• vor 22 Stunden
https://www.instagram.com/laurenangelade

Verbessere deine Sprachkenntnisse mit ITALKI! Benutze mein Code LAURENMAR um 5 EUR zu sparen!

https://go.italki.com/lauren3

Kategorie

😹
Spaß
Transkript
00:00Als Amerikanerin auf der Arbeit in Deutschland sind mir natürlich sehr viele Unterschiede
00:05aufgefallen.
00:06Und diese Sachen finde ich sehr interessant und die möchte ich mit euch teilen.
00:10Sachen, die einfach grundsätzlich anders in Deutschland ablaufen oder die Herangehensweise
00:15unterscheidet sich enorm.
00:17Gleichzeitig möchte ich euch von ein paar Fettnäpfchen erzählen, die ich entweder
00:27voran ich getreten bin oder wie ich anderen aus Versehen beleidigt habe.
00:34Alles mit der Arbeit zu tun, das alles besprechen wir in diesem Video.
00:38Was ich schon sagen muss beim Punkt 1, ich kriege schon sehr oft in meinen Kommentaren
00:44geschrieben, du erzählst nur von Bayern, so ist es nicht in ganz Deutschland, hör auf
00:50von Deutschland zu erzählen, wenn du eigentlich nur Bayern meinst.
00:54Und bei diesem Punkt bin ich mir tatsächlich unsicher, ob das nur in Bayern so ist oder
01:02ob es in ganz Deutschland so ist.
01:05Vielleicht könnt ihr mir in den Kommentaren schreiben, wie es bei euch ist, aber was ich
01:10auf jeden Fall in Bayern ganz schnell kennenlernen durfte, dass die ganze Welt zwischen 11 und
01:172, wenn sie dir entgegenkommen, sagen sie dir Mahlzeit.
01:21Und das war nicht, natürlich, irgendwann, das lernt man eigentlich schon ganz schnell,
01:25oder?
01:26Wenn jeder zu dir sagt, Mahlzeit, Mahlzeit, Mahlzeit, auch wenn du kein Deutsch sprichst,
01:30fängst du an zurück Mahlzeit zu sagen, weil das einfach unhöflich ist, wenn man das nicht
01:35sagt, oder?
01:36Und ich hab's einfach akzeptieren müssen und nicht versuche nachzuvollziehen, weil,
01:41wenn du das direkt übersetzen würdest ins Englische, Mealtime.
01:47Da sagt kein Mensch zu dir, Mealtime, Mealtime.
01:51Nee, das existiert bei uns nicht, so anderen irgendwie zu begrüßen, auch wenn du einfach
01:58im Gang, es hat nichts mit dem Essen zu tun, aber du bist auf dem Weg zu einem Termin um
02:0313 Uhr und da sagt man dir, Mahlzeit, obwohl du nichts gerade mit Essen zu tun hast.
02:09I don't know.
02:10Aber ich hab's akzeptiert und ich übersetze es nicht mehr und ich würde dir auch empfehlen,
02:15auch wenn du mit englischsprachigen Menschen zu tun hast, nicht zu übersetzen, denn da
02:20würdest du sehr viele Fragezeichen sehen in den Augen von deinem Gegenüber, wenn du
02:25sowas sagen würdest.
02:26Falls du dir denkst, boah, das hätte ich auf jeden Fall gemacht, wie kann ich lernen,
02:30dass man sowas nicht sagt und was sagt man denn eigentlich?
02:33Und die ganzen Unterschiede, die dir bei der Arbeit mit englischsprachigen Menschen womöglich
02:38entgegenkommen könnten, kann ich dir den Sponsor des heutigen Videos, italki, sehr
02:43empfehlen.
02:44Italki ist eine Plattform, die dir hilft, an deinen Sprachkenntnissen zu arbeiten,
02:48mit extrem flexiblen Einzelunterricht, mit ausgebildeten Trainern und Tutoren.
