• anteayer
Donald Trump tomó posesión de su cargo este lunes 20 de enero como el presidente número 47 de los Estados Unidos.

Categoría

🗞
Noticias
Transcripción
00:00como es el almuerzo oficial, el desfile también militar que va a tener lugar en el Capital One Arena
00:06y ahora sí el discurso del presidente Donald Trump.
00:30Muchas gracias a todos. Muchísimas gracias. Vicepresidente Vance, Presidente Johnson,
00:55Ministro Roberts, Ministros de la Corte Suprema de Justicia, Presidente Clinton, Presidente Bush y Obama,
01:09Presidente Biden, Vicepresidenta Harris y a mis conciudadanos.
01:19La Edad de Oro de América comienza a partir de este momento.
01:29De aquí en adelante nuestro país florecerá y será respetado nuevamente por todo el mundo.
01:36Seremos la envidia de todas las naciones y no vamos a permitirnos ser aprovechados.
01:43Ya no. Durante todos los días del gobierno de Trump yo simplemente antepondré a América.
01:54Nuestra soberanía será reclamada, nuestra seguridad se restaurará, las balanzas de la justicia se van a equilibrar nuevamente.
02:12La instrumentación como arma peligrosa y encarnada del Departamento de Justicia va a terminar.
02:25Y nuestra mayor prioridad será crear una nación orgullosa, prospera y libre.
02:37Pronto América será más grande, más fuerte y mucho más excepcional que jamás haya sido en la historia.
02:50Vuelvo a la presidencia y el optimismo de la conferencia. Estamos en el inicio de una historia de éxito nacional.
02:59Una ola de cambio está llegándonos, el sol nos está iluminando bien.
03:09Estados Unidos va a aprovechar esta oportunidad como nunca en el pasado,
03:14pero tenemos que tener seriedad respecto de los desafíos que enfrentamos.
03:19Pero hay gran ímpetus que se está viendo aquí en América.
03:24Al reunirnos hoy, nuestro gobierno enfrenta una crisis de confianza durante mucho tiempo.
03:31Un establecimiento corrupto y radical ha extraído poder y riqueza de los ciudadanos,
03:37mientras que los pilares de la sociedad se han descompuesto y no se han podido reparar.
03:44Nuestro gobierno ni siquiera puede manejar una simple crisis,
03:50y al mismo tiempo sigue habiendo catástrofes en el ámbito exterior.
03:56No protege a los ciudadanos respetuosos de la ley de Estados Unidos,
04:02pero da santuario a criminales peligrosos, muchos de manicomios y prisiones
04:08que han entrado ilegalmente al país de todo el mundo.
04:12Tenemos un gobierno que ha dado en forma y levitado fondos a la defensa de las fronteras extranjeras,
04:21pero se niega a defender nuestras fronteras o el pueblo norteamericano,
04:26y no puede prestar servicios básicos en tiempos de emergencia, como hemos visto bien,
04:32en el pueblo maravilloso de Carolina del Norte, que han sido tan maltratados.
04:39Y otros estados que todavía sufren de un huracán que ocurrió hace meses,
04:44o más recientemente en Los Ángeles, donde vemos los incendios,
04:49trágicamente siguen en llamas desde hace semanas sin ninguna defensa.
04:55Pasan esas llamas por las comunidades,
04:59afectan a las personas más ricas y poderosas del país.
05:06Algunos están con nosotros, ya no tienen su hogar, su casa.
05:10Es interesante, no podemos permitir que suceda esto.
05:15Nadie puede hacer nada al respecto para cambiar las cosas.
05:19Tenemos un sistema de salud pública que no cumple en momentos de desastre,
05:24y sin embargo, se sigue invirtiendo más dinero en él que en otro país.
05:30Tenemos un sistema educativo que enseña a los niños a tener vergüenza,
05:35a odiar a nuestro país, a pesar del amor que desesperadamente tratamos de darles.
