Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5 days ago
Barbaroslar Khairuddeen Season 1 Episode 101 Urdu Hindi dubbed Review ATV Searial Khairuddin Barbarossa, also known as Barbaros Hayrettin Paşa, was a renowned Ottoman admiral and governor of Algeria in the 16th century. He is considered one of the greatest admirals in Ottoman naval history His sword is known as Bahr i Room or Sword of the Roman Sea The sword is believed to have been made in the 16th century and holds significant historical value TRT original tabii Urdu wildlife sanctuary photography Makki tv subtitles ATV network

Category

📺
TV
Transcript
00:00हमें जल्द जल्द के अलिमनोस का तफसीली नक्षा तयार करना होगा
00:04इस फटा की जंग में हमारा सबसे आहम हत्यार वो नक्षा होगा
00:09हेदर! हेदर!
00:14खेरियत तो है भाई, इतना परेशान क्यों लग रहे हैं?
00:18मेरी परेशानी को छोड़ दो तुम इस वक्त
00:20अरूज की तरफ से खबर आई है
00:22रोदोस के जंग जुँ उन पर हमलावार हुए थे
00:24उन्होंने हप्शियों को शहीद किया
00:26और इल्यास को अगवा करके केलिमनोस ले गए है
00:28इल्यास को कैदी बनानी की चुर्ट कैसे की?
00:31अब वो काफिर अपनी हदे पार कर चुके है
00:33उन्होंने हमारे सबर को कुछ ज्यादा ही आजमा लिया है
00:35तुमने बिल्कुल चीका है इजर
00:37हम एक अजीम जंग के दिहाने पर पहुँच गए है
00:39अरूज कप्तान क्या कहते हैं?
00:42वो चाता है कि आपके लिमनोस में अपनी जासूसों को खबर बेजें
00:44वो उनसे हासिल होने वाली मालूमात के बाद ही का रवाई का कोई मनसूबा बनाएगा
00:48वो मुझसे चाता है कि मैं अपनी फौज को जमा करूँ
00:50और पूरी तरह तैयार रो
00:52हमें सकंदरिया जाना होगा बेरी
00:54हम यहां नहीं रुक सकते हैं
00:56मुझे उरुज भाई की मदद करनी होगी
00:57अब एक बुसरे के शाना बशाना खड़े होने का वक्त आ गया है
00:59मुझे भी अपने साथ चलने दो
01:01इलियास के अगवा के बाद मैं यहां नहीं रह सकता
01:03उरुज भाई ने आपको यहां तयार रहने को का आए भाई
01:05आपको यहीं रुकना होगा
01:06यहां रुक कर उरुज भाई की इतला के इंतिजार करें आप
01:09हिसर सही कह रहा है
01:10मैं अपने जासूस होगा ख़बर बिजवा तूंगा
01:13यह जंग बहुत घजमनाक होने वाली है
01:40मुझे यहां सबरदस्ती बुलवानी की तुमने
02:10रुदोस के जंगजू युनिता के जहाज में यहां आए और उन्होंने हम पर हमला किया
02:27उन्होंने मजलूम हप्शियों को शहीद किया
02:30इल्यास को अगबा करके ले गए
02:34क्या तुम इसके बारे में कुछ जानते थे
02:38कैसे खबर हो सकती थी
02:40हाँ अगर्चि मैं उसके जंगजूओं का कमांदार होता तो
02:44क्या तुम इसकंदरिया में युनिता के इताद ही नहीं हो
02:48तुम्हें उनके जहाज के बारे में कैसे खबर नहीं होगी
02:51हम तुमसे जुट्ट्यू बोलेंगे
02:53यह सवल किसी और से जाकर पूछो
02:55तुमसे किसने पूछा के मुझे किससे सवाल करना चाहिए
03:05तुम होते कौना यहां मेरे सामने अपनी जबान खुलने वाले
03:08इस कुट्टे को यहां से ले जाओ निकले यहां से
03:11बुरूच बहुत हो गया
03:14हमारा इससे कोई तालुप नहीं
