MY MOTHER IS A MAFIA BOSS. Full Movies English Sub
Kategori
🎥
Kısa filmDöküm
00:00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:30İçimde kalan her şey var.
00:00:35Nerede kalmıştın pislik?
00:00:40Söylediğim gibi.
00:00:41Seni özür dilerim.
00:00:43Lütfen hayır.
00:00:55Kim lanet olası yaptı bunu?
00:01:01Sen!
00:01:03Sen yaptın değil mi?
00:01:04Hayallerini hayal ediyorsun.
00:01:06Lanet olası.
00:01:09Biliyosun ben kimim?
00:01:14Ben senin şoförünü yakacağım.
00:01:17Cem!
00:01:31Cem!
00:01:33Cem!
00:01:35Cem!
00:01:37Cem!
00:01:39Cem!
00:01:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:10Bu, batı'nın en büyük mafya ailesi.
00:02:18Sen kimsin?
00:02:21Bu parçayı buradan çıkart ve onu Katrina'dan uzaklaştır.
00:02:25Evet efendim.
00:02:26Hayır, hayır, hayır! Lütfen!
00:02:29Bu bir hata!
00:02:30Lütfen, lütfen!
00:02:31Beni koruma!
00:02:32Hayır! Hayır!
00:02:34Lütfen!
00:02:35Beni koruma!
00:02:40Katrina...
00:02:43Geri dönmelisin.
00:02:45Ailesi seni arıyor.
00:02:49Duymak istemiyorum.
00:02:50Şu an, tüm şeyi istiyorum.
00:02:51Kızımla duygusal bir hayat.
00:02:55Döner misin?
00:02:57Baktım.
00:02:58Bu gece kızı St. Paul okuluna götürecek.
00:03:02Tamam, iyi.
00:03:03Prensim'e iyi davranmalarını söyle.
00:03:06Anladım.
00:03:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:21Bizle beraber kalmak istemiyor musun?
00:03:23Bu kadar mı?
00:03:25Biz için çok iyi misin?
00:03:28Ne yapacaksın?
00:03:29Ağlayacaksın?
00:03:31Sana sorduğum için çok şanslı olmalısın.
00:03:35Şimdi de hayır demedin mi?
00:03:41Bırak!
00:03:43Bırak!
00:03:45Bırak!
00:03:47Bırak!
00:03:49Bırak!
00:03:51Bırak!
00:03:53Bırak!
00:03:55Yemeğe uçtun, değil mi?
00:03:57Bizle bir parti yapmak için şansın vardı.
00:03:59Ama sen bir kardeşim gibi bir kayıptın.
00:04:02Sen bir kayıptın.
00:04:03Bırak!
00:04:05Bırak!
00:04:08Yeter!
00:04:11Öğretmenim.
00:04:21Merhaba.
00:04:24Ne oldu?
00:04:27Sen de benim oğlumu yalnız bırakmayacak bir köpek misin?
00:04:34Bırak!
00:05:04Bırak!
00:05:05Bırak!
00:05:06Bırak!
00:05:07Bırak!
00:05:08Bırak!
00:05:09Bırak!
00:05:10Bırak!
00:05:11Bırak!
00:05:12Bırak!
00:05:13Bırak!
00:05:14Bırak!
00:05:15Bırak!
00:05:16Bırak!
00:05:17Bırak!
00:05:18Bırak!
00:05:19Bırak!
00:05:20Bırak!
00:05:21Bırak!
00:05:22Bırak!
00:05:23Bırak!
00:05:24Bırak!
00:05:25Bırak!
00:05:26Bırak!
00:05:27Bırak!
00:05:28Bırak!
00:05:29Bırak!
00:05:30Bırak!
00:05:32Bırak!
00:05:33Bırak!
00:05:35Bırak!
00:05:36Bırak!
00:05:37Bırak!
00:05:38Bırak!
00:05:39Bırak!
00:05:56Anne değil.
00:05:57Demek istedin.
00:06:00Yağmur'u çok iyi görüyorsun.
00:06:04Ama bu kadar beklentileri değil.
00:06:09Gerçekten ya Selahattin, sizi asal mı ettiler?
00:06:15Evet, Seliha. Konuş.
00:06:17Kötü olmaya.
00:06:21Sana iyiliğini söyledin.
00:06:22Hanımım, tüm bunlar Selahattin'in faultundur.
00:06:25Bu beni rahatsız ediyor.
00:06:26Lütfen!
00:06:27Kesinlikle yalan söylüyorsun.
00:06:28Sadece şehirdeki en zengin aileye yolculuk yapmaya çalışıyorsun.
00:06:31Nasıl birisi bu kadar genç, bu kadar yalancı olabilir?
00:06:36Söyledim ki gözünü seveyim.
00:06:38Sadece beni vurdu mu?
00:06:39Sadece annemi mi?
00:06:43Evet, onu vurdum.
00:06:45Sana da bir tadı vereceğim.
00:06:47Jeremy, sen iyi misin?
00:06:50Ölmüş olduğun günü hatırlarsın.
00:06:52Şşş!
00:06:53Anneni arayın, onları buraya getirin.
00:06:54Bu...
00:06:55...yalancı.
00:06:56Aman Tanrım, bitti.
00:06:57Onun için bitti.
00:06:59Bunun için ağlarım.
00:07:01Burada ne oluyor?
00:07:13Richard, şükürler olsun sen buradasın.
00:07:15Jeremy ve Alice'i saldırdı.
00:07:20Ne?
00:07:21O, benim oğluma ne yaptığına bakın.
00:07:24Onları gitmek istiyorum.
00:07:26Onlar gibi insanları benim ailemden alınmasına izin vermeyeceğim.
00:07:29Kesinlikle, Mrs. Ross.
00:07:31Onları hemen alacağım.
00:07:33Jeremy'in saftesi benim en önemli önlemim.
00:07:36Cillia ilk.
00:07:37Cillia?
00:07:39Sen Cillia Knight'in annesin misin?
00:07:42Merak ediyorum.
00:07:50Sizin babasına olmalarını söyle.
00:07:53Daha sonra gördüğünüz kadarıyla bu sende olmayabilir.
00:07:55Satisfaction.
00:07:56Mrs. Ross, I don't know exactly what happened here, but I suggest you let the matter rest.
00:08:03Are you out of your fucking mind?
00:08:05Hey dick, this school is funded by my family.
00:08:09Who do you think is going to have your job when my dad finds out?
00:08:12How about we take a look at the surveillance footage of the incidents?
00:08:15That way everybody will know what really happened.
00:08:19Just you wait.
00:08:20Come on, Goosey.
