DÜNYANIN HER YERİNDEN GÖRÜLMEYE DEĞER KARELER DÜNYAYI GEZİYORUM’DA
Kıpır kıpır enerjisi ve güler yüzü ile Özlem Tunca’nın sunduğu Dünyayı Geziyorum, ülke ülke, şehir şehir gezerek birbirinden farklı kültürleri, doğal güzellikleri ve eşsiz lezzetleri Kanal 7 ekranlarına taşıyor. Türkiye ve dünyadan birçok şehri gezen Dünyayı Geziyorum aynı zamanda o şehirlerin hikayesini, yaşam tarzlarını ve geleneklerini detaylarıyla anlatıyor.
Hayatın koşturmacasından sıyrılıp biraz olsun nefes almak, farklı ülkeler, şehirler ve güzellikler görmek isteyenlerin heyecanla takip ettiği Dünyayı Geziyorum, her hafta başka bir ülkede gözlerini açıyor. Türkiye’nin ve dünyanın dört bir köşesinden tarihi yapılar ve eserler, doğal güzellikler, farklı kültürler, örf ve adetler, geleneksel ritüeller, yöresel yemekler ve sokak lezzetleri… Ayağının değdiği her yeri, gördüğü her manzarayı ekranlara yansıtan ve detaylarıyla anlatan sevilen sunucu Özlem Tunca, Dünyayı Geziyorum ile uzak yakın demeden dünyanın her köşesinden eşsiz manzaraları izleyicisiyle buluşturuyor.
Dünyayı keşfetmeye doyamayanların programı “Dünyayı Geziyorum” yeni bölümleri ile her Pazar 15:10’da Kanal 7’de…
Dünyayı Geziyorum programının tüm bölümlerini izle7.com’da izleyebilirsiniz.
Kıpır kıpır enerjisi ve güler yüzü ile Özlem Tunca’nın sunduğu Dünyayı Geziyorum, ülke ülke, şehir şehir gezerek birbirinden farklı kültürleri, doğal güzellikleri ve eşsiz lezzetleri Kanal 7 ekranlarına taşıyor. Türkiye ve dünyadan birçok şehri gezen Dünyayı Geziyorum aynı zamanda o şehirlerin hikayesini, yaşam tarzlarını ve geleneklerini detaylarıyla anlatıyor.
Hayatın koşturmacasından sıyrılıp biraz olsun nefes almak, farklı ülkeler, şehirler ve güzellikler görmek isteyenlerin heyecanla takip ettiği Dünyayı Geziyorum, her hafta başka bir ülkede gözlerini açıyor. Türkiye’nin ve dünyanın dört bir köşesinden tarihi yapılar ve eserler, doğal güzellikler, farklı kültürler, örf ve adetler, geleneksel ritüeller, yöresel yemekler ve sokak lezzetleri… Ayağının değdiği her yeri, gördüğü her manzarayı ekranlara yansıtan ve detaylarıyla anlatan sevilen sunucu Özlem Tunca, Dünyayı Geziyorum ile uzak yakın demeden dünyanın her köşesinden eşsiz manzaraları izleyicisiyle buluşturuyor.
Dünyayı keşfetmeye doyamayanların programı “Dünyayı Geziyorum” yeni bölümleri ile her Pazar 15:10’da Kanal 7’de…
Dünyayı Geziyorum programının tüm bölümlerini izle7.com’da izleyebilirsiniz.
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00Sen de Dünya'yı gezmek istersen yüzlerce tur.
00:03Pranta, Pranta tur.
00:05Dünya'yı Geziyorum'da yepyeni kültürler sizlere göstermeye devam ediyoruz.
00:09Ve bu hafta biz bir Kuzey Afrika ülkesi Fas'tayız.
00:13Fas'ı Fes kentinden başlatıyoruz.
00:16Ve meşhur tabakhaneden Dünya'yı Geziyorum başladı.
00:21Kralın saraylarından birini görüyoruz.
00:23Fes kentinin Medine'sindeyiz. Eskişehir merkezindeyiz.
00:33Kayrevan Üniversite Camisi'ndeyiz.
00:36Burası İslam coğrafyasının en eski üniversitenin bir tanesidir.
00:45Fes kentinde Osmanlı fesleriyle gezen insanları görebiliyoruz.
00:49Fes kentinde Osmanlı fesleriyle gezen insanları görebiliyoruz.
00:53Her yerde fesler kullanılıyor.
00:55Ve hatta şöyle bir bilgi vereyim.
00:57Fes kentinin ismi işte görmüş olduğunuz bu Osmanlı feslerinden geliyor.
01:06Şimdi Atların Medresesi'ne geldik.
01:08Atların Medresesi yani Baharat Medresesi, Baharatçılar Medresesi anlamına geliyor.
01:20Yolumuz çok güzel bir dokunma atölyesine düştü.
01:23Ama bu dokunma atölyesinin en büyük özelliği ipliklerinin, kumaşlarının agave bitkisinden elde ediliyor olması.
01:41Kuzey Afrika'nın en çok gezilen ülkelerinden biri olan Fas'ta
01:45bu bölümde artık çölleri, atlas dağlarını geride bırakıyor.
01:50Ve eski başkent, ülkenin bugünkü 3. büyük kenti Fes'e geliyoruz.
01:56Ve Fes'te ilk durağımız ihtişamlı bir saray oluyor.
02:00Fas'ta birbirinden güzel kentler görmeye devam ediyoruz.
02:03Ve şimdi de yolumuz Fes kentine düştü.
02:06Fes kenti, Fas'ın 3. büyük kent olma özelliğine sahip.
02:10Fes kenti, Fas'ın 3. büyük kent olma özelliğine sahip.
02:14Yaklaşık 1 milyonluk nüfusu var.
02:16Fas'a baktığımız zamansa yaklaşık 40 milyona sahip olan bir nüfusu var.
02:21Ve bugün hala Fas krallıkla yönetilen bir ülke.
02:25İşte şu anda Fes kentinde de krallığın saraylarından birini görüyoruz.
02:29Tabi ülkeye baktığımız zaman ülkede birçok kral sarayı var.
02:33İşte onlardan biri de Fes kentinde.
02:35Şu anda tören giriş kapısının önündeyiz.
02:38Ve 6 tane dev pirinç kapısıyla, çini süslemeleriyle, seramik süslemeleriyle muhteşem bir görüntüye sahip.
02:44İşte şimdi bugün de hala kullanılan kralın sarayının tam da önündeyiz.