05:42Todo esto va a cambiar a partir de ahora, y muy rápido va a cambiar.
05:48Mi elección reciente es un mandato para completamente revertir esta traición
06:05y las muchas traiciones que han ocurrido, y devolverles la fe, la riqueza,
06:13la democracia y, desde luego, la libertad del pueblo.
06:18A partir de este momento, el declive de América se acabó.
06:27Nuestras libertades y el destino glorioso de nuestra nación
06:35ya no se van a denegar, y vamos a restaurar la competencia
06:40y la lealtad y la integridad del gobierno de Estados Unidos.
06:45En los últimos ocho años, me han sometido a prueba y desafiado más que cualquier presidente
06:51en la historia de 250 años, y he aprendido que este camino para reclamar nuestra República
06:58no ha sido fácil, que digamos.
07:01Quienes quieren parar nuestra causa han tratado de quitarme mi libertad,
07:07han tratado de quitarme mi libertad y, desde luego, hasta quitarme la vida.
07:12Solo hace unos meses, en un campo bello de Pensilvania, un asesino me aniquiló en una bala,
07:21me penetró en la oreja, pero yo siento, sentí entonces y ahora,
07:26que se me salvó la vida por una razón, me salvó Dios para hacer América grande de nuevo.
07:50Muchas gracias.
07:57Es por eso que cada día, bajo nuestra administración de patriotas americanos,
08:03vamos a esforzarnos por enfrentar cada crisis con dignidad, poder y fuerza.
08:09Vamos a movernos con propósito y velocidad para que la prosperidad, la esperanza,
08:15la seguridad y la paz para todos los ciudadanos de todas las razas, religión, color
08:22y vamos a creer para los ciudadanos americanos el 20 de enero de 2025.
08:29Es el Día de la Liberación.
08:40Tengo la esperanza de que mi reciente elección como presidente será la más trascendental
08:48en el país de la historia.
08:51Como se ha visto, rápidamente se está uniendo el país
08:56tras nuestro proyecto de todos los estados sociales,
09:01los mayores, jóvenes, hispanos, asiáticos, de las zonas urbanas, rurales
09:08y más importante, tuvimos una importante victoria en los siete estados
09:16péndulos, el voto popular ganamos por millones de votos.
09:24A las comunidades negras y hispanas, quiero agradecerles por el gran amor
09:30y confianza que me han demostrado con sus votos.
09:35Hemos batido marcas, no lo olvidaré.
09:40Les he escuchado sus voces en la campaña
09:44y espero con gran interés colaborar con ustedes en estos próximos años y días.
09:49Hoy es el aniversario de Martin Luther King.
09:54Hoy vamos a honrarlo y vamos a tratar de convertir en realidad su sueño.
09:59Vamos a convertir en realidad su sueño, digo.
10:14La unidad nacional vuelve a América y la confianza y el orgullo
10:21se están remontando a las nubes como nunca.
10:26Y mi administración será impulsada por éxito.
10:31Y no olvidaremos nuestro país, nuestra constitución
10:36y no olvidaremos la democracia.
10:41Y no olvidaremos nuestro país, nuestra constitución
10:46y no olvidaremos a nuestro Dios.
10:51Hoy firmaré una serie de decretos ejecutivos
10:56con estas acciones.
11:01Vamos a dar inicio al total restablecimiento de América
11:06y la revolución del sentido común.
11:11De eso se trata todo, del sentido común.
11:16En primer lugar voy a declarar una emergencia nacional por nuestra frontera sur.
11:21En primer lugar voy a declarar una emergencia nacional por nuestra frontera sur.
11:26Todo ingreso ilegal se impedirá inmediatamente.
11:51Todo ingreso ilegal se impedirá inmediatamente.
11:56Iniciaremos el proceso de regresar a miles, millones de extranjeros ilegales
12:01a su lugar de origen.
12:06Vamos a restablecer la política de quedarse en México.
12:11Acabaré con la práctica de detener y dejar en libertad.
