• 3 hours ago
My Billionaire Husband is an Ex-Convict!
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00You
00:00:02Papa necesito cincuenta mil dolares
00:00:05Maman, si to argument a mental transplant si te vamos a dar el dinero
00:00:08Si te casas con sebastián de la torre por mí el hijo ilegítimo de la familia de la torre un inútil un fracasado
00:00:15Bueno para nada no me digas que estás decepcionado porque no soy la heredera de la familia santa maria
00:00:20No podría decir eso tuvo estás decepcionada porque tienes que casarte con un perdedor inútil
00:00:26Claramente dormirás conmigo o no es eso lo que hacen los esposos
00:00:31I
00:00:40Me estoy ahogando en deudas que no tengo otra salida y ahora
00:00:52Dame mi dinero los divorciamos permiso
00:01:01You
00:01:06Papa necesito cincuenta mil dolares
00:01:08Mamá necesita urgentemente el trasplante su riñón izquierdo ya no aguanta más
00:01:13Natalia el asunto es que las condiciones de hoy día ya no son las mismas que las de tiempo atrás
00:01:19que vergüenza niña venir a pedir dinero
00:01:22Laura pues que les juro que se los devolveré papá se los juro
00:01:26Ahora podríamos prestar si los su mamá está enferma ella no es responsabilidad tuya
00:01:32Pues que piensas mucho en ella pues no obvio que no se trata de mi hermana la perdedora o si
00:01:38hoy si
00:01:40No te da vergüenza natalia venir a pedir dinero como como mendigo
00:01:46Esto fue un error disculpen la molestia
00:01:49Espérate si te vamos a dar el dinero que si te casas con sebastián de la torre por mí
00:01:57Es brillante mi amor que buena idea
00:02:02Como si sebastián de la torre el hijo ilegítimo de la familia de la torre
00:02:08Pero él no está en la cárcel ahora mismo si el mismo un inútil un fracasado un bueno para nada un hijo bastardo
00:02:17obviamente yo no me puedo casar con él pero tú sí
00:02:20asimismo natalia también es hija tuya así que tú serás la que se case con sebastián
00:02:26no no yo no me voy a casar no que era muy urgente lo de tu mamá que se está muriendo y no sé qué cosas
00:02:34Está bien
00:02:37Me casaré con sebastián de la torre
00:02:39Y
00:02:51Sebastián levanta se puede irse alita se va a sebastián muevalo
00:03:00Porque tanto escándalo oficial porque la gente la normal quisiera irse más rápido de la cárcel
00:03:09Y
00:03:15Si voy a conducir de manera imprudente la próxima vez no serán solo tres días
00:03:23No puedo prometerle nada oficial
00:03:40Y
00:03:47Bienvenido de nuevo señor
00:03:49Tu traje está en el maletero gracias daniel todo según lo planeado
00:03:53Si señor de hecho tu estancia en la prisión ha sido la cortada perfecta tu padre no sospecha de nada
00:03:59Que pasará con la familia de santa maría algún problema no de hecho ya accedieron a casar a su hija contigo
00:04:06Y
00:04:08Quiero con su parte el trato
00:04:16Aún lo tienes jefe
00:04:19La última pieza del rompecabezas así comienza vamos daniel hay una boda la que asiste
00:04:27Y
00:04:34Natalia no te preocupes estoy seguro que el novio llegará pronto yo solo quiero estar segura papá
00:04:41Si me caso con él me darás el dinero
00:04:47Ya no talía
00:04:49simplemente termina tu boda
00:04:52Y te entregamos el dinero
00:04:54Más te vale que cumplas con tu palabra no puedo creer que la familia de natalia le haya permitido casarse con sebastián de la torre
00:05:01Lo sé no la familia de la torre es muy poderosa pero se va a hacer es un hijo basterdo un paria
00:05:08Y se la pasa todo el día rodeado de matones además no logra conservar ningún trabajo
00:05:13fuera de eso que tal el descaro llegar tarde hasta el día de su propia boda
00:05:19Estás feliz por tu boda
00:05:21que se siente casarse con un hijo bastardo que no sirve para nada mira
00:05:26ni sus familiares asistieron a la boda eso quiere decir que ni lo valoran
00:05:31hay además me dijeron que es horrible
00:05:35quieres callar
00:05:37estamos en una iglesia muestra un poco de respeto por favor
00:05:52No
00:06:04Perdon por llegar tarde tú debes ser la novia
00:06:10Soy tu novio sebastián de la torre
00:06:13Y
00:06:16Buenos días damas y caballeros
00:06:18familiares y amigos nos reunimos hoy aquí para presenciar y celebrar un profundo acto de amor entre los novios
00:06:25no sabía que la familia santa maría tenía dos hijas
00:06:28pensé que me iba a casar con catalina santa maría
00:06:32Yo soy la mayor
00:06:34mi papá se separa de mi mamá cuando yo tenía tres años
00:06:38entonces eres como yo la oveja negra de la familia
00:06:41no es extraño que la familia santa maría accediera tan fácilmente
00:06:45casaron un peón no me digas que estás decepcionado porque no soy la heredera de la familia santa maría no podría decir eso
00:06:53tú estás decepcionada porque tienes que casarte con un perdedor inútil
00:06:58no
00:07:00no realmente y no deberías de tratarte de esa manera
00:07:05Sebastián de la torre
00:07:06aceptas a natalia santa maría como tu legítima esposa para hacerle fiel en lo próspero y en lo adverso en la salud y la
00:07:14enfermedad hasta que la muerte los separe
00:07:17sí
00:07:19natalia santa maría
00:07:20aceptas a sebastián de la torre como tu legítimo esposo para hacerle fiel en lo próspero y en lo adverso
00:07:27en la salud y en la enfermedad hasta que la muerte los separe
00:07:30Sí
00:07:35Intercambian anillos como símbolo de amor
00:07:43Los declaro marido y mujer por favor puedes besar a la novia
00:08:01Y entonces
00:08:04Qué sigue qué quieres decir eres mi esposa por supuesto que te vienes a vivir conmigo
00:08:21Bienvenida
00:08:24Este será nuestro hogar a partir de ahora
00:08:27No es la gran cosa lo siento si no cumple con tus expectativas
00:08:35No
00:08:37para nada es
00:08:41Acogedor y ordenado
00:08:44donde cómoda esposa
00:08:47cuál habitación puedo tomar
00:08:51Solamente hay una habitación así que claramente dormirás conmigo
00:08:57o no es eso lo que hacen los esposos
00:08:59oyen no estoy lista es que apenas nos conocemos será que
00:09:04podemos esperar un poco antes de
00:09:08Solamente estoy bromeando contigo natalia mira
00:09:11ninguno de los dos quiere estar en esta situación así que
00:09:15fijamos en una pareja frente a los demás
00:09:17y nos mantenemos alejados de los asuntos del otro y cuando liberan el dinero de la fiduciaria nos divorciamos
00:09:24Te parece
00:09:27Trato
00:09:30Eso sí
00:09:32No quiero enterarme de que mi esposa está embarazada de otro hombre mientras estemos casados no
00:09:39para nada
00:09:42Mientras estemos casados
00:09:44honrar en nuestro matrimonio y seré una buena esposa para ti
00:09:48Puedes tomar la habitación yo dormir en el sopa gracias
00:09:54Permiso
00:10:15Me hiciste desayuno
00:10:17Sí yo ya voy a devolver el vestido así que no te alcanzo a acompañar a desayunar
00:10:25Como
00:10:27Tu papá no te compró el vestido
00:10:29tuviste que alquilarlo
00:10:31pero yo pensé que tu familia era rica
00:10:34bueno pues es que es un desperdicio
00:10:37comprar un vestido tan costoso para usarlo solo una vez
00:10:42Nos vemos luego
00:10:47Y
00:10:52Daniel averigua me todo lo que sepa sobre natalia santa maria
00:10:59Jefe usted de verdad va a vivir en esta
00:11:03choza con la señorita santa maria porque no se la lleva para el penthouse
00:11:10Sí sí y también le decimos mi verdadera identidad no
00:11:15No parece que natalia santa maria creció con una infancia difícil
00:11:21Ok y dónde vas a dónde vamos a ver a mi nueva esposa
00:11:37Buenas señorita vengo a devolver mis alquileres con gusto gracias
00:11:44y
00:11:52El satín de los zapatos está dañado son de diseño hay que pagar una tarifa de restauración
00:11:59pero esos zapatos son para alquileres de boda por supuesto que va a tener un desgaste normal si bueno estos están demasiado dañados
00:12:07serían 500 dólares
00:12:09500 dólares
00:12:11pero con eso me podría comprar un par de zapatos nuevos
00:12:15señorita por favor revíselos bien porque sus zapatos están en perfecto estado
00:12:18claro la tarifa de venta al público es de siete mil dólares
00:12:22puedes
00:12:23pagarlos no te cases si no tienes dinero
00:12:27esos zapatos son demasiado feos
00:12:30no me gustan para mi esposa
00:12:34Porque no te pruebas esos
00:12:37Es el par con incrustaciones de brillante son edición limitada cuestan siete mil dólares los tomaremos
00:12:46Cuestan siete mil dólares los tomaremos
00:12:51Sebastián
00:12:52siete mil dólares es demasiado dinero no malgastes tu dinero así es mi regalo de bodas para ti
00:13:00Hay por favor siéntese señora que talla de calzado es
00:13:06Ella es un 7
00:13:09Como lo supiste soy tu esposo por supuesto que es estas cosas
00:13:13te vas a quedar ahí parada de por un 7 ayuda a mi esposa a probárselos
00:13:20Un par 7 por favor pruebeselo señora no ayudas a los a probar
00:13:28O si hay mucho problema llámame al gerente
00:13:32Sebastián
00:13:36Y
00:13:46Te quedan hermosos
00:13:57Esto parece en vacaciones o mejor una luna de miel
00:14:03Una sorpresa quería agradecerte
00:14:06Pero Sebastián sé que no tienes dinero
00:14:11Bueno yo creo que no deberíamos de malgastarlo así y como sabes que no tengo dinero
00:14:18No, no quise decir ha sido los rumores
00:14:22De que no puedo mantener un trabajo de que me junto con matones que soy el paria de la familia de la torre que soy
00:14:27un bastardo
00:14:28No quise decir eso Sebastián
00:14:31Los rumores en realidad no me importan solo que pues si nosotros queremos mejorar nuestras vidas
00:14:37Pues no podemos estar malgastando el dinero así debemos manejar mejor nuestras finanzas
00:14:43Y no te preocupes porque yo ya me estoy postulando a varios trabajos así que pronto tendré dinero y me vas a ayudar
00:14:50Por supuesto que sí
00:14:52Esta casa es tuya y bueno yo debo colaborar y
00:14:56Después de todo estamos casados
00:14:58Que chica más interesante
00:15:11¿Qué pasa?
