• avant-hier
A Storybook Christmas - HD Full movie in english
a storybook christmas
cast of a storybook christmas
watch a storybook christmas
watch a storybook christmas online free
a storybook christmas theme
a storybook christmas float ideas
a storybook christmas zanesville ohio
ali liebert a storybook christmas
a storybook christmas trailer
a storybook christmas full movie
a storybook christmas full movie youtube
a christmas story book author
a storybook christmas behind the scenes
a christmas carol storybook advent calendar
what is the movie a storybook christmas about
cast a storybook christmas
story books about christmas
what is storybook for
a storybook christmas lifetime
a storybook christmas pickering
a storybook christmas wikipedia
a christmas story book based on
a charlie brown christmas story book
a christmas carol by storybook theater
christmas book ideas
is storybook a proper noun
the jesus storybook bible a christmas collection
a charlie brown christmas recordable storybook
is nightmare before christmas a storybook
story books for jss1
what is storybook used for
a storybook christmas cast
a christmas story book cover
a christmas carol story book
christmas carol storybook
a christmas carol reimagined storybook theater
merry christmas a storybook collection
storybook theater presents a christmas carol reimagined
disney christmas storybook collection a treasury of tales
a storybook christmas dvd
a christmas story book release date
a christmas story book pdf free download
elenco de a storybook christmas filme
is storybook worth it
un natale da favola a storybook christmas
benefits of using storybook
a christmas story book pdf in english
storybook story example
a storybook christmas movie
a storybook christmas full movie youtube free
a christmas story book for kids
the christmas story book for toddlers
the christmas story book for children
a christmas ghost story book
a christmas wish for my grandchild recordable storybook
storybook benefits
christmas storybook collection
christmas storybook
a christmas story greeting cards
a storybook christmas hallmark
a christmas horror story book
the homecoming a christmas story book
a storybook christmas imdb
what is a storybook christmas theme
a christmas story book jean shepherd
story about christmas day
a christmas love story book
storybook friends a little christmas magic
my christmas love a storybook christmas
christmas storybook land albany
a storybook christmas music
movie a storybook christmas
a storybook christmas musical
a christmas story book name
a christmas story book online
the christmas story book of luke
a storybook christmas plot
a storybook christmas play
a christmas story book pdf
benefits of storybook
the christmas story book read aloud
a christmas story book to read

Category

😹
Amusant
Transcription
00:01:00Santa et moi, on s'amuse bien.
00:01:02Si on fait une liste et qu'on la vérifie deux fois, j'admire ça.
00:01:07Allons-y ?
00:01:08Allons-y.
00:01:09OK.
00:01:13Est-ce que les gens n'ont jamais pensé que Santa prend aussi des vacances ?
00:01:18Bonjour.
00:01:19Hannah !
00:01:20Celeste !
00:01:22C'est ça ?
00:01:23Un Noël à l'île.
00:01:25Hein ?
00:01:28Est-ce qu'il y a quelque chose de mal ?
00:01:35Tout va bien.
00:01:39Vous voulez un décor de vacances avec un twist chaud ?
00:01:42J'ai des idées horribles sur les vacances.
00:01:45Mais toutes les décorations ont été faites à l'ordre.
00:01:48J'ai un nouveau plan.
00:01:51Un livre-histoire de Noël.
00:01:54On va élargir notre division des enfants.
00:01:56Je sais que c'est un grand projet.
00:01:59Si vous n'êtes pas d'accord.
00:02:02Les oiseaux volent.
00:02:04En fait, ils ne volent pas.
00:02:06Je suis la ferme de Noël.
00:02:08Je fais que les choses se passent.
00:02:09Un livre-histoire de Noël avec la pub de Devaul
00:02:12sera l'événement de la saison.
00:02:15Génial.
00:02:16Appelez Daniel si vous avez des questions.
00:02:24Pete, salut.
00:02:26Le Santa que tu as construit ne va pas fonctionner.
00:02:28Oh, ici.
00:02:30Oh, mademoiselle.
00:02:32Bien sûr que je vais te payer.
00:02:34Votre paye complète.
00:02:35Mademoiselle, je ne suis pas le valet.
00:02:37Oh, c'est l'Audi noir.
00:02:40Ce n'est pas ton Santa.
00:02:42Non.
00:02:43Ton Santa est incroyable.
00:02:45Si vivant.
00:02:46J'ai presque donné à lui ma liste de vente de Noël.
00:02:49Et je vais probablement avoir un autre ordre pour lui.
00:02:52Je l'apprécie.
00:02:53D'accord.
00:02:54D'accord.
00:02:55Au revoir.
00:03:07Toi encore.
00:03:08Bonjour encore.
00:03:12Merci.
00:03:18Ici.
00:03:22Oh.
00:03:24Oh.
00:03:28Pour quelqu'un qui a construit un feu,
00:03:29c'est étrangement inflexible.
00:03:31Bien.
00:03:32Heureusement pour toi,
00:03:33sa vacation a été annulée.
00:03:40Oh.
00:03:41Joyeux Noël.
00:03:42C'est mignon, merci.
00:03:53C'est l'heure.
00:03:55Bonjour.
00:03:56Tu es prête ?
00:03:57Arrête.
00:03:58Céleste, Finley, attends.
00:04:00June, qui était notre Clara dans le Nutcracker,
00:04:03a brûlé son pied.
00:04:04Oh non.
00:04:05Donc, on va envoyer Finley.
00:04:07Oh.
00:04:08Oh, wow.
00:04:09Hum.
00:04:10Clara est le rôle le plus important ?
00:04:12Finley est l'étudiant du centre de June.
00:04:14Je pensais que tu jouais à la mouse.
00:04:16Surprise.
00:04:17Voici son nouveau schédule.
00:04:18Oh.
00:04:19Ne sois pas en retard.
00:04:21Oh, wow.
00:04:22Est-ce que c'est trop ?
00:04:24Oh.
00:04:25Bien.
00:04:26Je ne vais pas être la seule à apprendre
00:04:27toute la nouvelle chorégraphie.
00:04:28Alors,
00:04:29dis-moi,
00:04:30est-ce que c'est trop pour toi ?
00:04:33Je ne voulais pas que
00:04:34rien se passe à June.
00:04:36Elle a vraiment mérité ce rôle.
00:04:37Oui.
00:04:38Bien sûr, chérie.
00:04:40Mais j'ai voulu ce rôle
00:04:41depuis...
00:04:42pour toujours.
00:04:44J'ai commencé à faire du ballet
00:04:45après ma mère.
00:04:46J'ai commencé à faire du ballet
00:04:47après ma mère.
00:04:48J'ai commencé à faire du ballet
00:04:49après ma mère
00:04:50et elle m'a emmené voir
00:04:51le Nutcracker quand j'avais cinq ans.
00:04:53Je me souviens.
00:04:55C'est comme
00:04:56un parfait Noël.
00:04:58Alors tu dois le faire.
00:05:00Je pense que nous devrions
00:05:01prendre de la pizza pour célébrer.
00:05:02Que penses-tu ?
00:05:03Pourquoi ne pas appeler Brandon ?
00:05:06Est-ce qu'il faut ?
00:05:08Il sera si fier de toi.
00:05:09Il sera excité.
00:05:11Excité.
00:05:12Il est toujours si sérieux.
00:05:14Il me parle seulement
00:05:15de la maison et de l'école.
00:05:17Bien, il est fier de toi.
00:05:19Mais il m'aime.
00:05:20Oui, bien sûr qu'il t'aime.
00:05:22Mais nous devons juste
00:05:24passer plus de temps ensemble.
00:05:25On en a beaucoup.
00:05:27Tu sais quoi ?
00:05:28Je lui dirai plus tard
00:05:30et c'est juste toi et moi
00:05:32qui devrons prendre de la pizza.
00:05:34Ça sent bon ?
00:05:35Oui.
00:05:37Tu veux dire que tu n'as pas
00:05:38même commencé à écrire
00:05:39ton nouveau livre ?
00:05:40Non.
00:05:41Rien.
00:05:42Pas un seul mot.
00:05:44Pas même un comma.
00:05:47Il y a des mois
00:05:48où j'ai passé mon délai.
00:05:49Bientôt, ils vont me demander
00:05:50de rembourser mon avance.
00:05:52Alors, quel est le plan ?
00:05:53Je ne sais pas.
00:05:54Tu as des suggestions ?
00:05:57Tu te souviens
00:05:58quand on a commencé cette agence ?
00:06:00Enfant, on dormait
00:06:01dix heures par jour,
00:06:02tous les jours.
00:06:03Tu te souviens de ce que tu as dit ?
00:06:06J'ai besoin d'un jour off ?
00:06:08Tu as dit
00:06:09que les enfants t'ont inspiré.
00:06:12Je ne suis pas si désespéré.
00:06:14Encore.
00:06:19Ah ah !
00:06:21Oh, tu es sérieuse ?
00:06:24Ces événements sont
00:06:25notre pain au beurre.
00:06:27Mais celui-ci...
00:06:28Celui-ci peut nous garder
00:06:29jusqu'à la saison du mariage.
00:06:32Et il peut nous établir
00:06:33comme les planateurs
00:06:34des événements
00:06:35les plus importants de la ville.
00:06:37Donc, c'est le plan de l'entreprise.
00:06:39Qu'est-ce qu'il y a de Finlay ?
00:06:41Finlay va avoir
00:06:43la meilleure saison de Noël
00:06:44de toute sa vie.
00:06:46Donc, je vais
00:06:47me faire un bébé ce soir.
00:06:48Oui.
00:06:49Et puis,
00:06:51que vas-tu faire ?
00:06:53Je vais planer le travail
00:06:55et travailler le plan.
00:06:56OK.
00:06:57Mais tu réalises
00:06:58qu'il n'y a pas
00:06:59beaucoup d'heures,
00:07:00n'est-ce pas ?