12:16Acabaré con la práctica de detener y dejar en libertad.
12:21Y voy a enviar efectivo militares a la frontera del sur
12:26para repeler la invasión desastrosa de nuestro país.
12:31Conforme a los decretos firmados por mí hoy,
12:36también vamos a designar a los carteles como organizaciones extranjeras terroristas.
12:41Y al invocar la ley de extranjeros enemigos de 1798,
12:46voy a instruir al gobierno para que se valgan de todo rigor
12:51la ley para liberar a todos los extranjeros.
12:56Y al invocar la ley de extranjeros enemigos de 1798,
13:01voy a instruir al gobierno para que se valgan de todo rigor
13:06la ley para liberar a todos los extranjeros.
13:11Y las redes criminales que introducen y cometen delitos devastadores
13:16en el suelo norteamericano, incluidas en las ciudades.
13:21Como Comandante del Jefe,
13:26no tengo más responsabilidad que la defensa de nuestro país
13:31responsabilidad que da la defensa de nuestro país de las amenazas y las invasiones y exactamente
13:37lo que voy a hacer. Lo vamos a hacer a un nivel que nadie jamás haya visto antes.
13:42Luego, voy a decir a los miembros del gabinete que usen todos los poderes disponibles para
13:49derrotar la inflación récord y rápidamente rebajar los costos y los precios.
13:56La crisis de inflación se provocó con desgastes excesivos, una escalación de la crisis energética
14:09y, por ende, hoy en día también declaró una urgencia nacional de energía. Vamos por
14:16el petróleo.
14:17Los Estados Unidos serán una nación de manufacturo y, otra vez, tenemos algo que ningún otro
14:42país de manufactura puede tener la cantidad más importante de petróleo y gasolina del
14:49mundo y lo vamos a usar. Sí, lo vamos a usar. Vamos a rebajar los precios, vamos a rellenar
15:00las reservas estratégicas y vamos a exportar la energía estadounidense alrededor del mundo.
15:11Tenemos un país rico, otra vez, y es ese oro líquido por debajo de nuestros pies
15:19que nos ayudará a hacerlo. Y mis acciones de hoy van a acabar con el nuevo trato verde
15:24y vamos a acabar con el mandato de vehículos eléctricos y voy a mantener mi compromiso
15:32a los grandes trabajadores de la industria automóvil de este país. En otras palabras,
15:46podrán comprar el carro que quieran. Vamos a construir carros en este país en un ritmo
15:54que nadie había soñado hace un par de años y gracias a los trabajadores de petróleo
16:00del país por su voto inspirador y su confianza. Inmediatamente voy a empezar con un reinicio
16:12del sistema comercial para proteger a los trabajadores y las familias estadounidenses.
16:17En vez de imponer impuestos a nuestros ciudadanos para enriquecer a los demás, vamos a imponer
16:23impuestos y aranceles a los demás países para enriquecer a nuestros ciudadanos. Por
16:32ese motivo, establecemos el Servicio Externo Fiscal para recolectar los aranceles, las
16:44tarifas y los impuestos. Habrá tanto dinero que entrará en nuestro tesorero desde el
16:51extranjero. El sueño estadounidense estará de vuelta y va a florecer como nunca antes
16:56para restaurar la confianza y la eficacia al gobierno federal. Mi presidencia va a establecer
17:03el nuevo Departamento de Eficiencia Gobernamental.
17:20Tras años y años de esfuerzos ilegales y no constitucionales para limitar la libre
17:27expresión, también voy a firmar un decreto ejecutivo para acabar con la censura gubernamental
17:32para restaurar la expresión libre en los Estados Unidos. Jamás veremos el gran poder
17:56del Estado que se instrumentalice para castigar a los oponentes políticos. Yo sé algo de
18:02eso. No lo vamos a permitir. No va a suceder otra vez bajo mi liderazgo. Vamos a restaurar
18:09la justicia imparcial bajo la ley. Y vamos a devolver la ley y la orden a nuestras ciudades.
