The 'Moana 2' Cast on Recording New Music and Hidden Easter Eggs
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00Je sais ce que je dois faire.
00:02Maui, je peux vraiment t'aider.
00:10Est-ce que je peux avoir un Chihu ?
00:11Félicitations, Dwayne. Je veux parler de...
00:14Est-ce que je peux avoir un Chihu ?
00:15Regarde.
00:16Merci, mon amour.
00:18C'est très agréable de te voir.
00:19Je t'aime.
00:20De la même manière.
00:21Merci.
00:22Je veux parler de Chihu.
00:23Donne-moi un peu de détail sur le processus de filmer ça.
00:27Parce que tu as fait des notes hautes avec le dernier, avec « You're Welcome ».
00:30Et avec celui-ci, je sens que tu nous donnes un nouveau rang.
00:33Êtes-vous polonaise et danseuse ? Donne-nous un peu de détail sur ce processus.
00:37Mon amour, c'était dur.
00:39Je vais te le dire.
00:41Cette chanson, Barlow & Bear, Abigail Barlow, Emily Bear,
00:46ces femmes sont venues et ont écrit cet anthem.
00:49Mais elles l'ont écrit aussi dans le cœur.
00:52Peut-être que « You're Welcome », la chanson que j'ai chantée au premier Moana, est difficile à suivre.
00:58Mais essayons de la suivre.
00:59Écrivons une chanson différente, avec un sentiment différent.
01:03Le sentiment, c'est que je crois en toi.
01:07Et je crois que tu peux être plus.
01:09Et je crois que tu peux être mieux.
01:10Tu peux être en colère et peut-être un peu flippant en ce moment.
01:12Mais tu peux le faire.
01:13Tu as ressenti cela en te rappant ?
01:15Oui.
01:16Tu as ressenti cette énergie ?
01:17Je l'ai ressenti tout de suite.
01:19Au moment où j'ai lu les paroles et que j'ai entendu la musicalité,
01:24c'était assez difficile.
01:26Que signifient les mots « Chihu » pour toi ?
01:28C'est culturellement significatif.
01:29C'est vrai.
01:30Si tu y penses, il y a dix ans, personne, sauf si tu es de l'île,
01:34ne connaissait ce que signifiait « Chihu ».
01:36« Chihu » c'est notre anthem.
01:38C'est le motivant.
01:41« Chihu ! »
01:43C'est le « Allons-y ! »
01:45« Allons-y ! »
01:47C'est comme si tu le disais à la graduation, à la fête,
01:49avant que tu sois prête pour aller jouer à un jeu,
01:52peu importe ce que ce soit.
01:54C'est une phrase importante à dire.
01:58Ce qui est cool avec « Chihu »
02:00c'est que tu ne le dis pas comme ça.
02:03« Hey, Chihu ! »
02:04Ce n'est pas comme si tu devais être intime avec...
02:08avec quelqu'un avec qui tu devais être intime.
02:11« Hey, tu veux un petit Chihu ? »
02:12Ce n'est pas ça.
02:13Tu peux le faire de cette façon et de cette autre.
02:15Tu vois ce que je veux dire ?
02:16Je sais ce que tu veux dire.
02:19Mais il doit venir de l'intérieur.
02:21Il doit vraiment être « guttural ».
02:22Oui, c'est comme « guttural »
02:23et ça vient de l'intérieur.
02:24C'est comme « Chihu ! »
02:25C'est une chose très forte.
02:27Je l'aime.
02:29Quand ils ont écrit la chanson,
02:32j'ai adoré.
02:33C'est comme « Can I get a Chihu ? »
02:35Et ça se construit.
02:37J'aime la façon dont ça se construit.
02:38C'est la seule chose qui est dans la chanson.
02:40Huit ans plus tard, tu parles de Maui encore.
02:43Quand tu rentres dans ce boutique et que tu entres dans Maui,
02:46qu'est-ce qui t'ouvre ?
02:48Oh, c'est bien.
02:49Ce que j'accède, c'est la culture.
02:52Les ancêtres.