02:53Ich nutze selber italki seit über 6 Jahren, ich glaube, ich habe schon über 240 Unterrichtseinheiten
02:59abgeschlossen, also ich bin ein riesiger Fan von italki und das, was mir eigentlich am
03:04meisten gefällt, ist nicht nur der Einzelunterricht, ich finde es schon sehr wichtig, weil das
03:08kann man dann alles persönlich und individuell gestalten.
03:12Du kannst genau sagen, ich möchte das besprechen, ich möchte das üben, das finde ich sehr gut,
03:18du musst nicht nach einem Lehrbuch arbeiten oder dich an die anderen, die teilnehmen,
03:24anpassen.
03:25Was mir auch ganz gut gefällt, ist, dass man so zeitlich flexibel ist, dass man wirklich
03:30selber angeben kann, ich habe an dem Tag und in diesem Zeitfenster Zeit und dann werden
03:35dir die Trainer angezeigt.
03:37Die nächste Sache ist eine Sache, die ich auch in meinen italki-Unterrichtsstunden geübt
03:41habe, aber wo ich einfach wirklich eine sehr lange Zeit gebraucht habe, da wir dieses
03:47Konzept auf Englisch einfach nicht haben und das ist der Unterschied zwischen du und sie.
03:51Da ist mir auch eine peinliche Geschichte passiert, ich habe am Anfang sehr lange gebraucht.
03:57Erstens habe ich nur Umgangssprache gelernt, also umgangssprachliche Deutsch habe ich am
04:02Anfang gesprochen und als ich dann mein Praktikum bei einer Versicherungsfirma angefangen habe,
04:08habe ich wirklich versucht mir Wirtschaftsdeutsch oder Fachdeutsch beizubringen und dazu gehört
04:13natürlich allen mit sie anzusprechen und ich habe mir da wirklich viel Mühe geben
04:18müssen und irgendwann habe ich dann, irgendwann war ich bei dieser Praktikantenstelle und
04:27ich hatte einen Vorgesetzten und er hat mich immer gesitzt und ich dachte, ich weiß nicht
04:34warum, okay, ich war 22, 23, also einfach jung und dumm ein bisschen und ich wollte es mir einfacher
04:43machen, indem ich ihn gefragt habe, ob wir uns dützen, dützen, dützen, dützen, dützen, ob wir
04:54uns duzen können. Duzen schon, oder? Und das fand er, er war jung, er war nicht viel älter als ich,
05:03vielleicht fünf Jahre älter als ich. Das war für ihn unvorstellbar, okay. Vielleicht hat es auch was
05:13mit seiner Persönlichkeit zu tun, dass es ihm sehr wichtig war, dass er, weißt du, die nächste Stufe
05:19schon hat und ich bin eine niedrige Praktikantin, aber für ihn war das eine unmögliche, unvorstellbare
05:28Frage und er wusste nicht, wie er darauf antwortet und ich wusste nicht, warum er sich so anstellt,
05:35das ist doch eine normale Frage. Ich wusste das Ganze noch nicht mit nur die ältere Person fragt
05:42die jüngere Person und die ganzen Regeln, dass es Bücher darüber gibt, das kannte ich alles nicht
05:49und erst später habe ich gelernt, was ich für ein Fettnäpfchen quasi erzeugt habe oder womit ich
05:56ihn womöglich beleidigt habe, aber ich wusste es nicht. Aber sein Gesicht in diesem Moment, ich weiß
06:03noch ganz genau, wo wir auf dem Gang standen und wie er mich so angeschaut hat und da hat er mich
06:09weiterhin gesiezt, wo ich mir dachte so, aber jetzt habe ich dieses Gefühl entwickelt. Das ist auch
06:16was crazy, was verrückt ist, oder? Ich habe jetzt dieses Gefühl entwickelt, dass ich jetzt anderen
06:23siezen muss und es gefällt mir auch diese Unterscheidung. Ich mache das gerne. Was ich auch
06:28entwickelt habe, was ich jetzt verrückt finde, ist, dass wenn jüngere Menschen mich siezen, dann fühle