00:15:13No, no es nada
00:15:22¿Dónde está papá?
00:15:24¿Dónde está papá?
00:15:26No está, ¿por qué?
00:15:28¿Te gusta mi nuevo bolso?
00:15:30Me lo acaba de regalar papá
00:15:32Es edición limitada, súper caro
00:15:34Ustedes acordaron en pagar las facturas de mi madre tan pronto me casara
00:15:38¿Por qué siguen apareciendo como no pagas?
00:15:40Sí
00:15:42Nosotros quedamos de darte el dinero pero no dijimos cuándo, ¿cuál es la prisa?
00:15:46¿Sabes lo altas que son las tasas de interés?
00:15:48Y yo me estoy ahogando en deudas tratando de pagar las facturas médicas de mi madre
00:15:52Ese no es nuestro problema
00:15:54Me casé con Sebastián de la Torre por ti
00:15:56¿Cómo que no es tu problema?
00:15:58¿Dónde está papá? Necesito hablar con él
00:16:00No está
00:16:02¡Papá!
00:16:04¡Ay, los pobrecitos orgullosos!
00:16:06Y si tu papá está trabajando, ganándose la vida
00:16:08¿Cómo deberías hacer tú y dejar de ser un parásito que vive de nosotros?
00:16:14Deja de aprovecharte de él
00:16:16¿Aprovechándome?
00:16:18Si ni siquiera mi madre lo hizo
00:16:20Nunca le pidió ni una cuota de manutención infantil
00:16:22Y yo trabajé como un perro mientras pagaba mis estudios universitarios
00:16:26Y peor aún, mientras que Catalina aquí se llevaba 20 mil dólares en un bolso
00:16:30¡Dame mi dinero!
00:16:32Él ha acordado y me voy ahora mismo de aquí
00:16:38Nadie se atreve a gritarme en mi casa
00:16:40Pequeña perra malagravecida
00:16:42¡Lárgate!
00:16:50¿Sebastián?
00:16:52Ven, déjame hacerlo
00:16:54¿Está bien? Podemos dividirnos las tareas
00:16:56Yo cocinaré esta noche
00:16:58¿Qué te pasó en la cara?
00:17:00Nada
00:17:04¿Quién te golpeó?
00:17:06Nadie, Sebastián
00:17:08No vi una pared y choqué con ella
00:17:12Voy a darme una ducha antes de cenar, ¿bueno?
00:17:14La cena estaba buenísima
00:17:16Gracias, no me lo esperaba
00:17:18Y...
00:17:20¿Quién te golpeó?
00:17:22Nadie
00:17:24Nadie
00:17:26Nadie
00:17:28Nadie
00:17:30Nadie
00:17:32Nadie
00:17:34Nadie
00:17:36Nadie
00:17:38Nadie
00:17:40Nadie
00:17:42Gracias, no me lo esperaba
00:17:44Y...
00:17:46¿Puedo saber quién te enseñó a cocinar?
00:17:48Mi madre me enseñó
00:17:52Bueno, tu madre debe ser una gran chef
00:17:54Fue
00:17:58Ella falleció cuando yo estaba en la secundaria
00:18:02Y como era el bastardo de la familia de la torre
00:18:04Nunca tuvimos acceso a
00:18:06Sus mansiones, los sirvientes
00:18:08Y todo eso
00:18:10Así que me enseñó a cocinar desde muy joven
00:18:14No te preocupes
00:18:18Sé lo que es eso
00:18:20Ahora me tienes a mí
00:18:22Yo cocinaré para ti
00:18:26Yo lavaré los platos esta noche
00:18:30Vale
00:18:32Voy al dormitorio
00:18:40Jefe, he buscado en las cámaras de tráfico
00:18:42Parece que la señorita Santa María
00:18:44Estuvo hoy en casa de su padre
00:18:46Entonces su propia familia la golpeó
00:18:48Daniel
00:18:50Ponle presión en el negocio
00:18:52Quiero que le demos una lección
00:19:00Aló
00:19:02Sara, son las siete de la mañana
00:19:04¿Puedes ir a una cita en
00:19:06VM Enterprise hoy?
00:19:08Espera
00:19:10¿Qué?
00:19:12¿Que si puedo ir a una entrevista en VM Enterprise?
00:19:16Por supuesto que sí
00:19:18Ay, Sara, eres la mejor
00:19:20Muchas gracias
00:19:22Solo hay un problema
00:19:24¿Qué?
00:19:26Pamela y Juan Pablo de la universidad
00:19:28También trabajan en VM
00:19:30Y Juan Pablo es vicepresidente de ella
00:19:32Ah, Juan Pablo
00:19:34Juan Pablo
00:19:36Claro
00:19:38El que me invitó a salir como 300 veces
00:19:40Y no aceptó nada
00:19:42Ese mismo Juan Pablo
00:19:44Y ahora está comprometido con Pamela
00:19:46Ah
00:19:48Bueno
00:19:50Pues genial, ¿no?
00:19:52Justo lo que necesito
00:19:54Hola
00:19:56Buenos días, te levantaste temprano
00:19:58Sí, me tengo que ir
00:20:00Mi mejor amiga es casa talentos y me consiguió
00:20:02una entrevista de trabajo
00:20:04Ah, ¿sí? ¿Dónde?
00:20:06En VM Enterprise
00:20:08Te deseamos suerte
00:20:10Suerte
00:20:12Gracias, chao
00:20:22Natalia
00:20:24Ha pasado tanto tiempo que no te veo
00:20:26desde la universidad
00:20:28Pamela
00:20:30No sabía que ibas a ser mi entrevistadora
00:20:32Sí, lo sé
00:20:34La vida da muchas vueltas
00:20:36Es tan divertida
00:20:38Cuando Juan Pablo me dijo que tú te querías postular
00:20:40en esta empresa, yo le dije no
00:20:42Yo tengo que ser quien la entreviste
00:20:44Qué amable de tu parte
00:20:46Sí
00:20:48Y ustedes están comprometidos, ¿no?
00:20:50Sí
00:20:52Felicidades
00:20:54Gracias
00:20:56Y tú también te casaste, ¿no?
00:20:58Sí
00:21:00¿Todo el mundo habla de eso?
00:21:02Espera, ¿él no estaba en la cárcel?
00:21:04Bueno
00:21:06Sigamos con la entrevista
00:21:08Esta es tu boca de vida, ok
00:21:12Ay, Natalia, pero
00:21:14no tienes ningún trabajo serio aquí
00:21:16¿Trabajaste en
00:21:18Starbucks?
00:21:22Pamela, yo estoy solicitando
00:21:24un puesto de nivel inicial
00:21:26Y, bueno, en el perfil del cargo decía
00:21:28que no se necesita experiencia
00:21:30Yo aprendo rápido y tengo
00:21:32un nivel promedio de calificación
00:21:34Natalia, por favor, a nadie le importa
00:21:36tu promedio después de que te graduaste de la universidad
00:21:38No importa lo que diga el doctor
00:21:40en derecho
00:21:42Con solo verte, sé perfectamente que fuiste la mejor estudiante
00:21:46Desafortunadamente, no aplicas
00:21:48para este rol
00:21:50¡Ay, Ami!