03:18जाकर अपना खुस्सा उस पर निकलो जो जिम्मेदार है
03:22हाँ बिलकुल निकलूँगा
03:24लेकिन जब तक मेरे खुस्से की बिश्ली उन पर नहीं गिरती
03:28तुम सराय से बाहर एक कदम तक नहीं निकालोगे
03:31क्या मतलब इसका
03:33तुम्हारा हर कदम
03:35हर अमल मुच्तवा है
03:37मेरे लियास को बचाने की कोशिश के दर्मियान
03:41शायद तुम उने खबरदार कर दो कि यहां क्या हो रहा है
03:44और मैं अपने पीचे कोई शुबा नहीं छोड़ना चाता
03:47इसे सराय में कैद कर दो
03:50अगर ये मेरे हुक्म के खिलाफ सराय के बाहर जागता हुआ भी मिले
03:54तो उसका सर काट कर मेरे पास ले आना
03:58रूच तुम मेरे साथ असा हर्गिस नहीं कर सकते
04:01उन्होंने मेरे भाई को अगवा किया है
04:03मज्लूमों का खून पहाया है उन्होंने
04:05जब तक मैं उन लोगों से हिसाब नहीं ले लेता
04:09हाकिम और मुद्सिफ दोनों मैं हूँ
04:12अब जाओ
04:17जिन पर तुम इन्हसार करते हो उन्हें आने तो तुमें बचाने के लिए
04:31जहाद सफर के लिए तयार हो चुके हैं कप्तान
04:48लेकिन अभी केलेमिनौस के चासुसों के तरफ से इलियास की कोई खबर नहीं आई
04:56पीरी रई सुन लोगों को इतला भेश देगा
04:58हम सिर्फ आज राद तक इंतजार करेंगे
05:01तब तक खबर नहीं आई तो जान की परवा किये बगएर
05:04केलेमिनौस पर हमला कर देंगे
05:06हमने लेस्वोस में शदीद तबाही मचा दी
05:14उन्हें केलेमिनौस की ताकत का एसास दिलाया हमने
05:17लेकिन तुम मरियम को नहीं ला सके और तुम महीम की तयारून को भी नहीं रोक सके
05:23मैंने तुम से दो काम कहे थे और तुम में दोनों ही नहीं किये
05:28तुम कुछ खिसमत होके अन्तुआन इल्यास को ले आया है
05:34मत दिखो जब तक यहमारे पास हम रोज से कुछ भी करवा सकते हैं
05:42वरना मैं तुम्हें कभी भी माफ नहीं करता
05:44अब इस से पहले कोई देख ले जाओ यहां से
05:47मैंना सिर्फ अपने साथ सोना लाया हूँ बलके
05:54वो तौफा भी लाया हूँ जो तुम्हें चाहिए था पैत्रो
05:57नीचे उतार इसको
05:58इल्यास कप्तान
06:03तुम्हारे जैसे अजीम अल्ला को इस बेबसी की हालत में देख कर
06:09मेरा दिल तो वाकिक कट कर रह गया
06:13पहरन गाबू करू इसे
06:30मैं अच्छी तरह जानता हूँ इसे कस तरह काबू करना है
06:33जैखाने में ले जाओ इसे
06:37और जन्जीरों से बांदो
06:38दुनिया का कोई पहाड भी मुझे नहीं रोक सकता
06:41चाहे तो मुझी लहरे भी भेज़तो औरजफाई को नहीं रोक सकते
06:45हमारा इंदकाम बहुत गसब्राग होगा पैसरो
06:48हम केलिमिनोस के बचाए तेलंदोस जजीरे पर क्यो लाए है लियास को
06:56केलिमिनोस में अब तक उस्मानी जासूसों के शनाक्त नहीं हो सकी है
07:00अगर उरूस को किसी ने इस वारे में खबर भेज़ दी तो
07:03वो ऐसी करवाई कर सकता है जो हमारे लिए गर मतवक्य हो
07:05यही बेतर है कि उसे खबर नहोता कि हम उरूस से जो हासल कर सकें
07:11इसके अलावा तेलंदोस लेस्फोस के लिए
07:14कि हमारी महीम का मरकजी अड़ा हो गई बात याद रखना हम यहाँ जहाज बनाने का बहुत बड़ा कारखाना बनाएंगे अश्देह की शकल वाली तोपों से उन पर गोले भेंगे जबके तुर्क कली मेनोस की फता के खाब देखते हैं वो तिलंदोस की दिवारों से टकरा कर