02:50İçeri girmek yasak çünkü hala aktif olan bir saray burası.
02:54Ama gelindiği zaman da turistler burada kapının önünde böyle fotoğraf çektirebiliyor.
02:59Dışı sade ama içi oldukça ihtişamlı.
03:05Muhteşem bir yer.
03:06Günün bu saatinde, bu tarihi içerisinde bulunmak gerçekten çok heyecan verici.
03:12Çok klasik bir hava var.
03:14Çok değişik yani Fas'ta olmak çok değişik bir duyguymuş.
03:17Evet tarihi, kültürü hep beraber keşfetmeye devam ediyoruz.
03:21İyi tatiller.
03:22Teşekkürler hep birlikte.
03:23Sağ olun.
03:24Fes'in bu ihtişamlı sarayı kralın hala belli dönemlerde gelip yaşadığı, toplantılarını yaptığı aktif saraylarından biri.
03:33Şimdi bulunmuş olduğumuz bu kral sarayı tam da Yahudi mahallesinin olduğu noktada.
03:38Tarihte aslında buranın Yahudi mahallesinin olduğu noktaya kurulmasının en önemli sebebi kralın korumaları Yahudilerden meydana gelirmiş.
03:47Tarihte o zamanlarda.
03:49Bu nedenle de bakın görüyorsunuz saray hemen Yahudi mahallesinin olduğu noktada.
03:56Bu caddeye yürüyoruz böyle komple.
03:59Hemen yanında kral sarayı.
04:00Burada tarihte Yahudilerin yaşam sürmüş olduğu evler tabii Fas coğrafyasına baktığımızda tarihte Yahudilerin etkin bir üstünlüğü olmuş, hakimiyeti olmuş bu bölgede.
04:12O yüzden de bugün hala Yahudi mahallesi olarak isimlendirilen bir mahallede mevcut.
04:17Alt katlar iş yeri, ofis, dükkan olarak kullanılıyor.
04:21Minik minik dükkanlar var burada el sanatlarının satıldığı.
04:24Ama şu anda çok erken bir saat olduğu için açılmamışlar ama saat 10-11 gibi açılmaya başlar buradaki dükkanlar.
04:32Minik böyle çok fazla kralın sarayının mimarisinden daha yukarıda olacak evler yapmak yasak bu bölgede.
04:39Bulunmuş olduğumuz bir mahalle Müslüman mahallesiyle de buluşuyor, birleşiyor.
04:48Bugün hala Yahudiler burada yaşıyorlar mı?
04:50Az, az.
04:53Şimdi tabii artık bu bölgede, burası Medina bölgesi bu arada, onu da söyleyelim.
04:57Eski şehir merkezi.
04:58Eskiden kurulmuş olan bir bölge burası.
05:01Artık burada fazla yaşamıyorlar.
05:03Çoğunluğu zaten kendi ülkelerine döndü.
05:06Yahudilerin belli bir kısmı da yeni inşa edilen kente gitti.
05:10Şöyle yavaş yavaş ilerliyorum ben de.
05:13Bakın, hanımlar neler alıyorsunuz?
05:15Cüzdanlar, evet.
05:16Tabii buranın derisi meşhur.
05:18Tabakhane bile var burada Osmanlı döneminden kalma.
05:21Evet, oradan doğmadık inşallah.
05:23Belki de bunlar oradan gelmedir zaten.
05:25Kesin.
05:26İyi alışverişler olsun.
05:27Sağ olun.
05:28Bakın görüyorsunuz burada hanımlar alışverişlerine devam ediyorlar.
05:33Ben de şöyle yavaş yavaş ilerliyorum.
05:35Tabii mimarilere baktığımız zaman da buraya geldiklerinde,
05:39Yahudilerin izlasyondan kaçtıklarında inşa ettikleri mimarileri görüyoruz.
05:45Burası eski bir mahalle ve o eski ruhu sonuna kadar hissediyoruz.
05:50Bu güzel mahallede.
05:51Her mahallenin kendine özgü aslında bir ruhu, bir havası var.
05:56Her kültür kendine göre farklı farklı inşa etmiş kendi mimarilerini.
06:01Fas, Marib, Marok hepsini görebiliyoruz.
06:05İslam, Yahudi mimarileri hepsi işte bu yapılarda, bu evlerde kendini gösteriyor.
06:13Bugün de olduğu gibi o zamanlarda mahalleler hep yaşayan milletlerin ismiyle anılmış.
06:20Bu mahallede de Yahudiler çoğunlukta olmuş.
06:23Şu anda Yahudi mahallesindeyiz ama Yahudi mahallesinde Müslüman mahallesine açılan
06:30o dev, o ihtişamlı kapıyı görüyoruz.
06:33Tarihte Müslümanlar, Hristiyanlar, Yahudiler burada bir arada dostça yaşamlarını sürmüşler.
06:39İşte iç içe geçmiş olan mahalleler, iç içe geçmiş olan kültürleri görüyoruz.
06:47Tabi hayat erken başlamış burada.
06:49Acaba neler satıyorlar?
06:50Gözleme satıyorlar.
06:51Sabahın nur.
06:52Bu şekilde insanlar geliyorlar.
06:54Özellikle çok erken dışarı çıkanlar evde kahvaltı yapma yerine buradan gözleme alıyorlar.
06:59Ekmek alıyorlar, börek alıyorlar ve işlerine devam ediyorlar.
07:02Aynı biz nasıl pastaneye gidiyoruz da sabahları mesela vaktimiz yoksa poğaça börek alıyoruz.
07:07Burada da yine aynı kültür var.
07:09Hemen şöyle kameramı çeviriyorum.
07:11Çayhaneler, kafeler açılmış, çaycılar.
07:14Bizdeki gibi yani.
07:16Gerçekten sanki Türkiye'de bir, Anadolu'da bir şehir geziyor gibiyim.
07:20Fes kenti, Fes'in en turistik, en güzel, en gelişmiş kentleri arasında.
07:26Gezilip görülecek çok fazla yeri var.
07:29Biz de kendimizi sabahın erken saatlerinde ara mahallelerinde buluyoruz.
07:35Ama çok dar bu sokaklar.
07:38Fes kentinin Medine'sindeyiz. Eskişehir merkezindeyiz.
07:42Binlerce yıllık geçmişin içerisinde dokuz binden fazla sokağın olduğu,
07:48aynı labirent gibi yolları, caddeleri aşacağımız o Eskişehir merkezindeki keşiflere devam ediyoruz.