02:54Mon grand-père.
02:55Donc, le personnage de Maui,
02:57largement inspiré de mon grand-père,
02:58Peter Maivia.
02:59Haïchi Peter Maivia.
03:00Donc, il porte son peau.
03:02Il l'emboîte.
03:04C'est pour ça que c'est toujours profondément...
03:06C'est une connexion profonde pour moi.
03:08Parfois, c'est émouvant.
03:10Et on le ressent.
03:11C'est pour ça que nous aimons Maui.
03:12Avant que Maui aille dans le cœur de Tifiti,
03:14nos ancêtres voulaient
03:16connecter notre île
03:17à tous les gens
03:19de l'océan entier.
03:21Je voulais d'abord te demander,
03:22ce film, je pense,
03:23s'épanouit sur la culture polonaise.
03:25Est-ce qu'il y avait un élément
03:27que tu as apporté
03:29de la culture polonaise
03:30dans le film
03:31ou quelque chose qu'ils ont suggéré
03:32que tu aimes particulièrement ?
03:33J'aime que Moana puisse
03:35croître dans ce film.
03:36Et j'ai l'impression que j'ai vraiment
03:38poussé pour ça, d'abord et d'abord.
03:40Moi-même, j'ai certainement
03:42évolué. J'ai été castée quand j'avais 14 ans.
03:44Je deviendrai 24 ans demain.
03:46Donc, pour avoir...
03:47Oui !
03:48Pour avoir...
03:49Je pourrais chanter « Happy birthday to you »
03:50et tu n'aimerais pas.
03:51Mais pour avoir Moana dans mes doigts
03:53pendant une décennie,
03:54ça ressemble à la retournée
03:56et ça ressemble à une célébration.
03:57Et pour avoir ça porté sur scène
03:59en même temps que la reconnaissance
04:01et de la façon dont elle devient
04:02un maître navigateur,
04:03c'est plus que j'aurais pu imaginer.
04:05Et la chanson « Beyond »,
04:06la première fois que tu l'as écoutée,
04:07quelle a été ton impression ?
04:09Et ça ressemble à ce que tu as pu
04:11mettre tous tes couches émotionnelles
04:13dans cette chanson.
04:14Oui.
04:15J'ai demandé un défi
04:16de Barlow & Baird
04:17et ils l'ont fait !
04:18Ils l'ont fait !
04:19J'adore !
04:20J'ai, encore une fois,
04:21voulu montrer cette croissance.
04:23Et une partie de la croissance,
04:24c'est de reconnaître que partir de la maison
04:26c'est une décision vraiment difficile.
04:28Surtout quand Moana a maintenant
04:30un petit frère,
04:31qui elle aime et adore
04:34et qui est en train de grandir,
04:35c'est ce que c'est,
04:36dans un moment où la navigation
04:38fait partie de la vie quotidienne.
04:40C'est tellement différent
04:41de la façon dont Moana a grandi.
04:42J'adore leur relation.
04:44J'adore les autres relations dans le film.
04:46J'aime qu'elle ait une nouvelle équipe.
04:48C'est tellement génial.
04:49Elle a une équipe !
04:50Je sais !
04:51J'adore qu'elle ait une équipe
04:52et qu'elle est une excellente équipe.
04:53Je sens que ta vie
04:55échoit Moana d'une certaine façon
04:56parce que tu vas grandir,
04:57t'expandir et aller au-delà.
04:59Et tu es une EP
05:00sur la live action Moana.
05:02Je me demande pour toi,
05:04que peux-tu me dire
05:06sur la live action ?
05:08Qu'est-ce que Dwayne ressemble
05:09à la live action ?
05:11Demi-gode !
05:12Qu'est-ce qu'il ressemble
05:13avec ses cheveux ?
05:14Est-ce qu'il l'écrase ?
05:15Je suis contente d'écraser les doigts.
05:17Il est un rock.
05:18Je dois le dire.
05:19Ils sont bouillants,
05:20ils sont sucrés.
05:21Il est mignon en peinture.