00:21:52¡Es una bruja atrevida!
00:21:54Amiga, es que
00:21:56ella hizo esa entrevista solamente
00:21:58para humillarme
00:22:00Era obvio que no me iba a dar la oportunidad jamás
00:22:02Ay, lo siento
00:22:04No debí ni haberte contactado ahí
00:22:06Pero no te preocupes
00:22:08que ya tengo otras empresas preparadas
00:22:10para ayudarte, ¿ok?
00:22:12Amiga, no te preocupes
00:22:14que yo sé que tú esto lo hiciste solamente porque
00:22:16pues porque quieres ayudarme a conseguir
00:22:18un trabajo rápido, ¿sí?
00:22:20Bueno, y por cierto, ¿cómo vas con tu nuevo marido?
00:22:26Bueno, realmente
00:22:28es
00:22:30un tipo interesante
00:22:34Pero bueno, a todas estas
00:22:36mi papá no ha cumplido con su trato
00:22:38y no pago las facturas médicas
00:22:40en el hospital
00:22:42Sara, en este momento
00:22:44tengo muchas deudas
00:22:46Tu mamá todavía no sabe
00:22:48que te casaste con alguien para pagar sus facturas, ¿cierto?
00:22:54Tu mamá todavía no sabe
00:22:56que te casaste con alguien para pagar sus facturas, ¿cierto?
00:23:00No
00:23:02No, y no pienso decírselo
00:23:04porque, no sé
00:23:06creo que eso la pondría
00:23:08muy nerviosa
00:23:10Ay, Ami, estás pasando por un momento demasiado complicado
00:23:12No sé
00:23:14¿No tienes algo para vender?
00:23:16¿Algo que te pueda dar dinero rápido?
00:23:18Yo tengo algo ahorrado
00:23:20y te lo puedo prestar
00:23:22No, no, amiga, no te preocupes
00:23:24Tú ya has hecho mucho por mí
00:23:26Pero
00:23:28eso de vender algo
00:23:30puede ser una buena idea, ¿sabes?
00:23:34El problema es que no sé vender
00:23:36¿Qué?
00:23:42Amiga
00:23:44me tengo que ir
00:23:46¿Me vas a dejar sola?
00:23:48Amiga, gracias por todo, te amo
00:23:54Jefe
00:23:56Juan aceptó venderte las acciones
00:23:58Ahora solo nos falta Tony
00:24:00y nos falta Jacobo
00:24:02Tal vez pueda venderlos
00:24:04en una tienda de lujo
00:24:06Los recuperaré cuando consiga trabajo
00:24:08¿Esa no es
00:24:10la señorita Santa María?
00:24:16Y lleva los zapatos
00:24:18que le compraste
00:24:20Síguela
00:24:24¿Buenas?
00:24:26Sí, buenas
00:24:28Señor
00:24:30¿Cuánto me podría dar
00:24:32por estos zapatos?
00:24:34Perfecto estado
00:24:36Excelente marca
00:24:38Te podría dar
00:24:40dos mil dólares
00:24:42¿Dos mil dólares?
00:24:44Pero es que estos zapatos
00:24:46están nuevos
00:24:48Además me costaron siete mil dólares
00:24:50Mire, señora
00:24:52Lo mejor que pueda hacer por usted
00:24:54son los dos mil dólares
00:24:56¿Lo toma o lo deja?
00:24:58No
00:25:02Ella está
00:25:04empeñando los zapatos que tú le compraste
00:25:08Son sus zapatos
00:25:10Ella puede hacer con ellos
00:25:12lo que quiera
00:25:14Ella realmente necesita dinero
00:25:16¿Por qué no me pidió ayuda?
00:25:22No me gustan para mi esposa
00:25:28Olvídelo
00:25:30Ya no los voy a vender
00:25:32Espera
00:25:34Está bien
00:25:36Te daré tres mil dólares
00:25:38Creo que te haría bien ese dinero
00:25:40Te ayudaré
00:25:42Tres mil dólares
00:25:44No, es que estos zapatos
00:25:46significan mucho para mí
00:25:48No los voy a vender
00:25:50Espera, no seas codiciosa
00:25:52Tres mil dólares es mucho dinero
00:25:54Deberías vender ahora que tienes la oportunidad
00:25:56No se trata de dinero
00:25:58Lo siento mucho
00:26:00Entonces estás aquí para hacerme perder el tiempo
00:26:02¡Lárgate de mi tienda!
00:26:18Hola señorita bonita
00:26:20¿Qué lleva en esa caja?
00:26:22¡No!
00:26:24Está muy guapa, ¿no?
00:26:26¡Suélteme!
00:26:28Deberíamos divertirnos con ella primero
00:26:30¡Es poco divertido!
00:26:32Vamos rápido, hagámoslo rápido
00:26:34Llévese eso
00:26:36Yo me quedo divirtiendo con ella un ratico
00:26:38No hermano, a lo que vinimos, vámonos
00:26:40Está muy linda, ¿no mi amor?
00:26:42Venga, déjese mirar esa carita
00:26:44¡Quítale las manos de encima a mi esposa!
00:26:52¡Sebastián!
00:26:54Natalia, ¿estás bien?
00:26:56Sí, sí estoy bien
00:26:58¡Amigo!
00:27:00Si no quiere que le rompa la cara
00:27:02Es mejor que se vaya de mi vista
00:27:04Sebastián, por favor, ten cuidado
00:27:06Tranquila
00:27:18¿Con qué mano tocaste a mi esposo?
00:27:20¿Eh?
00:27:22¡Con qué mano tocaste a mi esposa!
00:27:24¡Ya, por favor!
00:27:26No me haga daño, solo estoy así
00:27:28Siguiendo órdenes
00:27:30¿Ordenes de qué?
00:27:32Bien, parece que vamos a tener que romper algo
00:27:36¡Ya, por favor!
00:27:38El dueño del antiguario
00:27:40Nicola Rossi
00:27:42Es de la mafia italiana
00:27:44Él nos dijo que hiciéramos esto porque ella no quería vender
00:27:46Pues le vas a decir a Nicola Rossi
00:27:48Que Sebastián de la Torre va a morir
00:27:56Lo lamento
00:27:58¿Por qué pides perdón?
00:28:00Yo...
00:28:02Yo no debería haber intentado vender tu regalo
00:28:04Pero después cambié de opinión
00:28:08No podía hacerlo
00:28:10¿Y por eso pides perdón?
00:28:12Sí
00:28:14No, es por eso que estás enojado
00:28:16Estoy enojado es porque
00:28:18Si tenías problemas de dinero, debiste haberme lo dicho
00:28:20Soy tu marido
00:28:22Y si te hubiera pasado algo allí
00:28:24Y si yo no hubiera estado
00:28:26¿Con qué demonios estabas pensando?
00:28:28¿Mi marido?
00:28:30Si tú fuiste el que dijo que esto era solamente una farsa
00:28:32Y que pronto nos separaríamos
00:28:36¿Qué otra opción me queda?
00:28:38Hoy me rechazaron en BM
00:28:40Porque la entrevistadora me odia
00:28:42Y estoy casada con un extraño
00:28:44Porque mi madre estará en el hospital
00:28:46Y no tengo dinero para su tratamiento
00:28:50Me estoy ahogando en deuda, Sebastián
00:28:52Y no tengo otra salida
00:28:54¿Ah?
00:29:00Me estoy ahogando en deuda, Sebastián
00:29:02Y no tengo otra salida
00:29:04¿Ah?
00:29:14Perdón
00:29:18No debí
00:29:20Exaltarme de esa manera
00:29:22Sebastián
00:29:24¿Qué estabas diciendo sobre casarte conmigo
00:29:26Para el tratamiento de tu madre?
00:29:30La semana pasada le fui a pedir
00:29:32Dinero a mi papá
00:29:36Entonces
00:29:38La familia de tu padre todavía no te ha dado
00:29:40El dinero que te prometieron
00:29:42Y luego sabotearon tu entrevista en BM
00:29:44Y fue por eso que intentaste vender los zapatos
00:29:48Sí
00:29:52Pero
00:29:54Mi amiga Sara
00:29:56Tiene unas entrevistas programadas para mí
00:29:58Y yo trabajaré muy duro
00:30:00Y sé que pronto saldrá algo
00:30:02Y bueno, no sé
00:30:04Tal vez también me den una unificación por firmar
00:30:08¿Por qué no nos mudamos mañana a la ciudad?
00:30:10¿Mañana?
00:30:12¿Por qué no nos mudamos mañana a la ciudad?
00:30:14¿Mañana?