00:08:23Mrs. Knight, I assure you that Celia will never have to go through another situation like this again.
00:08:39Hey bro, let me hear the good news.
00:08:42Bro, who the hell pissed you off?
00:08:44Fucking Celia.
00:08:46She won't get away with this, I swear.
00:08:53CELA
00:09:05Boss, here's the guest list.
00:09:10So, any progress on the task I gave you?
00:09:13Richard has been informed. It's assured us that Celia's safety is guaranteed.
00:09:18Good.
00:09:20Send a couple of boys to watch over Katrina discreetly.
00:09:23Make sure she's safe and report anything unusual.
00:09:26Understood.
00:09:29Celia, no matter what happens, you need to tell me everything, okay?
00:09:33I'll protect you.
00:09:35Don't worry about me, mom. I don't want any more trouble with the Ross family.
00:09:39I know.
00:09:41I just don't want anyone picking on you.
00:09:43You know how much I love you, right?
00:09:45I'll see you soon. Bye.
00:09:49Bye.
00:10:00Mom, help me!
00:10:02Mom! Help!
00:10:04Mom!
00:10:05Help!
00:10:07Miss Johnson, you forgot your purse.
00:10:11Thank you.
00:10:16What do you want?
00:10:18I brought you out here. What do you think I want?
00:10:21Let me go, or you won't live to see your next birthday.
00:10:25Do you understand what you're doing?
00:10:27I don't understand what you're doing.
00:10:29I don't understand what you're doing.
00:10:31I don't understand what you're doing.
00:10:33I don't understand what you're doing.
00:10:35What's your deal, man?
00:10:37I'm done, I might shove up your ass or something.
00:10:39Jeremy, stop talking. Let's just get out of here.
00:10:42Don't touch me!
00:10:44Back off. We went first.
00:10:58Oh, shit!
00:11:00Fucking punk!
00:11:05Don't worry, don't worry.
00:11:08Please, pick up the phone.
00:11:13Please, please, please pick up the phone, Mom.
00:11:26Celia? Are you there?
00:11:32Celia? Hello?
00:11:36Celia?
00:11:45I'm sorry.
00:11:49Look who I'm with.
00:11:51Guess who's getting a taste now.
00:11:53Let Celia go.
00:11:55This is the price you pay for fucking with the wrong person.
00:11:59I'm sorry.
00:12:01I'm sorry.
00:12:03I'm sorry.
00:12:05Celia's family.
00:12:06You release Celia this instance or I will come for you.
00:12:11And when I do, I will grind your bones into flour
00:12:16and send them off to your cunt mother in a motherfucking gift box.
00:12:22Oh no, I'm so scared.
00:12:24My mom doesn't even eat gluten.
00:12:28I'll be right here waiting.
00:12:30Mom, please help me.
00:12:35İzlediğiniz için teşekkürler.
00:13:35İzlediğiniz için teşekkürler.
00:14:06Nereye gidiyorsun tatlım?
00:14:10Yardıma gitmek mi istiyorsun?
00:14:12Sana yardım edebilirim.
00:14:26Lütfen, hiçbir şey görmedim.
00:14:28Sadece evime gitmek istiyorum.
00:14:30Evinize sağlıklı ve duygulandığına emin olacağım.
00:14:36Yardım edin!
00:14:37Celia!
00:14:38Yardım edin!
00:14:39Lütfen!
00:14:40Celia!
00:14:43Annem! Annem burada!
00:14:49Celia!
00:15:06Celia!
00:15:07Celia!
00:15:08Celia!
00:15:09Celia uyan!
00:15:10Uyan!
00:15:11Celia!
00:15:27Seni öldüreceğim!
00:15:36Benim bebeğim.
00:15:40Katrina.
00:15:42Sen Nights ailesi'nin oğlusun.
00:15:45Nasıl geri döndürebilirsin bizi?
00:15:47Evlendim.
00:15:48Çocuğumun bu sihirden uzaklaşmasını istiyor.
00:15:53Normal bir hayatı istiyor.
00:16:06Celia, çok özür dilerim.
00:16:11Katrina.
00:16:17Sonra gelmeliydim.
00:16:26Celia'yı koru.
00:16:36Korkma.
00:16:50Bugün, öldürmeyi bilenlerden biri.
00:17:06Yardım edin!
00:17:24Anne!
00:17:25Yardım edin!
00:17:28Celia uyan!
00:17:29Uyan!
00:17:30Celia!
00:17:3116 yıldır.
00:17:33Bu sefer, ödülü ödeyecekler.
00:17:56Oh, Mrs. Ross.
00:17:57Tebrikler, emir verilmiş.
00:17:59Ross Grup 10 milyon dolara ulaştı.
00:18:01Bu harika.
00:18:03Teşekkürler.
00:18:04James, Night ailesinin başkanı.
00:18:06Ailelerinizi destekliyor.
00:18:08Evet, Ross'un tüm desteklerini var.
00:18:11Ve James'in destekleriyle...
00:18:13...Ross Grup'u durduracak bir şey yok.
00:18:16Tebrikler.
00:18:17Birlikte iş yapmak için sabırsızlanıyoruz.
00:18:19Teşekkürler herkese.
00:18:21Ailelere bir çay verelim.
00:18:23Tebrikler.
00:18:29O zaman...
00:18:31Celia'yla ne alakası var?
00:18:33Endişelenme.
00:18:34Babam ona bir ders öğretti.
00:18:36Lanet olsun.
00:18:37O zaman, ben bir şansım olsaydı, gitmemeliydim.
00:18:40Sakin ol.
00:18:41O hayatta olursa, sen de bir şansın olacaksın.
00:18:53Ritchie Ross, buraya gelin!
00:19:01Ritchie Ross, buraya gelin!
00:19:04Kim lan bu?
00:19:05Buraya gelin ve partimi yansıtmak için ne gücünüz var?
00:19:09Oh, beni vurdu.
00:19:11Sikirci, buraya çıkın!
00:19:14Daha önce de bunu tutuyordum.
00:19:16Anne!
00:19:18Sana söyledim.
00:19:19Celia'ya parmağını koyup, ben tüm ailemini temizleyeceğim.
00:19:23Unuttun mu?
00:19:25Sen!
00:19:27Sen kimsin?
00:19:28Ritchie Ross ailelerine nasıl saldırıyorsun?
00:19:30O çılgınca mı?
00:19:32Ritchie Ross'u Knight ailelerinin desteklediğini bilmiyor mu?
00:19:35Geri git!
00:19:37Birisi onu öldür!
00:19:41Öldürülürsün.
00:19:48RITCHIE ROSS
00:20:09O kim lan?