07:54Bulunmuş olduğumuz Medine bölgesinin tarihi ben diyeyim 100, siz diyeyin 1000 oldukça esklere gidiyor.
08:00Zaten Fes, Fes'in en eski kentlerinden biri.
08:04Milattan önceki dönemlere giden yaşamlar var bu kentte.
08:10Şu anda dünyanın en ince, en dar yollarından birine girdik.
08:14Fas'ta yer alıyor, Fes kentinde.
08:16Rehberimiz İdris Bey o şekilde söyledi.
08:18Tabii o kadar dar ve ince yollar keşfediyoruz ki,
08:21rehberimizin dediği şu,
08:23hani siz buraların böyle görünümüne bakmayın, evler belki görünmüyor ama
08:27kapıdan geçtiğiniz zaman karşınıza nasıl bir lüks, nasıl bir ihtişam çıkacak bunu bilemiyoruz dedi.
08:33Bir insanın zor sığabileceği genişlikte yollar yapılmış.
08:38Tabii binlerce yıl öncesinden bahsediyoruz yani burası için.
08:42İnsanlar nasıl bu dar yollardan geçmişler,
08:459000 tane yol diyoruz, nasıl kaybolmadan bu şekilde evlerini bulmuşlar,
08:50gerçekten şaşırmamak elde değil.
08:53Binalar birbirine yani yapışacak neredeyse.
08:56O kadar yakın inşa edilmiş.
08:58Ve bu yolları karıştırmadan gitmek ayrı bir meziyet.
09:02O yüzden kesinlikle grubumuz birbirini bırakmıyor.
09:05Herkes birbirine yapışık bir şekilde kaybolmamak için bir arada geziyoruz.
09:11Tarihte bu binaların bu kadar birbirine yakın yapılmış olmasının sebebi,
09:16gölgeyi ve serinliği muhafaza edebilmek olmuş.
09:20Baya da başarılı olmuşlar.
09:22Şimdi bu güzel dar sokaklardan yürüye yürüye güzel bir meydana çıktık.
09:26Burası safarin meydanı.
09:28Hemen şöyle ilerlemek istiyorum.
09:32Safarin meydanı özellikle de ev sanatları yapan dükkanlarıyla esnaflarıyla meşhur.
09:40Bakırcılar var, görüyorsunuz gümüşçüler var.
09:43Farklı farklı ev sanatını işleyen dükkanlar var burada ama şu anda kapalı olduğu için bunları göremiyoruz.
09:49Birkaç tanesi açılmış, birkaç tanesi çalışıyor.
09:52Böyle görüyorsunuz kültürü hissettiğimiz minik renkli bir fas meydanı.
10:00Bakırcılar meydanı diyebiliriz burası için.
10:04Hemen ortasında harika bir çınar ağacı.
10:07Yüzlerce yıllık belki de bu minik meydana renk katıyor.
10:12Küçük küçük dükkanlar bakırcılarla dolu ve bakırcılar zaten sabahın erken saatlerinde gelmişler burada.
10:18El işlerini yapmaya başlamışlar bile.
10:20Diğer dükkanlar da yavaş yavaş açılacak.
10:28Bakırcılar meydanından isteyenler bakın burada güzel ortama uygun bir kafe var.
10:35Kafede de oturup soluklanabiliyorlar.
10:37İsteyenler çaylarını kahvelerini içiyor.
10:39İsteyenler bakın buradaki dükkanlardan alışverişlerini yapıyorlar.
10:44Hayat burada alışveriş üzerine devam ediyor.
10:49Fes'in dar sokakları bizi çarşısına pazarına çıkarıyor şimdi.
10:53Bu çarşı Fes'in en meşhur ve en eski çarşısı.
10:58Bunun gibi bu dar sokaklarda daha çok çarşı pazar var.
11:03Kumaşçı, kasap, balıkçı, derici hepsi var burada.
11:08Bu güzel bakırcılar meydanından şimdi yolumuza o minik dar labirent gibi yollardan devam ediyoruz.
11:15Rehberimiz bu dar sokakları için birbirimizi kaybetmememizi söylüyor.
11:20Çünkü bu dar sokaklarda buluşmak çok zor olurmuş.
11:24Şimdi üniversiteye geliyoruz.
11:27Evet Hakan Bey yine güzel bir eser.
11:29Evet şu anda Fes Elbali yani eski Fes kentindeyiz.
11:34Kuruluş tarihi 808 yıldır.
11:37Kurucusu Mulay II. İdris.
11:39Şu anda Kayreban Üniversite Camisi'ndeyiz.
11:43Burası İslam coğrafyasının en eski üniversitenin bir tanesidir.
11:48Kuruluş tarihi cami olarak 856 yıldır.
11:51O zamanlar Tunus, Kayreban'dan gelen zengin bir tüccar ailenin kızı Fatima El Fehri bu camiyi inşa eder.
11:59100 yıl sonra aşağı yukarı 957 yılında burası bir üniversite dönüştürüldür.
12:03Ve Fes kentinin bilim kültür merkezi haline gelir.
12:07Yılda 800 bin tane öğrencinin eğitim alabildiği bir üniversite.
12:12Ki sadece Arap dil ve libyatı değil.
12:15Aynı zamanda felsefe, matematik, astronomik konusuna eğitim veren bir yerdir.
12:20Mesela zamanında Papa Silvestre buraya gelip bir sürü eğitim almıştır.
12:24İbn Harun, İbn Batuta buraya gelip ziyarete bulunmuşlardır.
12:281960 yılında üniversite vasfını büyük ölçüde kaybediyor.
12:32Fakülteler Fes kentinin dışına taşınıyor.
12:36Büyük ölçüde Tetvan, Agadir, Marrakeş ve Fes'in Yenikent bölgesine.
12:42Ama hala Fas'ın spritüel dini merkezi diyebiliriz.
12:47Özellikle İslam hukuku, İslam fıkhı konusunda sohbetler burada yapılır.
12:52Yani hala Fas hayatında çok önemli bir yerdir.
12:58Çarşıların, pazarların içinde üniversite bile var.
13:01Bu önemli ve özel mekandan çıkıp Baharatçılar Çarşısı'ndan devam ediyoruz.
13:07Baharat kokuları her yerde.
13:12Bir medreseye daha geldik.
13:14Şimdi Atların Medresesi'ne geldik.
13:16Atların Medresesi yani Baharat Medresesi, Baharatçılar Medresesi anlamına geliyor.