00:30:16Así será más fácil para ti conseguir trabajo
00:30:18Y ya luego nos ocuparemos del resto
00:30:22Pero
00:30:24¿Cómo podemos permitirnos
00:30:26Hacer eso?
00:30:28Tengo un amigo que está estudiando
00:30:30En el extranjero durante un año
00:30:32Y me pidió si podía cuidar su departamento
00:30:36¿En serio?
00:30:40Eso es increíble
00:30:46Natalia
00:30:48Soy tu marido
00:30:50Puedes confiar en mí
00:30:58Wow
00:31:02Sebastián es muy hermosa
00:31:06Increíble
00:31:08Sebastián
00:31:10La casa de tu amigo es muy bonita
00:31:12Me imagino que debe de tener
00:31:14Mucho dinero
00:31:16Sí, es un niño de un fondo fiduciario
00:31:18Esta simplemente
00:31:20Es una de sus muchas casas
00:31:22Bueno, pues entonces dile a tu amigo
00:31:24Que su casa está en muy buenas manos
00:31:26Y que cuando regrese la va a encontrar exactamente
00:31:28Como la dejó
00:31:30Vale, me encargaré de transmitírselo
00:31:32Ay
00:31:34Lo siento
00:31:36Debo atender esta llamada, ¿sí?
00:31:38Sí, claro
00:31:40¿Aló?
00:31:42Una vez que termine mi plan
00:31:44Le diré la verdad
00:31:48¿Doctora Saroyan?
00:31:50¿Todo bien con mi mamá?
00:31:52¿Pasó algo?
00:31:54Doctora
00:31:56Natalia, todo está bien
00:31:58Los tratamientos de tu madre van muy bien
00:32:00No me imagino entonces que debe ser por
00:32:02Por lo de los pagos, ¿verdad?
00:32:04Doctora
00:32:06Yo voy a pagar, ¿sí? Solo necesito...
00:32:08¿Pagos?
00:32:10No, pero veo aquí que ya se ha pagado en su totalidad
00:32:14¿Pagado en su totalidad?
00:32:16¿Por quién?
00:32:18Veamos
00:32:20Dice Jorge Santamaría
00:32:24Muchas gracias, doctora
00:32:30Ay
00:32:34¿Y tú qué carajos haces en mi casa?
00:32:38Si viniste a pedir dinero, no tenemos
00:32:40No
00:32:42No vengo a pedir dinero
00:32:44Vengo a darle las gracias a papá por haber pagado
00:32:46Las cuentas en el hospital
00:32:48Lo que pasa es que no me contestó el teléfono
00:32:50¿Qué?
00:32:52Desgraciado, me va a escuchar
00:32:54¡Jorge!
00:32:56¡Jorge!
00:32:58¿Qué tal ya, hija?
00:33:00¿Qué haces actuando a mis espaldas?
00:33:02Pagando las facturas médicas de tu exesposa
00:33:04¿Qué?
00:33:06Nosotros pasando por problemas financieros
00:33:08Y tú pensando en ella
00:33:10¿Qué es lo que quieres? ¿El divorcio?
00:33:12¿Problemas financieros, papá?
00:33:16¿Problemas financieros, papá?
00:33:18Sí, hija
00:33:20Las cosas han estado difíciles
00:33:22Mis contratos han sido cancelados por todos lados
00:33:24Sin ninguna razón
00:33:26¿Ya está bien?
00:33:28Si te queda algo de decencia, lárgate de esta casa
00:33:30Porque no tenemos dinero
00:33:32¿O por qué no le dices a tu esposo que nos ayude?
00:33:34Él, aunque es un bastardo
00:33:36Sigue siendo de la torre
00:33:38Puede ser más útil que tú
00:33:40No hables así de mi marido
00:33:42Y no, no es dinero
00:33:44Porque las facturas ya están pagas
00:33:46¿Qué? No
00:33:48No, no, lo juro
00:33:50Lo juro, Natalia, te lo juro
00:33:52Yo no pagué las facturas médicas de tu madre
00:33:54Lo juro
00:33:58Catalina
00:34:00Cariño, tú me dijiste
00:34:02Que había alguien de la policía secreta que te había invitado a salir
00:34:04¿Sí o no?
00:34:06Sí, ¿y qué con eso?
00:34:08Necesito que lo contactes
00:34:10Y le pidas que averigüe quién está pagando las facturas médicas
00:34:12De la mamá de esa
00:34:14Natalia
00:34:16Porque si descubro que tu papá me mintió
00:34:20Lo voy a acabar
00:34:22A ver, a mí es que no me queda claro
00:34:24¿Tu papá pagó las facturas sí o no?
00:34:26Amiga
00:34:28Yo la verdad creo que sí
00:34:30Solo que él me dijo que no porque le tiene miedo a Laura
00:34:32No
00:34:34Esa es la única explicación
00:34:36Bueno, desde que las facturas se paguen es lo único que importa
00:34:38Salud
00:34:40Sí, sí, salud
00:34:42Porque, amiga, siento como si me hubiera quitado
00:34:44Un peso de encima
00:34:46Y bueno, pues ahora
00:34:48Solo me queda conseguir un trabajo
00:34:50En la ciudad
00:34:52Y vivir tranquila
00:34:54Por eso no te preocupes que ya tengo dos entrevistas para la próxima semana
00:34:56Olvídate de BM
00:34:58Que no te merecen, ¿ok?
00:35:00Lo sé
00:35:02Pero, amiga
00:35:04No dejo de estar decepcionada
00:35:06Porque es que BM es la empresa de mis sueños
00:35:08O sea, en tan solo tres años
00:35:10Ha logrado conquistar a Silicon Valley
00:35:12El fundador es un genio
00:35:14Genio y misterioso
00:35:16Porque es que nadie sabe nada de él
00:35:18Solo que se llama Benjamín Montenegro
00:35:20Pero se dice por ahí
00:35:22Que trafica con armas con los italianos
00:35:24Por eso es que maneja
00:35:26Un bajo perfil y por eso es que ha podido
00:35:28Financiar su empresa sin necesidad de inversión externa
00:35:30No, claro que no
00:35:32De ninguna manera
00:35:34Ay, espérame
00:35:36¿Qué?
00:35:38Ay, Dios mío
00:35:40¿Qué?
00:35:42Me acaba de llegar
00:35:44Un correo del Departamento de Recursos Humanos
00:35:46De BM
00:35:50Estás contratada, Ami
00:35:54¿En serio?
00:35:58¡Estamos cerrados!
00:36:04Che, cállese de merda, que no entienden
00:36:06Que dije que estamos cerrados, hombre
00:36:12¿Quién carajo eres?
00:36:14Suéltame o te voy a matar
00:36:20Debiste estarme esperando
00:36:24Te dije que vendría
00:36:26No sé quién carajo eres
00:36:30Ah, un minuto
00:36:32Pecho de merda
00:36:36Eres el noviecito de la pequeña zorra
00:36:44Nunca
00:36:46Vuelvas a hablar
00:36:48De mi mujer de esa manera
00:36:50Creíte a mí
00:36:56O te mato
00:37:04¿Sabes quién yo soy?
00:37:06Tengo amigos poderosos
00:37:10Te estás metiendo con el tipo equivocado
00:37:14Amigos poderosos
00:37:16Déjame adivinar
00:37:20Giuseppe Greco
00:37:26Conoces a Giuseppe Greco
00:37:28Entonces deberías saber
00:37:30Que no debes meterte con la mafia italiana
00:37:32Vamos a hablar con Giuseppe
00:37:36Señor Benjamin Montenegro
00:37:38¿A qué debo este placer?
00:37:40Giuseppe
00:37:42Hoy estoy con un amigo tuyo
00:37:46Nicola Rossi
00:37:50Acaba de faltarle el respeto a mi mujer
00:37:52Estoy muy
00:37:54Muy enojado
00:37:58Acaba de faltarle el respeto a mi mujer
00:38:02Estoy muy
00:38:04Muy enojado
00:38:06Señor Montenegro
00:38:08Lamento mucho los problemas que le he causado
00:38:10¿Puedes hablar de él?
00:38:12No seamos tan dramáticos
00:38:14Giuseppe
00:38:16Solamente necesito
00:38:18Que él haga algo por mí
00:38:20Y estamos a paz
00:38:22Por supuesto señor Montenegro
00:38:24Lo que usted quiera
00:38:30¿Escuchaste?
00:38:36Giuseppe acaba de llamarte
00:38:38Benjamin Montenegro
00:38:42¿Has escuchado hablar de mí?
00:38:48Eres
00:38:50Yo soy
00:38:52Benjamin Montenegro
00:38:56Hola
00:38:58Hola
00:39:00Llegaste justo a tiempo
00:39:04La cena está lista
00:39:06¿A qué se debe esta ocasión?
00:39:12¿Adivina qué?
00:39:14¿Qué?
00:39:18Me contrataron
00:39:20En BM Enterprise
00:39:24¡Súper bueno! ¡Felicitaciones!