00:20:10Bilmiyorum ama Ritchie Ross'u sevmiyor.
00:20:18Anne? Baba?
00:20:20Bence çıldırdım.
00:20:21Ne istiyorsun?
00:20:23Ne istiyorum?
00:20:24Belki de oğlanın kızımın ne yaptığını sormalısın.
00:20:29Söyledim!
00:20:30Hiçbir sorun yok!
00:20:31Ama Ritchie Ross buraya gelirse, bitti!
00:20:34Ritchie Ross?
00:20:35İyi, o da ölecek.
00:20:37Çılgınca mı?
00:20:39Bu küçük bir silah sana kurtaracak mı sanıyorsun?
00:20:42Ritchie Ross ailelerinin desteklediğini bilmiyor musun?
00:20:45Ritchie Ross ailelerinin desteklediğini bilmiyor musun?
00:20:47Ritchie'yi geçirirsen bile, James Knight seni acı çekecek.
00:20:51Buna emin olabilirsin.
00:20:52James?
00:20:54Burada olsaydı, elini öpmek istiyordu.
00:21:00Bu delice!
00:21:01James Knight elini öpecek mi?
00:21:06James Knight'in kim olduğunu biliyor mu?
00:21:09Ritchie'nin oğlanı ve annesini duymadın.
00:21:12Şimdi, James'i saldırdın.
00:21:16O delice.
00:21:17Açıkçası.
00:21:18Duyuyor musun?
00:21:19Burada hayatta kalmıyorsun!
00:21:23Şimdi senin sıran.
00:21:32Kızım ne yaptı sana?
00:21:34Bırak!
00:21:37Kızımı yaramayan kimseye böyle şeyler oluyor.
00:21:40Aklını kaybetti.
00:21:42Onun neyle ilgileniyor olduğunu bilmiyor.
00:21:45O kim lanet olası?
00:21:47Ritchie Ross nerede?
00:21:49Onu bana getir.
00:21:50Geri dön.
00:21:51Jeremy için çok geç.
00:21:53Ve senin o kadar geçeceğine göre,
00:21:54o adamın yüzünü göstermediğinde.
00:21:57Sen daha iyi olabilirdin.
00:21:59Sen...
00:22:01Diğer çocuklar nasıl?
00:22:03Başka bir şey var mı?
00:22:05Söylemek istemiyorum!
00:22:08Ritchie burada.
00:22:09O çıldırdı.
00:22:26Söylemek istemiyorum!
00:22:29Ritchie geri döndü.
00:22:31O çıldırdı.
00:22:33Onu tavada sevdiğinde bakalım.
00:22:36Evet, git lan!
00:22:38O çıldırdı!
00:22:39O deli!
00:22:40Öldürün onu!
00:22:42Ailemle karışıyorsun?
00:22:44Polisler senin tüm parçalarını bulmak yıllarca geçecek.
00:22:48Kızımı yaramıyorsun.
00:22:50Bütün ailemin kanı ile şehiri temizleyeceğim.
00:22:56Bakalım.
00:22:58Tamam çocuklar.
00:23:01Bu kızın parçalarını kırın!
00:23:04SON
00:23:29Allah kahretsin!
00:23:32Ross'un erkekleri onun için bir parça mı?
00:23:34O kim?
00:23:36O nasıl güçlü?
00:23:38Bilmiyorum.
00:23:39Ve bilmek istemiyorum.
00:23:41Ross'un ailelerinin en iyi parçası bu mu?
00:23:45İyi.
00:23:47Bence daha güçlü.
00:23:49Sen kimsin?
00:23:51Bilmemiz gerekeni bilmiyorsun.
00:23:53Üzgünüm, kızımı terk ettim.
00:23:55Üzüntülerden geçti.
00:23:57Özür dilerim.
00:24:00Aslında...
00:24:02O kızı terk etmekten nefret ediyorum.
00:24:05Sen ne dedin?
00:24:07Sen kim olduğunu bilmiyorsun.
00:24:10Ben çok iyi bir adam değil miyim?
00:24:12Çok fazla konuşuyorsun.
00:24:21Ölmeyi hazırla.
00:24:30Ölmeyi hazırla.
00:24:36Bu kadar mı?
00:24:38Bir tepki bekliyordum.
00:24:40Bekleyin.
00:24:41James gelince...
00:24:43James seni şimdi kurtaramaz.
00:24:46Cennet'i biliyor gibi duyuluyor.
00:24:49Ona benzeri birisi...
00:24:50...çok fark ediyorum.
00:24:52Bir şansım yok.
00:24:54Şimdi seni kurtaracak kimse var mı?
00:24:56Çeviri ve Altyazı M.K.
00:25:26Çeviri ve Altyazı M.K.
00:25:56Çeviri ve Altyazı M.K.
00:25:58Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:00Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:02Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:04Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:06Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:08Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:10Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:12Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:14Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:16Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:18Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:20Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:22Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:24Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:26Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:28Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:30Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:32Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:34Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:36Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:38Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:40Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:42Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:44Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:46Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:48Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:50Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:52Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:54Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:56Çeviri ve Altyazı M.K.
00:26:58Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:00Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:02Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:04Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:06Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:08Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:10Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:12Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:14Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:16Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:18Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:20Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:22Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:24Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:26Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:28Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:30Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:32Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:34Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:36Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:38Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:40Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:42Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:44Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:46Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:48Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:50Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:52Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:54Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:56Çeviri ve Altyazı M.K.
00:27:58Çeviri ve Altyazı M.K.
00:28:00Çeviri ve Altyazı M.K.
00:28:02Çeviri ve Altyazı M.K.
00:28:04Çeviri ve Altyazı M.K.
00:28:06Çeviri ve Altyazı M.K.
00:28:08Çeviri ve Altyazı M.K.
00:28:10Çeviri ve Altyazı M.K.
00:28:12Çeviri ve Altyazı M.K.
00:28:14Çeviri ve Altyazı M.K.
00:28:16Mr. Knight, I didn't know.
00:28:18I didn't mean to offend you.
00:28:20I'll give you everything the Ross family owns to make amends.
00:28:24You're begging forgiveness from the wrong person.
00:28:28Stop wasting time. Hand over the antidote.
00:28:38Is this how you've been running the Knight family, James?
00:28:40Letting Richie Ross get away with murder?
00:28:43Don't you worry.
00:28:46The Ross family will pay.
00:28:49Please, James. Let me fix this.
00:28:52Get him the fuck out of here.
00:28:55Hey.
00:29:03Listen, I fucked up, okay?
00:29:05I can fix this.
00:29:06If you want Jeremy, for fuck's sake, just take him.
00:29:08Dad, what the fuck?
00:29:10Over all these years, the Ross family's done nothing but cheat, lie and destroy the city.