13:21Çünkü bulunmuş olduğumuz bu medrese Baharatçılar Çarşısı'nın tam da kalbinde yer alıyor.
13:27Şimdi buraya geldiğimiz zaman muhteşem bir el sanatı, muhteşem bir renk cümbüşü görüyoruz.
13:32Hem ahşap hem taş o kadar güzel işlemeler, o kadar güzel bir sanat.
13:37Görkemle kendini gösteriyor ki hayran kalmamak elde değil.
13:41Aynı anda 8 bin öğrencinin eğitim aldığı nadir medreselerden biri burası.
13:47Bugün de bir müze görevini görüyor.
13:50Bakın görüyorsunuz iki kattan meydana geliyor.
13:53Alt katta genelde geometri dersleri alınırken, bakın burada görüyorsunuz geometrinin gökyüzü bilim dersleri bu katta alınırken
14:02üst katta da öğrencilerin konaklamış olduğu odalar yer alıyor.
14:06Burası medres olduğu gibi aynı zamanda çocukların konakladıkları bir yerde olmuş.
14:11Hem yurtları hem de medreseleri bir arada olmuş diyebiliriz.
14:15Gerçekten muhteşem.
14:17Çin sanatı, ahşap sanatı, yine kireç.
14:20Çin o en güzel duruk noktası burada kendini gösteriyor.
14:25Evet şimdi İdris Bey siz bize anlatın.
14:28Evet dinliyoruz sizi.
14:29Asil.
14:30Asil madrasa tamam mı?
14:32Soyluların, zenginlerin, asilzadelerin geldiği bir okul.
14:35Herkes gelemiyordu.
14:36Evet.
14:37Bu students.
14:40Öğrenciler.
14:41Öğrenciler burası yaşıyor.
14:45Burası biraz önce görmüş olduğumuz Karabin Üniversitesi'nde okuyan öğrencilerin yurdu.
14:49Evet.
14:50Uyudukları, geldikleri, konakladıkları.
14:52Evet.
14:53Fas'ta 13 tane medrese vardı.
14:55Bugün sadece bu tarihi medreselerden 3 tanesi açık.
14:59Burada da arkada camiyi görüyoruz.
15:01Çocukların buraya geldiğinde ibadet ettikleri cami.
15:04Muhteşem bir ahşap tavanıyla yalnız kubbesiyle alanmış gibi görünüyor.
15:09Evet kubbe.
15:10Ahşap.
15:11Açı.
15:12Açı kubbesiyle.
15:13Sedir ağacı.
15:14Evet.
15:15Muhteşem.
15:16Çok teşekkür ediyoruz.
15:17Bu arada İdris Bey muhteşem Türkçe konuşuyor.
15:18Çünkü kendisi 6 ay ülkemizde kalmış.
15:21Kendisi Fas'ta.
15:22Az konuşuyorum.
15:24Ama herkes Fas'ta hoş geldin.
15:30Hoş geldin.
15:31Çok teşekkür ediyoruz.
15:32Sağ olun.
15:33Sağ olun.
15:34Hemen ben de size bu güzel kubbeyi göstermek istiyorum.
15:37İşte el sanatının en muazzam, en güzel, en görkemli hali burada.
15:43Bulunmuş olduğumuz Fas kenti İspanya'dan sadece küçük bir boğazla ayrılıyor.
15:50İspanya'yı aslında denizden komşu diyebiliriz.
15:53Fas o yüzden birçok kültür olsun Endülüs kültürü olsun hep etkilenmişler.
15:59Mimarilerini görüyoruz, kültürlerini görüyoruz.
16:02Aynı şu anda burada da Elhamra'da gibi Endülüs'te gibi hissettik kendimizi mimariler çok benziyor.
16:08Bu medrese çok katlı ve çok büyük.
16:11Çok da özenli ve sanat dolu yapılmış.
16:14Evet yavaş yavaş şimdi üst katına çıkıyoruz.
16:16Öğrencilerin kaldığı zamanlarını geçirdikleri bu özel 14. yüzyıldan kalma medresenin ikinci katına doğru tırmanıyoruz.
16:25Öğrencilerin kalmış olduğu odaları da burada bir bir görebiliyoruz.
16:33Böyle küçük minik odalarda konaklamışlar.
16:36Ama bir sürü öğrenci burada kalmış, çalışmış ve döneminde en önemli bilgimleri, alimleri olmuşlar.
16:48Attar'ın medresesi tam bir sanat eseri.
16:51Her katında her detayında ayrı bir motif var.
16:55Yüzlerce yıl önce yapıların hepsinde ruh ve sanat varmış.
17:00İşte bu öğrenci katında bile her yer el sanatıyla donatılmış.
17:05Dar sokaklardan yolumuza devam ederken yine çarşılardan, pazarlardan geçiyoruz.
17:11Çoğu yerde de kredi kartı kullanılıyor ama biz hep nakit kullanmayı tercih ettik.
17:19Evet yavaş yavaş geziyoruz bu güzel dar sokaklardan tarihi hissederek.
17:23Şimdi tabakhaneye gidiyoruz.
17:25Tabakhane yani hayvan derilerinin, deve derilerinin, inek derilerinin basıldığı, işlendiği ve çanta olarak ya da ayakkabı olarak, kemer olarak karşımıza çıktığı nokta.
17:38Fas'ın derisi çok meşhur bu arada onu söylemek istiyorum.
17:41Fas dendiğinde özellikle Feskent'e akla deri geliyor.
17:45Durum böyle olunca şimdi lokal rehberimiz İdris Bey de bizi harika bir tabakhaneye götürüyor.
17:52Tabakhane yani derilerin işlendiği yer.
17:55Fes'te çok önemli bir yere sahip.
17:58Yüzlerce yıllık bir deri fabrikası.
18:00Fransızca.
18:02Arapça, berberice, fransızca.
18:04Bu şekil demek bu sokak kapalı.
18:07Bu şekil sokak kapalı.
18:12Evet bu arada şimdi Fas'ın dillerinden bahsedelim.
18:16Berberice, fransızca ve Arapça resmi dilleri.
18:20Her üç dilde biliyorlar.
18:22Bu arada topmaklardan ve kapılardan da bahsetmek istiyorum.
18:25Fas kapılarına baktığımız zaman bu şekilde iki topmak dikkat çekiyor.
18:29Bunun sebebi dışarıdan kimin geldiğini ev sahibinin anlayabiliyor olması.