05:23Après avoir filmé ici,
05:24à Hawaiï,
05:25je les ai visités sur le set
05:26il n'y a pas longtemps.
05:27Catherine a l'air fantastique
05:28comme Moana.
05:30C'est un film fantastique
05:33en forme animée
05:36et en live action
05:38avec un mélange
05:39des effets pratiques
05:40et les effets
05:41qui seront faits en post-production.
05:43C'est déjà un délire.
05:45C'est plus beau
05:46que j'aurais pu imaginer.
05:47Comment ça se ressent
05:48différent du film animé ?
05:49La tonalité ?
05:50Est-ce similaire ?
05:51Qu'est-ce qui va
05:52le séparer ?
05:53On a de bons cheveux.
05:55Moana 1,
05:56notre film animé,
05:59c'est Chef's Kiss.
06:01Et d'y mettre
06:02dans un format live
06:03signifie que
06:04l'attention aux détails
06:06est encore plus élevée.
06:07Voir des vallées
06:09ou des maisons construites,
06:10voir vraiment
06:12les arbres,
06:13la terre et la faune,
06:14c'est incroyable
06:15de le voir
06:16sur cette taille.
06:17Je pense que c'est
06:18une vraie célébration
06:19d'un talent
06:20de l'île Pacifique.
06:21Pas seulement d'Hawaiï,
06:23mais aussi de New Zealand,
06:24de Samoa,
06:26de Tonga,
06:27de Fidji,
06:28de Tahiti.
06:29Nous sommes
06:30des peuples d'îles fiers.
06:32Et de les représenter
06:33dans ce film,
06:34ça me fait mal au cœur.
06:36J'adore.
06:37Comme tu l'as dit,
06:38dans ce film, il y a une équipe.
06:39Oui.
06:40On peut aussi
06:41aller plus loin
06:42vers les Kakamoras,
06:43qui sont mes préférées.
06:44Ah, j'adore ça !
06:45Je me rapproche
06:46d'eux de toutes manières.
06:47Mais qui pensez-vous,
06:49quel personnage
06:51pourrait avoir un spin-off ?
06:52Il pourrait avoir
06:53son propre spin-off.
06:54Oh !
06:55Je pense que Kelly
06:56pourrait avoir un spin-off.
06:57Donc, nous avons
06:58Moni, Lotto et Kelly.
06:59Chaque d'entre eux
07:01possède
07:03des expériences indigènes.
07:06Donc, Lotto
07:07est un maître
07:08canotier.
07:09Moni est un raconteur.
07:10Et Kelly est un agriculteur.
07:12Mais nous avons mis
07:13l'agriculteur sur la mer.
07:14Il n'est pas très heureux
07:15d'être là-bas.
07:16Et il en parle
07:17constamment,
07:18ce qui le rend, je pense,
07:19l'un des plus drôles, les gars.
07:21C'est super gros.
07:22Je l'adore.
07:23Je l'adore pour ça,
07:24qu'il soit super gros.
07:26Encore une fois,
07:27si c'était à vous
07:28et que vous pouviez produire
07:30Moana,
07:31une équipe de Moana
07:32avec une autre princesse Disney,
07:34qui aimeriez-vous
07:35qu'elle soit votre équipe ?
07:36Oh !
07:37C'est une excellente question.
07:41Je pense que
07:42Moana et Ariel
07:44domineraient
07:45complètement
07:46l'océan.
07:47Vous savez ce que je veux dire ?
07:48Mais aussi,
07:49Moana et Merda,
07:51je pense,
07:52seraient des meilleurs amis.
07:53Ils partiraient
07:54tellement loin
07:55dans le monde,
07:56des aventures
07:57inoubliables
07:58avec ces deux.
07:59Je pense que Moana
08:00serait d'accord avec tout le monde.
08:01Vous serez détruite
08:03et votre envoyé aussi.
08:07Maintenant, j'ai un peu
08:08manqué le monstre de lava.
08:09Aïe !
08:10Aïe !