00:29:17Did you really think I wouldn't find out?
00:29:20James, don't let any of those lackeys off either.
00:29:23Understood.
00:29:25Make them pay.
00:29:26Every last one of them.
00:29:28Let go of me!
00:29:30Hurt me?
00:29:31You'll regret it for the rest of your motherfucking life!
00:29:34You don't threaten me.
00:29:36It's not a threat.
00:29:37Consider it a fucking warning!
00:29:39I can't fucking wait.
00:29:40Get him out of here.
00:29:43Make him suffer.
00:29:45You're dead!
00:29:46You're all fucking dead!
00:29:56Get the fuck off me!
00:29:58Do you know who I am?
00:30:00Let go!
00:30:02Let go!
00:30:04Let go of me!
00:30:06Let go of me!
00:30:08Let go of me!
00:30:12Get in the car!
00:30:14Get in the car!
00:30:15I've been waiting!
00:30:17Get in the car!
00:30:19Go, go, go, go!
00:30:22Porque te' killed you podropzhalnı
00:30:32Katrina, you need to come back.
00:30:34The family needs you.
00:30:36You should go.
00:30:38I just wanna stay here with Celia.
00:30:51Mr. Brown, I knew I could count on you.
00:30:57How can I repay you?
00:31:00Richie, I helped you because you helped me kill the leader of the Knight family.
00:31:07Piece of shit, Ian Knight.
00:31:09I've got more news for you.
00:31:11His granddaughter, Katrina, she's returned to the Knight family.
00:31:17Katrina?
00:31:19Katrina?
00:31:21Ailemi öldürdüğüm kadın.
00:31:23O geri döndü, değil mi?
00:31:26Başka bir şey söyleyebilir misin?
00:31:31Şimdi hastanede bir kız var.
00:31:36Bir kız var.
00:31:38Bu daha kolaydır.
00:31:44Ne yapmanı biliyorsun.
00:31:45Yapmanı biliyorum.
00:31:47Hazırlanın.
00:31:54Ölümden korktun beni.
00:31:56Anne, bir dahaki sefere daha zeki olacağım.
00:31:59Bir dahaki sefere?
00:32:01Bir dahaki sefere değil.
00:32:03Yemek yiyince ne hissediyorsun?
00:32:05Hiçbir şey yedim.
00:32:07Yemek yedim.
00:32:09Yemek yedim.
00:32:11Yemek yedim.
00:32:13Yemek yedim.
00:32:16Aynen.
00:32:18Hepinize bay bay.
00:32:20Çalışın.
00:32:22Allah seni korusun.
00:32:24Yemek yedik.
00:32:26Yiyince ne hissediyorsun?
00:32:28Yemek yedik.
00:32:32Ölümden korktun mu?
00:32:35Neyse.
00:32:37Ölümden korktum.
00:32:39Neyse.
00:32:40Ölümden korktun mu?
00:32:42Ben çıkıyorum.
00:32:43Seliha, kuzularını aldın mı?
00:32:45Seliha?
00:32:51Seliha!
00:32:59Katrina, adamlarınızın kızını terk ettiklerini inanıyoruz.
00:33:01Ritchie Ross'a çalışıyorlar.
00:33:03Ritchie Ross?
00:33:05Onları kapattığınızı sanmıştım.
00:33:07Uzaklaştılar.
00:33:09Onları kapattığınızı sanmıştım.
00:33:11Uzaklaştılar.
00:33:13Onları terk etmek için birini gönderdim.
00:33:15Sonra cevap vereceğiz.
00:33:17Bunun için sabırsızlığım var mı?
00:33:19Dur!
00:33:21Lütfen, lütfen.
00:33:23Bir daha bir şey söyleme
00:33:25ve ben sizi
00:33:27iyiliğine kapatacağım.
00:33:39Evet.
00:33:41Telefonumu almayı unuttum.
00:33:45Şimdi ne yapacağım?
00:33:51Evet.
00:33:57Eğlenceli zaman!
00:34:09Sana hiç güvenmediğimi inanamıyorum, James.
00:34:15Seliha!
00:34:17Seliha!
00:34:19Seliha, neredeysin?
00:34:21Anne, çıkamıyorum.
00:34:23Endişelenme, tatlım.
00:34:25Onlar ne kadar var?
00:34:27Bir şey bulabilecek miyiz?
00:34:29İki var.
00:34:31Onlar beni aldıktan sonra 10 dakikaya yürüdük
00:34:33ve köprüden geçtik.
00:34:35Sonra beni bir yerden sakladılar.
00:34:37Onlar beni 30 dakikaya yürüdük.
00:34:39Anne, cevap vermelisin.
00:34:41Tanrım, onlar geri geldi.
00:34:43Seliha, dikkatli dinle.
00:34:45Onlarla birbirini tanıdığınızı görüyor musun?
00:34:47Kimden bahsediyorsun?
00:34:49Güneş. Güneş tatlıları var.
00:34:53Seliha!
00:34:57Seliha!
00:35:07Seliha!
00:35:13Senin kim olduğuna anlamıyorum.
00:35:15Bırak onu.
00:35:17Şimdi.
00:35:19Bunu yap ve her şeyi birleştireceğiz.
00:35:21Ama bir elini ona koyarsan,
00:35:23Tanrı'ya söylerim,
00:35:25seni en sıcak bir
00:35:27kahvaltıda hissedeceğim.
00:35:31Bekleyeceğim.
00:35:37James, şimdi onları kontrol edin.
00:35:41Hospital'dan 10 dakikaya
00:35:43giriyorlar. Onları birleştirdikten sonra
00:35:45dış kısımda olacaklar.
00:35:47O bölge indüstriyel bir bölge.
00:35:51Bekleyeceğim.
00:35:53Bu ne?
00:35:57Bekleyeceğim.
00:35:59Bu...
00:36:01Bu...
00:36:03Bu ses...
00:36:05Bu kuşlar.
00:36:07Yani Seliha'nın yerinde
00:36:09bir köy olmalı.
00:36:11Burası. Hadi gidelim.
00:36:13Seliha'yı bir buçuk saat sonra
00:36:15taşıyacaklar dedi. En iyisi bizim için bir saat.
00:36:17Biz değil, sadece ben.
00:36:19Ben yalnız gidiyorum. Çok fazla insan beni yavaşlatacak.
00:36:21Patronim...
00:36:23James, yoldan çıkın.
00:36:25Söylediğim gibi yapın.
00:36:27Girin.
00:36:41Efendim, o...
00:36:43O çılgın kadın...
00:36:45Gerçekten çıkacak.