00:39:26¡Maravilloso!
00:39:28Muchas gracias
00:39:30Es que
00:39:32Todo es muy extraño ¿Sabes?
00:39:34Porque pues
00:39:36Obviamente por Pamela
00:39:38Yo jamás pensé que me fueran a contratar
00:39:40Estaba casi segura de eso
00:39:42Y bueno
00:39:44Es que eso no es todo
00:39:46Hay otras noticias
00:39:50Mi papá finalmente pagó las cuentas en el hospital
00:39:54O sea es como
00:39:56Como si mi vida hubiera dado un giro
00:39:58Y ahora todo marcha de maravilla
00:40:04Creo que
00:40:06Me traes buena suerte
00:40:10Natalia
00:40:12Salud
00:40:14Salud
00:40:34Salud
00:40:36Salud
00:40:38Salud
00:40:40Salud
00:40:42Salud
00:40:44Salud
00:40:46Salud
00:40:48Salud
00:40:50Salud
00:40:52Salud
00:40:54Salud
00:40:58Salud
00:41:00Salud
00:41:02Salud
00:41:04Salud
00:41:06Salud
00:41:08Salud
00:41:10Salud
00:41:12Salud
00:41:14Salud
00:41:16Salud
00:41:24Nunca pensé encontrar el amor cuando nos casamos
00:41:28Yo tampoco
00:41:32Mucho menos después de que me enteré que
00:41:36Habías acabado de salir de la cárcel
00:41:40Estaba muy asustada
00:41:44¿Y ahora qué?
00:41:58Nati
00:42:00Espérate
00:42:02Mija
00:42:06Lo que pasa
00:42:08Es que yo me casé contigo
00:42:10Por lo del fondo fiduciario
00:42:12Por salto generacional
00:42:14Mis abuelos paternos
00:42:16Hicieron el pacto con
00:42:18Los de la Torre y la familia Santa María
00:42:22Pero el apellido de mi mamá es Montenegro
00:42:26Por eso B.M. se llama así
00:42:30Porque es mi empresa
00:42:34Yo soy Benjamín Montenegro
00:42:40Natalia
00:42:50Natalia
00:43:00Natalia
00:43:04¿Claramente dormirás conmigo?
00:43:06¿O no es eso lo que hacen los esposos?
00:43:12¿Y cuando liberen el dinero de la fiduciaria
00:43:14¿Nos divorciamos?
00:43:18¿Te parece?
00:43:20Trato
00:43:22Pues si nosotros queremos mejorar
00:43:24Nuestras vidas
00:43:26Pues no podemos estar malgastando el dinero así
00:43:28¿Y me vas a ayudar?
00:43:30Por supuesto que sí
00:43:32Después de todo estamos casados
00:43:50Daniel
00:43:52Encárgate de que todo esté listo
00:43:54Necesito tirar la red pronto
00:43:58No puedo seguir con esto
00:44:00Debo decirle la verdad a Natalia
00:44:10Juan Pablo
00:44:12¿Qué pasa?
00:44:14¿Por qué contrataste a Natalia Santa María?
00:44:16¿Por qué se presentó el primer día
00:44:18Cuando le dije específicamente a recursos humanos
00:44:20Que no había pasado en la entrevista
00:44:22¿De qué estás hablando?
00:44:24Sabes perfectamente que no trato con nuevos empleados
00:44:26¿Entonces?
00:44:28Dame un segundo y reviso
00:44:30A ver
00:44:34¿Qué pasó?
00:44:36Dame un segundo
00:44:38Su contrato viene directamente de la oficina
00:44:40Del Ciro
00:44:56Hola Pamela
00:44:58Hola
00:45:00No sé a quién tuviste que seducir
00:45:02Para conseguir ese trabajo
00:45:04Pero para que lo sepas
00:45:06Tenemos una política estricta en esta empresa
00:45:08Y es que aquellos que no hagan una venta
00:45:10El primer mes
00:45:12Quedan despedidos
00:45:14¿Perdón? ¿Perdón?
00:45:16Me escuchaste perfectamente
00:45:18Así que necesito estos importes
00:45:20Mañana a primera hora en mi escritorio
00:45:22¿Ok?
00:45:26¿Ok?
00:45:32¿Y? ¿Le hablemos de mi enterprise?
00:45:36Sí, sí señor
00:45:38Finales
00:45:45Finales
00:45:49Nevado
00:45:54Hace tanto tiempo
00:45:56Natalia Santamaría
00:45:58Juan Pablo
00:46:02Hace tanto tiempo
00:46:04Natalia Santamaría
00:46:06Juan Pablo.
00:46:08I heard you joined the company,
00:46:10and I wanted to come and welcome you myself.
00:46:16You're so nice, Juan Pablo.
00:46:19I just wanted to tell you one thing.
00:46:20DM is relentless.
00:46:22If you don't sell here,
00:46:25you're dead.
00:46:26I think I have everything I need to be successful.
00:46:29No, I have no doubt.
00:46:32But with my position here, I can help you with anything.
00:46:35Whatever you want.
00:46:36In fact, this Friday is the annual party of the company.
00:46:40Clearly, the high-ranking officials are going to go.
00:46:42Pamela can't come, and I thought
00:46:45of taking you as my companion.
00:46:47I can show you all the facilities.
00:46:50All of them.
00:46:51Do you understand what I mean?
00:46:58Thank you very much, Juan Pablo, but
00:47:00I can do it on my own.
00:47:03I think it's a little late, so
00:47:05I'm going home because
00:47:08my husband is waiting for me.
00:47:11Excuse me.
00:47:17How was your first day at work?
00:47:21Something stressful, but
00:47:23nothing to worry about.
00:47:25Everything under control.
00:47:28Sebastian.
00:47:29Sebastian.
00:47:31This Friday is the annual party of the company.
00:47:35All the employees are invited,
00:47:38and we can take a companion.
00:47:42Would you like to come with me?
00:47:45Oh, this is the day I'm supposed to go.
00:47:49And...
00:47:54Are you really planning to go?
00:47:56Of course I am.
00:47:59This is Benjamin Montenegro,
00:48:01and he's finally going to be known to everyone.
00:48:06I would die to meet him.
00:48:09Benjamin Montenegro?
00:48:12Don't tell me you don't know who he is.
00:48:17Well, let me tell you.
00:48:20The executive director of B&M Enterprise
00:48:23is Daniel Faciolinzi,
00:48:25but the founder is Benjamin Montenegro.
00:48:28He's a super mysterious guy
00:48:30that no one knows anything about him,
00:48:32or how he is, or how old he is, nothing.
00:48:37And they say that he has business with the Italian mafia.
00:48:42Shit.
00:48:43Mom, do you remember that you asked me to investigate
00:48:46if it was Dad who made the payments
00:48:48for Natalia's mother at the hospital?
00:48:50Yes, they answered you, it's him.
00:48:53Yes, ma'am, it's in Dad's name.
00:48:55Oh, this old liar is going to listen to me.
00:48:57Wait, Mom.
00:48:59It's in Dad's name,
00:49:01but the account number doesn't match Dad's.
00:49:04Look, there it is.
00:49:07No, surely he got someone
00:49:09who made the transfer to cover his back.
00:49:11I know him.
00:49:13That's what I thought, and I wasn't going to doubt it.
00:49:16So I started investigating a little more
00:49:18with the secret police,
00:49:20and I have the name.
00:49:22Daniel Faciolinzi.
00:49:24Daniel Faciolinzi?
00:49:28The executive director of BMW?
00:49:31Uh-huh.
00:49:32Enterprise?
00:49:33Mine.
00:49:35Mom, something's not right.
00:49:45It's almost nine in the morning, Natalia.
00:49:47Can you tell me why you're here so late?
00:49:51Because I start work at nine.
00:50:04Okay, Pamela.
00:50:06Can I bring you a coffee or...
00:50:08I don't know, what do you want?
00:50:09Just me, Natalia.
00:50:11There are 20 of us in the sales department.
00:50:14Make an order for all of us,
00:50:16and don't forget Mr. Faciolinzi,
00:50:18executive director.
00:50:19I just sent you the list of orders.
00:50:22You can go now.
00:50:24Now!
00:50:46Good morning.
00:50:48I'm looking for Mr. Faciolinzi.
00:50:52Good morning.
00:50:54I'm looking for Mr. Faciolinzi.
00:50:56Do you have an appointment with Mr. Faciolinzi?
00:50:58No, technically no,
00:51:00but it's of vital importance that I meet with him.
00:51:03I'm sorry, ma'am, but I can't let you in
00:51:05unless you have an appointment.
00:51:07An appointment?
00:51:10Oh, no.
00:51:12I'm pregnant.
00:51:14I'm pregnant.
00:51:15There's a baby in my womb,
00:51:17a baby Faciolinzi,
00:51:19and he won't answer my calls.
00:51:21He won't even answer for the baby.