00:07:01Je pensais que tu m'apportais
00:07:02à commencer mon propre business.
00:07:03Je t'apporte.
00:07:04Tu es le meilleur planateur
00:07:05de l'événement de la ville.
00:07:06Je suis juste un peu inquiet.
00:07:07Merci.
00:07:08Pour faire ce travail,
00:07:09il faut penser à Finlay.
00:07:11Donc,
00:07:12peut-être une nanny.
00:07:13Quoi ?
00:07:14Non.
00:07:15Je peux m'occuper de Finlay
00:07:17et améliorer mon business.
00:07:21Tu sais que tu as besoin d'aide.
00:07:24Eh bien,
00:07:26peut-être
00:07:27que tu peux m'aider.
00:07:29Moi ?
00:07:30Oui.
00:07:31Je pensais que tu allais nous
00:07:32arrêter de nous réunir
00:07:33parce que tu pensais
00:07:34que c'était trop pour Finlay.
00:07:35Il y a une différence
00:07:36entre nous réunir
00:07:37et nous aider parfois.
00:07:40J'aimerais.
00:07:41Je n'ai pas beaucoup de temps.
00:07:43D'accord.
00:07:44À bientôt.
00:07:45J'ai fait le premier siège
00:07:46dans le travail de Van Dyck.
00:07:47C'est mon chemin
00:07:48pour devenir un partenaire.
00:07:49Oh mon Dieu !
00:07:50Brandon,
00:07:51pourquoi ne pas te dire quelque chose ?
00:07:52Oh,
00:07:53c'est
00:07:54ce que le champagne
00:07:55est pour.
00:07:56Oui.
00:07:57Félicitations.
00:08:01J'espérais
00:08:02qu'on puisse
00:08:03célébrer ensemble.
00:08:04L'événement Duval
00:08:05peut faire ta carrière
00:08:06et le travail de Van Dyck
00:08:07peut faire la mienne.
00:08:08Les deux ont
00:08:09des choses très importantes
00:08:10à attendre.
00:08:13On ne va jamais
00:08:14s'occuper de la planification
00:08:15de ce mariage, non ?
00:08:17Eh bien,
00:08:18peut-être qu'on pourrait
00:08:19offrir une planification d'événement.
00:08:21C'est juste que c'est mal
00:08:22que le meilleur dans la ville
00:08:23soit si occupé.
00:08:24Touché.
00:08:41Je me demande
00:08:42ce qui s'est passé avec Finley.
00:08:44Où est-ce qu'elle peut être ?
00:08:53Les lumières,
00:08:54c'était il y a 20 minutes.
00:08:55Encore une page.
00:08:58Et puis encore une
00:08:59après ça.
00:09:00Merci.
00:09:05Je pensais que tu avais
00:09:06déjà lu ce livre.
00:09:07Seulement deux fois.
00:09:08J'attends le prochain
00:09:09livre dans la série.
00:09:12D'accord.
00:09:13Tu dois dormir.
00:09:17Tu es en sécurité
00:09:18et tu es aimé.
00:09:43Finley !
00:09:46Ok,
00:09:47c'est bon.
00:09:52Harry Finley,
00:09:53on va te recevoir
00:09:54dans quelques minutes.
00:09:55Ok.
00:09:56Ok, au revoir.
00:09:57Au revoir.
00:09:59C'était super.
00:10:00Je vous aime.
00:10:01Au revoir.
00:10:02Au revoir.
00:10:03Au revoir.
00:10:04Ok,
00:10:05à demain.
00:10:06Au revoir.
00:10:07Au revoir.
00:10:08Au revoir.
00:10:09Au revoir.
00:10:10Au revoir.
00:10:11Harry, Finlay, on va être en retard !
00:10:42Ok, à demain, je t'aime.
00:10:44Je t'aime aussi.
00:10:45Ok.
00:10:47Fais attention.
00:10:48Au revoir.
00:10:49Au revoir.
00:10:57Le concept art pour votre fête de déjeuner app
00:11:00sera frais et dynamique et...
00:11:12Ne me le dis pas.
00:11:14Ne m'en demandes pas.
00:11:15C'est si mal ?
00:11:17C'est une erreur totale.
00:11:19Au lieu de notre PowerPoint,
00:11:20je les ai présentés avec un sandwich de poudre de poudre et de gel.
00:11:28Vous avez besoin d'une nanny.
00:11:29En plein temps.
00:11:30Molly...
00:11:31Céleste.
00:11:32La fête de Duval est une erreur totale.
00:11:34Aujourd'hui, ce n'était pas très bien.
00:11:36Est-ce que je peux risquer de perdre un autre événement ?
00:11:38Même si je voulais avoir une nanny,
00:11:40ce qui n'est pas le cas,
00:11:41il n'y a pas de façon de trouver une aussi proche de Noël.
00:11:44Je serais plus probable d'avoir été frappée par la lumière.
00:11:47Ma cousine a été frappée par la lumière l'année dernière.
00:11:50Il va bien.
00:11:52Regarde.
00:11:53Même les super-héros ont besoin d'assistance.
00:12:02Comment peux-je t'aider ?
00:12:03Bonjour, je cherche une nanny pour la saison de Noël.
00:12:09Vous avez une liste d'attente.
00:12:11Très bien.
00:12:12Oh, quel numéro sommes-nous ?
00:12:14Vous êtes au 37.
00:12:1537.
00:12:16Joyeux Noël.
00:12:17Vous voulez que je continue de téléphoner ?
00:12:22Oui.
00:12:23Oui.
00:12:24Appelez-les.
00:12:28Nanny Company, c'est Jessica.
00:12:29Jessica.
00:12:30Bonjour.
00:12:31C'est Céleste Everett.
00:12:33Nous nous sommes rencontrées à l'événement de Williston l'été dernier.
00:12:35Oui, bien sûr.
00:12:36Vous êtes l'organisateur de l'événement avec la belle-fille.
00:12:38C'est ça.
00:12:40Cette belle-fille est maintenant la lead dans le Nutcracker.
00:12:45Je suis en train de travailler pour maintenir mon nouvel entreprise.
00:12:48Vous avez l'air d'avoir besoin d'une nanny.
00:12:50Oui.
00:12:51Oui.
00:12:52Je...
00:12:53Je le suis.
00:12:54J'aimerais pouvoir t'aider, mais malheureusement, toutes mes nannies ont des tâches.
00:13:00Est-ce qu'il y a quelqu'un que vous pourriez appeler ?
00:13:03Quelqu'un qui arrive avec un ombrelle sur un vent au nord froid ?
00:13:07Jessica...
00:13:09Ma fille...
00:13:12Elle a perdu ses parents.
00:13:13Et...
00:13:14Maintenant, elle vit avec moi.
00:13:16Et...
00:13:18Je suis désolée de faire ce Noël spécial pour elle.
00:13:23Attendez.
00:13:34Céleste...
00:13:36C'est ton jour de chance.
00:13:45Toi encore ?
00:13:47Oui, encore.
00:13:48Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:13:51Je suis la nouvelle nanny.
00:13:54Mais l'agence a dit que...
00:13:55Mon nom est Taylor Calloway.
00:13:59S'il te plaît...
00:14:01S'il te plaît...
00:14:03Venez.
00:14:12Oh, suivez-moi.
00:14:19Juste là-bas.
00:14:24Et c'est la salle de visite.
00:14:27N'hésitez pas à vous préparer à la maison.
00:14:30Tu es Taylor ?
00:14:31Je suis Finley.
00:14:32Salut.
00:14:33Tu as même ton propre lit.
00:14:37Elle veut dire qu'il y a son propre lit.
00:14:39J'aimerais avoir ça.
00:14:40Peut-être que tu l'auras un jour.
00:14:42Ma fille peut rêver.
00:14:47Est-ce que tu es sûre que tu vas bien ?
00:14:50Tu disais que tu voulais vivre ici,
00:14:51mais on peut arranger nos heures.
00:14:52Oh, c'est OK.
00:14:54J'ai choisi l'agence
00:14:55parce que je sais que
00:14:56ils sont prudents pour leur employés.
00:14:58C'est juste un ajustement.
00:15:01Je suis là pour t'aider.
00:15:05Pourquoi ne pas t'asseoir
00:15:07et on peut passer au schédule ?
00:15:14Attends jusqu'à ce que tu vois ça.
00:15:26Juste pour vérifier,
00:15:27voici mon chiffre d'affichage
00:15:28et mes références.
00:15:31J'ai mes jeux préférés,
00:15:32mes livres et mes desserts.
00:15:35Du chocolat orange au Noël ?
00:15:37Ne t'en fais pas jusqu'à ce que tu l'essayes.
00:15:40N'hésite pas à appeler
00:15:41les familles que j'ai travaillées pour.
00:15:42Mais n'appelle pas les Mitchells.
00:15:45Je rigole.
00:15:46Les Mitchells m'aiment.
00:15:49Tout d'abord,
00:15:51les règles de la maison.
00:15:55Merci.
00:15:56Oui.
00:15:58C'est une longue liste.
00:15:59Non, j'en ai une sur le réfrigérateur.
00:16:01Celle-ci est pour toi.
00:16:02Ah.
00:16:04On devrait passer au schédule de Finlay.
00:16:07Tu n'as pas vu rien encore.
00:16:16Les événements de Finlay sont en bleu.
00:16:17Les miens sont en rouge.
00:16:18Et les choses que nous attendons ensemble
00:16:20sont en purple.
00:16:21Quelle couleur veux-tu être ?
00:16:22Je vais suivre ton schédule.
00:16:24Anselesse aime s'occuper de tout.
00:16:27Oui, je vois.
00:16:29Tu vas adorer les doigts.
00:16:31Les doigts ?
00:16:32Hmm.
00:16:33C'est ça ?
00:16:34Oui.
00:16:35Wow.