00:36:47Çıkacak mı?
00:36:49Aradığında
00:36:51kızı yoldan çıkacak.
00:36:53Kızı yoldan çıkacak.
00:36:55Onun için...
00:36:59O çılgın.
00:37:09Çalışıyor.
00:37:11Babası gibi görünüyor.
00:37:17Anne, nerede?
00:37:23Anne!
00:37:53Anne!
00:37:59Üzgünüm anne.
00:38:01Görüşürüz.
00:38:03Anne.
00:38:21Ne var? Göster.
00:38:23İki parayla.
00:38:25Dikkat et.
00:38:27Burada olmalısın.
00:38:29Nerede olduğunu söyle.
00:38:31Ve ölümünüz çabuk olacak.
00:38:33Bilmiyoruz.
00:38:35Hiçbir şey bilmiyoruz.
00:38:37Bana cevap ver.
00:38:39Adam'ın başında.
00:38:41Nerede olduğunu bilmiyoruz.
00:38:53Adresi yazacağım.
00:38:55Annem beni bulabilir.
00:38:57O benim kızım.
00:39:13Ne yapıyorsun burada?
00:39:15Adam'ı arıyorum.
00:39:17Adam yok burada.
00:39:19Yanlış yoldasın.
00:39:21Sen bir polis misin?
00:39:23Sakin ol.
00:39:25Bizimle ilgili bir şey konuşmalıyız.
00:39:27Ritchie Ross.
00:39:31Yalnızca...
00:39:33...kızımın en güzelliğini aldım.
00:39:37Benimle kal.
00:39:39Bütün kadınları alabilirsin.
00:39:43Ritchie Ross adamla ilgili bir şey konuştu.
00:39:51Adam burada değil.
00:39:55Ama benimle konuşabilirsin.
00:39:57Bir uçurum var.
00:39:59En güzel şeyleri.
00:40:01Adam'ı getirdin.
00:40:03Konuşacağız.
00:40:05Neyden bahsediyorsun bilmiyorum.
00:40:07Bana güvenmiyorsun.
00:40:09Nasıl olur?
00:40:11Buraya getireceğim.
00:40:13Adam kendini kontrol edebilir.
00:40:17Bekleyeceğim.
00:40:19Bekleyeceğim.
00:40:21Bekleyeceğim.
00:40:25Ne dedin?
00:40:31Ne dedin?
00:40:33Çok fazla konuşuyorsun.
00:40:35Çık dışarı.
00:40:37Beni hatırlıyorsun değil mi?
00:40:41Sana söyledim.
00:40:43Seni bulacağım.
00:40:51Ah!
00:41:1338 Soho.
00:41:15Gel şimdi.
00:41:21Lanet olası.
00:41:29Onları geri al ve onları kesinlikle sor.
00:41:31Çocuklar.
00:41:37Onu benim için kurtarın.
00:41:39Evet efendim.
00:41:41Ondan sonra onları terörizeceğim.
00:41:43Katrina.
00:41:45Ritchie Ross bu kriminal oyunun arkasından...
00:41:47...kendisi.
00:41:49O da Brown'a dönüştü.
00:41:51Sen bana geri dönmek için...
00:41:53...Celia'yı aldın diyorsun.
00:41:55Hayır.
00:41:57Ritchie Ross uzun zaman önce...
00:41:59...Night'e geri döndü.
00:42:01Ve...
00:42:03...senin babasının öldüğünden sonra.
00:42:05Lanet olası çocuk.
00:42:07Şimdi senin geri dönmek için...
00:42:09...güvenli bir yer almalısın.
00:42:11Üçüncü önemimiz...
00:42:13...Celia'yı geri almak.
00:42:15Öyle mi?
00:42:17Ama...
00:42:19Ne? Söyle.
00:42:25Brown ailesine aldık.
00:42:27Andrew hakkında hiçbir şey bilmiyoruz.
00:42:29Yani yapabileceğimiz bir şey yok.
00:42:31Tamam, onu ben öldürürüm.
00:42:33Katrina bekle.
00:42:35Andrew seni savaşçı düşmanına görüyor.
00:42:37Brown ailesine...
00:42:39...geri döndüğümüzde...
00:42:41...korkuyorum.
00:42:43Bu Brown ailesiyle...
00:42:45...sadece Celia değil.
00:42:49Midnight ailesi...
00:42:51...sana emrediyor.
00:42:53...
00:43:15Güzel.
00:43:17Sana güveniyorum James.
00:43:19Hadi bir takım olalım.
00:43:21Hoşgeldiniz, Mrs. Knight.
00:43:23Hoşgeldiniz.
00:43:25Katrina,
00:43:27Brown Tower'da
00:43:29normal aksiyonlara baktım.
00:43:31Aksiyonlar?
00:43:33Aksiyonlara baktığınızda,
00:43:35insan trafiğine karşı davranıyorlar.
00:43:37Celia'dan aksiyon yapacaklar mı?
00:43:39Bence öyle.
00:43:41Hayır, onlara yapamayacağım.
00:43:43Aksiyon ne zaman?
00:43:45Akşam, 8.00'da.
00:43:47O zaman bu akşam,
00:43:49onların sonunu bulacaklar.
00:43:51Bir takımı al, Andrew'u bir birlikte tut.
00:43:53Onu saldır.
00:43:55Brown Tower'ı kontrol edeceğim ve Celia'yı çıkartacağım.
00:43:57Anladım.
00:43:59İki aksiyonlarında birisi var.
00:44:01Sana yardım edebilir.
00:44:09Jeff,
00:44:11sana ne yapmak zorunda değilim, değil mi?
00:44:13Katrina Hanım,
00:44:15ben de sana saygı duymak zorundayım.
00:44:20Brown Family Aksiyonları'na daha önce gittin mi?
00:44:22Onlar hakkında ne düşünüyorsun?
00:44:24İki kez gittim.
00:44:26Her defa,
00:44:28önceden ödeme yapıyorlar.
00:44:30Aksiyon prozesi çok formal.
00:44:32Fakat,
00:44:34aksiyon olan ürünler,
00:44:36bayağı ilginç.
00:44:38İlginç mi? Nasıl öyle?
00:44:40Onlar,
00:44:42bilinmeyen bir yerin antikleri var.
00:44:44Ve,
00:44:46birçok ünlü lingeri var.
00:44:49Bu büyük mü?
00:44:51Evet.
00:44:53O zaman,
00:44:55beni bu akşam götüreceksin.
00:45:04Akşam akşam aksiyon yapacaksın.
00:45:10Mr. Brown,
00:45:12James ile tanıştığına karar verdin mi?
