• geçen yıl
Dadı HD . Bölüm

Oyuncular:
Gülben Ergen
Kenan Işık
Haldun Dormen
Sinem Kobal
Seray Sever
Özge Özder
Yurdaer Okur
Yaşar Abravaya
Gökçe Uzuner
İlkay Saran
Döküm
00:00Melek onun adı, hayalleri vardı. Bir yuva kuracak, mutlu olacaktı. Olmadı, olmadı. Şimdi o bir dadı. Dadı dadı, şimdi o bir dadı. Dadı dadı, o şimdi bir dadı.
00:30Şah ve mah. Kabul et Tolga, iki hamlede yendim seni. Mahvoldun, bittin. Hadi bakalım, öğlen de gel.
00:41Eğer yaşlılığınızda çocuklardan birine sırtınızı dayamak istiyorsanız, kızlardan birini deneyeyim.
00:47Anne, Fikret birazdan burada olacak. Dur bakayım. Bırak artık şu eteğimi. Şu annemin yaptığına bakar mısın? Kes artık anne.
01:02Melek Hanım, o bir anne. Eteklerini biraz dizlerinin altına çekiştiriyor ve hepsi o kadar.
01:08Ömer Bey ama o benim annem. Tam tersine yukarı topluyordu.
01:12Anladım. Onu kurbanlık bir kuzu gibi süsleyip püslüyorsunuz yani.
01:18Şuna koyun desem.
01:20Anne.
01:24Bence biraz açık saçık olman da fayda var.
01:28Anne yeter artık. Ben yaşı geçmiş, çaresiz, hafif meşrut bir kadın değilim.
01:36Evet, evet. Böyle daha mı iyi?
01:41Söylesene, seni estetik cerrahi sempozyumuna gitmen için zorlamam iyi olmadı mı?
01:47Evet, evet. İyi oldu.
01:49Ona kalırsa hayatınla erkeğiyle karşılaşmak için hamama gidecekti. Ne komik.
01:57Anne, sana kaç kere söyledim. Hamam İstanbul'un en nezih restoran barlarından biri. Senin öyle kesilendiğin hamamlardan değil.
02:07Elini çabuk tut Melek Hanım. Her geçen dakika biraz daha gençleşmiyorsun.
02:12Ömer Bey, saçları seyrekleşip sakalları beyazlaşan ben değilim. Dikkatini çekerim.
02:19Adamla daha geçen hafta tanıştım. Bir ilişkinin rayına oturması için zaman gereklidir. Birbirimize uygun olup olmadığımızı bilmiyorum bile.
02:28Biliyor musun? O bir cerrah.
02:31Belli. Hemen operasyona başladım.
02:34İnanabiliyor musun? Hayatım boyunca kır saçlı, kirli sakallı, çekici bir erkekle tanışmak istemişimdir.
02:44Herhalde hepsi de o sempozyumda toplanmış olmalı.
02:48Keşke beni dinleyip oraya sen de gelseydin. Beğenir miydin?
02:52Toplanmış olmalı.
02:54Keşke beni dinleyip oraya sen de gelseydin. Bir sürü güzel kız vardı orada.
03:00Saçlarında rengarenk tokalar, yüzlerinde aşırı makyajlar.
03:06Benim tarzım değil. Ömer Bey bu tip nereden hoşlanıyor?
03:12Fikret, okuldayken pazar günü akşam yemeğini bekliyorum senin.
03:18Senin için kanepelerin naylonunu çıkaracağım.
03:22Tamam, şimdi ben sulandım.
03:32Şakalarına gül.
03:45Ömer gözlerim kapanıyor. Artık eve gitmek istiyorum.
03:49Suzan, ilk bakışta aşka inanır mısın?
03:52Evet, neden?
03:54Melek Hanım...
03:56Hayır, neden?
03:58Melek Hanım bir adamla tanıştı.
04:00Evet, evet, evet. Son kararım, evet.
04:05Her dakikayı birlikte geçiriyorlar. Bu bence şey yani...
04:10Hani ne derler?
04:12Takmış koluna elinin adamını seni orta yerinden çatlatıyor.
04:16Ağzında sakızı şişirip şişirip arsızca patlatıyor.
04:20Biraz önce şunu söylemeye çalışıyordum.
04:23Yani uşak resizene başlamadan önce.
04:27Melek bir adamla daha yeni tanıştı ve her şey çok çabuk gelişiyor.
04:32Ne bekliyordun? Melek bu.
04:34Kahve?
04:35Evet, iyi olur.