00:16:36Ça aide à s'organiser.
00:16:37J'aime planer le travail et travailler le plan.
00:16:40Elle dit ça tout le temps.
00:16:42Je le fais.
00:16:46Est-ce qu'il y a un problème ?
00:16:49Pas de problème.
00:16:51Mais la flexibilité compte.
00:16:53C'est pour ça qu'un bon plan
00:16:54incorpore des contingencies.
00:16:57Hmm.
00:16:58Même si la vie ne se passe pas
00:17:00selon le plan.
00:17:01Je pense que ça dépend
00:17:02de qui fait le plan.
00:17:05Je suis là maintenant.
00:17:07Et c'est un nouveau plan.
00:17:12Je vais même commencer
00:17:14par s'occuper de ces assiettes.
00:17:19OK.
00:17:21Mattie crie.
00:17:22Ne t'inquiète pas, J.
00:17:23Je vais t'aider.
00:17:24Elle court le plus vite possible.
00:17:26Mais à la dernière seconde,
00:17:27la porte s'ouvre
00:17:28et Mattie court à toute vitesse
00:17:30vers moi et Mr. Warren.
00:17:31Oomph !
00:17:33Elle se déplace
00:17:34et prend soin de ses bras.
00:17:36Elle crie.
00:17:37Je l'ai !
00:17:38Cours, J !
00:17:39Cours !
00:17:41Taylor fait les voix
00:17:42comme si je les entendais
00:17:43sur ma tête.
00:17:44Wow.
00:17:46Tu es très bonne.
00:17:47Tu dois être
00:17:48très connu
00:17:49avec ces livres.
00:17:51Plus que tu le sais.
00:17:52Je pense que ça vient
00:17:53du travail.
00:17:54Est-ce que Taylor
00:17:55peut lire pour moi ?
00:17:57Oh, c'est comme ça !
00:18:03Bien sûr.
00:18:04OK.
00:18:07OK, pas trop.
00:18:08Rappelez-vous,
00:18:09le prochain livre
00:18:10de Mattie et J
00:18:11n'est pas sorti.
00:18:12Je sais, c'est vrai.
00:18:14Vous êtes en sécurité
00:18:15et vous êtes aimée.
00:18:18Oui.
00:18:48Vous avez du temps
00:18:49pour vous amuser
00:18:50avec vos amis
00:18:51avant que l'école commence.
00:18:52Vous avez vos papiers ?
00:18:53Oui.
00:18:54Vos crayons ?
00:18:55Oui.
00:18:56Vos livres ?
00:18:57Votre travail ?
00:18:58Vos affaires ?
00:18:59A l'entrée.
00:19:00Je pense qu'on est prêts
00:19:01pour l'école.
00:19:03Eh,
00:19:04comment dire au revoir ?
00:19:07Bonne journée.
00:19:08Merci.
00:19:12Au revoir.
00:19:13Au revoir.
00:19:15Je pense
00:19:16qu'on peut créer quelque chose
00:19:17qui ressemble
00:19:18à un pépermin.
00:19:20C'est si mignon.
00:19:22J'adore.
00:19:23C'est pas Hannah Duvall
00:19:24qui change de thème,
00:19:25c'est ça ?
00:19:27C'est la nanny.
00:19:29Finlay aime-t-elle ?
00:19:31Finlay l'aime.
00:19:34Votre nanny est un homme ?
00:19:36Combien d'années a-t-il ?
00:19:37Est-il single ?
00:19:38Attractif ?
00:19:39Vous avez assez
00:19:40pour la présentation formelle ?
00:19:41Bien sûr.
00:19:43Mais à un moment donné,
00:19:44je vais avoir besoin
00:19:45de plus de détails.
00:20:02Excusez-moi.
00:20:03Pardon.
00:20:05Finster.
00:20:08Alors,
00:20:09vous avez des questions ?
00:20:11Alors,
00:20:12qu'est-ce qu'il y a
00:20:13avec l'arrangement des sièges ?
00:20:15Ils vont construire un snowman.
00:20:18Vous n'étiez pas invité ?
00:20:19Anselesse me dit
00:20:20qu'il faut terminer
00:20:21tout mon travail à la maison
00:20:22avant que je puisse jouer.
00:20:23Hein ?
00:20:26Hé, demain,
00:20:28je pense
00:20:29que vous devriez parler
00:20:30et jouer avec les filles.
00:20:33Mais Anselesse...
00:20:34C'est appelé
00:20:35le travail à la maison.
00:20:38Mais Anselesse...
00:20:40Je vais le faire avec votre tante.
00:20:42Vous êtes prête ?
00:21:00Finlay ?
00:21:03Taylor ?
00:21:06Je vais vous tuer !
00:21:11Oh !
00:21:15Je vais t'aider, Finlay.
00:21:20Oh, mon Dieu !
00:21:21N'est-ce pas génial ?
00:21:25Prêt pour dormir, Finlay ?
00:21:31Désolé.
00:21:41Cough, cough, cough.
00:21:50The Nanny Company,
00:21:51Jessica speaking.
00:21:52Jessica ?
00:21:54We have a problem.
00:21:55Is everything alright ?
00:21:56I know Taylor's a bit
00:21:57over the top sometimes, but...
00:21:58He upended the furniture
00:22:00and almost burned down the house.
00:22:01I need someone else.
00:22:04There is no one else.
00:22:05Please.
00:22:06You found him,
00:22:07there must be someone.
00:22:08Taylor's my brother.
00:22:10And there's no one
00:22:11I trust more.
00:22:13As kids,
00:22:14we lost our mom,
00:22:15just like your niece.
00:22:17That's the only reason
00:22:18he took the job.
00:22:20He knows what he's doing.
00:22:21Give him another chance.
00:22:39We need to talk.
00:22:49My house rules exist
00:22:50for a reason.
00:22:52If you don't agree,
00:22:54then talk to me.
00:22:56Okay.
00:22:58I think Finlay should play
00:22:59with the other girls
00:23:00after ballet.
00:23:03She only has 5 or 10 minutes
00:23:04until I get there.
00:23:05She should have some fun.
00:23:08Okay.
00:23:10But then she does her homework
00:23:11as soon as she gets home.
00:23:12Exactly.
00:23:31What's this ?
00:23:34It's for one of my events.
00:23:39That's a booth
00:23:40for young authors
00:23:41to get their dust jacket
00:23:42photos taken.
00:23:46Where do you get your ideas ?
00:23:48Perspiration
00:23:49creates inspiration.
00:23:52I have to
00:23:54feel something big
00:23:56in order to be creative.
00:23:59You have to schedule
00:24:00time for everything,
00:24:01even creativity.
00:24:03At least that's
00:24:04what works for me.
00:24:06And what if
00:24:07the ideas don't come ?
00:24:10Then I look
00:24:11at old projects
00:24:12and make lists.
00:24:15It's like someone said once,
00:24:16you can't wait
00:24:17for inspiration,
00:24:19you have to go out
00:24:20and get it with a club.
00:24:21Jack London.
00:24:25That's right.
00:24:28Is that why you run
00:24:29your house
00:24:30like a military academy ?
00:24:34What makes you the expert ?
00:24:37For starters,
00:24:38raising six brothers
00:24:39and sisters
00:24:42and being a nanny
00:24:44to dozens more.
00:24:47Okay.
00:24:48Yes, I admit it.
00:24:49I am
00:24:51new at this.
00:24:54But the house rules
00:24:55were my sister Julie's.
00:24:58And that's the parenting style
00:24:59that Finlay needs.
00:25:02I think Finlay needs to see
00:25:03more of this side of you.
00:25:07Oh, that reminds me.
00:25:09I am so far behind
00:25:11on all of
00:25:12the Christmas traditions.
00:25:13That's not exactly...
00:25:14I mean, the house
00:25:15isn't even decorated.
00:25:16I have all of
00:25:17Julie's decorations.
00:25:20I'm happy
00:25:21to help decorate.
00:25:27Okay.
00:25:28I will make you a plan.
00:25:31Great.
00:25:38Hey.
00:25:39Hey.
00:25:40Is this it ?
00:25:41Yeah.
00:25:42It's the last day of your stuff.
00:25:43Man,
00:25:44I still can't believe
00:25:45Dad sold the house.
00:25:46Yeah.
00:25:48Now that Michael's moved out,
00:25:49he's starting a new life.
00:25:52You should too.
00:25:56So,
00:25:57how's the job ?
00:25:59Well,
00:26:00the aunt likes to schedule
00:26:01everything.
00:26:03I'm not sure
00:26:04I can do it.
00:26:05She likes to schedule
00:26:06everything.
00:26:08I met her once.
00:26:09What's up ?
00:26:10She has this obsession
00:26:11with calendars.
00:26:14She's an event planner.
00:26:16What did you expect ?
00:26:18And the kid ?
00:26:19Finlay's great.
00:26:21But her aunt...
00:26:24You like her.
00:26:25Finlay ?
00:26:26The aunt.
00:26:27What ?
00:26:29No.
00:26:30That's ridiculous.
00:26:33Stop with the looks.
00:26:34I know you.
00:27:05I love you.
00:27:06I love you.
00:27:34What's up ?
00:27:58So,
00:27:59I'm gonna get out of here
00:28:00and I'm gonna finish up at home.
00:28:02Check on Taylor.
00:28:04Il est en train de mélanger les choses, oui.
00:28:08Oh, le temps.
00:28:09Qu'est-ce que c'était ?
00:28:10Je veux dire, tu devrais y aller.
00:28:13Céleste !
00:28:14Oh, Hannah !
00:28:16Imaginez ça.
00:28:17Un livre d'histoire de Noël, publié par Duval,
00:28:21avec l'apparition exclusive de nos auteurs,
00:28:24y compris le seul et unique, Marshall Graham.
00:28:27L'auteur préféré de Finley !
