Accidental Firing (2025) EP 5 ENGSUB
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Sir, I've already sent people to check, in the next morning at 3 o'clock, I'll have a phone call to report.
00:36Okay.
00:37Transcription by CastingWords
00:42Oh.
00:43Oh.
00:44Oh.
00:45Oh.
00:46Oh.
00:47Oh.
00:48Oh.
00:49Oh.
00:51Oh.
00:53Oh.
00:54Oh.
00:55Oh.
00:56Oh.
00:57Oh.
00:58Oh.
00:59Oh.
01:00Oh.
01:01Oh.
01:02Oh.
01:03Oh.
01:04Oh.
01:05Oh.
01:06Oh.
01:07Oh.
01:08Oh.
01:09Oh.
01:10Oh.
01:11Oh.
01:12Oh.
01:13Oh.
01:14Oh.
01:15Oh.
01:16Oh.
01:17Oh.
01:18Oh.
01:19Oh.
01:20Oh.
01:21Oh.
01:22Oh.
01:23Oh.
01:24Oh.
01:25Oh.
01:26Oh.
01:27Oh, what's that?
01:31Oh my God, do you believe me? I'm saying it's true.
01:34Oh my God.
01:35Oh my God.
01:37Let's go.
01:38Let's go.
01:40Okay.
01:48Oh my God.
01:50Oh my God.
01:51Oh my God.
01:52Oh my God.
01:53Oh my God.
01:57Oh my God.
01:58Oh my God.
01:59Oh my God.
02:00Oh my God.
02:01Oh my God.
02:02Oh my God.
02:03Oh my God.
02:04Oh my God.
02:05Oh my God.
02:06Oh my God.
02:07Oh my God.
02:08Oh my God.
02:09Oh my God.
02:10Oh my God.
02:11Oh my God.
02:12Oh my God.
02:13Oh my God.
02:14Oh my God.
02:15Oh my God.
02:16Oh my God.
02:17Oh my God.
02:18Oh my God.
02:19Oh my God.
02:20Oh my God.
02:21Oh my God.
02:22Oh my God.
02:23Oh my God.
02:24Oh my God.
02:25Oh my God.
02:27?
02:33?
02:35?
02:41?
02:47?
02:52?
02:56?
02:57So many years ago, I couldn't see you again.
03:17命運啊如浪潮 直到要和你今生再見
03:30我曾嘲笑過別人的禱告 此刻卻與你許願
03:42請記住我 請你記住我 請讓我掉過
03:53帶你回憶河流 仰望星空
04:00有多少思念正在閃爍 奔向你最佳時刻
04:08勇敢只在此刻
04:38朱爾
04:46莫先生
04:47我們昨晚什麼都沒發生
04:49你不用擔心
04:50朱爾
05:07朱爾
05:12我們中了崔晴香 那種香的藥香很厲害
05:14你得吃藥條理
05:20溫度剛好
05:23我讓你出去
05:24喝了 喝完藥我就走
05:27走走
05:43出去
05:52我有話要跟你說
05:53等你好了
05:54我回來找你的
06:03靈遙
06:04靈遙
06:13陸妍喜歡木蘭
06:14既然這樣 那我就用木蘭刺激你
06:16雖然有點捨不得
06:18但是能夠順理成長的清理門戶
06:21也值了
06:23沐小姐
06:24我們的婚期定了
06:26沐小姐
06:28我們的婚期定了
06:29沐先生
06:33您怎麼登報了
06:34沐小姐
06:35您怎麼登報了
06:38沐小姐
06:39您怎麼登報了
06:40沐小姐
06:41您怎麼登報了
06:42沐小姐
06:44沐小姐
06:45畢竟
06:46妳這麼美麗
06:48妳這麼美麗
06:51所以
06:52我要讓全海城的人都知道
06:55妳是我陸長河的女人
06:57妳是我陸長河的女人
07:02妳怎麼走
07:04妳怎麼走
07:05妳怎麼走
07:06妳怎麼走
07:07妳怎麼走
07:08妳怎麼走
07:09妳怎麼走
07:10妳怎麼走
07:11妳怎麼走
07:12妳為什麼走
07:13這件事情
07:30我來處理
07:32泛不著�� rush
07:33這件事情十分重要
07:36那是 dove
07:37你說的對ingo
07:38我印象吉美
07:40I'm going to get to the hotel.
07:47My name is Duggan.
07:48The use of the code and the code and the code.
07:50We found a place in the city of the Great Lakes.
07:52We found the people who were using the code.
07:53Who?
07:54This is the way it was written by the city of the city.
07:56The code was written by the code.
08:04The sun is in the sky.
08:06It's in the sky.
08:08是谁打破这片沉默
08:12原来是我
08:15为所爱擦墙又走火
08:21我不愿做暴风雨中的飞鸟
08:28也不愿长年雨深月
08:33只祈祷在下一个十年
08:39挣脱着黑暗
08:41要敲烟明色
08:46要心思荒漠
08:48我有着执着踏破山河
08:53让起举泥盘
08:56让命运反转
08:59这结局总不会圆满
09:03我要和你并肩
09:06穿破黑夜的刀火焰
09:08就算落着遥远
09:11不知风险
09:13当一切的悲欢
09:16真爱落定去照日散
09:18只不用得浪漫
09:21不是回馆
09:29这头给你带来
09:31还有啊
09:32要是
09:33说出来
09:34这头是
09:35好
09:36有没有
09:38来
09:38找回馆
09:40再硬
09:40这边
09:42有一只
09:43我不能
09:44这边
09:45有
09:46这边
09:47就说了
09:48我