06:36ich mich ein bisschen wie eine beleidigte Lebewurst, muss ich ganz ehrlich sagen, weil ich mir denke, so alt
06:41bin ich nicht, excuse me. Gestern oder vorgestern waren wir beim Arzt für meine Tochter und da hat
06:47ein junger Mann, ein junger Mann saß in diesem Wartezimmer und er hat mich gefragt, er hat gehört,
06:55wie wir Englisch sprechen. Dann hat er zu mir gesagt, Entschuldigung, darf ich Sie fragen, wo Sie
07:00herkommen? Und meine erste Reaktion war, warum siehst du mich? Ich bin noch nicht so alt. Aber das ist so,
07:09I don't know. Es ist lustig, oder? Dass man erst, ich habe ja mit erst mit 19 angefangen, Deutsch zu
07:16hören und erst wirklich mit 22 Deutsch richtig zu lernen. Also es ist lustig, dass man ein Gefühl
07:23entwickeln kann, womit man nicht aufgewachsen ist. Auf jeden Fall, was ich dazu auch sagen wollte, ist,
07:29dass wir natürlich schon auf Englisch unterscheiden. Wir haben schon Höflichkeitsgraden beim Sprechen,
07:37vor allem auf der Arbeit und so. Aber was wir machen, was ich jemandem in meinen Englischunterrichtsstunden
07:42so erzählt habe oder beigebracht habe, ist, je mehr wir, und ich finde es verwirrender auf Englisch
07:49als auf Deutsch und bevorzuge inzwischen eigentlich die deutsche Variante, also was wir auf Englisch
07:55machen, ist eigentlich, je formeller wir sein wollen, desto komplizierter reden wir. Komplizierter,
08:04komplizierter reden, ich glaube, komplizierter reden wir. Zum Beispiel, wenn ich eine nicht so,
08:10eine nicht so vertraute Beziehung habe zu einer anderen Person auf der Arbeit, dann würde ich
08:16sagen, Ben, would you mind closing the door? Aber wenn wir uns besser kennen würden, dann würde
08:24ich sagen, Ben, can you close the door? Also nutze ich weniger Wörter, bin ein bisschen direkter. Oder
08:31wenn ich jemand nicht so gut kenne, Jessica, could I please have a word with you for a second? So
08:40würde ich es sagen. Mehr Wörter und komplizierter sprechen, wenn ich meine formelle Beziehung
08:48wörtlich ausdrücken möchte. Macht das Sinn? Und wenn wir uns besser kennen würden und wir ein
08:54bisschen direkter reden könnten, dann würde ich sagen, Jessica, can we talk for a second? Da würde
09:00ich can we talk for a second statt could we have a word for a second benutzen. Also wir tun einfach
09:08mehr Wörter dazu, sprechen indirekter und eher so wie eine kleine Schlange, je formeller wir im
09:15Gespräch oder in, im Gespräch sein wollen. Und ich finde, wenn Englisch nicht deine Muttersprache
09:22ist, ist es kompliziert und es könnte auch zu Verwirrungen führen. Wenn du hörst, ja,
09:28der nutzt mein Vorname, dann cool, wir sind beste Freunde. Aber es gehört viel mehr dazu auf Englisch
09:36als auf Deutsch und ich finde es schon gewöhnungsbedürftig und es gibt dann auch mehr
09:40zu lernen. Weißt du, auf Deutsch können sie die Tür zumachen oder kannst du die Tür zumachen. Da
09:46ist die Unterscheidung zwischen diesen beiden Sätzen nicht so groß. Aber auf Englisch hauen
09:51wir einfach Wörter rein, die alles super kompliziert macht, wenn wir formell unterwegs
09:55sein wollen. Also, italki-Unterrichtsstunden, wenn du das wirklich üben möchtest, denn ich finde, es
10:00verbergt mögliche Fettnäpfchen und ich finde, man muss das wirklich üben, bis man ein Gefühl
10:07dafür entwickelt hat. Apropos Fettnäpfchen, beziehungsweise Leute beleidigen.
