pa gdje recimo Ivica?
43:29Svagdje.
43:30Niste oženjeni, jel?
43:31Još ne.
43:32Na celi popis.
43:34Ovih koji trebate oženiti ili?
43:35A ne, nego...
43:37Mjestak, destinacija.
43:39Pa izdvojite omiljenu na koje biste željeli.
43:42Pa ima tu i Egipta, ima tu i Indije.
43:45Južne Amerike.
43:48Za nešto daleko.
43:50I za puno novaca.
43:52Pa ništa kad primite plaću.
43:54To sigurno, da.
43:56Šesto, pitanje za 2000.
43:58Kako se naziva vrpca?
44:00Filter papira natopljena otopinom.
44:03A. Kaktus papir.
44:06B. Bambus papir.
44:08C. Lakmus papir.
44:09Ili D.
44:11Kanuc papir.
44:20Znate ono.
44:21Lakmus papir, on ispitiva pH.
44:25On je natopljen otopinom koja reagira na kiselosti i pokazuje.
44:30Kaktus papir.
44:31Nemam pojma.
44:32Bambus papir.
44:35Isto.
44:36Ne znam za takav.
44:37I kantus papir.
44:39Isto, ne znam.
44:41C. Konačan odgovor.
44:43Lakmus papir.
44:45U kisavam se mediju, lakmus papir oboji u crveno, a u lužnetima u tamno-plavo.
44:52Točan odgovor.
44:54Na šesto, pitanje.
44:58Evo vam je požutilo 2000 kuna.
45:01I bili ste kum, Božani, evo?
45:06Je, istina.
45:07Znači, to je takvo prijateljstvo?
45:09Ja znam.
45:10Ne imala svoju kumu, nego kuma.
45:14To ne mora značiti...