08:13Pour ce film,
08:14j'ai vraiment l'impression
08:15d'avoir mis en place
08:16la culture polonaise
08:17et d'aller plus loin,
08:18par exemple,
08:19dans la culture polonaise
08:20que le premier film.
08:21J'aimerais que chacun d'entre vous
08:22fasse quelque chose
08:23spécifique du film
08:24que les gens peuvent chercher
08:25et que ce soit
08:26votre petit touch.
08:28Le premier film est incroyable
08:29et on a voulu
08:30le construire comme ça.
08:31Et j'aime bien
08:32qu'on ait eu plus de temps
08:33pour être avec Moana
08:34et sa communauté.
08:35Et il y a une cérémonie
08:36où Moana va recevoir
08:37un titre
08:38qui commence
08:39toute l'histoire
08:40et c'est spécifiquement
08:41une cérémonie saufaïe.
08:43Et on a pris
08:44tellement de temps
08:45et d'efforts
08:46et de soin
08:47pour s'assurer
08:48qu'on l'ait bien.
08:49Et je suis très fier
08:50de ceci.
08:51Je dirais
08:52qu'il y a
08:53une cérémonie
08:54de lancement d'un canot.
08:55Aussi,
08:56vous savez,
08:57toute la communauté,
08:58toute l'île
08:59s'unit
09:00pour envoyer
09:01Moana
09:02sur sa nouvelle aventure.
09:03Et c'est vraiment
09:04quelque chose
09:05qui vient
09:06de nos amis
09:07de la société
09:08Polynesien Voyage.
09:09En fait,
09:10dans notre studio,
09:11ils sont venus
09:12et on a fait
09:13un chant
09:14qui avait beaucoup
09:15à voir avec
09:16le lancement d'un canot.
09:17Et c'était vraiment inspirant
09:18de voir
09:19comment ça s'est passé
09:20pour venir ensemble
09:21en tant que studio
09:22et en tant que communauté.
09:23Et on a vraiment voulu
09:24mettre ça dans le film.
09:25Et c'est devenu
09:26l'un des moments
09:27les plus émouvants,
09:28je dirais,
09:29dans la série.
09:30C'est sûr.
09:31On fait beaucoup
09:32d'études
09:33sur chaque aspect de ça.
09:34Et même
09:35sur ce que Moana porte.
09:36Elle porte
09:37cet incroyable...
09:38Au dessus de sa...
09:39de sa...
09:40de son dessus,
09:41ce sont tous
09:42ces petits
09:43petits fleurs rouges.
09:44Et c'est
09:45une chose très spécifique.
09:46C'était vraiment
09:47très valué
09:48et c'était vraiment
09:49très beau.
09:50Et donc,
09:51ce genre de détails
09:52sur son veste,
09:53si vous regardez
09:54toute sa veste,
09:55tout est fait
09:56de la manière
09:57que ça aurait pu être.
09:58Et puis,
09:59juste pour ajouter
10:00une chose
10:01sur le canot,
10:02le canot qui a été
10:03conçu par notre production
10:04s'est fait
10:05tous ensemble.
10:06Il n'y a pas de fesses.
10:07Tout s'est fait
10:08complètement
10:09et s'est fait
10:10tous ensemble.
10:11Et quand on a eu
10:12la chance
10:13d'aller au Hokuleh
10:14nous-mêmes,
10:15ils nous ont montré
10:16la même manière
10:17de faire des vêtements
10:18et de faire
10:19des vêtements
10:20pour les consultants.
10:21Et je pense que tout ça
10:22s'ajoute
10:23quand vous voyez le film.
10:24Vous avez senti
10:25comme un voyageur ?
10:26Oui, j'ai senti,
10:27sauf que si j'étais
10:28à la place,
10:29je serais perdu.
10:30Honnêtement.
10:31Ok, alors Nalo,
10:32est-ce que c'est Nalo ?
10:33Non, c'est Nalo.
10:34Pourquoi a-t-il été,
10:35je sens qu'on
10:36présente
10:37le panthéon
10:38des dieux
10:39dans ce film.
10:40Pourquoi Nalo
10:41a-t-il été la choix ?