10:19Okay, es ist nicht leicht, Ausländer zu sein. Was passiert ist, ich war unterwegs. Ich war
10:28unterwegs ganz am Anfang meiner Zeit in Deutschland. Ich konnte noch kein Deutsch.
10:31Dieses ganze Gespräch war auf Englisch. Dann lerne ich jemanden kennen unterwegs und er sagt,
10:38wir fangen an zu reden und ich, ganz typisch amerikanisch, frage, was machst du beruflich?
10:44Das ist für uns eines der ersten Fragen, die du hörst, wenn du jemanden neu kennen lernst. Und
10:49ganz ehrlich, für mich ist es immer noch komisch, dass meine Arbeit nicht bald mit ins Gespräch kommt
10:56in Deutschland. Das ist, was man, finde ich, hier auch anders macht. In den USA ist es eines von den
11:01ersten Fragen, die du beim Smalltalk gestellt bekommst und die du auch stellst. Und in Deutschland eher
11:09nicht. Ich habe ihn dann gefragt, was machst du beruflich? Und er hat gesagt, ich bin Notar. Und
11:15ich war so, okay. Und was machst du beruflich? Und er war so, ja, ich bin Notar. Ich arbeite als
11:24Notar. Und ich habe dann gemeint so, also ist das eine Arbeit? Meine ganze Familie ist Notar. Meine
11:32Mutter ist Notar. Meine Tante, meine Cousine ist gerade eben Notar geworden. Und so was,
11:40dazu verdient man doch kein Geld. Wir sind nicht gleich drauf gekommen, dass es einen gravierenden
11:47oder fundamentalen Unterschied zwischen Notarsein in Deutschland und Notarsein in den USA gibt.
11:54Und bis wir drauf gekommen sind, hat es nochmal gedauert. Und das war natürlich, kann ich natürlich
12:00nachvollziehen. Notar werden zu dürfen, ist in Deutschland was Lobenswertes. So, das ist nicht
12:08einfach. Nicht jeder kann Notar werden. Aber in den USA schon. In den USA schon. Und das wusste
12:14ich nicht. Das finde ich so lustig, dass was ganz geschütztes, und dazu kommen wir gleich,
12:20was ganz geschütztes in Deutschland einfach Jedermannssache in den USA sein kann. Denn die,
12:25was die machen, ist natürlich auch ganz anders. In Deutschland, wir wissen ja alle,
12:31wenn du irgendein Mobilien kaufst oder Geschäfte gründen und bla bla bla, ist es eine Sache von,
12:38für einen Notar. Und in den USA, die Notars, also wir nennen sie Notary Publics, die Notare
12:45beglaubigen Unterschriften hauptsächlich in den USA. Du gehst hin mit deinem Personalausweis und
12:53du zeigst, ich bin tatsächlich diese Person und dann unterschreibst du irgendwelche Dokumente,
12:58die du dabei hast. Und dann hat der Notar einen eigenen Stempel und sie tun einen Stempel drauf
13:04und unterschreiben. Und mehr ist da eigentlich nicht drin. So, und du kannst alle mögliche
13:09Dokumente beglaubigen lassen von denen, also die Unterschriften dafür. Und das war es eigentlich.