04:42Ömer Bey, beni mi görmek istediniz?
04:44Evet, Melek Hanım. Duygu'nun okulundan aradılar.
04:46Oğlan yine Duygu'nun kafasına kocaman bir çikolatalı pasta fırlatmış.
04:50Tamam, ona annemin özel diyetlerinden birini uygulatırım.
04:55Allah aşkına Melek Hanım, Duygu'nun sınıfında bir oğlan...
04:58...kızımın kafasına durmadan kekler, çikolatalı pastalar fırlatıyor...
05:02...ve bu sizi hiç rahatsız etmiyor, öyle mi?
05:05Hayır, etmiyor.
05:07Ömer Bey, erkekler bastırılmış dürtülerini rahatlatmak için...
05:12...kızlara yiyecek atıp dururlar.
05:14Kızlar da homidi gırtlak, pufidi kan, haberi yer yer dururlar.
05:20Ne yapma Allah aşkına Melek, bu saçma bir oyu. Kim inanır?
05:24Neyse, bana ihtiyacınız yoksa ben Fikret'le baleye gidiyorum.
05:29Dönüşte sana gofret getireyim mi?
05:32Nasıl da güldüm.
05:33Bu çok hoş. Demek baleye gidiyorsun ha?
05:36Doğrusu senin baleye gideceğini hiç düşünememiştim. Hangisine?
05:40Şey, adını unuttum.
05:44Çekirdek, yok. Fıstık mıydı?
05:49Üzümlü, böyle çerezli bir şeydi işte.
05:52Ceviz.
05:53Fındık.
05:54Krem.
05:55İşte o.
05:56Suzan Hanım, seni Fikret'le tanıştırayım mı?
05:59Elbette, buna can atıyorum.
06:01Ne de olsa adam seni Ömer'den uzak...
06:04Yani, ömür ne kadar kısa?
06:10Sanırım direksiyon hakimetini kaybettiniz.
06:14Ben gidip onu getireyim. Salonda Tolga ile satranç oynuyor.
06:19Tolga'nın kazanmasına izin vermesi ne kadar büyük bir olgunluk.
06:24Eminim ileride muhteşem bir baba olacak.
06:27Durun bir dakika.
06:29Eğer Melek'in erkek arkadaşı buradaysa, Akmerkez'in önündeki palyocu kimdi?
06:42Ne kadar yakışıklı.
06:45Üzülmeyin Suzan Hanım, eminim size de bir arkadaş getirmiştir.
06:50Kıçı, kıçı, kıçı, kıçı, kıçı, kıçı, kıçı, kıçı, kıçı, kıçı, kıçı, kıçı, kıçı, kıçı.
06:54Gel, kıçı, kıçı, kıçı, kıçı, kıçı, kıçı, kıçı, kıçı. Gel, gel, gel, gel, kıçı, kıçı.
07:03Maalesef.
07:06Ee, Suzan, Fikret, Gofret.
07:15FKP, banyoya gideceğinizi bilseydim size protokolden iki yer ayırırdım.
07:20Gerek yok. Baş dansçıyı tanıyorum.
07:23Yönetmeni tanıyorum.
07:25Opera ve bale genel müdürünü tanıyorum.
07:28Kültür bakanını tanıyorum.
07:30Tanrıyla konuşuyorum.
07:34Aa, Fikretciğim, sen koy o biletleri cebine.
07:38Adamlara bak, tanıdık yarıştırıyorlar. Ne kadar ayıp.
07:53Lütfen, Valide Hanım, neden siz de bize katılmıyorsunuz?
07:56Hayır, ben sadece Melek'in randevusu nasıl geçti, onu öğrenmek için gelmiştim.
08:03Sizler sanki ben yokmuşum gibi davranın.
08:06Bir şey yemek istemediğinizden emin misiniz?
08:09Yok, sağ olun. Bu sabah üç tane diyet lahmacun yedim.
08:16Aman Allah'ım, senin gibi küçücük bir kız için ne büyük bir patates bu böyle.
08:23Saat de kaç olmuş. Kim bilir nerelere takıldılar.
08:27Ben mutfağa gidiyorum. Bu patates kuru kuru gitmez. Biraz etle takviye edeyim.
08:35Size bilmem ama ben Fikret denen adamı bayağı sevdim. Üstelik satrançta hâlâ beni yenemedim.
08:41Yapma Tolga. Adam her seferinde bilerek yeniliyor. Fark etmedin mi bunu?