00:28:29Oh, wow, c'est une super idée !
00:28:32C'est génial, n'est-ce pas ?
00:28:34Il peut lire à l'envers, il peut signer des livres, des selfies.
00:28:38Les enfants vont adorer.
00:28:40Malheureusement, il a arrêté mon invitation.
00:28:43Il a dit non.
00:28:44Ne soyez pas littéraires.
00:28:46Non, c'était pour la première offre.
00:28:48C'est l'heure du plan B.
00:28:50Toi.
00:28:51Moi.
00:28:53Marshall Graham est responsable de la révivale de notre entreprise.
00:28:57Je l'ai besoin à la fête.
00:28:59Oh !
00:29:01Tu as dit que tu étais un acteur.
00:29:03Que tu pouvais faire des choses.
00:29:05Maintenant, c'est le moment de le prouver.
00:29:24Je dois me reposer. Et toi ?
00:29:30Décorons.
00:29:35Nigel, j'ai déjà parlé à ton frère.
00:29:37Il a agi pour célébrer son anniversaire
00:29:39à un déjeuner au lieu d'un dîner.
00:29:41Alors, tu vas venir à la fête ?
00:29:43Oui, d'accord, je serai là.
00:29:45Merci, Nigel.
00:29:46D'accord.
00:29:47Au revoir.
00:29:48Au revoir.
00:29:49On a Nigel Peterson, l'écrivain mystérieux.
00:29:53Merci.
00:29:54Tu peux aussi ajouter Jody Rice et Paul Sharpton à la colonne oui.
00:30:02D'accord, qui avons-nous ?
00:30:06On y reviendra demain.
00:30:08D'accord.
00:30:23N'est-ce pas génial ?
00:30:26C'est le chaos !
00:30:30Salut.
00:30:33Wow !
00:30:34Qu'est-ce qu'on a ici ?
00:30:35La ville ?
00:30:36Finley a fait cette partie.
00:30:39J'ai pensé que c'était amusant de voir les maisons de la ville de près.
00:30:42Et maintenant, on peut réarranger les petits gens de la ville.
00:30:45Tu vois ?
00:30:46C'est génial !
00:30:47C'est génial !
00:30:48C'est génial !
00:30:49C'est génial !
00:30:50C'est génial !
00:30:51Tu vois ?
00:30:52Maintenant, ils jouent à cacher et chercher derrière les arbres.
00:30:55Mais demain, ils peuvent aller à cette maison pour faire une fête.
00:30:58Ou faire du skate sur la plage.
00:31:00C'est vraiment mignon.
00:31:22Salut, je suis là pour Céleste.
00:31:25Oui.
00:31:26Elle va arriver dans un instant.
00:31:27Viens.
00:31:36Oh, salut Brandon.
00:31:37Salut.
00:31:38Est-ce que tu as rencontré Taylor ?
00:31:41Je ne l'ai pas.
00:31:42Salut.
00:31:43Céleste ne t'a pas mentionné que tu étais un gars.
00:31:45C'est vrai.
00:31:46C'est vrai.
00:31:47C'est vrai.
00:31:48C'est vrai.
00:31:49Céleste ne t'a pas mentionné que tu étais un gars.
00:31:52Elle a dû avoir oublié.
00:31:54Elle a dû.
00:31:58Waouh.
00:31:59Céleste, tu es absolument étonnante.
00:32:06Merci.
00:32:08OK.
00:32:12OK.
00:32:13Je te l'appellerai dans 20 minutes, OK ?
00:32:15OK.
00:32:18Allons-y.
00:32:22Bonne nuit.
00:32:23OK, au revoir.
00:32:27C'est gentil de te rencontrer.
00:32:28Oui, toi aussi.
00:32:33Allez.
00:32:36J'ai reçu une réservation à Voltaire.
00:32:41J'avais quelque chose de différent à l'esprit.
00:32:44OK.
00:32:45OK.
00:32:48OK, bébé, j'ai faim.
00:32:50Je sais.
00:32:51Un moment.
00:32:52Je dois trouver le bon arbre.
00:32:54Non.
00:32:55OK, et celui-ci ?
00:32:59OK.
00:33:04Celui-ci ?
00:33:06Non.
00:33:08OK.
00:33:14Tu as apporté un ornement ?
00:33:16Je dois voir s'il se pose bien.
00:33:19Ça ne va pas durer.
00:33:21Ne laisse pas le parfait être l'ennemi du bon.
00:33:23Il y a plein d'arbres bons ici.
00:33:24Julie a toujours eu l'arbre parfait.
00:33:27Elle a toujours fait que ça ressemblait à...
00:33:29à la maison.
00:33:30A la famille.
00:33:32Finley en a besoin maintenant.
00:33:34Et je crois que moi aussi.
00:33:38Tu voulais des enfants, n'est-ce pas ?
00:33:40Oui, bien sûr.
00:33:41Je te l'avais dit.
00:33:42Avec Finley, on a dû faire beaucoup d'améliorations.
00:33:48Attends.
00:33:50Désolé.
00:33:52Laissez-moi.
00:33:56Il manque un dossier à l'office.
00:33:58Je dois y retourner.
00:34:00Fais en sûr que tu aies l'arbre.
00:34:12Tu as trouvé l'arbre ?
00:34:13Oui.
00:34:14Tu as trouvé l'arbre ?
00:34:15Oui.
00:34:16Tu as trouvé l'arbre ?
00:34:17Oui.
00:34:18Tu as trouvé l'arbre ?
00:34:19Oui.
00:34:20Tu as trouvé l'arbre ?
00:34:21Oui.
00:34:22Tu as trouvé l'arbre ?
00:34:23Oui.
00:34:24Tu as trouvé l'arbre ?
00:34:25Oui.
00:34:26Tu as trouvé l'arbre ?
00:34:27Oui.
00:34:28Tu as trouvé l'arbre ?
00:34:29Oui.
00:34:30Tu as trouvé l'arbre ?
00:34:31Oui.
00:34:32Tu as trouvé l'arbre ?
00:34:33Oui.
00:34:34Tu as trouvé l'arbre ?
00:34:35Oui.
00:34:36Tu as trouvé l'arbre ?
00:34:37Oui.
00:34:38Tu as trouvé l'arbre ?
00:34:39Oui.
00:34:41Tu es de retour tôt ?
00:34:42Tu es de retour tôt ?
00:34:43Oui.
00:34:46Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:34:48Quelque chose à propos d'un fichier.
00:34:52Tu aurais aimé.
00:34:54On est allé à un lot de arbres.
00:34:56On est allé à un lot de arbres.
00:34:57Ça sentait bien, comme...
00:34:58Ça sentait bien, comme...
00:34:59Christmas.
00:35:01Oui, exactement.
00:35:02Oui, exactement.
00:35:05L'arbre sera délivré demain.
00:35:06L'arbre sera délivré demain.
00:35:07Tu vas à Finland, en temps de vacances.
00:35:09Ils sont qui ?
00:35:10Ils sont là.
00:35:11Je vais les실er et les décorer, si tu veux !
00:35:13C'est une bonne idée.
00:35:14Est-ce que tu as un plan spécial ?
00:35:15Certains types de lumière ?
00:35:16Un compte pour les chaussures ideales ?
00:35:18Des emmetteurs ?
00:35:20Pas exactement.
00:35:22Mais j'ai une boîte de chaussures Julie.
00:35:25Elles sont de faim ?
00:35:26Elles sont de faim ?
00:35:28Quelques-unes ont été brokinés fromage.
00:35:32Est-ce que tu les as encore ?
00:35:34Et les morceaux de merveille ?
00:35:36Je n'ai pas de pseudos tuAnnouncer Impaperable.
00:35:38Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:36:09Christmas is such a special time of year.
00:36:15It's our second Christmas together, Finlay and I.
00:36:20The second without Julie and Mark and...
00:36:25I just want it to be perfect.
00:36:28Yeah.
00:36:39C'est Julie ?
00:36:43Elle a l'air juste comme Finlay.
00:36:48Je veux lui donner le même manche pour Noël.
00:36:52C'est une bonne idée.
00:36:57Julie et moi avons des manches matchées.
00:37:01C'est un bon choix.
00:37:04Julie et moi avons des manches matchées.
00:37:08Elles ont été perdues dans l'accident.
00:37:13J'ai cherché sur Internet et dans les magasins, mais je ne peux pas trouver la bonne.
00:37:29Tu peux ?
00:37:31Oui, bien sûr.
00:37:33Merci.
00:37:52Pourquoi ne pas prendre ces ornaments ?
00:38:00C'est du travail délicat.
00:38:03Ce qui est bon, c'est nouveau.
00:38:05Ou encore mieux.
00:38:11On fait du bon travail.
00:38:14On le fait.
00:38:22C'est une bonne nouvelle. Merci beaucoup.
00:38:26Bonne chance avec Marshall Graham ?
00:38:28Son agent ne retournera pas mes appels.
00:38:32D'accord. On continue de l'essayer.
00:38:36C'est l'heure.
00:38:37J'y vais.
00:38:38C'est ici que tu travailles ?
00:38:40Oui.
00:38:41Aujourd'hui, oui.
00:38:42Cette charité organise une fête de cadeaux pour les familles.
00:38:47C'est une bonne nouvelle.
00:38:48Merci beaucoup.
00:38:49Au revoir.
00:38:50Au revoir.
00:38:51Au revoir.
00:38:52Au revoir.
00:38:53Au revoir.
00:38:54Au revoir.
00:38:55Au revoir.
00:38:56Au revoir.
00:38:57Au revoir.
00:38:58Au revoir.
00:38:59Au revoir.
00:39:00Au revoir.
00:39:01Au revoir.
00:39:02Au revoir.
00:39:03Au revoir.
00:39:04C'est une bonne nouvelle.
00:39:05Cette charité organise une fête de cadeaux pour les familles.