18:36Alt çalınırsa ev halkı tarafından, üst çalınırsa dışarıdan gelen bir misafir tarafından çalındığı için
18:42evin hanımı da ona göre üstünü başını derleyip kapıyı açıyor.
18:46Bu kültür hala da devam ediyor bu ülkede onu söyleyelim.
18:50Özellikle köylerde insanlar bu kapıları kullanmaya devam ediyorlar.
18:56Bu arada artık tabakhaneye doğru geldik.
18:59Kokuları iyice kendini hissettirdi.
19:01Deri kokusu, deri kokusu evet daha da yaklaştığımızda daha da değişik kokular belirecek.
19:07Deri kokusu çok ağır kokuyor.
19:10Dericiler çarşısına geldiğimizde, tabakhane sokağına geldiğimizde bunu çok net bir kokuyu duyabiliyoruz.
19:17Deve derisi, inek derisi, koyun derisi burada çok güzel bir şekilde işleniyor.
19:23Şimdi artık tabakhaneye geldik.
19:25Tabakhaneye gelir gelmez de bakın görüyorsunuz burada koyun derileri, kaplan derileri, farklı farklı inek derileri.
19:32İneği kaplanı seninle boyamışlar.
19:34Öyle mi? Ben de dün bir kaplanı nereden buldu bunlar?
19:36Yok yok bunlar sahte şeyler. İneği boyuyorlar.
19:39İneği boyuyorlar.
19:40Artık tabakhaneye geliyoruz. Tüm grup heyecanlıyız.
19:44Bakalım fiyatlar ne kadar, nasıl modeller var.
19:47Tabakhanenin yukarılarına doğru dar dar incecik böyle bir koridordan geçiliyor.
19:52Merdivenleri aşıyoruz ve deri kokuları arasında deri kokusunu sindirmesi için bize nane verdiler.
20:00Naneyi koklaya koklaya oh mis gibi nane kokuları arasında gidiyoruz.
20:05Ve bu deri kokusunu hissetmiyoruz.
20:08Şimdi yavaş yavaş giderken tabakhanenin olduğu noktaya doğru çok güzel deri ürünler bu arada görüyoruz.
20:14Deriden ve kumaştan yapılmış harika.
20:17Bakın bu beylerin el sanatları.
20:20Of deriden yapılmış çantalar, cüzdanlar.
20:23Aman yarabbim fas derisi.
20:25İsteyene deve derisi, isteyene inek.
20:28İnanılmaz ama koku olağanüstü.
20:31Dev bir o kadar yoğun bir deri kokusu var ki naneyle bastırıyoruz bu kokuyu.
20:3611. yüzyıldan beridir işleyen o tabakhanenin olduğu noktadayız.
20:42Tabakhane nedir hemen ondan bahsedeyim.
20:44Şöyle yavaş yavaş şuraya doğru geldim.
20:47Tabakhane nedir?
20:48Hayvan derilerinin işlendiği çeşitli işlemlerden geçtikten sonra, renklendirildikten sonra,
20:55belli bir süre buradaki ilaçlı sular da bekledildikten sonra elimize ulaşan çantalar,
21:02görüyorsunuz bakın örtüler, kemerler, ayakkabılar.
21:06Derilerin işlenmesi işte arkamda görmüş olduğunuz bu çukurlarda gerçekleşiyor.
21:11Burası 11. yüzyıldan beridir var olan bir tabakhane.
21:15Aslında Fas'ta ve Fes'te bugüne kadar birçok tabakhane yer almış, birçok tabakhane işletilmiş ama
21:22o tarihi tabakhanelerden sadece 3 tane kalmış bugüne kadar.
21:26Arkamda çukurları görüyorsunuz.
21:28Bu çukurlar ilaçlı sularla dolu.
21:30Bakın deriler var orada, hayvan derileri getirilmiş ve bu havuzlarda, bu kuyularda bekletiliyor.
21:35Belli bir gün bekletildikten sonra aynı zamanda başka çukurlar, başka havuzlar var.
21:40Renkler de dolu.
21:41İşte bu deriler o renklerin içine asılarak, bekletilerek daha sonra da işleniyor.
21:47Farklı farklı şekiller de karşımıza çıkıyor.
21:49Tamamen doğal usullerle yapılan bu deriler görenleri kendine hayran bırakıyor.
21:55Hem de fiyatları çok uygun.
22:01Bakın mesela şu anda elimin altında harika bir inek derisi görüyorsunuz.
22:05Bu inek derisi muhteşem.
22:07Arkamda görmüş olduğunuz kuyularda işlem gördükten sonra böyle evlerimizde kullanılabilir hale geliyor.
22:13Ülkemizde çok pahalı fiyatlara satılan bu tarz deriler burada çok uygun fiyatlara çıkıyor karşımıza.
22:20İşte bu tabakaneden doğal renklerle çıkarılan deri eserler.
22:25Çeşit çeşit.
22:26Bu arada neler yapılmış neler buradaki derilerden.
22:29Deve derisinden çantalar.
22:31Bakar mısınız muhteşem görünüyor.
22:33Gelip de alışveriş yapmamak elde değil burada.
22:35O kadar güzel şeyler var ki.
22:37Ayakkabılar, çarıklar, sırt çantaları, omuz çantaları, terlikler, bavullar.
22:42Yok yok yani ayakkabılar.
22:44İnsanlar buraya geldiği zaman muhakkak hediyelik eşya almak istediklerinde bu tabakaneye geliyorlar.
22:50Tabakane Fes kentinin en önemli sembollerinden biri bugün.
22:54Olmazsa olmaz bir detay diyebiliriz.
22:56Nasıl beğendiniz mi? Nasıl gidiyor?
22:58Renkler müthiş. Harika ve herkesin görmesi gereken bir yer.
23:02Ve izdiham.
23:03Hepsini almak istedim.
23:05Gerçekten çok güzel.
23:06Ve balkon tarafında yıkamalar müthiş.
23:09Gerçek tabakane gerçeklerinin adresi burası.
23:12Acayip acayip. Gerçekten göreceksiniz.
23:14Teşekkür ediyorum.
23:16Ben teşekkür ediyorum. Sağ olun.
23:18Bu tabakaneden insan ayrılmak istemiyor.
23:20En az bir saat kalınıyor burada.
23:23Hani kapış kapış denir ya tam da öyle bir alışveriş oluyor.
23:28Tabakaneler belli bir dönem Fes için çok önemli ekonomik kaynak sağlamış.
23:33Buradan tüm dünyaya deriler ve ürünleri limanlar yoluyla gönderilmiş.