00:51:23Tell me what to do.
00:51:25From woman to woman, tell me what to do, tell me.
00:51:27Please.
00:51:28Ma'am, I really can't let you in,
00:51:30but Mr. Faciolinzi's car
00:51:33is parked in the parking lot.
00:51:36It's parked in the parking lot.
00:51:39Space 3A.
00:51:41You should wait for him there.
00:51:43And please, don't tell him I told you.
00:51:45Please.
00:51:46Thank you, ma'am.
00:51:47Don't worry.
00:52:01Here are the coffees.
00:52:04Put them there.
00:52:08Are they all American coffee?
00:52:09Yes.
00:52:10Did you buy Mr. Faciolinzi American coffee?
00:52:14Yes, it was what was on your list.
00:52:16I was wrong.
00:52:17I must have written too fast.
00:52:19Mr. Faciolinzi's favorite coffee
00:52:21is hazelnut milk coffee.
00:52:24Buy him a new one and bring it to him.
00:52:26Are you serious?
00:52:28Please, I have a lot of work to do.
00:52:30Natalia, what could be more important
00:52:32than bringing your boss's favorite coffee?
00:52:35It's probably the only time you see him.
00:52:38His office is on the second floor.
00:52:40Buy him one, put it on his desk, and that's it.
00:52:45That's it.
00:52:46That's it.
00:52:53Ma'am, I need you to sign this.
00:52:56Mr. Faciolinzi...
00:52:58Sebastian?
00:53:00What are you doing here?
00:53:02Sebastian?
00:53:05What are you doing here?
00:53:08Mr. Sebastian came to interview me
00:53:10because he wants to be my assistant.
00:53:12Right?
00:53:13Exactly.
00:53:14That's why I'm here.
00:53:16For the interview.
00:53:17Thank you very much, Mr. Faciolinzi.
00:53:19My pleasure.
00:53:20It was a surprise.
00:53:22I didn't want to disappoint you
00:53:24if Mr. Faciolinzi didn't hire me.
00:53:26Yes, exactly.
00:53:27That's exactly what happened.
00:53:30Yes, Miss Santamaria.
00:53:33Natalia, what do you need?
00:53:35Why did you come?
00:53:37Mr. Faciolinzi, I came to give you your coffee.
00:53:40My manager, Pamela, told me to buy coffee
00:53:42for the whole team and, of course, for you too.
00:53:46And let it be clear, Mr. Faciolinzi,
00:53:48that I'm not trying to ask for any kind of favor
00:53:51or anything like that.
00:53:53But do you know something curious?
00:53:55I don't really like coffee.
00:53:58Why don't we give it to your husband?
00:54:01I'm sure he'll love it.
00:54:03No, he doesn't like coffee.
00:54:05But that's strange, because Miss Pamela just told me
00:54:09that her favorite coffee is the one with hazelnut milk.
00:54:15Well...
00:54:18I'm deadly allergic to hazelnuts.
00:54:20What?
00:54:24Mr. Faciolinzi, are you okay?
00:54:25Mr. Faciolinzi, what am I doing?
00:54:27What am I doing?
00:54:28My God!
00:54:29Help!
00:54:30Help!
00:54:31Mr. Faciolinzi, what am I carrying?
00:54:33Mr. Faciolinzi!
00:54:34Where is it?
00:54:37What's wrong, Mr. Faciolinzi?
00:54:39Get off me!
00:54:40Don't shout at me!
00:54:42Okay, okay, Mr. Faciolinzi.
00:54:43Hurry up!
00:54:44Here it is.
00:54:51Can you breathe?
00:54:54Mr. Faciolinzi, are you okay?
00:54:56Are you okay? Can you breathe?
00:54:57Yes, much better.
00:54:59You!
00:55:00It's your fault that Mr. Faciolinzi is like this.
00:55:04Did you want to kill Mr. Faciolinzi?
00:55:10Did you want to kill Mr. Faciolinzi?
00:55:13No.
00:55:14You were trying to kill Mr. Faciolinzi.
00:55:16You told me to bring him a coffee with hazelnut milk.
00:55:19How can you say such lies, Natalia?
00:55:22I sent you a list where it says specifically that Mr. Faciolinzi's favorite coffee is American coffee.
00:55:28And I also specified that he is allergic to hazelnuts.
00:55:31Look, check it yourself, Mr. Faciolinzi.
00:55:34Look, here's the list.
00:55:35And it's all Natalia's fault.
00:55:37We should fire her.
00:55:39We can't have such evil people in this company.
00:55:43We should fire her.
00:55:46What were you thinking, Natalia?
00:55:48That doesn't seem like something you would do.
00:55:51She's always been like this, Juan Pablo.
00:55:53Yes, but you're right about something.
00:55:56Yes, it's true.
00:55:57Such evil people couldn't work in this company.
00:56:04Pamela.
00:56:05Sir?
00:56:06You're fired.
00:56:07What?
00:56:11Pamela.
00:56:12Sir?
00:56:13You're fired.
00:56:14What?
00:56:15But Mr. Faciolinzi, I...
00:56:17I was wrong.
00:56:18I must have written too fast.
00:56:20Mr. Faciolinzi's favorite coffee is coffee with hazelnut milk.
00:56:24So buy a new one and bring it to him.
00:56:27No, no, no, it's not me.
00:56:28That's not my voice.
00:56:29Mr. Faciolinzi, we should sue you for attempted murder.
00:56:34Don't say no.
00:56:35Defend me, honey.
00:56:36You're my...
00:56:37I swear, Mr. Faciolinzi, that I have nothing to do with this.
00:56:41I swear.
00:56:44We're done.
00:56:47We're done.
00:56:56Come on, where the hell is he?
00:56:59Isn't that Sebastian de la Torre?
00:57:01What is he doing here?
00:57:03Everything went well, boss.
00:57:05Did Daniel Faciolinzi just call Sebastian de la Torre, boss?
00:57:13Everything went perfectly.
00:57:14Your wife is very smart and the plan worked out perfectly.
00:57:17We fired Pamela and Juan Pablo left her.
00:57:20Of course.
00:57:21She's my wife.
00:57:23The company's event is on Friday.
00:57:25Are you coming?
00:57:26I'll go with Natalia.
00:57:28And I'll tell her the whole truth.
00:57:30It's time for her to know that I am Benjamin Montenegro.
00:57:36Is everything ready?
00:57:37Yes, everything is ready to start.
00:57:41Just a few days left.
00:57:43And I'll finally get everything back that's mine.
00:57:47It's been a long time, Daniel.
00:57:49Thank you for everything.
00:57:51I'll drive.
00:57:56Seba.
00:57:58Sebastian.
00:58:00Come.
00:58:01Sebastian de la Torre is Benjamin Montenegro.
00:58:09Sebastian de la Torre.
00:58:13Is Benjamin Montenegro?
00:58:15Yes, mom.
00:58:16This is very unfair.
00:58:18I should have married Benjamin Montenegro, not Natalia.
00:58:22He only gave us half a million dollars.
00:58:26And it's worth many millions more.
00:58:30But Natalia doesn't know yet.
00:58:32No, he says he's going to tell her on Friday at a company event.
00:58:37Winnie, listen to mom at least once in your life.
00:58:43I'm going to help you get Benjamin Montenegro.
00:58:46Or Sebastian de la Torre.
00:58:48Like my name is Laura Santamaria.
00:59:01I'm going to work.
00:59:04See you later.
00:59:05Okay, have a good day.
00:59:13Mr. Montenegro.
00:59:15I already did what you asked me to do.
00:59:20We can say that we are at peace.
00:59:25Jacobo, Tony Coman, please.
00:59:28Mr. de la Torre, what does this mean?
00:59:30Did Tony kidnap me to have lunch with you?
00:59:33Go straight to the point.
00:59:35And tell us.
00:59:37Mr. Montenegro.
00:59:39Mr. Montenegro.
00:59:40Go straight to the point.
00:59:42And tell us. What do you want?
00:59:44Daniel, if Jacobo and Tony don't want to eat,
00:59:47let's go straight to the point.
00:59:58Ridiculous.
00:59:59Why the hell would I sell you all my shares?
01:00:03Mr. de la Torre, let me remind you
01:00:05that we are the biggest shareholders of de la Torre Enterprise.
01:00:09Let us go.
01:00:10And we'll pretend nothing happened.
01:00:12That's right.
01:00:13What would your father say if we found this?
01:00:20Funny.
01:00:21Good.
01:00:33Jacobo, what would your wife say if I showed her those photos?
01:00:37I understand that she just had her third child, right?
01:00:40She would be devastated.
01:00:42I gave her all my shares.
01:00:45But please don't tell my wife anything.
01:00:48I know I made a terrible mistake.
01:00:50I know you did.
01:00:52You've tried to get rid of your lover,
01:00:54but she just won't leave.
01:00:57You don't know either.
01:00:58Cheating is a risky business, Jacobo.