10:42Je veux dire,
10:43je sais que si il y a
10:44du mauvais temps
10:45à Hawaii,
10:46il n'y aurait pas
10:47de panthéon.
10:48Alors comment est-ce
10:49qu'il s'est arrivé
10:50que ce serait
10:51le panthéon
10:52dans le film ?
10:53Nous voulions vraiment
10:54faire une histoire
10:55sur la connexion,
10:56ce qu'il signifie
10:57d'être connecté
10:58à quelque chose
10:59plus grand que toi
11:00et dans le Pacifique,
11:01l'océan,
11:02on parle de la connexion
11:03et pas de la division.
11:04Et donc,
11:05pour Moana
11:06aller sur cette nouvelle
11:07voyage où elle cherche
11:08d'autres personnes,
11:09chercher à connecter
11:10ses personnes
11:11à l'océan entier,
11:12nous avons commencé
11:13à penser à ce que
11:14la disconnexion
11:15et les histoires
11:16de l'île Pacifique
11:17sont tous liées
11:18à la nature.
11:19Donc nous avons commencé
11:20à penser à un temps
11:21et à comment un temps
11:22pourrait se séparer
11:23des gens.
11:24Et donc,
11:25tout a commencé
11:26à se développer
11:27et à se développer
11:28depuis là
11:29et nous aimons vraiment
11:30Nalu.
11:31Je pense que les gens
11:32vont être...
11:33Il y a des surprises
11:34là-dedans.
11:35Oui.
11:36Qu'est-ce que nos artistes
11:37ont pu créer ?
11:38Cela a dépassé
11:39même nos imaginations.
11:40Disney Animation,
11:41je ne sais pas
11:42si nous avons jamais
11:43fait quelque chose
11:44comme ça.
11:45Je suis vraiment fier
11:46de tout ça.
11:47Est-ce que vous pensez
11:48que nous nous préparons
11:49pour Moana 3,
11:50les désirs,
11:51pour avoir
11:52leur propre univers ?
11:53Je pense à Marvel,
11:54vous savez ce que je veux dire ?
11:55Pour avoir leur propre,
11:56OK,
11:57l'équipe,
11:58car vous avez
11:59une équipe
12:00qui se bat
12:01contre les désirs.
12:02Est-ce que c'est un potentiel ?
12:03Je pense que
12:04pour le moment,
12:05nous sommes très excités
12:06de voir Moana,
12:07pour tout le monde
12:08voir Moana 2.
12:09Je veux dire,
12:10c'était vraiment
12:11un travail d'amour
12:12que nous avons passé
12:13beaucoup de temps sur
12:14l'année dernière.
12:15Je veux dire,
12:16tous ces éléments
12:17ont toujours été
12:18une partie du monde de Moana.
12:19Nous les montrons
12:20maintenant.
12:21Évidemment,
12:22nous sommes si heureux
12:23d'expandir le monde
12:24et je pense,
12:25vous savez,
12:26il y a toujours,
12:27il peut y avoir
12:28plus de histoires
12:29mais pour le moment,
12:30nous avons juste terminé.
12:31Oui,
12:32non,
12:33je me confie,
12:34je me confie.
12:35Je me dis,
12:36est-ce que je peux
12:37juste me reposer,
12:38s'il vous plaît ?
12:39Est-ce que je peux
12:40me mettre sur un hamac,
12:42je vais m'en occuper,
12:43je vais m'occuper de celui-là.
12:45Mes personnes caractéristiques
12:47préférées
12:48que je me rapproche le plus
12:49sont les Kakamoras.
12:50Vraiment ?
12:51Oui,
12:52j'adore entendre ça.
12:53Non, je suis MacRouch,
12:54comme profondément.
12:57Je me rappelle vraiment
12:58les Kakamoras.
13:02Je me demande,
13:03est-ce que c'est possible,
13:04et regarde,
13:05je sais que rien n'est dit en pierre,
13:06mais est-ce que c'est possible
13:07que les Kakamoras
13:08puissent avoir leur propre spin-off ?