23:38Bu arada dünyanın en iyi derisinin burada olduğunu söylüyor.
23:43Ve şu anda da bir kuzu derisini elliyoruz.
23:46Ceket olanları, çanta olanları çeşit çeşit burada artık hepsi satılıyor.
23:52Fes'e gelen turistler muhakkak bu derilerden alıyorlar.
23:58Deri alışverişinden sonra yürümeye gezmeye devam ediyoruz.
24:21Abinin hem ayağı hem de eli çalışıyor.
24:24Acaba şimdi nereye geldik?
24:26Fas kentinde Fes'te gezerken yolumuz çok güzel bir dokuma atölyesine düştü.
24:31Ama bu dokuma atölyesinin en büyük özelliği ipliklerinin, kumaşlarının agave bitkisinden elde ediliyor olması.
24:38Agave bitkisi aynı aloe vera'ya benzeyen bir bitki.
24:41İşte yaprağı burada.
24:43Yaprağının içini açtığımız zaman da bakın liflere ayrılıyor.
24:46İşte bu liflerden ipek kumaşlar elde ediliyor.
24:50Bu kumaşlar da burada görüyorsunuz arkadaki atölyede dokunuyor.
24:54Tamamen işte bu ipler inanılmaz güçlü ve kuvvetli kök boyalardan elde ediliyor.
25:00Tamamen doğal diyor kendisi beyefendi.
25:04Ve çiçeğinden elde ediliyor.
25:06Çiçekten kök boyalardan doğadan elde ediliyor.
25:09Kına rengi, kırmızı rengi diyor.
25:12Şunu söylemek istiyorum, agave bitkisi aynı zamanda bizim dilimizde yüzyıl bitkisi ya da sabır çiçeği, sabır bitkisi olarak da isimlendiriliyor.
25:21Bunun bir nedeni var çünkü bu ağacın çiçeği 70 yıl sonra sadece bir defa açıyor.
25:27Bu nedenle sabır bitkisi olarak geçmiş bizim dilimize.
25:30İşte kökü böyle çok kalın inanılmaz aynı aloe vera'ya yandıran bir kökü var.
25:35Yani dalı bu görmüş olduğunuz.
25:38Şu çiçeğin dalı bu kadar kalın ve köklü.
25:41Hemen şöyle göstermek istiyorum.
25:43Ve içinden çıkan bu liflerde o kadar kuvvetli ki kumaş elde ediliyor.
25:49İpek kumaşı, şükran.
25:51Hemen şöyle gelmek istiyorum.
25:53Bakın beyefendi burada dokunma tezgahlarına bu şekilde ipleri gelmişler, geçirmişler ve inanılmaz kumaşlar yapıyorlar.
26:00Özellikle kırmızı rengi çok meşhur bu agave çiçeğinin zaten rengi.
26:05Böyle gelen turistlere de inanılmaz güzel.
26:08Hemen şöyle açıyorum.
26:10Evet bakın.
26:11İşte agave'den elde edilen kumaşı o kadar güzel parlak ki yatağa serebilirsiniz, koltuğa serebilirsiniz, her şeye kullanabilirsiniz diyor beyefendi.
26:19İşte bu kumaşçıda, bu atölyede bunun gibi birçok el sanatı, birçok dokuma gelen turistlere satılıyor.
26:28Hemen, mavisi de çok güzel.
26:31Mojerel, mojerel.
26:33Mojerel mavisi.
26:35Bakar mısınız muhteşem.
26:37En sevdiğim renk.
26:39En sevdiğim renk.
26:40Kaç para?
26:42Yaklaşık 60 lira civarında görmüş olduğunuz bu dokumalar.
26:46Ama tabi ufak tefek pazarlık da yapılıyor yani.
26:50Bu güzel kumaş atölyesi benim çok hoşuma gidiyor.
26:56Daha neler yok ki.
26:57Allı pullu, işlemeli çantalar, örtüler, seccadeler, minder kılıfları.
27:02Her şeyi burada bulmak mümkün.
27:04Fas kumaşlarıyla da meşhur.
27:06Özellikle keten.
27:07Hem de fiyatları da çok uygun.
27:09Şimdi üst kata geldik.
27:11Üst kata geldiğimiz zaman da burada yöresel fasın kıyafetleri.
27:17Burada kadınların özel günlerde giydikleri, erkeklerin özel günlerde giydikleri abiyeler,
27:23cellabalar, rengarenk geleneksel fas kıyafetlerini görebiliyoruz.
27:29Bugün tabi şehir merkezinde bu tarz kıyafetleri giyenleri görmek zor ama
27:33köylerde, kasabalarda hala bu tarz kıyafetler büyükler tarafından, köylüler tarafından kullanılıyor.
27:40Özel günlerde böyle ihtişamlı, renkli, allı pullu kıyafetleri giyerlerken
27:46normal günlerde de böyle sade elbiseleri giyiyorlar faslı hanımlar.
27:53Çok güzel gerçekten abiyeler böyle görüyorsunuz.
27:56Ve bu kültürü tanıtmak, yansıtmak amacıyla da bu kıyafetleri burada satıyorlar.
28:02Özel kumaşlarla tabi işleniyor bunlar onları da söyleyelim.
28:05Buranın geleneksel kumaşlarıyla insanlar, turistler bu kıyafetlerden alabiliyorlar.
28:11Tabi dokunmaları da meşhur.
28:13Görüyorsunuz bu şekilde seccadeler yine burada satılıyor.
28:19Örtüler, ister masa örtüsü, ister başınıza örtü, isterseniz sehpalara örtü,
28:27çeşit çeşit burada her türlü hediyelik eşya ve kumaşı bulmak mümkün.
28:33Burada hediyelik götürülecek en güzel şeylerden biri kumaşlar oluyor.
28:39Pazarlık da yapılabiliyor ayrıca.
28:41Ben de iki tane örtü alıp artık atölyeden çıkıyorum.
28:46Ve eski Medine bölgesinde yani çarşı pazar bölümünde ilginç hediyelik eserler ve dükkanlar görmeye devam ediyoruz.
28:57Evet Mule İdris'e şimdi türbesine gidiyoruz.
29:05Mule İdris babası buraya İslamiyet'i yaymak için geliyor.
29:09Daha sonra burada Fes kentini kuruyorlar ve bu kentin kurucularından biri de oğlu olduğu için şimdi onun türbesine gidiyoruz.
29:17Artık yavaş yavaş dükkanlar açıldı.