18:25Esta semana, también voy a acabar con la política de intentar hacer la ingeniería
18:34social de la raza y el género en cada aspecto de la vida privada y pública. Vamos a forjar
18:47una sociedad que no conozca la etnia ni color, que se base en el mérito. Desde hoy, de aquí
19:00en adelante, será la política oficial del gobierno estadounidense que solamente hay
19:05dos géneros, hombre y mujer. Esta semana, voy a restablecer cualquier miembro de las
19:30Fuerzas Armadas que fue expulsado de las Fuerzas Armadas por oponerse a la vacuna contra
19:38COVID con todo el pago retroactivo. Y voy a firmar un decreto para que nuestros guerreros
19:52no estén sujetos a los experimentos sociales radicales durante su servicio. Eso se va a
19:59acabar de inmediato. Nuestras Fuerzas Armadas serán libres para enfocarse en su única
20:07misión, derrotar a los enemigos de los Estados Unidos.
20:35Justo como en 2017, vamos a construir las Fuerzas Armadas más fuertes que el mundo
20:42haya visto. Vamos a medir el éxito no solamente en las batallas que ganamos, pero también
20:48en las guerras que acabamos y, más importante, en las guerras en las que nunca nos metemos.
21:14Mi herencia más orgullosa será como una persona que haga la paz, que una a las personas.
21:23Y me complace decir que desde hoy, un solo día antes de empezar mi presidencia, los
21:29rehenes del Medio Oriente empezaron a volver a sus casas, a sus familias.
21:33Gracias.
21:55Los Estados Unidos van a reclamar su lugar como la nación más grande, más poderosa,
22:02más fuerte de la Tierra para inspirar la admiración del mundo. En poco tiempo, ya
22:09vamos a cambiar el nombre del Golfo de México al Golfo de América y vamos a restaurar el
22:16nombre de un gran presidente, William McKinley, al Mount McKinley, así se debe llamar.
22:26El presidente McKinley hizo nuestro país muy rico por su talento, por sus aranceles,
22:42los recursos naturales, y brindó a Teddy Roosevelt el dinero para las grandes cosas
22:48que hizo él, incluyendo el Canal de Panamá, que de manera engañosa se regaló a Panamá
22:56y los Estados Unidos ha gastado más dinero que se haya gastado en cualquier obra en la
23:02historia y 38 mil vidas se perdieron en la construcción del Canal de Panamá. Nos han
23:09tratado muy mal después de ese regalo que jamás se hubiera hecho y Panamá hizo una
23:17promesa que no se ha realizado. El espíritu del tratado se ha violado por completo y los
23:25navios estadounidenses pagan demasiado, reciben un tratamiento injusto y eso incluye la Armada
23:36estadounidense y más que nada China opera en el Canal de Panamá y nosotros no lo regalamos
23:42a China, lo regalamos a Panamá y lo vamos a regresar a los Estados Unidos.
23:47Más que nada, mi mensaje para los estadounidenses hoy es que ya llegó el momento otra vez de
24:08actuar con la valentía, la vitalidad de la mejor civilización de la historia, entonces
24:15vamos a liberar a nuestra nación, la vamos a liderar a nuevas victorias, nuevos éxitos,
24:22no nos vamos a frustrar juntos, vamos a acabar con la epidemia de enfermedades crónicas
24:28para que nuestros hijos estén saludables sin enfermedades y otra vez nos vamos a considerar
24:33una nación en crecimiento, una nación que gane su riqueza, expanda su territorio, construya
24:41las ciudades y vamos a llevar a nuestra bandera a los nuevos horizontes bellos y vamos a buscar
24:49nuestro manifiesto destino al cosmos, vamos a colocar nuestra bandera en el planeta Marte.