01:01:02Don't do it again.
01:01:04I'd give you one for free.
01:01:05You give me the shares,
01:01:07I'll get rid of her.
01:01:10And you can go back to your role as husband and deputy.
01:01:13What do you say?
01:01:23Thank you, Mr. de la Torre.
01:01:28What are you going to blackmail me with?
01:01:31I have nothing for you, Tony.
01:01:35Although lately I've felt inspired.
01:01:39I know you're allergic to shrimp.
01:01:41So, either you give me the shares,
01:01:45or I'll get each one of these for free.
01:02:06SEBASTIAN'S HOUSE
01:02:12Sebas?
01:02:13Is that you?
01:02:15Hi, wife. What are you doing?
01:02:17Girls' stuff.
01:02:19And you?
01:02:20What were you doing today?
01:02:22I was having a very interesting chat with some friends.
01:02:25Well, I'd love to join you next time.
01:02:31Hey, can you do me a favor?
01:02:36Can you help me choose?
01:02:40Why don't you try them on and model for me?
01:02:52That dress is the most beautiful.
01:03:02Natalia.
01:03:06About tomorrow's event,
01:03:08there's something I want to tell you.
01:03:12I think you should tell me when you help me choose a dress.
01:03:19I still have two to try on.
01:03:22Then maybe I should help you get out of this.
01:03:35SEBASTIAN'S HOUSE
01:04:02Sebastian?
01:04:06SEBASTIAN'S HOUSE
01:04:13I have urgent family matters,
01:04:16but I'll see you at the company's event.
01:04:21I hope you like it.
01:04:23I know you'll look beautiful.
01:04:35SEBASTIAN'S HOUSE
01:04:41Who would've thought my husband would be so wonderful?
01:04:49Thank you all for coming today.
01:04:52I've been director of the Enterprise Tower for the last 40 years.
01:04:58It's time to retire.
01:05:00So I'll leave my son Aaron in your care.
01:05:03My oldest son.
01:05:09Thank you, Dad.
01:05:10And don't worry, you'll be proud.
01:05:12Really?
01:05:14Look at my bastard brother.
01:05:17Sebastian, what are you doing here?
01:05:19You're not invited. Get out of my meeting room.
01:05:23Now it's my meeting room.
01:05:26Did you hit your head, you idiot?
01:05:28What the hell are you talking about?
01:05:32You want to give him the job of your life?
01:05:35Fraud, prostitution...
01:05:38Oh, and the cherry on top.
01:05:41He spent two million dollars on his fiduciary fund last weekend.
01:05:47Dad, don't listen to him. He's lying.
01:05:49I have more evidence, Aaron.
01:05:51But you and I know I'm not lying.
01:05:53Aaron, how could you?
01:05:55Dad, please.
01:05:56I'm going to change, don't worry.
01:05:58I'm going to give Aaron the Enterprise Tower.
01:06:03Since you were a kid, you always preferred Aaron over me.
01:06:07Because the evidence was always in everyone's sight.
01:06:11I guess some things never change.
01:06:14I wanted to save your reputation, Dad.
01:06:17But apparently it's going to be difficult.
01:06:21Those who are in favor of me being the heir, raise your hand.
01:06:27You're more stupid than I thought, little brother.
01:06:30Why the hell are we meeting?
01:06:32Let's see.
01:06:34One...
01:06:35Two...
01:06:37Three...
01:06:39That's 51%.
01:06:41Apparently, I'm the new executive director of the Enterprise Tower.
01:06:45Guys!
01:06:46Tony!
01:06:47Jacobo!
01:06:50I don't know what you're talking about.
01:06:53Tony!
01:06:54Jacobo!
01:06:56Even you, Jacobo?
01:07:00You organized everything.
01:07:02You've always been a calculator, even as a kid.
01:07:06That's why I've never liked you.
01:07:09You've never liked me because you regret what you did.
01:07:12But that's your problem, not mine.
01:07:16You've always been a disappointment to my mother.
01:07:18And now you're a disappointment to me.
01:07:23Boss.
01:07:25Where are we going now?
01:07:27It's time to go to that party, Daniel.
01:07:29And reveal my true identity.
01:07:31It's time, damn it.
01:07:38Oh, thank you very much for inviting me.
01:07:41Oh, friend with a lot of love.
01:07:44Besides, it's my first company event and I really love that you're here with me.
01:07:49Besides, that voice is also coming now.
01:07:51Yeah.
01:07:54Well, it did seem a little strange to me that the executive director allowed you to bring one more person.
01:07:59Are you sure there's no problem?
01:08:01Sure, no problem.
01:08:03Cheers.
01:08:04Cheers.
01:08:05Good night, ladies.
01:08:06Good night.
01:08:07Good night.
01:08:08I'm sorry if I'm being bold, but you're dazzling.
01:08:11I would like to invite you for a drink.
01:08:14Go!
01:08:15Go and meet people.
01:08:16Sure?
01:08:17Sure.
01:08:19Let's go.
01:08:26What could it be about Sebastián that he's not coming?
01:08:32I was looking for you that day in Santa Maria.
01:08:39Did you need something, Mr. Pablo?
01:08:41No, no, no.
01:08:42I just wanted to tell you that the people upstairs are talking over there.
01:08:45I don't know if you want to join us.
01:08:47I can introduce you.
01:08:49Thank you very much.
01:08:51I'm waiting for my husband.
01:08:53Let's see, honey.
01:08:54If you want to have an advantage in this company, I'm your best option.
01:08:59Hey, did you know that Pamela and I broke up?
01:09:02Yes.
01:09:03That's not my business.
01:09:06Why so tense, honey?
01:09:09Have a glass of wine and relax.
01:09:13I already told you no, Juan Pablo.
01:09:15Get away from me or I'm going to scream.
01:09:18Really?
01:09:19Look, look around you.
01:09:22If you scream, do you think you'll get a job at Lyon?
01:09:30You know I've always liked you, Natalia.
01:09:33But you think you're too much for me.
01:09:36I'm talking to you very seriously, Juan Pablo.
01:09:40If you touch me again, you'll see what I'm capable of.
01:09:42Hey, I just want to be nice to you.
01:09:46What's wrong with you?
01:09:48I told you to get away from me.
01:09:49I offered you a drink of courtesy and you attacked me.
01:09:52Try to touch me even after I told you not to.
01:09:55What are you saying? I didn't do anything. Are you crazy?
01:09:58I'm going to sue you.
01:09:59You're going to realize what I'm capable of because in this company you're nothing.
01:10:03Nothing.
01:10:04I'm your owner.
01:10:05Get away from my husband.
01:10:10Sorry I'm late.
01:10:11Is everything okay?
01:10:12Let's go home, please.
01:10:14What's going on here?
01:10:15Who the hell are you?
01:10:17I'm Natalia's husband, you idiot.
01:10:19Mr. Faciolis, this man attacked me and Natalia poured a glass of wine on him.
01:10:22Everyone saw it.
01:10:23No, no, no, no.
01:10:24Sebastián, those are lies.
01:10:26He put his hands on me.
01:10:28Of course he did.
01:10:29Prove it.
01:10:30I have a way to prove it.
01:10:31Juan Pablo, Natalia and I went to college.
01:10:34Juan Pablo always harassed Natalia.
01:10:35In fact, I send him a lot of inappropriate messages.
01:10:37Messages that I have here to prove.
01:10:44Disgusting.
01:10:47Did he send you a picture of his penis?
01:10:49Ask my wife for forgiveness right now.
01:10:51Let me go.
01:10:52I said now.
01:10:56Okay, okay.
01:10:58I'm sorry.
01:11:00I'm sorry.
01:11:01To her.
01:11:04I'm sorry, Natalia.
01:11:06It won't happen again.
01:11:07Get out of here.
01:11:09Get out!
01:11:14Let's go.
01:11:15I'll take you home.
01:11:19Thank you, Sebastián.
01:11:21I'm your husband.
01:11:22You have nothing to thank me for.
01:11:30I never imagined that Juan Pablo would harass you at college.
01:11:34If I had known, I would never have hired him.
01:11:39Are you drunk, Sebastián?
01:11:41I think you meant that Mr. Pasiolince would never have hired him.
01:11:47Natalia.
01:11:50I have to confess something to you.
01:11:51Promise me you won't get mad.
01:11:56Of course I'm not going to get mad.
01:11:59You can tell me whatever you want.
01:12:02Of course.
01:12:03I mean, as long as it's not something crazy,
01:12:05like you've been lying to me all this time about who you are.
01:12:12No.
01:12:16I'm sorry, I have to take care of this.
01:12:19Hello?
01:12:23I'm on my way.
01:12:27What happened?
01:12:29My dad is dying.
01:12:31He's in a very serious condition at the hospital.
01:12:34Well, let's go then.
01:12:36Natalia.
01:12:38I have to do this alone.
01:12:40I provoked him.
01:12:48Here you are, bastard.