29:20Dükkanların açılmasıyla beraber hayat başladı.
29:23Bakın görüyorsunuz incikçiler, boncukçular, kıyafetçiler, dericiler, çantacılar herkes burada dükkanlarını açmaya başladı.
29:31Eski şehir Medine ticaretin kalbi olmuş.
29:34Tarihte çok önemli bir ticaret merkezi.
29:36Bugün de yine hala ticaretin yapıldığı, alışverişlerin yapıldığı önemli bir açık hava alışveriş merkezi diyebiliriz.
29:46Biraz önce ziyaret ettiğimiz üniversitenin bir diğer giriş kapısına geldik.
29:50Çok büyük bir üniversite, 8 bin kişinin eğitimi aldığı bir üniversite olunca kentin farklı noktalarında giriş kapıları bulunuyor.
29:58Bu cami ve medrese gerçekten harika bir sanat eseri.
30:03Bu arada fes kentinde Osmanlı fesleriyle gezen insanları görebiliyoruz.
30:07Her yerde fesler kullanılıyor ve hatta şöyle bir bilgi vereyim.
30:11Fes kentinin ismi işte görmüş olduğunuz bu Osmanlı feslerinden geliyor.
30:16Neden diyeceksiniz?
30:17Çünkü bir zamanlar Osmanlı'nın fesleri burada üretiliyordu.
30:22Ve bu sebeple bu kentin feslerinin üretilmesi mümkündür.
30:26Neden diyeceksiniz?
30:27Çünkü bir zamanlar Osmanlı'nın fesleri burada üretiliyordu.
30:31Ve bu sebeple bu kentin ismi işte bu feslerden geliyor.
30:38Feslerin fesi diyor.
30:40Evet, fesin işte bu güzel fesleri bizim Osmanlı fesleri efendim.
30:44Burada her yerde çıkıyor karşımıza.
30:47Hala da bize belki kullanılmıyor ama burada insanlar feste özellikle fes takmaya devam ediyorlar.
30:57Bu arada baharatçılar, bakın görüyorsunuz kuru meyve satanlar, aktarcılar, şifalı bitki satanlar yine bu pazar üzerinde bol bol var.
31:11Bol bol görüyoruz.
31:13Bu eski çarşı fesin adeta kalbi.
31:16Her türlü yiyecek, giyecek, ev ihtiyacı ve çok daha fazlası bu çarşıdan karşılanabiliyor.
31:24Tarih boyunca burası ticaretin kalbi oluyor.
31:28Aynı labirenti andıran sokaklar, yöresel çarşılarla ve dükkanlarla donatılmış.
31:34Çok uygun fiyatlara ekonomik alışveriş yapılıyor bu pazarlardan.
31:42Bakar mısınız kemerler, sanatları, işlemeler.
31:45Kral da gelmiş, kralın resmi de var.
31:48Bu dükkanı kral ziyaret ettiği için çok da yoğun, çok da popüler.
31:52Sabahın nur.
31:56Evet, dükkanlar açılıyor.
31:58Görüyorsunuz böyle.
32:00Renkli, keyifli, eğlenceli, sıcakkanlı fasların sabahın nur arasından gezmeye devam ediyoruz.
32:08Muhurcular bu arada.
32:10Muhur çok fazla satılır.
32:12Parfüm kokusu özel ağaçların kavuklarından yapılıyor.
32:15Ve kalite kalite fark ediyor.
32:175 bin, 10 bin, 100 bin dolarlara çıkan bu arada muhurlar da var.
32:21Özellikle Dubai, Abu Dhabi, Katar gibi ülkelerde.
32:24Farklı farklı.
32:26Bunlardan parfüm de yapıyorlar.
32:28Hemen beyefendi böyle elime sürdü.
32:30Muhurcular güzel kokular yapıyorlar.
32:32Hem evi kokuyor, güzel kokutuyor.
32:37Hem de görüyorsunuz böyle vücudumuza sürebileceğimiz parfümler yapıyorlar.
32:43Araç trafiğine kapalı olan çarşı erken saatlerde açılıp akşam vaktine kadar çalışıyor.
32:51Bu çarşı yürüyerek geziliyor.
32:53Bu güzel çarşıda gezerken yine dar sokaklar bize harika bir eser çıkarıyor karşımıza.
33:00Şimdi türbeye geldik.
33:02Bu kenti kuran kişi Mule İdris.
33:05İkinci İdris.
33:06Kenti kurduğu için de ona böyle ihtişamlı bir türbe yapılmış.
33:10Şöyle içine girelim.
33:14Evet şimdi artık bu kenti kuran Mule İdris'in türbesine gelmiş bulunuyoruz.
33:23Kendisi çok sevilen bir kişiydi.
33:26Kendisi o kadar çok seviliyordu ki buna, bu beyefendiye çok özel bir türbe inşa edildi.
33:33Şu anda hemen böyle geldiğimiz zaman işte türbesini burada görüyoruz.
33:36Ve buraya gelen Müslümanlar kendisine dualarını muhakkak gönderiyorlar.
33:41Çok çalışkan ülkesi için çok çalışmış.
33:44Fas'ın gelişmesi için çok ömrünü heba etmiş bir kişiydi.
33:49O yüzden de buradaki insanlar tarafından da tarihte her zaman çok sevilmiş.
33:55Fas türbeleriyle de meşhur.
33:57Önemli alimler, din adamları, İslamiyeti yaymaya gelen sahabelerin kabirlerine ve türbelerine bu ülkede rastlayabiliyoruz.
34:06Şehrin tam merkezinde olan bu muhteşem eser herkesin durak noktaları arasında.
34:12İçi çok güzel ama avlusu da bir o kadar dikkat çekici.
34:17Çinileri, seramikleri, motifleri harika.
34:21Türbenin avlusuna geldik.
34:23Avlusunda da kocaman bir havuz dikkat çekiyor.
34:28Mermer işçiliği, Çin'in işçiliği, el sanatı muhteşem minaresiyle 2. İdris'e çok özel bir türbe yapılmış.
34:38Fes kentinin kurucusu 2. İdris 9. yüzyılda hayatını kaybediyor ve bu türbede onun hayatını kaybetmesiyle birlikte inşa ediliyor.
34:47Fas'ın renklerini, geometrik motiflerini, çiçeklerini, doğasını her şeyi içeren detaylar görüyoruz.
34:55Buradaki seramiklerde, mermerlerde, ahşap işçiliğinde çok özel bir eser.