13:10J'adore comment
13:11nous avons expandit les Kakamoras.
13:12Oui !
13:13Nous avons pu passer plus de temps
13:14avec eux,
13:15nous avons pu voir
13:16d'autres choses
13:17sur leur barrage.
13:18Oui.
13:19Et nous avons pu découvrir
13:20une couche d'émotion profonde
13:21pour eux.
13:22Oui.
13:23Et Kotu va être là-dedans
13:24pour le voyage
13:25comme un membre d'équipe
13:26sans intention,
13:27mais crucial.
13:28Oui.
13:29Je pense que
13:30ils ont besoin
13:31de leur propre univers.
13:32Je dirais que
13:33les coconuts n'ont pas de couche.
13:34Il y a tellement de couches !
13:35Je suis...
13:36J'aime tellement
13:37les Kakamoras.
13:38Je voulais vraiment
13:39les mettre dans ce film
13:40parce que je les aime.
13:41Ils sont juste...
13:42Mais nous aussi,
13:43comme Dave l'a dit,
13:44nous voulions s'assurer
13:45que tout ce qu'on a apporté
13:46du premier film
13:47allait être montré
13:48dans une autre lumière.
13:49Donc vous n'allez pas
13:50avoir la même histoire
13:51à nouveau et à nouveau.
13:52Nous voulions montrer
13:53qu'il y avait plus pour eux
13:54et je pense que ça a vraiment
13:55aidé notre histoire.
13:56Oui.
13:57Donc c'était originellement
13:58une série qui a été changée
13:59en film.
14:00Je ne sais pas si vous étiez
14:01à bord de la série.
14:02Vous étiez tous
14:03à bord de la série.
14:04Oui, tous d'entre nous.
14:05OK.
14:06Alors,
14:07est-ce qu'il y avait
14:08quelque chose qui restait
14:09juste parce que vous avez
14:10dû le transformer
14:11dans un film
14:12que vous voulez peut-être
14:13avoir dans votre poche
14:14pour l'avenir?
14:15Oui.
14:16La même histoire
14:17de connexion
14:18et d'évolution personnelle
14:19et de croissance
14:20a toujours été le but.
14:21Et chaque fois
14:22que nous allions
14:23le montrer
14:24entre nous,
14:25entre nos collègues,
14:26sur la lumière,
14:27il devenait clair
14:28pour nous tous
14:29que ça devait être
14:30sur la plus grande lumière
14:31possible.
14:32Oui.
14:33Et comme vous le voyez,
14:34ça en a besoin.
14:35Donc nous aimons toujours
14:36dire que la histoire
14:37nous dit ce qu'elle veut.
14:38Et tout le monde
14:39s'est d'accord.
14:40Quand nous avons fait
14:41Pivot,
14:42il y a eu des choses
14:43que nous ne pouvions pas garder.
14:44Mais la chose que nous aimions,
14:45c'est que nous avons ajouté
14:46tellement de nouveaux personnages.
14:47Quand nous étions une série,
14:48nous avons pu
14:49les connaître très bien.
14:50Nous avons pu découvrir
14:51comment Lotto
14:52est le plus drôle,
14:53comment Moni
14:54est vraiment la meilleure
14:55et où mettre Kele.
14:56Et donc,
14:57dès que nous avons fait
14:58ce changement,
14:59tout s'est passé
15:00par le point de vue
15:01de Moana.
15:02Et ça nous a vraiment
15:03aidé dans un sens surprenant.
15:04Wow.
15:05Parce que, oui,
15:06vous avez pu
15:07tout faire.
15:08Comme une série.
15:09Merci de le mettre
15:10sur le grand écran
15:11d'un film, par ailleurs.
15:12Comment donnez-vous
15:13des notes à Dwayne Johnson?
15:14Vous savez,
15:15il est un bon collaborateur.
15:16Oui, c'est vrai.
15:17Et il s'est amusé
15:18beaucoup dans la boutique.
15:19Je pense qu'on a demandé
15:20beaucoup de lui
15:21dans ce film
15:22et il était totalement gay.
