Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
В Анапе введен режим ЧС из-за выброса мазута на береговую линию
euronews (на русском)
Follow
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
last year
На пляжах Анапы пытаются ликвидировать последствия выброса нефти. Мазут вынесло на береговую линию после крушения двух российских танкеров.
Category
🗞
News
Show less
Recommended
0:47
I
Up next
На побережье Анапы и Крыма снова выбросило мазут
euronews (на русском)
1:30
Танкеры: новые атаки
euronews (на русском)
0:36
Два российских танкера получили серьезные повреждения в Керченском проливе
euronews (на русском)
1:00
Экологическое бедствие из-за аварии танкеров с мазутом в Черном море
euronews (на русском)
1:38
Глава МЧС РФ и члены федерального штаба по ликвидации последствий разлива мазута прибыли в Анапу
euronews (на русском)
1:10
ЕС ввел новые санкции в отношении России, направленные против "теневого флота" нефтяных танкеров
euronews (на русском)
1:00
"Дельфа": более 30 дельфинов погибли в результате разлива мазута в Керченском проливе
euronews (на русском)
1:30
Окружение Лисичанска и пожар на НПЗ в России
euronews (на русском)
1:37
Университет в Нидерландах подвергся хакерской атаке
euronews (на русском)
0:35
Президент Южной Кореи Юн Сук Ёль арестован со второй попытки
euronews (на русском)
1:45
В Польше стартует президентская гонка
euronews (на русском)
11:47
Новости дня | 15 января — утренний выпуск
euronews (на русском)
3:01
"Отпуск Европы от истории закончился", - заявил президент Финляндии в интервью Euronews
euronews (на русском)
1:17
Новый глава ЕКР Моравецкий хотел бы укрепить связи с Европейской народной партией
euronews (на русском)
1:30
Ищете работу в сфере информационных технологий? Эти страны ЕC нуждаются в новых сотрудниках
euronews (на русском)
1:41
"Беженцы из TikTok" переходят в китайское приложение для соцсетей RedNote. Что это такое?
euronews (на русском)
1:36
Еврокомиссар Кос о расширении ЕС: "Никаких геополитических скидок"
euronews (на русском)
1:12
Глава минобороны Германии посетил в Киев, чтобы заверить Украину в поддержке Берлина
euronews (на русском)
8:00
Как сбалансировать права на частную жизнь и борьбу с сексуальным насилием над детьми в Интернете?
euronews (на русском)
1:06
Испания планирует ввести 100-процентный налог на покупку недвижимости для нерезидентов ЕС
euronews (на русском)
1:01
"Балтийский страж" НАТО защитит критическую инфраструктуру Балтики
euronews (на русском)
2:03
Прав ли Трамп, утверждая, что губернатор Калифорнии виноват в лесных пожарах?
euronews (на русском)
1:00
На юго-востоке Европы прошли сильные снегопады
euronews (на русском)
1:08
153 эксперта: без прорыва в области продовольственной безопасности человечество ждёт голод
euronews (на русском)
1:14
Reuters: в переговорах между Израилем и ХАМАС произошел прорыв
euronews (на русском)