00:45:14Bu senin işin bir parçası değil.
00:45:17Anladım.
00:45:24O kadının çocuğuyle dalga mı geçiyorsun?
00:45:26Ona hala bir işim var.
00:45:28Hayır.
00:45:38Burada.
00:45:46Burada.
00:46:00İyi değil.
00:46:02Bu akşam,
00:46:04güzel bir fiyat almalıyız.
00:46:06Sen...
00:46:08Güzel kızlar,
00:46:10yeniden görüştük.
00:46:12Mr. Ross,
00:46:14aksiyonun başlamaya başladı.
00:46:19Angel'in annesini öldürdüğünde,
00:46:23hepsi benim olacak.
00:46:25Beni doldurma.
00:46:27Hayır.
00:46:32Son kez kontrol ettim,
00:46:34seni burada bile bilmiyorlar.
00:46:36Annem, beni bulacak.
00:46:38O hayalleri yaşayın.
00:46:40Güzel.
00:46:42Götürün.
00:46:50Bu akşam,
00:46:52tüm kapıları koruyun.
00:47:02O benim koruyucum.
00:47:04Bir sorun mu var?
00:47:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:42Çok fazla insan var.
00:47:48Bu akşam,
00:47:50hiçbir şey göremezsiniz.
00:47:52Tüm proses,
00:47:54projektörlerden bahsedilir.
00:47:56Bir aksiyonist bile yok mu?
00:47:58Aksiyonist,
00:48:00bizden bahsediyor.
00:48:02Bid atışları,
00:48:04odada konuşanlardan bahsedilir.
00:48:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:43Ne yapıyorsun?
00:48:45Sadece eğleniyorum.
00:48:47Birisi beni neyse ödemeyecek.
00:48:56Dikkat et.
00:48:58Her bir şey gelirse,
00:49:00sen ödüyorsun ve hızlı ödüyorsun, anladın mı?
00:49:02Ne?
00:49:04Diğerleri ödemeyeceğine,
00:49:06benim zamanımı kaybetme.
00:49:08Ben zengin gibiyim gibi görünüyor.
00:49:10Tamam, tamam.
00:49:12Yapacağım, yapacağım.
00:49:14Ve şimdi,
00:49:16herkes çok özel bir şey için bekliyor.
00:49:26Andrew Brown,
00:49:28Brown Tower'a kaçtı.
00:49:30Sonra burada olmalı.
00:49:32Tamam.
00:49:34Hadi bir gece yürüyelim.
00:49:36Katrina'nın ne haberi var?
00:49:38Brown Tower'ın içerisinde,
00:49:40ama daha fazlası açık değil.
00:49:42Jeff'e ne düşünüyorsun?
00:49:44İyileşmez.
00:49:46Ona güvenmemeliyiz.
00:49:48James, hala ulaşamazsın.
00:49:54James,
00:49:56bir öpücük yapabilir misin?
00:50:00Sadece bir kişiyle buradayım.
00:50:02Burada çok fazla kalmayacak mısın?
00:50:04Hala aynı,
00:50:06aynı James.
00:50:08Güzellikler için zamanı yok.
00:50:10Bu sefer ne yapacağım?
00:50:12Brown Team'in
00:50:14bütün bu yıllar içinde
00:50:16ne kadar kötü şeyler yaptığını
00:50:18bilmiyor musun?
00:50:20Tamam, tamam.
00:50:22Ben kötü bir adamım.
00:50:24Ve sen bir sanatçısın.
00:50:26Nerede bu kız?
00:50:28Gözünü seveyim.
00:50:30Katrina, Night Family'in başkanı.
00:50:32Bu Katrina,
00:50:34bir şey yaptı.
00:50:36Ailemi öldürdüğü için değil,
00:50:38küçük parmağının arasında
00:50:40seni tuttu.
00:50:42Hatta kraliçeye
00:50:44kapıları vermişti.
00:50:46Sadece başkana konuşuyorum.
00:50:48Hadi, onları al.
00:50:50Katrina'yı tanıdığına
00:50:52saygısın mı?
00:50:54Bugün benimle dalga mı geçiyorsun?
00:50:56Tamam.
00:50:58Eğer bana ne istediğimi vermezsen,
00:51:00ben kendim alacağım.
00:51:04İçerideki diğeri
00:51:06kaçınılmaz bir şey.
00:51:08O kraliçenin
00:51:10ölümünden kaçınılmaz bir şey.
00:51:12Eğer bu kitap
00:51:14kraliçenin ölümünden kaçınılmaz bir şey,
00:51:16ben onu alacağım.
00:51:18Ne?
00:51:20İçerideki tüm
00:51:22kraliçenin
00:51:24ölümünden kaçınılmaz bir şey.
00:51:26O kraliçenin ölümünden kaçınılmaz bir şey.
00:51:28Ben onu alacağım.
00:51:30Sen onu al.
00:51:32Ve şimdi, çok özel bir şey için beklediğimiz bir an.
00:51:36İzleyicilere dikkat edin, çılgınlığa göre video 2 dakika boyunca başlayacaktır.
00:51:48Hey, ne yapıyorsun? Buraya dalga mı geçiyorsun?
00:51:50Bekle, çabuk ol!
00:51:51O şeylere merak etmiyorum.
00:51:53Aşağıya bas!
00:52:03Ofis 5'e hoşgeldiniz.
00:52:05Settlemek için aşağıya geçin.
00:52:09Ne kadar ödemeliyim? 10 milyon mu?
00:52:11Parayla ilgilenme. Sadece beni oraya götür.
00:52:13Lütfen bir saniye bekleyin.
00:52:14Kızını yakında getireceğiz.
00:52:16Ne kadar sürecek?
00:52:17Nasıl bilmeliyim?
00:52:22Kız, seni bekliyor.
00:52:33Beni çıldırtma!
00:52:48Günaydın, tatlım.
00:52:50Oris, benim...
00:52:52Benim kızım nerede?
00:52:54Oris!
00:52:56Oris!
00:52:58Oris!
00:53:00Oris!
00:53:01Egemen, kızım.
00:53:03Söylemeliyim, bu kadar hızlı gelmen için şaşırdım.
00:53:07Abarttın anneni.
00:53:15Celia!
00:53:17Celia!
00:53:19Onları al.
00:53:21Ona ne yapanacaksın?
00:53:22Baba!
00:53:23Celia!
00:53:24Kızımı bırak!
00:53:26Senin bu maruzman olduğun sebebin sensin!
00:53:28Şimdi geri döneceksin!
00:53:31Boss'a soruşturuyorum.
00:53:33Boss?