00:39:09Et bientôt, toutes ces stations seront remplies de cadeaux pour les bénévoles.
00:39:14Je peux aider ?
00:39:15Oui.
00:39:16Viens.
00:39:18Bien.
00:39:19Avec ça ?
00:39:21On peut faire mieux que ça.
00:39:25Bien.
00:39:34Impressionnant.
00:39:35Professionnel.
00:39:46Très bien.
00:39:47Mais il manque quelque chose.
00:39:49Quoi ?
00:39:50Vous êtes tous bénévoles.
00:39:53Merci.
00:39:57On l'a ?
00:39:58Oui.
00:39:59Ça a l'air bien.
00:40:01Et moi ?
00:40:02Très bien.
00:40:03Merci.
00:40:05Vous voulez aller voir des jouets ?
00:40:07Oui.
00:40:10Vous n'avez pas besoin de rester.
00:40:12Oh.
00:40:13C'est OK.
00:40:14Le plan est en marche.
00:40:16En plus...
00:40:17J'ai vraiment besoin de savoir.
00:40:19Où avez-vous appris à faire des typos comme ça ?
00:40:22Oui.
00:40:23Six soeurs.
00:40:25J'ai rempli beaucoup de cadeaux.
00:40:27Quand ma mère est morte, mon père a dû travailler en double.
00:40:31Si on mangeait, on portait des vêtements,
00:40:34ou si c'était un bon Noël, c'était à moi.
00:40:37J'ai appris vite.
00:40:38Wow.
00:40:39On dirait que tu peux écrire un livre.
00:40:44En tout cas, suffisamment sur moi.
00:40:46Et toi ?
00:40:48Est-ce qu'il y a des événements spéciaux ?
00:40:50Oh.
00:40:52Pas de plans concrets.
00:40:55Est-ce que je vois ce que je pense que je vois ?
00:40:57Oui.
00:40:58Est-ce que tu penses ce que je pense ?
00:41:00Oh, oui.
00:41:02Si vous avez besoin d'aide, vous savez où me trouver.
00:41:10Salut.
00:41:20C'est du pop-corn que je sens ?
00:41:22Avec des M&M's.
00:41:24Votre préféré.
00:41:25Finster et moi, on regardait un film de Noël.
00:41:27Tu veux nous rejoindre ?
00:41:29J'aimerais.
00:41:31Oh.
00:41:34Est-ce qu'il y a quelqu'un pour boire de l'eau ?
00:41:36Hey, qu'est-ce qu'il y a avec l'expression polière britannique ?
00:41:39Est-ce que Taylor vous enseigne l'éthique ?
00:41:41Donc c'est un non sur l'eau.
00:41:43Je reviendrai tout de suite.
00:41:47Qu'est-ce qu'elle fait ?
00:41:48Je ne sais pas.
00:41:51Une carole de Noël.
00:41:53Oui, tu l'as vu, n'est-ce pas ?
00:41:54Bien sûr.
00:41:55C'est l'une de mes préférées.
00:41:57C'est classique, n'est-ce pas ?
00:41:58En grandissant, c'était une tradition familiale.
00:42:03Les traditions, c'est tout.
00:42:05Elles nous soutiennent dans le passé.
00:42:08Je n'arriverais pas à en dire plus.
00:42:10Et le futur possède des possibilités inoubliables.
00:42:19Salut.
00:42:22Vous êtes prêts ?
00:42:28Salut.
00:42:30Je vais sortir. J'ai besoin de faire des achats.
00:42:33Est-ce que je peux t'en acheter quelque chose ?
00:42:35Je veux acheter des livres pour Finley.
00:42:37Taylor peut être utile.
00:42:39Je n'ai pas besoin de son aide.
00:42:41Merci.
00:42:45C'est quoi ce truc ?
00:42:47C'est un truc qui me fait plaisir.
00:42:49C'est quoi ?
00:42:51C'est un truc qui me fait plaisir.
00:42:53C'est quoi ?
00:42:55C'est un truc qui me fait plaisir.
00:42:57C'est quoi ?
00:42:58...
00:43:28On parle de quoi ?
00:43:29Combien de livres voulez-vous ?
00:43:32Un pour chaque jour avant Noël.
00:43:35Laissez-moi me connaître.
00:43:37Julie ?
00:43:40Elle faisait comme un calendrier d'avent.
00:43:43C'est magnifique.
00:43:44Elle était une bonne mère.
00:43:55Que pensez-vous de celui-ci ?
00:43:58Je pense qu'ils aident.
00:44:00C'est pour ça qu'ils sont des classiques.
00:44:03Oui.
00:44:05Ok, on y va.
00:44:06Numéro 1.
00:44:20Celui-ci.
00:44:21C'est celui-ci.
00:44:24S'il vous plaît.
00:44:26C'est pour Finlay ou pour vous ?
00:44:28Nous devons faire une distinction.
00:44:31Ok.
00:44:32Je vais le mettre dans le sac.
00:44:35Vous êtes sûr ?
00:44:36Oui.
00:44:56Qu'est-ce que vous faites avec ça ?
00:45:00Allez.
00:45:03Vous n'avez pas le temps.
00:45:04Quoi ?
00:45:05J'ai trop le temps.
00:45:06Ah oui ?
00:45:11Attendez.
00:45:12La photo.
00:45:16Il a dû prendre la dernière.
00:45:19Je dois prendre Finlay.
00:45:21Oh.
00:45:22C'est bon.
00:45:23C'est bon.
00:45:25Oh, d'accord.
00:45:27Et je dois retourner au travail.
00:45:29D'accord.
00:45:30Je vais prendre le livre.
00:45:33Merci.
00:45:34De rien.
00:45:35À plus tard.
00:45:36À plus tard.
00:45:37Ok. Merci.
00:45:38À plus tard.
00:45:39Au revoir.
00:46:10C'est...
00:46:12Plus de coco ?
00:46:13Oui.
00:46:14J'y vais.
00:46:23Est-ce que vous gardez des secrets ?
00:46:26Quoi ?
00:46:28Ou vous partagez
00:46:30ce que vous mettez dans le coco
00:46:32pour le rendre si bon ?
00:46:34J'ai...
00:46:36J'ai mis un bâton de canne de canne
00:46:39et du lait chaud.
00:46:42C'est tellement bon.
00:46:45Il a dit ça assez vite.
00:46:46Je pensais que je devais
00:46:47me faire un secret de vous.
00:46:49Qu'est-ce que je peux dire ?
00:46:50Certaines choses bonnes
00:46:51doivent être partagées.
00:46:54Je suis complètement d'accord.
00:47:01Finlay va adorer ça.
00:47:05J'adore ça.
00:47:07Moi aussi.
00:47:09J'adore ça.
00:47:35Bonjour.
00:47:36Bienvenue à la maison pour les vacances.
00:47:38Merci.
00:47:43Chaque pièce a la promesse
00:47:45d'une belle tradition de Noël.
00:47:48Quand je suis allée à la maison pour les vacances,
00:47:50ma mère m'a emmenée au travail.
00:47:56Je vois pourquoi
00:47:57Brandon t'a recommandée.
00:47:58Et c'est notre maman de la maison.
00:48:00Elle est là pour dire à tout le monde
00:48:02que ces biscuits ne vont pas s'éteindre.
00:48:05Maintenant, je me sens à la maison.
00:48:08Devons-nous attendre Brandon ?
00:48:11En fait, il est en retard
00:48:13à la ferme.
00:48:15Mais je suis déjà contente
00:48:16qu'il t'ait recommandée.
00:48:18C'est notre meilleure fête de Noël.
00:48:22Dans ce cas,
00:48:26la salle de dîner possède un buffet.
00:48:29Et...
00:48:33le salon d'avant possède Caroline.
00:48:36Allons-y.
00:48:43La salle de dîner possède
00:48:44Coco by the Fire
00:48:46avec du pop-corn et des cranberries.
00:48:49Mais laissez-moi vous montrer mon préféré.
00:48:58Voulez-vous construire un snowman ?
00:49:02C'est parfait.
00:49:05C'est génial.
00:49:09C'est merveilleux.
00:49:10Bien joué, les filles.
00:49:13Angela !
00:49:14Salut.
00:49:16Tu as fait le meilleur travail au monde.
00:49:19Qu'est-ce que tu veux faire d'abord ?
00:49:21Faire du pop-corn.
00:49:22Oui, vas-y.
00:49:28Viens ici.
00:49:31Viens.
00:49:35Pouvez-vous m'accompagner, madame ?
00:49:37Bien sûr.
00:49:41Vous pouvez prendre mon siège.
00:49:45Merci.
00:49:48Tout ceci est incroyable.
00:49:50On dirait qu'on est dans un carton de Noël.
00:49:53C'est exactement ce que j'étais en train de faire.
00:49:57J'aime créer des moments de magie
00:50:00où tout d'un coup on peut croire
00:50:02que tout peut se passer.
00:50:05Qu'est-ce qu'il y a ?
00:50:11Salut, les gars.
00:50:13Désolé, je suis en retard.
00:50:14J'y suis.
00:50:15Salut.
00:50:17Bienvenue.
00:50:20Salut.
00:50:21Brandon.
00:50:23Taylor.
00:50:26Finley, tu vas lui dire bonjour ?
00:50:28Salut, Brandon.
00:50:29Est-ce que tu voudrais boire du pop-corn ?
00:50:31On dirait que Finley est presque terminé,
00:50:33donc je vais bien.
00:50:37Salut, Finley.
00:50:38J'ai l'odeur de pâtes fraîches.
00:50:40Devons-nous les vérifier ?
00:50:41Oui.
00:50:47Tu t'es vraiment dépassée.
00:50:50Merci.
00:50:51Oui.
00:50:52C'est...
00:50:53C'est tellement.
00:50:55Ça a l'air...
00:50:57Ça a l'air de ne pas être un compliment
00:50:59mais plutôt un critique.