35:01Fas için çok önemli bir değer 2. İdris Türbesi.
35:17Türbeden çıkınca çarşıda gezmeye devam ediyoruz.
35:21Bu güzel kokular bütün yollarda, caddelerde kokuyor.
35:25Özellikle bu türbenin çevresinde gezerken muhteşem kokular alıyoruz.
35:30Çok önemli bir kültür buhur. Ağaçların kavuklarından elde ediliyor.
35:345 bin, 10 bin, 100 bin dolara kadar çıkan buhur kokuları var.
35:38Özellikle Dubai'de, Katar'da, Abu Dhabi'de görüyoruz bu tarz pahalı buhurları.
35:43Ama burada da yine farklı, daha uygun, daha ekonomik buhurlar var odaların güzel kokması için.
35:50Bu güzel buhurlar yakılıyor.
35:52Sokaklarda gezerken hep güzel kokular içinde geziyoruz.
35:56Herkes dükkanı güzel koksun diye buhur yakıyor.
36:00Güzel kokular arasında gezerken harika hediyelik eşyalar buluyoruz.
36:08Şimdi Neccar'ın Meydanı'ndayız. Neccar'ın Meydanı özellikle arkamızdaki muhteşem kervansaray ile dikkat çekiyor.
36:14Bu kervansaray tabi bugün bir müze olarak kullanılıyor.
36:19Bakın hala katırların geçtiği, eşeklerin geçtiği hareketli bir meydan.
36:26Şöyle yavaş yavaş bu çalışkan eşekler geçerken ben de bu güzel meydanı size göstereyim.
36:33Hala kalabalık bir meydan.
36:35Çevresinde bakırcılar, el sanatı satan dükkanlar, bakın görüyorsunuz müzeler yer alıyor.
36:40Ve aynı zamanda meydanla aynı ismi taşıyan bir de çeşme var.
36:44Ama bu çeşme bugün bakımda, restorasyonda.
36:47Neccar'ın Meydanı'ndan yavaş yavaş devam ediyoruz dar ara sokaklardan.
36:52Tabi el sanatları yapanlar, ahşap atölyeleri, taş atölyeleri hepsini buralarda görebiliyoruz.
36:58Daha da artık dar sokaklara girdik meydanda.
37:01Bu güzel Medina bölgesinde.
37:04Bakın görüyorsunuz kaşıklar böyle dikkat çekiyor.
37:18Marangozlar Meydanı'ndan, Neccar'ın demek marangozlar meydanı demek, marangozlar demek.
37:25Zaten bir sürü marangoz atölyesinin içinden arasından yavaş yavaş dar sokakları aşmaya devam ediyoruz.
37:39Yavaş yavaş, yavaş yavaş bu güzel atölyelerin arasından
37:44yolumuza devam ediyoruz.
37:46Fes kentini hem yenisiyle hem eskisiyle gördük.
37:49Daha neler göreceğiz neler.
37:51Evet sabah kahvaltıları yapılıyor bu arada.
37:53Bakın yollarda caddelerde gezerken insanların seyyar dükkanlarda,
37:57böyle minik minik dükkanlarda kahvaltı yaptıklarını görüyoruz.
38:01Çorba içiyorlar.
38:02Aynı bizdeki çorbacılar gibi, keleciler, paçacılar gibi.
38:05Tandır ekmekleri dışarıda.
38:07Bakın görüyorsunuz çorba içiyorlar.
38:11Bakın görüyorsunuz çorba içiyorlar.
38:14Mercimek çorba, mercimek.
38:16Mercimek içiyorlar.
38:18Değil mi? Ben de mercimeği benzettim.
38:20Evet Yasin, hadi anlat neler söylersin.
38:23Çok bugün güzel yerler gezdik gördük.
38:25Evet.
38:26Oo sebzeciler.
38:27Bakla.
38:28Ne kadar büyük bakla ya.
38:30Şu anda mevsim burada baklanın, bezelyenin.
38:33Yöresel sebze pazarında da düşüyor yolumuz şimdi.
38:36İlginç sebzeler görüyoruz.
38:38Burası farklı, otantik, kültürel detaylar görmek için çok iyi bir çarşı.
38:44O kadar ilginç bir pazar ki balıkçıda köpek balığı bile satılıyor.
38:49Şimdi de balıkçılar pazarına geldik.
38:52Balıkçılar.
38:53Evet, tezgahlar açılmış.
38:55Akdeniz'den balıklar gelmiş.
38:57Atlantik okyanusundan balıklar gelmiş.
39:00Kurmalar satılıyor.
39:02Bakar mısınız?
39:03Köpek balığı satanlar bile var köpek balığı.
39:06Aman Allah'ım birbirinden güzel balıklar.
39:10Bakar mısınız?
39:11Sabahel hayır.
39:13Tezgahlar harika, kasaplar açılmış.
39:16Etler sarkıyor.
39:17Sabahel nur.
39:19İşte gerçek Fes kentini bu Medina bölgesinde tarihi yerde görebiliyoruz.
39:26Çarşılar, pazarlar, kasaplar, balıkçılar hepsi açıldı.
39:31Fes'in Fes kenti de her ne kadar büyük şehir olsa da yine kendine özgü hayatlarıyla dikkat çeken bir kent.
39:41Bu arada burada bir tavukçu dikkat çekiyor.
39:43İnsanlar canlı canlı tavuklarını alıp burada kestiriyorlar.
39:47Öyle bir kültür var.
39:48Tavuğunu göre göre, bile bile beğeniyorsunuz, seçiyorsunuz, kestiriyorsunuz.
39:54Ben taze.
39:56Aynen taze taze.
39:58Fes'i gezerken büyük bir keyifle ve şaşırarak geziyoruz genelde.
40:03Göresel lezzetleri, tarihi mekanları, sıcakkanlı insanları bu ülkeyi tercih edilir kılıyor.
40:10Fes'te İslam sanatının en doruk noktasını görüyoruz.
40:15Bir Dünya'yı Geziyorum'a daha ayrılan sürenin sonuna geldik.
40:19Gelecek haftada kaldığımız yerden Fes'i keşfetmeye devam edeceğiz.
40:24Şimdilik hoşçakalın.
40:34Sen de Dünya'yı gezmek istersen.
40:37nächsten videolarda...
40:42Sen de dünya'yı gezmek istersen yüzlerce tur.
40:53Sen de dünya'yı gezmek istersen yüzlerce tur.
40:59Sen de dünya'yı gezmek istersen yüzlerce tur.