15:23Je pense que
15:24l'une des choses
15:25dont je suis la plus fière
15:26dans ce film,
15:27c'est que nous avons
15:28pris la relation,
15:29la amitié
15:30entre Maui et Moana
15:31à de nouveaux niveaux.
15:32Littéralement.
15:33Et, vous savez,
15:34parler à lui
15:35de ça
15:36et vraiment parler
15:37de ce que ça signifie
15:38d'être
15:39ce grand,
15:40fort
15:41demi-Dieu
15:42qui n'a jamais voulu
15:43se relier à personne
15:44avant,
15:45qui n'a jamais voulu
15:46être vulnérable avant,
15:47mais qui est maintenant
15:48amis avec un humain
15:49qui est tellement
15:50humain.
15:51Et donc,
15:52il était tellement
15:53excité par ça
15:54et je pense
15:55qu'on a vraiment
15:56eu un bon moment
15:57pour trouver
15:58ces nouveaux couches.
15:59Et il aime
16:00les nouvelles couches.
16:01Il aime les nouvelles couches.
16:02Et il aime Maui.
16:03Donc, il est
16:04désolé.
16:05Il est Maui.
16:06Je suis désolée,
16:07mais il est Maui.
16:08Il n'y a pas
16:09d'acteurs nécessaires.
16:10OK.
16:11Chacun d'entre vous,
16:12si vous pouviez
16:13avoir Moana
16:14faire une équipe
16:15de princesse
16:16avec une autre
16:17princesse Disney,
16:18qui choisiriez-vous?
16:19Pour moi,
16:20je pense qu'elle
16:21s'assoit vraiment bien
16:22avec Raya.
16:23Je pense que les deux
16:24d'entre elles
16:25sont fortes,
16:26elles font des choses
16:27pour la communauté
16:28et elles sont sans peur.
16:29Ou vous pouvez
16:30choisir
16:31un autre personnage
16:32Disney.
16:33Je...
16:34Je l'ouvre.
16:35Vous savez quoi?
16:36Je vais aller avec
16:37la petite mermaide.
16:38Je pense que
16:39Moana pourrait vraiment
16:40l'aider.
16:41Elle n'a pas besoin
16:42de quelqu'un d'autre
16:43pour l'aider
16:44à trouver sa voix.
16:45Mais, vous savez,
16:46je pense qu'ensemble,
16:47ils peuvent prendre
16:48au-dessus de l'eau,
16:49en dessous de l'eau,
16:50et vraiment
16:51dominer l'océan.
16:52Et au-delà.
16:53Et au-delà, oui.
16:54C'est si difficile.
16:55Pourquoi est-ce
16:56si difficile?
16:57Je ne sais pas.
16:58Vous savez ce que c'est?
16:59Il ne regarde pas
17:01Vous êtes comme moi.
17:02Vous êtes comme le Kakamora.
17:03Vous êtes comme...
17:04Vous savez ce que c'est?
17:05Je...
17:06Parce que notre monde
17:07est si spécifique.
17:08Je...
17:09En fait, c'est...
17:10C'est drôle.
17:11C'est un peu difficile
17:12de mettre un autre personnage.
17:13Tarzan.
17:14OK.
17:15Je ne sais pas.
17:16Merci.
17:17Qui avez-vous choisi?
17:18Tarzan.
17:19Oh mon Dieu,
17:20j'aime ça.
17:21Beaucoup d'intérêt
17:22pour Moana.
17:23Moana est vraiment
17:24en train de grandir
17:25dans le prochain.
17:26Moana va...
17:27Un pas à la fois.
17:31Les gars,
17:32on l'a.
17:33Quoi?
17:34Quoi?
17:35Quoi?
17:36OK.
17:37Tout d'abord,
17:38j'ai un petit hommage à vous.
17:39Dwayne est le démon
17:40de Fish Hooks,
17:41mais vous êtes
17:42la godine des musiques.
17:43Oh mon Dieu.
17:44Oh mon Dieu.