25:11La ambición es la vida de una gran nación y ahora mismo nuestra nación se siente más
25:24ambiciosa que cualquier otra. No hay otro país como el nuestro. Los estadounidenses
25:30somos exploradores, innovadores, empresarios, constructores. El espíritu de la frontera
25:38es parte de nuestros corazones. La llamada de la próxima gran aventura es nuestra desde
25:45nuestros almas. Nuestros antepasados estadounidenses hicieron de un pequeño grupo de colonias
25:53una gran república de los ciudadanos más extraordinarios de la historia. Nadie se compara
25:59con nosotros. Los estadounidenses empujamos miles de millas de nuestra tierra, cruzamos
26:09los desiertos, las montañas, ganamos el occidente, rescatamos a tantos de la esclavitud, la tiranía,
26:20aprovechamos la electricidad, dividimos el átomo, lanzamos a los seres humanos a los
26:25cielos y colocamos el universo del conocimiento humano en las manos de los ciudadanos. No
26:33hay nada que no podamos hacer si trabajamos juntos y no hay sueño que no se pueda realizar.
26:38Hay tantas personas que pensaban que era imposible que yo hiciera un regreso político tan extraordinario,
26:45pero como ustedes pueden ver, aquí estoy. El pueblo estadounidense alzó la voz.
27:09Aquí estoy ante ustedes como la prueba que nunca se debe pensar que algo sea imposible.
27:15En Estados Unidos, lo imposible es lo que mejor hacemos.
27:26Desde Nueva York hasta Los Ángeles, de Philadelphia a Phoenix, de Chicago a Miami, de Houston
27:33hasta aquí mismo en Washington, D.C., nuestro país se forjó, se construyó por las generaciones
27:40de patriotas que dieron lo todo para nuestros derechos y nuestras libertades. Eran rancheros,
27:48soldados, vaqueros, obreros, mineros, policías, pioneros, que forjaron el camino hacia adelante.
27:59No permitieron que ningún obstáculo les derrotara. Y juntos construyeron la vía real,
28:08las carreteras, rascacielos, derrotaron el comunismo y el fascismo, dos guerras mundiales
28:15y triunfaron cada desafío que enfrentaban. Y por todo lo que hemos pasado juntos, aquí
28:22estamos al borde de los cuatro mejores años de la historia del país. Y con su ayuda vamos
28:28a restaurar la promesa estadounidense y vamos a reconstruir la nación que tanto amamos.
28:35Somos un pueblo, una familia y una gloriosa nación bajo Dios. Entonces, a cada padre
28:41de familia que sueña para sus hijos, para cada niño que sueña para su futuro, estoy
28:46con ustedes, voy a luchar para ustedes y voy a ganar para ustedes. Vamos a ganar como nunca
28:53antes. Gracias. Gracias. Gracias. En los últimos años, la nación ha sufrido muchísimo,
29:18pero vamos a restaurarla. La vamos a hacer más grande que nunca. Seremos una nación
29:25como ninguna otra, llena de valentía, compasión, excepcionalismo. Nuestro poder acabará con
29:32todas las guerras. Vamos a crear un nuevo espíritu de unidad en un mundo enojado, impredecible,
29:39violento. Los Estados Unidos se van a respetar otra vez, se van a admirar otra vez, incluyendo
29:44por las personas de fe, buena voluntad, religión. Seremos prósperos, orgullosos, seremos fuertes
29:52y vamos a ganar como nunca antes. No nos van a conquistar, no nos vamos a intimidar, no
30:00nos van a romper y no vamos a fracasar de aquí en adelante. Los Estados Unidos de América
30:06será una nación independiente, libre y soberana. Nos mantendremos valientes, orgullosos, audaces
30:16y nada será un obstáculo para nosotros porque somos estadounidenses, el futuro es nuestro
30:22y la Edad de Oro solamente se está empezando. Gracias. Que Dios les bendiga. Gracias a todos.
30:29Gracias.
30:365,35 minutos.
30:59Señoras y señores, performando America the Beautiful, por favor acompáñenme en el coro de las Fuerzas Armadas y Carrie Underwood.

Recomendada