00:53:39Kahretsin, şanslısın.
00:53:41Sanırım biraz daha uzun yaşayacağım.
00:53:45Gidemeyi engellemeyi engelleme.
00:53:53Nasılsın?
00:53:55İyiyim.
00:53:57Sen?
00:53:59Nasılsın?
00:54:01Mr.Brown.
00:54:03Katrina'yım.
00:54:07Ona dikkat et.
00:54:09Geri döneceğim.
00:54:11Anladım.
00:54:13Kızımız hala bizimle.
00:54:15Ne yapmak istiyorsunuz?
00:54:17Katrina'yla birlikte, her şeyi yapabilirsin.
00:54:19Eğlenin.
00:54:29Benimle dalga mı geçiyorsun?
00:54:31Oyun oynuyorsun, Andrew.
00:54:35Katrina'nın kızını kurtarmak için
00:54:37Brown Tower'a ulaşabilmek için
00:54:39buraya geldin.
00:54:43Negasyon yapmak için
00:54:45uyumlu değilsin.
00:54:47Bugün yapalım.
00:54:51Haklısın.
00:54:53Negasyon yapmayacağız.
00:54:55Çünkü...
00:54:57...ben sonra ne yapacağım?
00:54:59Katrina'yım.
00:55:03Bunun hakkında çok emin misin?
00:55:05Çünkü hatırladığım kadarıyla
00:55:07Katrina senin önünde 10 adet adım var.
00:55:09Bu 15 yıl önceydi.
00:55:27Mr. Night Fear's Katrina's in trouble.
00:55:29Get to Brown Tower. Now.
00:55:31Get her out.
00:55:33Whatever it takes.
00:55:35Yes, sir.
00:55:43Where the fuck is he?
00:55:47Move your asses.
00:55:49Lock down the building. Search every fucking corner and find her.
00:55:51Yes, sir.
00:55:53Hold it.
00:55:55Take your daughter to my office.
00:55:57Now.
00:55:59Yes, sir.
00:56:05Come on. Pick up the phone, Andrew.
00:56:09Pick up the fucking phone, you cunt.
00:56:21Found her?
00:56:23Found her?
00:56:25You found that bitch?
00:56:29I thought I heard a rat scurrying around in here.
00:56:33Wait.
00:56:35Don't come any closer.
00:56:37I'm warning you.
00:56:39Stay where you are.
00:56:43Tell me where Celia is.
00:56:45Don't hurt me, okay?
00:56:47I can release your daughter.
00:56:49Hand her over and I'll make it quick.
00:56:51If you kill me, Andrew won't let you off.
00:56:53Well, we'll see about that.
00:56:55Mom.
00:56:59Let her go.
00:57:01You sweet cheeks.
00:57:03I never thought you'd be my little miracle.
00:57:05I'm warning you.
00:57:09Not another step closer, Mama Night.
00:57:13Or maybe you can't see it.
00:57:21What the fuck are you doing?
00:57:23Drop the fucking knife!
00:57:25Now!
00:57:27Mom, don't worry about me. Just go.
00:57:37See?
00:57:39This is hard.
00:57:41Here's what's gonna happen.
00:57:43Celia!
00:57:45Celia!
00:57:47Are you okay?
00:57:49I'm gonna have someone get her to the hospital right away.
00:57:51Go.
00:58:03Okay.
00:58:05Katrina, let's make a deal.
00:58:07You want Jeremy?
00:58:09Take him.
00:58:13Yeah!
00:58:15Yeah!
00:58:19You can't kill me.
00:58:21If I die, you die.
00:58:23Richie, you're pathetic.
00:58:25Treating your son for your own miserable life.
00:58:43İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:13Katrina ve kızı kurtuldu.
00:59:15Her şeyinizle ateşi açın.
00:59:17Onları öldürün.
00:59:19İstemiyorum.
00:59:21Biraz zaman verin.
00:59:23Mr. Brown, ben...
00:59:25Onları uzun süre tutamıyorum.
00:59:27Jack.
00:59:29Onlar senin için geliyorlar.
00:59:31Jack, dinlemiyor musun?
00:59:35Jack, dinlemiyor musun?
00:59:37Biraz zaman verin.
00:59:39Jack, biraz zaman verin.
00:59:41Dinle!
00:59:43Biraz zaman verin!
00:59:45Zamanı var.
00:59:55Bu gece...
00:59:57Ender Brown'u kaptırdık.
00:59:59İyi.
01:00:11Hey, sen.
01:00:13Sen ne ufak bir köpek oldun.
01:00:17Annenin yaşayan çocukları var mıydı?
01:00:19Sakin ol!
01:00:21Miss Katrina geri döndü.
01:00:23Sen öldün!
01:00:31Oh, hayır.
01:00:33Korkuyorum.
01:00:35Korkuyorum.
01:00:37Korkuyorum.
01:00:39Oh, hayır.
01:00:41Korkuyorum.
01:00:43Korkuyorum.
01:00:45Hala Andrew'u bulamadık.
01:00:47Taşıdığımız her yeri aradık.
01:00:49Tracy yok.
01:00:51Ender Brown'u nasıl çizdiklerini biliyorum.
01:00:53Andrew,
01:00:55en önemli olan şey, Brown'u tercih ediyor.
01:00:57Ne demek?
01:00:59Brown'u 3 gün sonra
01:01:01kaptıracağız.
01:01:03O şerefine bakacağız.
01:01:093 Gün Sonra
01:01:25Hey.
01:01:27İyi günler, Mr. Knight.
01:01:31Kaptırmak mı?
01:01:33Gerçekten destursun.
01:01:39Kaptırmadan
01:01:41adamlar gibi yapabiliriz.
01:01:43Polisliği tercih ettiğini sanmıştım.
01:01:45Benimle bir şey yapamazsın, Andrew.
01:01:47Sadece seni öldürebilirim.
01:01:49Eğer yapabileceğini düşünürsen,
01:01:51hadi bakalım.
01:02:01Zamanı geçiyor.
01:02:03Ama önce...
01:02:05Teşekkürler.
01:02:07Neyden bahsediyorsun?
01:02:09Eğer babam
01:02:11Katrina'nın babasını öldürmezse,
01:02:13o zaman sen
01:02:15sağ el adam olmazdın.
01:02:17Aptal herif.
01:02:19Hayır, sen Katrina'nın
01:02:21en iyi sağ el adamıydın.
01:02:23Ne diyorsun?
01:02:25Her şeyi
01:02:27yaptığın her şey,
01:02:29kaptırma ve Knight ailesine
01:02:31bağlı.
01:02:33Her şeyi bana ödüyorsun.