07:44और उसकी टाकस से मैं तुर्कों की कबजे में मौजूद तमाम जजीरे अपने कबजे में कर लूँगा और मैं बहीरे रूम को तुर्कों के खुन से सुर्ख कर दूँगा मैं मुकदस सलीब को उँचा करूँगा
07:55खुशामदीद मेरे शेर मैंने सोचा भी नहीं था कि तुम आऊगे इलियास काफिरों के पास हो तो हम कैसे रुख सकते हैं भाई हमें शाना बशाना मिलकर इस मौमले को अंचाम तक पहुँचाना होगा पीरी रईस ये भी हमारी तरफ से इसमें शामिल होंगे
08:21बहुत शुक्रिया पहले आपने हमारे भाई की मदद की और अब हमारी मदद कर रहे हैं आपका बहुत शुक्रिया पीरी रेस
08:28हम सब एक जहन एक दिल और एक जिसम है और उस कप्तान आपका भी बहुत शुक्रिया कोई बात नहीं
08:42मैंने कैली मनोस के जासूसों को खबर बिजवा दी है
08:45अब तक कोई मालूबाद नहीं मिली आपको
08:47अब तक कोई खबर नहीं आई
08:49मुझे तो इसमें भी साज़िश की बुगा आ रही है
08:52कैली मनोस में मौजूद उस्मानी जासूसों की तरफ से खबर आई है
08:59बहुत शुक्रिया
09:00इल्यास का है इस बात से वो भी बेखबर है
09:15वो कैली मनोस में नहीं है
09:20जरूर इसमें कोई साज़िश होगी उनकी
09:25जब तक हम इल्यास के मुकाम का नहीं जान लेते हैं
09:28हमारे आतबनते हुए हैंएं घमें कुछ करना होगा
09:42शां बखेर, कप्तान अरूज
09:44द्रक है कमांदार पेत्रों ने मुझे कासित के हैसित से बेजा है
09:48वो घलीज पेत्रों उसकी जुरत कैसे हुई कासित को भेजने की
09:53मैरा भową कहां है इल्यास कहां है
09:56रुप जाओ हिजर, हम सबी गुस्से में हैं लेकिन वाज़ तोर पर इनके कुछ मतालबात होंगे, चलो सुनते हैं वो क्या चाहते हैं, बताओ क्या चाहता है पैतरो,
10:09इलियास ऐसी जगा पर है जिससे ना आप जानते हैं और ना ही तलाश कर सकते हैं, उसे ढूनने में वक्त बरबाद मत करें, अगर आप इलियास को वापस चाहते हैं, तो मरियम हमें दे दें, और फोरी तोर पर लेस वोस में तैयारियां बन कर दें, वरना इलियास मारा जाए�
10:39जासी, कप्तान उरूच, ये बात हैं तो इलियास मारा जाएगा, घलीज इंसान, क्या हम इलियास को तुम्हारे रह्मों करम पर छोड़ देंगे, हाँ? चलो बताओ, मेरा भाई कहां है, इलियास कहां है? इतनान से, इजर, अगर तुमने कासित को नुक्सान पहुचा है, �
11:09नहीं मार सकते है, इस तरह के कोई भी हरकत हमें जेब नहीं देती, आप के पास दो दिन की मौलत है, कप्तान उरूच, अगर आपने मरियम ना दिया और ना ही तैयारियां रोकी, तो वो जांद से जाएगा,
11:39अगर तुमने की मौलत है, अगर तुमने की मौलत है, इस तरह है, हैवान नुमा आदमी, जहन्न का शैतान, जो है रोदोस,
12:09सबसे बेरहम जंग्जू, जहन्न का शैतान, इस तरह है, चोटा जंग्जू बच्चा इल्यास,
12:35इस वाला ये हैवान बनादो, इस तरह है, तुम्हेख बनादो, जिस तरह है, तुम्हें एक बंदे हाथों वाले आदमी से इतना डरते हो के, सामने अध्यार वाला मुखालिफ ले आए,
12:45लगता है हमारी भादरी के
12:49खौफ ने तुम लोगों को नामर बना दिया
12:51यहां हमारी उसूल चलते हैं इलियास
12:55सुनो शैतान इसे गतल नहीं करोगे
12:58लेकिन जितना चाहो
13:01इसका खून बहा सकते हो
13:04और बोटिया भी नोच सकते हो इसकी
13:07तो फिर शुरू करो
13:12तुम कितने कापिल हो
13:42आज सकते हो
13:51अजस सकते हो
13:55गलते हो
13:58तुम कापिल जितना तुम लोगों के
14:01तुम कापिल हो
14:04अजस सकते हो
14:08जीडिरो, जीडिरो!