00:51:01Ça a l'air d'être du travail.
00:51:03C'est vrai.
00:51:05Mais avoir Taylor autour
00:51:07m'a vraiment aidée.
00:51:09Oui.
00:51:17Comment allons-nous retourner
00:51:19et construire un snowman ?
00:51:21Oui.
00:51:22Oui ?
00:51:23Taylor,
00:51:24veux-tu construire un snowman ?
00:51:26Je pense que Taylor sera heureuse
00:51:28de rester dans la cuisine et de faire des pâtes.
00:51:30Bien sûr.
00:51:31J'aimerais bien t'aider.
00:51:32Allons-y.
00:51:33OK.
00:51:45Devons-nous le faire plus gros ?
00:51:46Non, c'est bon comme ça.
00:51:48Combien tu veux ?
00:51:50Gros.
00:51:52Gros ?
00:51:54Tu l'as.
00:51:56Je n'ai pas les chaussures pour jouer au neige.
00:51:58C'est OK.
00:51:59Plus gros, mieux.
00:52:00N'est-ce pas, Finley ?
00:52:01Oui.
00:52:02Brendan avait raison.
00:52:03Il sait comment construire un snowman.
00:52:05Je sais comment construire un snowman.
00:52:06Tu vas m'aider, Celeste ?
00:52:08Je vais m'occuper de celui-ci.
00:52:12Allez, Brenda, c'est amusant.
00:52:26C'est un peu plus gros que le mien, mais...
00:52:28Non, tu vas bien.
00:52:41Tadam !
00:52:42Oh, wow !
00:52:46Tu sais, si tu pratiquais,
00:52:48je te promets que tu serais vraiment bonne.
00:52:56Tu es là.
00:52:59Ecoute.
00:53:02J'ai été tellement occupée
00:53:04en planifiant tous ces événements de fête
00:53:06et ce travail
00:53:08que je n'ai pas eu le temps
00:53:10d'y aller.
00:53:11Alors...
00:53:14Regarde ce que j'ai.
00:53:16Pouvons-nous faire du rouge ?
00:53:18Non, c'est pas possible.
00:53:20C'est pas possible.
00:53:22C'est pas possible.
00:53:23C'est pas possible.
00:53:24C'est pas possible.
00:53:26Je crois...
00:53:28Mais ta mère
00:53:29a toujours fait du rouge et du vert à Noël.
00:53:41Les traditions et les souvenirs
00:53:43peuvent nous faire manquer nos amies,
00:53:45mais
00:53:46elles peuvent aussi nous faire sentir
00:53:48que nous sommes toujours connectées.
00:53:56Tu me donnes ta boucle ?
00:54:08Voilà.
00:54:11Crois-moi,
00:54:12tu n'es jamais seule
00:54:14et toujours aimée.
00:54:19Peux-je t'ajouter ici ?
00:54:23Oui, bien sûr.
00:54:26Merci.
00:54:36Je sais que je ne peux pas faire les mêmes choses
00:54:38que ta mère et ton père,
00:54:40mais
00:54:41j'aime honorer ces traditions.
00:54:45Peut-être
00:54:46qu'on peut faire de nouvelles traditions ?
00:54:49Oups.
00:54:50Je crois qu'elles doivent s'alterner, non ?
00:54:52C'est OK.
00:54:54C'est un peu dégueulasse aussi, parfois.
00:54:57Peut-être qu'on peut faire
00:54:58du rouge et du vert ?
00:55:00C'est la même chose,
00:55:01mais un peu nouveau aussi.
00:55:04C'est brillant.
00:55:06En parlant de nouveau,
00:55:08j'aimerais bien que Taylor
00:55:10devienne une tradition.
00:55:12Tu es en train de jouer au matchmaker ?
00:55:14Admets-le.
00:55:15Il est tellement mieux que Brandon.
00:55:17Je vais admettre
00:55:18qu'il n'y a rien de tel.
00:55:19Je suis heureusement engagée.
00:55:21Vraiment ?
00:55:23Pourquoi n'as-tu pas planifié le mariage ?
00:55:29Je ne peux pas travailler cette année.
00:55:31Il y a trop de couleurs
00:55:33et de peintures.
00:55:35OK.
00:55:37Mais d'abord, j'ai entendu parler de Daniel.
00:55:39Oh ?
00:55:41Et il m'a dit que Hannah...
00:55:44Hannah ?
00:55:45Hannah quoi ?
00:55:46Elle pense qu'un plan d'événement plus grand
00:55:48pourrait avoir Marshall.
00:55:51Quoi ?
00:55:52Elle pense que notre problème, c'est les contacts.
00:55:54Notre problème, ce n'est pas les contacts.
00:55:56Notre problème,
00:55:58c'est Marshall Graham.
00:56:00Il ne fait pas de publicité.
00:56:02Oui, je veux dire...
00:56:04C'est le seul nom sur ma liste que je ne peux pas trouver.
00:56:06Son agent est apparemment
00:56:08un gars nommé Jim Zimmerman.
00:56:10Pas possible.
00:56:11Oui, c'est possible.
00:56:12C'est bon ?
00:56:13C'est génial.
00:56:17C'est... C'est génial.
00:56:20Jim Zimmerman ?
00:56:22Bonjour, c'est Celeste Everett.
00:56:24Vous pouvez m'appeler Jim, s'il vous plaît ?
00:56:25Pouvez-vous m'expliquer ce que c'est ?
00:56:27On est allés à l'université ensemble.
00:56:29Je l'ai appelé grâce aux statistiques.
00:56:31Il va vouloir m'appeler.
00:56:32Je vais appeler Jim.
00:56:33Elle va l'appeler.
00:56:35C'est Jim.
00:56:36Jim !
00:56:37Celeste !
00:56:38Comment vas-tu ?
00:56:39Ça fait longtemps.
00:56:40Ça fait des siècles.
00:56:41Comment vas-tu ?
00:56:42Bien.
00:56:43Je suis bien.
00:56:44C'est bien de te voir.
00:56:45Je suis vraiment bien.
00:56:47Donc, Jim,
00:56:50je dois parler directement avec Marshall Graham.
00:56:53Celeste, je...
00:56:54Tu te souviens quand Rinaldios
00:56:56s'est fermé après cet énorme blizzard ?
00:56:58Et j'ai donné à Gino
00:57:00de faire sa fameuse soupe de poules de poisson
00:57:02et de trancher 19 centimètres de neige
00:57:05juste pour la ramener à ta mère au hôpital.
00:57:07Tu te souviens de ça ?
00:57:08Je vais voir ce que je peux faire.
00:57:09Merci, Jim.
00:57:10C'est un plaisir.
00:57:11J'ai hâte d'entendre ce que tu vas faire.
00:57:12J'ai hâte de travailler ensemble.
00:57:13D'accord.
00:57:14On se voit bientôt.
00:57:15D'accord.
00:57:16Au revoir.
00:57:17C'est une bonne idée d'avoir un ace.
00:57:20Il doit venir.
00:57:22On va l'obtenir, Marshall Graham.
00:57:40Allô ?
00:57:44Salut.
00:57:46On joue à cacher et chercher.
00:57:47Oh.
00:57:48Tu caches ou tu cherches ?
00:57:50Il cache.
00:57:51Et il est vraiment bon.
00:57:53Je dois le trouver
00:57:54avant que le timer ne s'arrête.
00:57:55Tu peux m'aider ?
00:57:56Oui.
00:57:57Ok.
00:57:58Tu peux aller par là ?
00:57:59Oui.
00:58:02Taylor ?
00:58:03Où es-tu ?
00:58:06Il n'est pas là-haut.
00:58:14Où étais-tu ?
00:58:15Peut-être que tu m'appelleras la prochaine fois.
00:58:18J'espère que c'est ok.
00:58:19Finley voulait construire une maison.
00:58:20C'est assez de gingembre pour une vraie maison.
00:58:22Comme Hansel et Gretel.
00:58:23Un livre d'histoire qui vient à la vie.
00:58:28C'est brillant.
00:58:30Je dois appeler Molly.
00:58:38Ça devrait être bon.
00:58:39Ça sent certainement bon.
00:58:42Salut.
00:58:43Salut.
00:58:45Pensez à ça.
00:58:46Un village de gingembre de taille de vie.
00:58:49Un vrai village de gingembre
00:58:50couvert avec de l'actuel candé
00:58:52que les invités peuvent décorer.
00:58:54C'est brillant.
00:58:55Merci.
00:58:57Nous faisons des modèles.
00:58:58Allons-y.
00:58:59Ok.
00:59:00Allons-y.
00:59:15Oh, waouh.
00:59:18C'est beau.
00:59:19C'est super.
00:59:23C'est beau.
00:59:25C'est bien.
00:59:26C'est bien.
00:59:32Ok.
00:59:33C'est parti.
00:59:34Je vais le faire.
00:59:36Qu'est-ce que Finley fait là-bas ?
00:59:37Je ne sais pas.
00:59:38Je ne sais pas.
00:59:39Je ne sais pas.
00:59:40Je ne sais pas.
00:59:41Je ne sais pas.
00:59:42Je ne sais pas.
00:59:43Je ne sais pas.
00:59:45Je ne suis pas en train de dormir.
00:59:48Elle est totalement en train de dormir.
00:59:49Oh.
00:59:53Tu peux rentrer chez toi si tu veux.
00:59:55Je vais pas oublier le plaisir.
00:59:57Je vais peut-être oublier
00:59:5830 minutes de plaisir
00:59:59sur la couche.
01:00:00Si c'est ok.
01:00:01C'est pas ok.
01:00:05J'ai manqué de manger.
01:00:06Je vois.
01:00:07Je sais.
01:00:08C'est ici.
01:00:09Je peux t'aider ?
01:00:10Je peux t'aider.
01:00:11Je peux t'aider.