01:02:35Bu saçmalık.
01:02:37Her şeyim
01:02:39Katrina yüzünden.
01:02:41Tamam.
01:02:43Adını değiştirelim.
01:02:45Biliyorum ki
01:02:47sen Katrina'yı
01:02:49yıllarca sevdin.
01:02:51Onunla birlikte
01:02:53olmak istiyor musun?
01:02:55Neyden bahsediyorsun?
01:02:59Katrina'yı kaptırmanın
01:03:01bir yolu yok.
01:03:03Ve Knight ailesine
01:03:05kaptırmanın bir yolu yok.
01:03:07Beni kaptırabileceğini sanıyorsun.
01:03:09Katrina'yı
01:03:11asla kaptırmam.
01:03:15Bence bunu
01:03:17çıkartmalıyız.
01:03:31Sen
01:03:33lanet adamsın Andrew.
01:03:35Sadece bu kadar mı?
01:03:37Bir adam gibi savaşma.
01:03:39Hero James'i oynamaya bırak.
01:03:41Bir kere daha
01:03:43soracağım.
01:03:45Beni takip edersen ölürsün.
01:03:47Ölmek istiyorum.
01:03:51Tamam.
01:03:55İki seçenek var.
01:03:57Biri
01:03:59sen takip edersen
01:04:01Knight ailesinin kralı olursun.
01:04:03Ve Katrina'yı alırsın.
01:04:05Veya seni
01:04:07nefes almasından
01:04:09devam edeceğim.
01:04:11Bu beni korkuttuğunu sanıyor musun?
01:04:13Katrina için ölürüm.
01:04:17Tamam.
01:04:19Tamam.
01:04:21Sen de öyle ol.
01:04:23Bir kez bir kez
01:04:25kendini parçalayacağım.
01:04:27Ve katrina için
01:04:29ölürsün.
01:04:31Katrina için ölürsün.
01:04:35Katrina için ölürsün.
01:04:37Katrina için ölürsün.
01:04:39Katrina için ölürsün.
01:04:41Katrina için ölürsün.
01:04:43Katrina için ölürsün.
01:04:45Katrina için ölürsün.
01:04:47Katrina için ölürsün.
01:04:49Katrina için ölürsün.
01:04:51Katrina için ölürsün.
01:04:53Katrina için ölürsün.
01:04:55Katrina için ölürsün.
01:04:57Katrina için ölürsün.
01:04:59Katrina için ölürsün.
01:05:01Biliyorum.
01:05:03Bu konuda da uğraşıyoruz.
01:05:05Üzgünüm.
01:05:07Bir daha yapmam lazım.
01:05:11Seninle gitmek için hazır değilim.
01:05:23Katrina, 3 gün sonra.
01:05:253 gün sonra.
01:05:27Yeniden annenizi görmeyeceksin.
01:05:37James.
01:05:39Hastanede olmalısın.
01:05:41Kendimi rahatlayamıyorum.
01:05:43Andrew hala yanımda.
01:05:55Hoşgeldiniz.
01:06:05Hepiniz Brown'un askeriydiniz.
01:06:07Ama bu gece de
01:06:09Brown'un artık yok.
01:06:11Ben, Katrina Knight,
01:06:13yeni başkanınızım.
01:06:15Katrina, Katrina!
01:06:17Bu gününün sonuna kadar
01:06:19iki aile bir bayrağında birleşecek.
01:06:21Sizi temsil edeceğim.
01:06:25Anlaşıldı.
01:06:31Kadınlar ve erkekler,
01:06:33bugün Brown'un askeriyi almak için
01:06:35kimse beni durduramaz.
01:06:37Katrina, Katrina!
01:06:39Şimdi, terslik yok,
01:06:41başlayalım.
01:06:49Terslik yok, Katrina Knight.
01:06:55Terslik yok, Katrina Knight.
01:06:57Andrew Brown.
01:06:59Sonunda başladın.
01:07:01Saklanmadığını sanmıyordum.
01:07:03Kutlayın.
01:07:05Ben aramaya kadar,
01:07:07Brown'un askeriyi almak için unutabilirsin.
01:07:09Brown'un askeriyi almak,
01:07:11babamın ve babamın istekleriydi.
01:07:13Andrew, onların öldüğünü
01:07:15unutmadın, değil mi?
01:07:17Hayır, unutmadım.
01:07:19Benim öldüğümü hatırlarsın.
01:07:21Haklısın.
01:07:23Hatırlıyorum.
01:07:25Hatırlamaya başladım.
01:07:27Ama o zaman, kızımı terk ettin.
01:07:29Ve o kızı saldırmaya çalıştın.
01:07:31Sen, Celia'yı aldığın anda,
01:07:33kaderini saldırdın.
01:07:35Bu alışkanlığa göre,
01:07:37daha iyi zamanı yoktur.
01:07:39Benim için de.
01:07:45Bugün buraya gelmemeliyiz.
01:07:47Brown Grup, Katrina'nın
01:07:49liderliğinde yaşayacak.
01:07:51Senin için de.
01:07:55Gerçekten mi?
01:07:57Biliyorsun, ben kimim.
01:07:59Bilemiyorum.
01:08:01Her şeyi, çok çalıştığım için
01:08:03yıkamayacağım.
01:08:05Birçok kötülükçü!
01:08:07Birçok kriminal!
01:08:09Ve sen!
01:08:11Ve sen!
01:08:21Gerçekten bir şeysin, Katrina.
01:08:23Herkesi benimle karşı çevirdin.
01:08:25Bu, sadece başlangıç.
01:08:27Brown Tower'u,
01:08:29Nights Tower'a dönüştüreceksin.
01:08:31Daha iyi bir fikrim var.
01:08:33Nights yok.
01:08:35Hiçbir şey yok.
01:08:47Evet, şimdi hepiniz korkuyorsunuz!
01:08:49Birçok kötülükçü!
01:08:51Katrina, buradan çık, ben hallederim.
01:08:53James...
01:08:54Katrina, git.
01:08:55Bana dinle, Andrew.
01:08:57Bu alışkanlığın olduğu için,
01:08:59bunu değiştirmek için hiçbir şey yapamazsın.
01:09:01Anlamıyorsun, Katrina!
01:09:03Hiçbir şey değiştirmek istemiyorum.
01:09:05Sadece hepsini bozmak istiyorum.
01:09:07O zaman onu al.
01:09:09Güzel rüya, Katrina.
01:09:19Bir Saniye, Bir Devam
01:09:45Aynı süre biter.
01:09:49İzlediğiniz için teşekkürler.
01:10:19İzlediğiniz için teşekkürler.