13:15Also ganz viele Leute, du musst eine ganz kleine, ganz kleiner Kurs machen, eine ganz kleine Prüfung
13:21ablegen. Dann bist du Notar und du bekommst deinen eigenen Stempel und kannst 10 Dollar pro
13:27Unterschrift kassieren oder sonst was. Also der Unterschied ist riesig und das finde ich super
13:32crazy in Deutschland, dass Notar so anders funktioniert als in den USA. Und was ich auch
13:38dazu sagen muss, ist, dass ich es verrückt finde, wie geschützt sie sind. Und nicht nur beim Notar,
13:43aber letztens ist der Schornsteinfeger. Schornsteinfeger. Oh Gott. Kaminkehrer kann
13:54man auch sagen. Dass Berufe sowie Kaminkehrer auch so geschützt sind, ist mir neu. Ich habe
14:00ein bisschen recherchiert, nachdem ich erfahren habe, dass ein Kaminkehrer nicht einfach so ein
14:06Kaminkehrer werden darf, sondern dass es ganz viele Regelungen und ganz viele so, natürlich mit der
14:11Ausbildung und dann Meister und dann die ganzen Versicherungen und die Vereine oder die Gruppe,
14:17wozu er auch gehören muss und so. Habe ich ein bisschen recherchiert, was man in Ohio, ich habe
14:24Ohio gewählt, weil Florida, wir haben natürlich, zumindest in Südflorida haben wir keine Kaminen
14:30und deswegen brauchen wir auch keinen Kaminkehrer. Und ich habe gegoogelt, was man machen muss,
14:35um in Ohio, wo meine Schwester wohnt, Kaminkehrer zu werden. Und am Ende des Tages kannst du,
14:43eigentlich darfst du, es ist legal, einfach von heute auf morgen zu sagen, ich bin jetzt
14:48Kaminkehrer. Du kannst eine Ausbildung abschließen, du kannst eine Zertifizierung dir holen, du kannst
14:55Prüfungen ablegen und so, aber das brauchst du nicht. Du kannst von heute auf morgen wirklich
15:00einfach sagen, ich bin Kaminkehrer und du kannst mich buchen. Es wird dir natürlich empfohlen,
15:06diese ganz anderen Sachen zu machen, aber dafür gibt es keine Regelung, wenn du Kaminkehrer werden
15:12möchtest. Auch wenn es so Regelungen gibt, sind wir nicht die ersten, die uns daran halten. Zum
15:19Beispiel, ich kenne einen, der Mann von einer Freundin von mir, der ist eigentlich Klempner
15:25und seitdem ich ihn kenne, ist er Klempner, seit 15 Jahren. Und in Florida ist die Regelung,
15:30du musst quasi eine staatliche Prüfung abgelegt haben, erfolgreich abgelegt haben und du brauchst
15:36Versicherungen und eigentlich ist das alles vom Staat vorgegeben, was du zu tun hast. Aber diese
15:42Person, die ich kenne, er hat nichts davon und er arbeitet seit 15 Jahren und dann habe ich ein
15:47bisschen gegoogelt, so ist das normal? Und eigentlich beim Googlen bekommt man ganz schnell mit, dass
15:53viele Leute das so machen, dass die eigentlich so nebenbei ein bisschen was lernen und daraus
15:59ihre eigene Firma so machen, ohne die staatlichen Vorgaben irgendwie so ernst zu nehmen. Also ist
16:07da glaube ich prinzipiell ein fundamentaler Unterschied. Es gibt schon welche, die sagen,
16:12du brauchst alles, was der Staat sagt, du musst die Versicherungen haben, du musst die Prüfungen
16:17abgelegt haben und so. Aber andere sehen das nicht so streng, nehmen es nicht so ernst und
16:24ich glaube, das ist auch ein riesiger Unterschied. Denn in Deutschland kann ich mir nicht vorstellen,
16:28dass jemand ein Geschäft, wirklich ein Business daraus macht, ohne alle Voraussetzungen zu
16:36erfüllen. Wir sind risikofreudiger, was das angeht. Vielen Dank für das Dabeisein. Vielen
16:42Dank fürs Zuschauen zu hören. Ich hoffe, ich erspare dir mit meinen Erfahrungen ein paar
16:48Fettnäpfchen. Und wir sehen uns im nächsten Video. Tschüss!

Empfohlen