01:00:12Je peux t'aider.
01:00:13Je peux t'aider.
01:00:14Je peux t'aider.
01:00:22Hey.
01:00:26Regarde, je t'ai déjà dit non.
01:00:28Arrête de m'appeler.
01:00:30Au revoir.
01:00:36Hey.
01:00:37Hey.
01:00:39Tu es totalement
01:00:40venu pour moi aujourd'hui.
01:00:43Tout d'abord,
01:00:44avec l'inspiration
01:00:45et puis
01:00:47tout ça.
01:01:01Tu as un moment.
01:01:03Je t'ai dit que je ne dormais pas.
01:01:13Allez.
01:01:20Maty et Jay.
01:01:22Pas d'histoires ce soir, mon garçon.
01:01:24Ils doivent sauver Noël.
01:01:31Je te le dirai demain.
01:01:36Allez.
01:01:37Je te le dirai demain.
01:01:41Allez.
01:02:07Tu te trompes.
01:02:14Tu t'es élevée toute la nuit ?
01:02:19Est-ce que je peux
01:02:20avoir le soir off ?
01:02:22Bien sûr.
01:02:24J'ai un rendez-vous essentiel
01:02:25aujourd'hui.
01:02:27Je ne peux pas
01:02:28me calmer.
01:02:29Je ne peux pas se calmer.
01:02:30Je ne peux pas me calmer.
01:02:31Je suis désolée.
01:02:32Je suis désolée.
01:02:33Je suis désolée.
01:02:34Je suis désolée.
01:02:35Je suis désolée.
01:02:37C'était la dernière fois que tu as
01:02:38dit que tu n'allais pas
01:02:39me chercher aujourd'hui.
01:02:40Mais, si tu peux faire
01:02:41le rendez-vous après l'école,
01:02:42je peux trouver Finley
01:02:43après le rendez-vous.
01:02:44Parfait.
01:02:58Céleste, je sais
01:02:59ce que tu vas dire.
01:03:00Jim,
01:03:01tu fais encore de la paix pour moi.
01:03:03Je dois
01:03:04Marshall Graham.
01:03:05Juste,
01:03:06Ça doit être quelque chose.
01:03:07Ah, il y a ce petit bâtiment à quelques blocs de vous.
01:03:11Ils font ce cake en forme de T.
01:03:14Oh, oui.
01:03:15Ah, ah.
01:03:16Bouche de Noël.
01:03:17Oui, c'est ça.
01:03:18Vous connaissez le bâtiment ?
01:03:22Oui, je le connais.
01:03:24Super.
01:03:25Donc, c'est bon.
01:03:26OK, super.
01:03:27Donc, je vais vous donner le cake
01:03:28et vous allez me faire une conversation avec Marshall Graham.
01:03:31Ou je vais dire à tout le monde que vous m'avez fait un favor.
01:03:34Je ferai de mon mieux, Céleste.
01:03:36Merci, Céleste.
01:03:38Merci.
01:03:46C'est qui ?
01:03:48Salut, chérie.
01:03:50Quoi ?
01:03:52Calme-toi, ça va.
01:03:54Je serai là-bas.
01:03:55OK.
01:03:58Taylor ne l'a pas appris.
01:04:04Et maintenant, il ne répond pas.
01:04:08Je...
01:04:09Je dois y aller.
01:04:10Non, je vais y aller.
01:04:11Tu restes et fais la présentation.
01:04:13Tu n'es pas claire.
01:04:14Il doit être Taylor ou moi.
01:04:16OK, bien...
01:04:17Essaye Taylor encore.
01:04:21Céleste.
01:04:23Je suis excitée de voir le pitch.
01:04:25Hannah.
01:04:27Je suis tellement désolée,
01:04:28mais je...
01:04:29Je dois rescheduler.
01:04:31Quoi ?
01:04:32Il y a eu un échec,
01:04:33et je dois aller chercher ma fille.
01:04:36Oh.
01:04:37Je me demande si...
01:04:39tu peux gérer la fête de vacances de DeVal
01:04:41si tu ne peux même pas gérer un enfant.
01:04:43C'est injuste.
01:04:46Les modèles sont prêts.
01:04:47Molly peut te les montrer.
01:04:50Mais je t'ai employée.
01:04:51Je veux que tu me les montres.
01:04:53Ma fille a besoin de moi.
01:04:57Tu sais, je pense que notre fête
01:04:58est trop pour toi cette année.
01:04:59Pourquoi ne pas prendre
01:05:00Adina Michaels sur le téléphone ?
01:05:01Elle peut le gérer.
01:05:04Hannah,
01:05:05tu me tires ?
01:05:08Je suis la meilleure personne
01:05:09pour ce travail,
01:05:10et tu le sais.
01:05:12Alors reste
01:05:13et montre-moi.
01:05:14Mais si tu y vas...
01:05:16Je suis désolée, Hannah.
01:05:19Mais certaines choses dans la vie
01:05:20sont juste plus importantes.
01:05:29Bonne nuit.
01:05:59Taylor ?
01:06:01Taylor ?
01:06:04Taylor !
01:06:05Tu vas bien ?
01:06:10Taylor !
01:06:13Comment as-tu pu laisser ça se passer ?
01:06:15J'ai dormi.
01:06:16Mon téléphone était en mute.
01:06:18Est-ce que Finley va bien ?
01:06:19Non.
01:06:20Non, elle ne va pas bien.
01:06:22Elle est vraiment étonnée.
01:06:24Après l'accident de ses parents,
01:06:26personne ne vient la chercher.
01:06:29Je suis vraiment désolé.
01:06:30Ce n'est même pas
01:06:31le moment de l'arrêter.
01:06:32Je sais que c'est un grand problème.
01:06:34Ça ne va pas se reprendre.
01:06:36Tu as raison.
01:06:37Ça ne va pas se reprendre.
01:06:39Tu dois partir.
01:06:43OK.
01:06:45OK.
01:06:47Prenons une minute ici.
01:06:51Qu'est-ce qui se passe ?
01:06:54Au-delà du fait
01:06:55que tu as oublié Finley ?
01:06:56Finley ?
01:06:58Parce que de ta faute,
01:06:59j'ai perdu l'account de Devaul,
01:07:01ce qui signifie
01:07:02que je vais probablement
01:07:03perdre mon business.
01:07:04Attends, c'est ton événement ?
01:07:06Oui, c'était.
01:07:07Jusqu'à ce que j'aille
01:07:09chercher Finley.
01:07:13Céleste, il y a quelque chose
01:07:14que je dois te dire.
01:07:15Non, écoute.
01:07:16Tu penses que tu sais
01:07:17ce qui est bon pour Finley ?
01:07:18Je m'en fiche de Finley.
01:07:21Je m'en fiche de toi.
01:07:23Non.
01:07:24S'il te plaît, ne m'éloigne pas.
01:07:26Finley va bien.
01:07:27Elle est tellement résiliente.
01:07:46J'ai tout.
01:07:52Les deux dernières semaines
01:07:53ont été les meilleures que j'ai eues
01:07:54depuis longtemps.
01:08:13Tu es sûre que Taylor va bien ?
01:08:16Chérie, je t'ai déjà dit
01:08:17qu'il va bien.
01:08:21Salut Finley.
01:08:22Taylor va absolument bien.
01:08:25Même s'il est vraiment désolé
01:08:26qu'il s'est trompé aujourd'hui.
01:08:28Tu connais Taylor ?
01:08:29Je suis sa soeur, Jessica.
01:08:35Salut.
01:08:40Qu'est-ce qu'on appelle
01:08:41une banque du centre d'entreprise
01:08:42pour un logement ?
01:08:43Les taux d'intérêt nous tueront.
01:08:45OK, bien...
01:08:47Je n'ai pas besoin d'un bonus de Noël.
01:08:49Qui suis-je ?
01:08:50Ebeneezer Scrooge ?
01:08:51Bien sûr que tu as
01:08:52un bonus de Noël.
01:08:53Et si je n'ai pas un emploi en mars ?
01:08:55Peut-être que tu n'en dépenses pas du tout ?
01:08:57Merci.
01:08:59Sérieusement, je peux
01:09:00repartir sur des dépenses personnelles et...
01:09:05Merci.
01:09:07Quelqu'un t'a envoyé des fleurs.
01:09:12Qui sont-ils ?
01:09:13Ils sont de Brandon ?
01:09:14Ils sont de Taylor ?
01:09:18Bien.
01:09:22Ils sont de...
01:09:24Hannah DeVaul.
01:09:26C'est une apology
01:09:27qui nous demande de revenir
01:09:29et d'offrir un bonus.
01:09:32Combien ?
01:09:37Oh mon Dieu !
01:09:38Oh mon Dieu !
01:09:47Bonjour, Hannah.
01:09:48Merci beaucoup
01:09:49pour les belles fleurs.
01:09:50C'est le moins que je peux faire
01:09:51pour te remercier
01:09:52pour Marshal Graham.
01:09:55Marshal Graham ?
01:09:58Tu es bienvenue.
01:09:59Dis-moi, comment as-tu
01:10:00lui de dire oui ?
01:10:04Un magicien
01:10:05ne révèle jamais ses trucs.
01:10:10Je dois admettre
01:10:11que tu m'as surpris.
01:10:13J'ai même surpris
01:10:14moi-même cette fois.
01:10:15OK.
01:10:16Au revoir.
01:10:17Au revoir.
01:10:21Allons envoyer à Jim
01:10:22un grand merci.
01:10:23Ça doit avoir été
01:10:24une très belle
01:10:25bouche de Noël.
01:10:27OK.
01:10:29Merci.
01:10:45Ta mère
01:10:46serait si fière de toi.
01:10:51Peux-tu terminer ?
01:11:08Je te manque.
01:11:17Je te manque.
01:11:21Je te manque.