08:46Gördün mü? İşte yapmak gereken bu kadar kolay.
08:49Senin yerinde olsam bu herife bu kadar çabuk ısınmazdım.
08:52Melek Hanım'ın ilişkilerinin kısa sürede nasıl felaketle sonuçlandığını hepimiz iyi biliyoruz.
09:00Bana evlenme teklif etti. Bana evlenme teklif etti.
09:07Her zamanki gibi yine haklısınız efendim.
09:12Bu harika Melek. Tebrikler.
09:14Sağ ol Tolga, sağ ol. Bu kadar heyecanlıyım. Hiçbir şey yiyemeyeceğim.
09:17Hiçbir şey yiyemeyeceğim.
09:19Ay külbastı.
09:21Yanında da pilav.
09:23Kuvvet olsun.
09:27Duygu, senin gibi küçücük bir kız için ne kadar büyük bir mısır bu böyle?
09:34Demek adam sana evlenme teklif etti ha?
09:37Evet.
09:39Daha tanışalı iki hafta bile olmadı.
09:42Ne yani Ömer Bey? Bir erkek bu kadar kısa sürede bana aşık olamaz mı yani?
09:48Melek haklı.
09:50Yemekhanede caner, yüzüme puding fırlattığında daha tanışalı üç dakika olmuş sanırım.
09:56Gördünüz mü?
09:59Bu adam hakkında henüz hiçbir şey bilmiyoruz.
10:02Cerrah olduğunu söylüyor.
10:04Ne cerrahıymış bakalım?
10:06Tabii ki estetik.
10:08Tanrım.
10:10Çok güzel.
10:12Melek gelinliğini ben tutabilir miyim?
10:15Operatör bir doktor bana evlenme teklif etti ama ben evet demedim.
10:28Pertepli pilav ne kadar güzel olmuş.
10:31Neden bir bıçak alıp doğrudan kalbime saplamıyorsun?
10:39Duygu, bu harika.
10:42Annemin sesini ne kadar iyi taklit ediyorsun.
10:45Anne.
10:47Anne bıraksana beni evime.
10:49Anne.
10:50Sen çok iyi edersin.
10:52Annem ayakkabısını çıkarmış mı?
10:54Hayır o ben iyiydi ki. Mısır kafanı fırlatacak.
11:02Anne, anne onu evimin elinde bırakma. Bir kaza çıkacak vallahi.
11:04Bir kaza çıkacak vallahi.
11:12Peki.
11:14Öyleyse senden bir açıklama bekliyorum.
11:16Bu adamın nesi sana itici geldi?
11:19Doktor olması mı?
11:21Zengin olması mı? Yoksa yakışıklı olması mı?
11:27Göcekte bir teknesi olduğunu söylemiş miydi?
11:32Hayatım.
11:35Bütün bunları ben senin iyiliğin için söylüyorum.
11:38Sen bir hizmetçisin.
11:41Çok şanslı bir hizmetçi.
11:43Ama bu son şansın olabilir.
11:46Anne ben hayır demedim ki.
11:49Sadece biraz düşüneyim dedim.
11:54Anne evet dedim.
11:56Yani kabul ettin.
11:58Evet.
12:00Melek.
12:02Anne.
12:04Evet dememekle akıllı ediyorsun.
12:06Sen henüz tanıdığın bir adamla evlenmeyecek kadar mantıklı bir...
12:15Ay.
12:17Affedersin.
12:19Bu koca çatal...
12:21...yoksa yanlışlıkla popona mı battı?
12:26Anne.
12:28Anne.
12:30Anne.
12:32Anne.
12:34Anne.
12:51Hayatım.
12:53Paranın satın alabileceği en güzel nişan yüzüğünün senin olmasını istiyorum.
12:57Bunu yapabileceğimden hiç emin değilim.
13:00Evlilikten mi bahsediyorsun?
13:02Hayır bir taneyle yetinebileceğimden.
13:06Bak Fikret.
13:08Ben basit zevkleriyle olan basit bir kızım.
13:11Sadece basit bir yüzük istiyorum.
13:15Şuradaki ufak taş ne kadar hoş.
13:18O kristal bir kül tablası hanımefendi.
13:23Ben de sadece şeklinden bahsetmiştim.
13:27Şuradaki kristal ananas da pek hoş gözüküyor.
13:29Pek hoş gözüküyor.
13:31Yok o bir yüzük.
13:33Çıkar çıkar.
13:38Bu çok küçük.
13:40Beş karattan daha aşağı bir şeye bakmak istemiyorum.
