Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
Bienvenidos a WatchMojo Español y para esta lista estaremos viendo esos casos de canciones que se volvieron un mega éxito una vez fueron importadas al continente latinoamericano durante los 90.

Categoría

🗞
Noticias
Transcripción
00:00Hello and welcome to Watch Mojo Español, I am Jackie and for this list we will be
00:19watching those songs from other continents that became mega hits in Latin America during
00:25the 90s. It is worth clarifying that we will not see songs in Spanish, Portuguese or English,
00:32but the list would be endless.
00:40Number 10. Ameno, Era. Released in 1996, Ameno is a song from the musical project Era, created
00:51by the French musician Eric Levy. The song features lyrics in an invented language accompanied
00:57by Gregorian choirs and electronic music.
01:10Its mystical and original atmosphere, a fusion of the old with the modern, gave it popularity
01:16around the world, including Latin America, where it was used in commercials, television
01:22programs and became a hit on music charts.
01:37Number 9. Inva Mula Chaco, Diva Dance. In 1997, the movie The Fifth Element features
01:55Diva Dance, a piece played in the movie by Diva Plava Laguna, to whom the soprano Inva
02:02Mula. The piece composed by Eric Serra combines an area of ​​the opera Lucia di La Marmur,
02:20with elements of futuristic electronic music. The singer's voice was altered to give it
02:26an alien tone and fill it with complex vocal passages. To date, it has become a sensation
02:42viral again and again, known for being the impossible song to sing.
02:55Number 8. Fruit of Passion, Frankie Vincent. In 1994, the French singer of Guadalupe origin,
03:09Frankie Vincent, danced Fruit of Passion, a song in French with a souk rhythm, an original
03:17of the Antilles and very suggestive lyrics. The theme became a success in France and in
03:28several French-speaking countries, and little by little it found popularity in some regions
03:33of the Latin continent, entering territories with Francophone communities and in places
03:45with Caribbean influence, due to its danceable rhythm and its catchy chorus.
03:58Number 7. Yarraya, Rachit Taha. Originally a traditional Argelian song, Yarraya was
04:14popularized by the Franco-Argelian singer Rachit Taha in 1997. The song sung in Arabic
04:34talks about emigration and nostalgia for the homeland. Its fusion of Rai music with rock
04:40and other Western genres gave it a universal appeal. Unlike other successes that reach
04:53the region for its attractive rhythms, Yarraya resonated especially among immigrant communities
05:00and those familiarized with themes such as forced displacement and longing.
05:18Number 6. Amir Diab, Habibi Nur El Ain. Released in 1996, Habibi Nur El Ain is a song by the
05:42Egyptian singer Amir Diab and of the emblematic pieces of contemporary Arab music. The title
05:49translates as My Love, Light of My Eyes, and the song merges pop rhythms with elements
05:55of traditional Middle Eastern music. Its catchy melody and innovative style made it
06:11a success beyond the Arab world, as the song was well received in countries such as Brazil,
06:17Argentina and Chile, where it unleashed a wave of interest and popularity of Arab music in the
06:23international pop scene.
06:46Number 5. Sadness, Enigma. One day we will have to tell the youngest that in the 90s
07:06we had fun with a mixture of Gregorian chants and trance. The musical project Enigma, led
07:13by Michael Cretto, launched Sadness, Part I, a song that combined these traditional
07:20and modern elements. The title of the song refers to a passion for the controversial
07:36character of the Marquis de Sade, and in some countries the title was changed to Sadness,
07:42which means sadness, so as not to emphasize his original theme.
08:05Its innovative, mystical and sensual sound led it to become a captivating success on
08:10the dancefloor especially, although we did not know what we meant by singing it.
08:26Number 4. Mundiantuvachke, Punjabi MC. Released in 1998, Mundiantuvachke is a song by the
08:45British producer of Indian origin, Punjabi MC. The theme merges traditional Bhangra music
08:52with hip-hop rhythms and uses a sample of the Night Rider series. Although it was initially
09:05successful in the United Kingdom, the song gained international popularity, especially
09:11when the rapper Jay-Z collaborated with Punjabi in a new version that took the theme and its
09:17catchy rhythm to a much more global position. Number 3. Time to say goodbye, Andrea Bocelli,
09:35Sara Brightman. Originally performed by Andrea Bocelli in 1995, Conte Partiro is a ballad
09:50in Italian that became one of the greatest hits of the tenor in the European continent.
10:10In 1996, Bocelli collaborated with the British soprano Sara Brightman for a new version
10:16entitled Time to say goodbye, which practically maintains all the lyrics in Italian except
10:23for one sentence. This international marketing strategy was successful as the song became
10:38a worldwide phenomenon. In Germany it is still the best-selling single to date, and although
10:44the lyrics refer to a solemn moment of farewell, which is more ideal for ceremonies like funerals,
10:50it is not strange to hear it today in all kinds of celebrations in Latin America, especially
10:56weddings. Number 2. Du hast, Rammstein. In 1997, the German band Rammstein released
11:25Du hast, an industrial metal song that quickly became an international hit, especially
11:32for its interesting and striking phrasing. The title is a word game in German between
11:47Du hast, you have and Du hast, you hate. Despite its heavy sound, the song achieved
12:06a remarkable acceptance in Latin America, partly thanks to its energetic presentation
12:11and the growing interest in harder musical genres in the region during that time.
12:17Hey, we haven't reached the end yet, but almost! Just don't forget to subscribe to our channel
12:26and activate the bell to receive notifications of our latest videos. Very well, let's go
12:33to the end. Number 1. Simarik, Tarkan. Better known simply as the song of the kiss, Simarik
12:46was released in 1997 by the Turkish singer Tarkan, prince of Turkish pop. The song, whose
13:02title translates as mimada, stands out for its sticky pop rhythm and the characteristic
13:08sound of kisses in the chorus. The song gained enormous international popularity, having
13:16released multiple versions from remixes to covers in other languages. Its contagious melody
13:28made it the prince of Turkish pop, creditor to platinum records in Latin America, and
13:33put it ahead of local acts in what to sales refers. And you, did you know these songs?
13:42What is your favorite? Tell us in the comments and don't forget to see these other original
13:47videos of Spanish Watchmojo.

Recomendada