14:38तुम धर बो काफरों को तुरकों का सलाम
14:51आफरीन एलियास आफरीन
15:04तुम्हारी बचास से मैंने इस मुकाबले से बहुत सोना कम आयलियास
15:17मैं इसे तुम्हारे लिए तैखाने में भी दावत का इंतिजाम करवा सकता हूँ
15:22हमारी दावत तुम्हारे खुन से होगी
15:24और वो भी बहुत जल फिकर मत करो
15:27उरुज पर से तुम्हारा आइतमाद खत्म ना होना दिल को चूजाता है
15:32सबसे पहले तुमुझे अल्लाह पर आदमाद है
15:35अल्लाह ने चाहा तो उरुज भाई आएंगे
15:37और तुम सब को इल्टा लटका देंगे
15:40हर तरफ रोदोस के जंचों का गिरोह मौचूद होगा अल्यास
15:46अपने बच्चाने पर इतना यकीन मत रखो
15:50तुमने तो मेरी उमीदें और बना दी है
15:54हमें अपने दुश्मनों की भीड बहुत अच्छी लगती है
15:57अगर मद्द मुकाबल 22 से कम हो तो
16:00हम उसे बुकाबला नहीं समझते
16:02अब अपने सिक के अच्छी तरह गिरो
16:04बाद में हम तुमसे कटे हुए सर गिरमाएंगे
16:07ले जाओ उसे
16:30बेटी, ना कुछ खा रही हो ना कुछ बी रही हो
16:34चलो एक निवाला खालो
16:37जब तक के लिए अजगत मह मैं कुछ नहीं खा सकती
16:39खाला
16:41जब तक उसे
16:43बचाने ही लेते में ठीक नहीं हो सकती
16:48कौन जाने अपने वक भू कहां है
16:52और वह किस हजियत में है
16:54हम कुछ नहीं जानते हैं, वो भूगा होगा, और प्यासा भी होगा.
17:07यू हलकान मत हो, एस्थर, वो उसे बचाने का कुई रास्ता तलाश कर लेंगे.
17:13वो कैसे बचाएंगे? कौन जाने वो कहा है? वो उसे केले मेनोस नहीं ले गए.
17:19कौन उसे तलाश करेंगा? कौन उसे वापस लाएगा?
17:28अगर उसे कुछ हो गया, तो मैं जी नहीं पहूंगी.
17:33तुम फिकर मत करो. उसे कुछ नहीं होगा. हम बता कर लेंगे कि वो कहा है?
17:52ये मेरा वादा है.
18:22ये जगाएं चोटे और बड़े जजीरों से भरी हुई है. इन सब का जाज़ा लेने में बहुत वक्त लगेगा.
18:31उन्होंने इल्यास को कहां रखा है? ये जानने में कई दिन लग जाएंगे हमें.
18:35दो दिनों में ये मुम्किन नहीं. तो हम इल्यास को कैसे तलाश करेंगे? हम उसे उनसे कैसे बचाएंगे?
18:42मैं इल्यास को तलाश करूँगी. कैलिमनोस जाओंगी मैं. पैतरों के पास. वहाँ जाके इल्यास को तलाश करूँगी पर चाहे कुछ भी हो जाए.
19:01एसा नहीं हो सकता. हम ने तुम्हें उनसे बचाने के लिए अपनी जान की बाजी लगा दी थी. और अब तुम्हें अपने हातों से कैलिमनोस वालों को दे दें. हिजर सही कह रहा है. अगर ये मुम्किन होता तो हम उनकी शर्ट पहले ही कुबूल कर चुके होता हैं.
19:16मैं जानती हूँ ये तुम्हारे लिए और मेरे लिए मुश्किल है. लेकिन हमारे पास और कोई रास्ता नहीं है. वो उस किताब की वज़ह से मुझे हासिल करना चाहता है. और किताब की कुद्धियां पहले इस सुलचा चुके हैं. अगर मैं गई तो हमारा कोई नुक्सान
19:46गई, तो इलियास का पता कैसे लगा सकती हो? बहां मौझूद जासूस तक नहीं जान पाए. तुम्हें क्या लगता है? कोई आसान काम होगा? जासूस वह हम बाहर है. लेकिन मैं अंदर जाओंगी. इसके इलावा मेरे पास तजरुबा भी है. मैं जानती हूँ मालूमात कै
20:16कम से कम मुझे वह करने तो जो मैं कर सकती हूँ. और जैसे ही इलियास के ठीकाने का मालूम हो जाएगा, मैं बाहर निकलने का रास्ता भी ढूंबलूगी. लेकिन मेरी एक शर्त है. तुम चाहे इलियास का पता मालूम कर पाओ या ना कर पाओ. जिस दिन तुम तिले में जा
20:46नहीं ले सकते हैं. ठीक है.
20:55मर्यम और जंग्जुओं के साथ हम केलमनोस रवाना होंगे. केलमनोस में हम किस जगा छुप सकते हैं, पीरी?
21:02किले की शुमाली दिवार की तरफ से पाच वाकर. उसकी चट पर एक कबुतर खाना है. वो हमारे जासुसों के लिए महफूस मुकाम है. किले से निकलते ही सीदी वही चली जाना, मर्यम.
21:15किताब से हासिल होने वाली मालूमात इस्तिमाल करते हुए. केलमनोस में छुपने के लिए घार दलाश करते हैं. जहां जहास के लंगर डाल सके.
21:25शहबास!
21:45किताब से निकलते हैं.
22:15किताब से निकलते हैं.
22:33झाल झाल

Recommended