13:43Beş karat mı?
13:45Havandasın doktor.
13:49Bu 5.2 karat.
13:51Yüzde 10'u indirim yapabiliriz.
13:53Size maliyeti aşağı yukarı 20 bin dolar falan olur.
13:57Pazarlık et.
13:59Seni iyi bilirim.
14:015 binden bir kuruş fazla vermem de.
14:10Ama bana biraz bulanık görünüyor.
14:13Nasıl olur efendim bu taş kusursuzdur.
14:17Sana katılıyorum hayatım.
14:20Paris'te gördüğümüz parça daha hoştu.
14:24Affedersiniz ama bu parlamıyor.
14:27Yok çok parlak.
14:29Gözlerinizi dışarı çıkarın güneşte bakın.
14:32Gözlerinizi kör edebilir efendim.
14:34Peki hemen dönerim.
14:36Bu arada ben de size küçük mücevherimi bırakıyorum.
14:39Büyük gün ne zaman?
14:41Yüzüğü alırsa hemen.
14:44Buradan hemen nikah dairesine mi gidiyorsunuz?
14:47Aa sen düğünden mi bahsediyorsun?
14:50Ne bileyim daha kararlaştırmadık.
14:55Nişanlınız?
14:57Nişanlınız nerede?
14:59Sen olduğunuz yerde kalın lütfen.
15:01Aa.
15:03Eminim dışarıdadır.
15:05Güvenlik.
15:07Aa.
15:09Paniklemeyin canım.
15:11Arabadan çek defterini almaya gitmiştim.
15:14Ay.
15:16Bizim arabamız yok ki.
15:19Kaçmış.
15:21Ben polisi arayacağım. Sen kadın elinden kaçırma.
15:23Aa.
15:25Fikret bana bunu nasıl yaparsın?
15:27O bir doktor, hem de plastik cerrah.
15:30Paraya falan ihtiyacı yok ki.
15:32SSK'da çalışmıyor.
15:34Özel muayenehanesi var.
15:38Allah'ım şu başımıza gelenlere bak.
15:40Ailemle çok iyi anlaşmıştı.
15:42Onların bizde yaşamasını istiyordu.
15:45Onu bir sahtekar olduğunu o zaman anlamalıydım.
15:48Fikret Kimbullu tam üç senedir arıyorduk.
15:51Doktor Kimbullu bir kaçak mı yani?
15:54Nereden bilebilirdim ki?
15:57Bu doktor falan değil Melek Hanım.
16:00Öyle mi?
16:02Anne, annemin çıbanını...
16:05...sadece bir zevk için mi patlattı yani?
16:09Melek.
16:11Ben sana söylemiştim demek istemiyorum ama...
16:13...ilk görüşte ısıramamıştım ona.
16:15Ben bir sahtekarı ilk gördüğüm anda tanırım.
16:20Bunu dadılar bayramı olduğuna inanıp...
16:22...beni tatilde çalıştırdığı için mesai ödeyen patronum mu söylüyor?
16:28Neden ben?
16:31Genellikle otuz yaşlarında kadınları tuzağına düşürüyor.
16:34Bilirsiniz işte. Evde kalmış, çaresiz, yalnız.
16:40Ben de bu yüzden söylüyorum işte.
16:42Neden ben diye.
16:48Hadi bir de eşelen biraz.
16:50Eşelen biraz.
16:52Bu senin şimdiye kadar yaptığın en aptalcı şey değil ki.
16:55Evet Ömer Bey, bu doğru.
16:57Yaptığım en aptalcı şey şurada asılı duran Osman Hamdi tablosunu...
17:02...çamaşır suyuyla silmekti.
17:07Resim biraz bulutlandı ve...
17:10...o günden sonra Osman Ham imzasını taşıdı.
17:15Melek.
17:18Bu sana gelmişti.
17:20Nişan hediyesi daha.
17:22Ne kadar utanç verici.
17:24Perte bunu da yukarıya diğerlerinin yanına atıver gitsin.
17:30Kızım. Kızım nerede?
17:33Zavallı bebeğim nerede?
17:35Nizam filmi biter bitmez hemen koştum.
17:38Anneciğim.
17:40Umarım polis o ahlaksızı benden önce bulur.
17:43Benim biricik meleğim çaresiz bir kız kurusu diye...
17:46...o istediği her erkeği elde edebilir.
17:53Anne.
17:55Yine bir otuzuna geliyorsun.
17:57Daha dikkatli olmalısın.
17:59Anne.