01:11:36Cette petite fille
01:11:37devrait avoir sa mère
01:11:38là-bas ce soir.
01:11:40Julie devrait être là-bas.
01:11:46Elle devrait être la seule
01:11:48avec ses cheveux
01:11:49qui applaudissent
01:11:51et qui pleure
01:11:52quand la fenêtre s'ouvre.
01:12:09Tu sais,
01:12:10ta mère
01:12:11t'a toujours regardée.
01:12:14Vraiment.
01:12:16Ta mère m'a toujours dit
01:12:18qu'on peut faire tout.
01:12:21Tu sais que je t'aime, n'est-ce pas ?
01:12:24Je t'aime aussi.
01:12:30Je t'aime.
01:12:46Je suis tellement fière de toi.
01:12:49Merci.
01:12:52Allons-y.
01:12:54Viens.
01:12:58Désolée, je suis en retard.
01:13:02Laissez-moi imaginer.
01:13:03Le travail...
01:13:04J'avais promis
01:13:05qu'il y avait quelque chose d'important.
01:13:06C'est la fête d'ouverture de Finley
01:13:07qui devrait être
01:13:08le plus important
01:13:09de toute ta vie.
01:13:11Tu as raison.
01:13:12Tu dois comprendre
01:13:13qu'il y a beaucoup de choses
01:13:14qui se passent.
01:13:15Je pense que nous faisons
01:13:16ceci plus compliqué
01:13:17que ce qu'il faut être.
01:13:18Je pense que c'est le moment
01:13:20d'être honnêtes.
01:13:26Quand tu m'as donné ce ring,
01:13:27nous avons tous dit
01:13:28que nous voulions
01:13:29une famille, un jour.
01:13:32Sauf que
01:13:33mon « un jour »
01:13:34c'est maintenant.
01:13:37Tu sais,
01:13:38c'est la dernière fois
01:13:39que je te parle.
01:13:40C'est maintenant.
01:13:42La vie est arrivée.
01:13:45Oui, je crois
01:13:46que je pensais
01:13:47la même chose.
01:13:48Tu l'as.
01:13:50Ce n'était pas jusqu'à ce que
01:13:51je voyais la façon
01:13:52dont Taylor te regardait.
01:13:54En fait, je devrais dire
01:13:55la façon dont
01:13:56tu regardais Taylor.
01:13:57Je me suis rendu compte
01:13:58qu'on était en retard.
01:14:02Je m'en soucie encore.
01:14:04Et moi, je m'en soucie.
01:14:11Je suis désolée.
01:14:14Ne sois pas désolée.
01:14:15Nous avons tous essayé
01:14:16de le faire fonctionner,
01:14:17mais on n'a jamais vraiment
01:14:18arrêté pour voir
01:14:19si ça fonctionnait.
01:14:21Oui.
01:14:23Hey.
01:14:25Bonne chance avec ton casque.
01:14:27Sérieusement.
01:14:29Oui.
01:14:30Joyeux Noël.
01:14:36OK.
01:14:40Oh.
01:15:11Ça ne fonctionnera pas.
01:15:14Je ne suis pas assez bonne.
01:15:15Hey.
01:15:17Prends juste un bref.
01:15:19Ça ne fonctionnera pas.
01:15:21Je ne suis qu'un étudiant.
01:15:22Je ne peux pas être June.
01:15:23Tu sais quoi ?
01:15:25Il n'y a rien
01:15:26qu'un étudiant.
01:15:29Eh bien,
01:15:31ça se passe.
01:15:33Et parfois,
01:15:34on doit être prêt
01:15:35à s'entraîner
01:15:36et faire des choses
01:15:37qu'on ne pensait jamais possibles.
01:15:38Tu veux savoir la meilleure partie ?
01:15:40Tu n'as pas besoin d'être June.
01:15:42Tout ce que tu dois être
01:15:43est Biddley.
01:15:45Tu penses que tu peux le faire ?
01:15:47Wow.
01:15:48J'ai des années d'expérience.
01:15:51Tu vas être génial.
01:15:54Oh.
01:15:55OK.
01:15:56Tu l'as.
01:15:58OK.
01:15:59Au revoir.
01:16:00Bonne chance.
01:16:01Merci.
01:16:09Aïe.
01:16:10C'était pour quoi ?
01:16:11Est-ce qu'une soeur a besoin de raison ?
01:16:13Je voulais que tu te rendes compte de la différence.
01:16:16Je l'ai vu.
01:16:17C'est elle.
01:16:19Et ?
01:16:20Et quoi ?
01:16:22Pas de ringue.
01:16:24C'est la différence.
01:16:39Bravo !
01:16:40maintenance.
01:16:45Merci.
01:16:47A musique.
01:16:51Biddley.
01:16:52Biddley.
01:16:53Biddley.
01:16:54Biddley.
01:16:55Biddley.
01:17:02Biddley.
01:17:03Biddley.
01:17:04Biddley.
01:17:05Applaudissements
01:17:31Qu'est-ce que tu vas faire, Ché ?
01:17:34Eh bien, si tu veux, Jessica et moi,
01:17:37je t'ai acheté des tickets pour le carnaval de l'hiver.
01:17:40Oui, je suis tellement contente d'avoir les finances de retour.
01:17:43En parlant de quoi ?
01:17:50Depuis maintenant, tu et moi, on décide ce qui fonctionne pour nous.
01:17:54Maintenant, ça a l'air d'un plan.
01:17:57Le garçon m'a volé la ligne.
01:18:04Qu'est-ce qu'il y a ?
01:18:06Je ne sais pas.
01:18:28Je suis demandée de délivrer ça et de faire en sorte que tu l'ouvres.
01:18:31C'est qui ?
01:18:33C'est pour toi.
01:18:36Tu veux que je le mette ?
01:18:39Oui, s'il te plaît.
01:18:55Je suppose qu'ils commencent à arriver.
01:19:02C'est pas possible.
01:19:29Excusez-moi.
01:19:33Où l'as-tu trouvé ?
01:19:36Je connais des gens qui connaissent des gens.
01:19:40C'est comme ça que tu es arrivé ici ?
01:19:43Je suis sur la liste d'invités.
01:19:45Non, tu ne l'es pas. Je l'ai fait.
01:19:47Céleste, c'est merveilleux.
01:19:51Viens.
01:19:52C'est vraiment un livre-histoire de Noël.
01:19:55Je suis tellement contente que tu aies aimé.
01:19:57Tu as même eu ce gars.
01:19:59Oui, ce gars.
01:20:01Je ne sais pas comment tu l'as fait et je m'en fiche.
01:20:04Marshal Graham, notre invité d'honneur.
01:20:06J'ai même pu annoncer un nouveau livre.
01:20:08Le meilleur événement du monde.
01:20:12Tous mes amis veulent que tu fasses leurs événements.
01:20:15Oh, et si ma fille obtient l'appel d'engagement que nous attendions,
01:20:18tu auras un très busé printemps.
01:20:23Viens, je te présente.
01:20:25En fait, je ne sais pas si c'est vrai,
01:20:27mais laissez-moi vous présenter.
01:20:28En fait, je dois parler avec Céleste.
01:20:31Oh.
01:20:33Oh.
01:20:35Il n'est pas là, mais c'est la fête.
01:20:38OK, on se voit plus tard.
01:20:42Alors, tu es Marshal Graham,
01:20:47l'auteur d'Aventures de Maddy et Jay.
01:20:51Et d'autres histoires.
01:20:53C'est un nom de pen.
01:20:55Pourquoi ne me l'as-tu pas dit ?
01:20:58Et dis quoi ?
01:20:59Je suis le type que tu cherches.
01:21:01Trop cliché.
01:21:05La vérité est que je ne savais pas que tu cherchais pour moi
01:21:07jusqu'à ce que j'étais foutu.
01:21:10Et puis, ce n'était pas un bon moment pour expliquer.
01:21:15Alors, tu as dit à Hannah
01:21:17que je t'avais persuadé de venir à la fête.
01:21:19C'est la vérité.
01:21:20Si je n'étais pas là, ce ne serait pas pour toi.
01:21:23En tout cas, je t'ai donné une.
01:21:28Tu veux boire ?
01:21:29Oui.
01:21:33J'ai eu le bloc des écrivains
01:21:36pendant plus d'un an.
01:21:37Je parle.
01:21:39Pas d'inspiration.
01:21:42A-t-il inspiré Finlay ?
01:21:45Un peu.
01:21:48Surtout toi.
01:21:50Grâce à toi,
01:21:51qui m'a montré comment planifier le travail
01:21:53et travailler le plan
01:21:54jusqu'à mon prochain livre.
01:21:55Waouh.
01:21:58Tu avais raison.
01:22:01Trop de planification
01:22:03m'a gardée dans le moment.
01:22:06Certains moments ne doivent pas être oubliés.
01:22:10Deux, s'il vous plaît.
01:22:13Merci.
01:22:16J'ai même cassé le livre des écrivains.
01:22:17Vraiment ?
01:22:18Oui.
01:22:19Waouh.
01:22:21Et les calendriers ?
01:22:22Je suis toujours moi.
01:22:23C'est vrai.
01:22:49Dans les prochains mois,
01:22:50nous serons très occupés.
01:22:54Eh bien,
01:22:55peut-être que nous pourrions
01:22:58laisser ton contrat ouvert.
01:23:02Tu veux dire...
01:23:03sans plan ?
01:23:07Eh bien...
01:23:11Parfois.
01:23:13Parfois,
01:23:14il faut juste
01:23:16laisser
01:23:17les moments arriver.
01:24:42Abonnez-vous !
01:25:12Abonnez-vous !
01:25:43Abonnez-vous !
01:25:51Abonnez-vous !
01:26:01Abonnez-vous !
01:26:10Abonnez-vous !
01:26:21Abonnez-vous !
01:26:29Abonnez-vous !

Recommandations