01:12:50All this is your damn fault.
01:12:52If it weren't for the show you did before,
01:12:54my dad wouldn't be like this.
01:12:57Dad.
01:12:58I'm here, dad.
01:13:02I tried.
01:13:04I'm sorry.
01:13:05I'm here, dad.
01:13:07Don't say that.
01:13:08Aaron.
01:13:13You two
01:13:15are brothers.
01:13:17You are my children.
01:13:19Respect each other
01:13:21and support each other.
01:13:24I made many mistakes.
01:13:26I'm sorry.
01:13:28Don't follow in my footsteps.
01:13:32Sebastian.
01:13:34I'm very proud of you.
01:13:38I know what you did to me, Enterprise.
01:13:43You know?
01:13:45Of course I know.
01:13:48You are my son.
01:13:50And you have always been more capable than Aaron.
01:13:55That's why
01:13:57I left Enterprise.
01:14:02Forgive me.
01:14:05Dad.
01:14:06I forgive you, dad.
01:14:09Dad.
01:14:22Sebastian.
01:14:26That's for my dad.
01:14:28How dare you?
01:14:32Do you think you have no responsibility in this?
01:14:39Bastard.
01:14:46You can stay with Bellator Enterprise.
01:14:50If you promise to put your life in order,
01:14:52I won't let you waste my father's work life.
01:14:56Do you know why I've hated you?
01:14:58Because you're always so high and superior.
01:15:01Because you think you're better than everyone else.
01:15:04Do you know why I've always hated you?
01:15:06Because it doesn't matter how much you do.
01:15:09Dad will always favor you.
01:15:12He always knew you were better than me.
01:15:26I have to go see my wife.
01:15:29Call me for the funeral.
01:15:32As you wish, idiot.
01:15:33I have to go see my wife.
01:15:35Call me for the funeral.
01:15:37As you wish, idiot.
01:15:57Good job.
01:15:59Here's half of it.
01:16:00I have to go rescue him.
01:16:04Yes, ma'am.
01:16:19Sebastian?
01:16:22Sebastian, are you still not home?
01:16:31Laura?
01:16:38Sebastian doesn't love you, Natalia.
01:16:41Let's start with the fact that he was going to marry Catalina first.
01:16:44Then...
01:16:47What are you trying to say, Laura?
01:16:50That you should get a divorce.
01:16:52And that you should leave.
01:17:01Are you Natalia's sister?
01:17:03Sebastian!
01:17:05What the hell are you doing?
01:17:07Don't you remember? I saved you last night.
01:17:09Just when I was leaving the hospital to visit a friend.
01:17:12I saw how they attacked you.
01:17:14And I ran away and I said,
01:17:16I'm going to call the police.
01:17:18And that guy ran away.
01:17:20I was very, very scared.
01:17:22I was very scared.
01:17:24But technically, I'm still your fiancée, right?
01:17:26We could make up for this mistake.
01:17:27Maybe divorce you and marry me.
01:17:30I am the true heir to the Santa Maria family.
01:17:34Natalia is just a loser.
01:17:37Never
01:17:39ever
01:17:41talk about my wife
01:17:43that way in front of me again.
01:17:45And I'm going to tell you something.
01:17:47I
01:17:49would never
01:17:51marry you.
01:17:53Even if you were the last woman on the planet.
01:17:55Sebastian!
01:17:57Sebastian!
01:18:07Natalia, but why didn't you answer me?
01:18:09Get out of my way, Sebastian.
01:18:11Let's see, but what are you doing?
01:18:13Where are you going with that suitcase?
01:18:15I'm sending you the divorce documents with a lawyer.
01:18:17Sign them, please.
01:18:19And each one on his way.
01:18:21Look, if it's about yesterday, I can explain it to you, okay?
01:18:23Explain what?
01:18:25It's a trap, Natalia.
01:18:27Last night when I left the hospital, I was attacked.
01:18:29It's all Catalina's idea to separate us.
01:18:31Yes.
01:18:33I know.
01:18:35What?
01:18:37Sebastian, I'm not stupid.
01:18:39I know what Catalina and her mother are capable of.
01:18:41But I'm also very clear
01:18:43that they are doing this now
01:18:45because they know something about you that they didn't know before.
01:18:47So, get to the point.
01:18:50Why did my mother's invoices appear in the hospital?
01:18:52And why did they suddenly accept me in BM?
01:18:55And why did you show up at Daniel's office?
01:18:58Oh, and this house?
01:19:01It's your best trophy to show.
01:19:03I looked for it and I found out it was Sebastian de la Torre's.
01:19:06Or how should I call you?
01:19:09Benjamin Montenegro?
01:19:13Excuse me.
01:19:18Hi, Mom.
01:19:19Hi, Mom.
01:19:22How do you feel? How are you?
01:19:25Julia, honey.
01:19:28How are you doing at your new job?
01:19:33Good, Mom. Good.
01:19:38It's just that
01:19:40I don't think I want to work there anymore.
01:19:43Why?
01:19:45Don't you like it?
01:19:46Yes. Yes, I like it, Mom.
01:19:50But I'm going to keep studying.
01:19:54Honey.
01:19:56Can you turn up the volume on the TV?
01:19:59Of course.
01:20:06Breaking news.
01:20:08In a corporate coup,
01:20:10Sebastian de la Torre, the illegitimate son of the de la Torre family,
01:20:13has assumed the position of major shareholder.
01:20:14From one night to the next,
01:20:16the entire de la Torre Enterprise is under a new leadership.
01:20:19In addition, the share prices have skyrocketed by 32%
01:20:22with the arrival of Sebastian de la Torre.
01:20:25And it turns out that he is none other than Benjamin Montenegro himself.
01:20:28It seems that this boy has finally achieved his purpose.
01:20:33What do you mean, Mom?
01:20:36Do you know who he is?
01:20:39Who is he?
01:20:41Of course.
01:20:42Of course.
01:20:44He's your husband.
01:20:46How long were you going to tell me?
01:20:51Natalia,
01:20:53in this life,
01:20:55we all keep secrets.
01:20:58Sometimes because we want
01:21:00to protect our loved ones.
01:21:04Like when you didn't want to tell me
01:21:07about your marriage to Sebastian.
01:21:08He came to visit me at the hospital
01:21:11and told me that
01:21:13I was going to be the happiest woman in the world.
01:21:17But first he has to do something for his mother.
01:21:20And once I did it,
01:21:23he told me that
01:21:25he was going to give me a real wedding,
01:21:28a real home.
01:21:33It's a good thing.
01:21:35He's a good man.
01:21:39Natalia,
01:21:41carry all the weight of the world on your shoulders.
01:21:46All you need is
01:21:49a little love.
01:21:52Ma'am.
01:21:54Ma'am.
01:21:56I'm sorry, what did you say?
01:21:58Boarding pass.
01:22:01Natalia!
01:22:03Natalia!
01:22:05Natalia.
01:22:07I'm sorry.
01:22:09Natalia,
01:22:11please don't leave, okay?
01:22:13Look, I'm sorry I didn't tell you the truth before,
01:22:16but I was scared.
01:22:19Since my mother died,
01:22:21the only thing I've wanted is
01:22:23to get VM Enterprise back.
01:22:25I did everything according to plan.
01:22:28But
01:22:30you didn't.
01:22:32You didn't follow the plan.
01:22:34But you're the best thing that's ever happened to me.
01:22:39Could you give me a second chance?
01:22:43Sebastian,
01:22:47I hope
01:22:49you remember very well what you just told me.
01:22:58Let me guess.
01:23:00She's not leaving.
01:23:04Sebastian, just...
01:23:08All of you really need a psychiatrist.
01:23:12Coming to reconcile at the airport?
01:23:15You really need this guy.
01:23:18No!
01:23:20No, no, no!
01:23:22No, my glasses!
01:23:24No, my glasses!
01:23:26No, my glasses!
01:23:28Mr. Santamaria,
01:23:30according to our agreement,
01:23:32and since you couldn't comply with the payments,
01:23:34we're going to keep the house
01:23:36and everything that's worth it.
01:23:38Jorge, Jorge!
01:23:40Do something! Where are we going to live?
01:23:42Enough! Just let me go!
01:23:44This is all your fault!
01:23:46I should never have married you!
01:23:48In fact, I want a divorce.
01:23:51Have a good day,
01:23:53Mr. Santamaria.
01:23:57No!
01:24:10Are you ready to marry me again?
01:24:17Yes.
01:24:19This time I'll marry Benjamin Montenegro.
01:24:27Hi, Dad.
01:24:29I brought you Natalia.
01:24:32We have very good news.
01:24:36We're pregnant.
01:24:38We're twins.
01:24:42We don't know the gender yet.
01:24:44But when we do,
01:24:46we'll know in honor of whom we'll name them.
01:24:52We're going to have a baby.
01:24:54We're going to have a baby.
01:24:55We're going to have a baby.

Recommended