18:01Bunlar hep senin yüzünden başıma geliyor.
18:03Ta çocukluğumdan beri evlenirim diye beni itekler durur.
18:06Verme yalancı yemek.
18:08Verme itek diyorum seni.
18:10Çocukken ne zaman bir erkek oyun arkadaşım olsa...
18:13...kararını ver, çocuğu oyalama derdi.
18:16Şey, Melek.
18:18Annemin senin iyiliğini istediğinden eminim.
18:22Hep iyiliğimizi isterler zaten.
18:24Müzik alanda bir kariyer yapmanıza engel olup...
18:27...babanızın izinden yürüyerek itaatkâr bir köle olmaya zorlarlar seni.
18:31Her nedense bunu yapmaktan da büyük bir haz duyarlar.
18:35Şey, Muali Hanım.
18:37Doğrusunu söylemek gerekirse...
18:39...bu evliliği Melek'ten çok daha fazla siz istiyorsunuz gibi geliyor bana.
18:46Tırnağım kırıldı.
18:48Şey, ben kendi iyiliğim için en iyisi sizi baş başa bırakayım.
18:56Şu halime bak.
18:58Seni bu evliliğe götüreyim.
19:00Ne?
19:02Şu halime bak.
19:04Seni doğurmak için formumu itiraflı hale geldiğime inanamıyorum.
19:10Sen formunu yediğin çikolatalar yüzünden kaybettin anne.
19:14Benim şekerim düşün.
19:16Doktor çikolatalı pasta yememi şart koştu.
19:20Peki dondurma yemeni kim şart koştu anne?
19:23Doktor stres mi?
19:27Melek.
19:29Sesiniz daha yukarıdan duyuluyor.
19:32Ses dalgalı da ne çabuk yayılıyor.
19:35Kusura bakma bir tanem. Hadi sen çık odana.
19:37Tamam. Ama haberin olsun.
19:39Annenin istekleri doğrultusunda bir hayat süremiyorsun.
19:43Ve bundan kaynaklanan sorunlarım var.
19:47Bunların hemen ele alınması lazım.
19:50Gel bakayım buraya sen.
19:52Anne, çocuğun ne kadar zeki olduğunu görüyorsun değil mi?
19:56Ben senin yaşındayken kulağıma simitten küpeler takar kendimi klopatör zannederdim.
20:03Bence bir terapi gerekli.
20:05Sanmam. O asla değişemez.
20:10Ben her ikinizi kastetmiştim.
20:13Şimdi sizin için hangi doktor uygun bir bakalım.
20:16Benim doktorum fazla zeki ve entelektüel.
20:20Doktor Lerzan Hanım?
20:22Yok olmaz. Onun kanepeleri çok kaçındırıyor.
20:26Sen bunu unut gitsin şekerim.
20:29Ben öyle kanepelere uzanıp,
20:31zavallı bir biçimde ağlayacak sırlayacak kadın tipi değilim.
20:35Ya. Kucağına bir kadın vurdu köfte,
20:38yastıkların altına da avuç avuç şeker koyduk mu,
20:41sen kendini evde hissedersin.
20:51Evet bayanlar, bu terapiye gelmenizin sebebini öğrenebilir miyim?
20:55Şey, ben annemin beni evlendirmek gibi bir takıntısı olduğu için buradayım.
21:01Ben de kızımın benim bir takıntım olduğu gibi bir yanılgısı olduğu için buradayım.
21:08Ben de bu ikisi beni getirdiği için geldim.
21:13Üstelik buradan nasıl gideceğim bilemiyorum.
21:17Allah aşkına, saati 100 milyon olan bir kişi şu masanın üzerine bir kutu çikolata koyamaz mıydı?
21:24Anne, üstünü silkelesene.
21:27Gayret'e ununa bulanmış dala pezoası gibi duruyorsun.
21:30Canım, bir kız her zaman annesine suçlanmamalı.
21:34Bu hep senin hatan.
21:36Benim mi?
21:38Evet, evet senin.
21:40Çocuk doğurmam için beni zorladın durdun.
21:43Çocuklar dertten başka bir şeydi.
21:46Bak bunda haklısın canımın içi.
21:48Şimdi sen de bana yaptıklarının cezasını ödüyorsun.
21:52Özlemlerime göre içinizde yoğun bir düşmanlık var.
21:56Kimin?
21:58Devamlı bu kızın başının etini yemezsen çok iyi olacak.
22:02Bırak ne zaman isterse evlensin.
22:04Bir pasta ustası tarafından karnının şişirildiği zaman değil benim gibi.
22:10Yani, tek çok insan gibi demek istemiştim.
22:15Anne, yoksa ben o yüzden mi çikolatalı pastaya bayılıyorum?
22:22Anne, sen kendine bir randevu alsana.
22:26Burada benim sorunlarımı tartışıyoruz.
22:28Değil mi?
22:30Ne? Affedersiniz bir an dalmışım.
22:32Bu sizin hatanız değil.
22:34Bizim sesimizin çok yatıştırıcı olduğunu söylerler.
22:38Evet, bu doğru.
22:41Bana da söylediler.
22:43Evet öyle.
22:45Melekciğim.
22:47Efendim anne.
22:48Hep senin mutlu olman için çabaladım.
22:51Dolu dolu bir hayat yaşaman için.
22:54Dolu dolu bir hayat yaşamam için evlenmem şart değil ki anne.
22:59Ben de bir gün evlenmek istiyorum.
23:01Ama evlenmezsem kötü bir hayat yaşayacağım demek değil bu.
23:05Değil mi?
23:07Değil mi?
23:09Değil mi anne?
23:11Evet.
23:13Siz benim hiçbir şeyden çakmadığımı sanıyorsunuz ama
23:15benim zamanımda kirli çamaşırlar böyle herkesin önünde ortaya atılmazdı.
23:21Ah, yetmişli yıllar hep böyledir.
23:34Merhaba çocuklar.
23:36Melek, Duygu'nun satranç tahtasına dokunmasına izin verme.
23:40Baba, sıra sende.
23:43Aferin Tolga.
23:45Demek bu sefer babanı yendin.
23:50Duygu, yaptığını beğendin mi?
23:54Melek, artık Cener'i terk etmeliyim.
23:57Canımın yanmasından korkuyorum.
24:00Bir tanem, o senin ilk aşkın.
24:03Neden tadını çıkarmıyorsun?
24:05Hayır Melek, gerçekten canımın yanmasından korkuyorum.
24:08O meyve suyu kutusu kafamı ne kadar acıtıyor biliyor musun?
24:12Hay Allah.
24:14Bir tanem, sen yanlış insana aşık olmuşsun.
24:17Ama sorun değil, onu unutur hayatına devam edersin.
24:20O da inşallah itinin kız kardeşiyle evlenmek zorunda kalır.
24:26Ah Melek, döndün demek.
24:29Terapi nasıl geçti?
24:31Vallahi annem heyecandan ölecekti.
24:33Ama çikolatalı pastayı neden bu kadar çok sevdiğini bulduk.
24:37Köfteye olan düşkünlüğü içinde ninemin kasap sevgilisini sıçradık.
24:43Kabul et baba, sen iki hamle de geldin.
24:46Mahvoldun, bittin.
24:48Santrancı öğren de gel.
24:52Şah ve mat.
24:55Bu tahtaya kim dokundu?
24:59Kazanılmak üzere olan pek çok savaş saraylardaki kadınlar yüzünden kaybedilir Tolga.
25:08Aslında annemi suçlamamam gerekirdi.
25:10O adamın bana layık olmadığını baştan anlamalıydım.
25:14Öyle deme Melek, o adam seni aldattı.
25:16Biliyorum ama ben de bunu hak ettim.
25:19Bir kadın senin gibi ince ruhlu, gerçek bir beyefendiyi tanıdıktan sonra başka birini düşünmemeli bile.
25:26Şey, elbette ben de birileri tarafından beğeniyorumdur herhalde.
25:31Aman canım, eminim herkes can atıyordur.
25:35Hatta Suzan Hanım can çekişiyor.
25:40Ömer Bey, sana bir şey söyleyeyim mi?
25:44Psikoloğun bana bilinç altında bir ilişkimden kaçındığımı söylüyor.
25:50Aa, çok komik. Var mı öyle biri?
25:53Ben de onu söylüyorum ya.
25:56İşinde başarılı, yakışıklı, çekici birinin kokusunu ben bin kilometre önceden alırım.
26:05Senin kokun Calvin Klein mi?
26:07Calvin Klein.
26:09Ha biliyor musun Melek, Duygu'nun psikoloğu da bana aynı şeyi söyledi.
26:13Sana mı? İnanmıyorum.
26:16Gerçekten. Aslında çocuklarımı seven, beni güldüren, hoş, çekici bir kadın bulsam asla elimden kaçırmazdım.
26:25Aa, Ömer Bey birbirimize takılıp kaldık.