17:45J'aime ça.
17:46C'est trop bien.
17:47OK.
17:48En disant ça,
17:49Dwayne peut changer
17:50en différents animaux
17:51ou n'importe quoi.
17:52Si vous ne pouviez pas
17:53changer en un musicien
17:54ou un compositeur
17:55pour un jour,
17:56qui a-t-il changé?
17:57Oh mon Dieu.
17:58Sabrina Carpenter.
17:59Oui.
18:00J'adore elle.
18:01Prends la blonde.
18:02Elle est courte et douce.
18:08Emily est en train de garder
18:09son espèce.
18:10Leonard Bernstein.
18:11Je savais que tu allais
18:12aller dans cette direction.
18:13Je suis comme,
18:14elle ne pense pas
18:15à un artiste contemporain.
18:16Elle va comme
18:17un compositeur
18:18et ce genre de choses.
18:19Oh mon Dieu, je l'aime.
18:20Je veux juste voir
18:21ce que c'est comme
18:22là-haut, tu sais.
18:23Je veux juste voir
18:24ce que c'est comme.
18:25C'est probablement
18:26très similaire à ça.
18:27J'ai un sentiment.
18:28Ok, alors,
18:29quel personnage
18:30dans ce film
18:31ressemble le plus
18:32à ton personnalité?
18:33Je suis totalement
18:34un kakamora.
18:35C'est ça.
18:36Je suis mort.
18:37Heihei?
18:38Je dirais Kalei.
18:39Grumpy?
18:40Grouchy?
18:41Non.
18:42Regarde-le.
18:43Non, ok.
18:44Pua.
18:45Ok.
18:46Oh!
18:47Il est mignon.
18:48Pourquoi Pua?
18:49Je ne sais pas.
18:50Je pense que je résonne
18:51avec les chiens
18:52et tu me rappelles
18:53un petit chien.
18:54Il est un petit chien
18:55dans ce film.
18:56Il veut juste
18:57vivre dans le monde.
18:58Il le veut.
18:59Je pense que
19:00je suis probablement
19:01le plus comme Moni.
19:02C'est le raconteur.
19:03Oui, c'est ça.
19:04Oui.
19:05Ok, peut-être
19:06que je suis comme Loto.
19:07Oui.
19:08Toujours en dessinant
19:09et en combinant des idées.
19:10Ok.
19:11Ok.
19:12C'est ça.
19:13Donc,
19:14évidemment,
19:15nous aimons
19:16le nouveau anthem de Dwayne.
19:17C'est incroyable.
19:18Vraiment?
19:19Oui.
19:20Je l'aime absolument.
19:21Quand...
19:22Tout d'abord,
19:23as-tu été en scène
19:24avec lui
19:25quand il chantait?
19:27Tu sais,
19:28c'est une excellente question
19:29parce que avant
19:30d'arriver dans le studio,
19:31on se demandait
19:32comment on allait faire ça.
19:35Mais c'était...
19:36Il est tellement mignon.
19:37Il est...
19:38Tu sais,
19:39ça ne se sent pas
19:41imposant
19:42pour...
19:43Et il chante vraiment bien.
19:44Oui.
19:45Rien n'est personnel.
19:46Nous voulons tous
19:47avoir la meilleure performance.
19:48Il est un professeur.
19:49Il est un professeur.
19:50Et il a travaillé
19:51tellement fort sur cette chanson.
19:52Il est venu
19:53jouer préparé.
19:54Je pense que
19:55c'est quelque chose
19:56que je continue de dire
19:57parce que ce que je trouve
19:58le meilleur
19:59quand tu es dans un studio
20:00avec un acteur
20:01c'est de trouver
20:02cette connexion personnelle
20:03pour que tu puisses
20:04taper dans tes propres émotions
20:05pour que ça se sente authentique.
20:06Et ses filles
20:07étaient à la première session.
20:08Et je pense que
20:09la relation
20:10entre Maui et Moana
20:11est très similaire
20:12à celle d'un père et une fille.
20:13Oui.
20:14Ce genre de chose.
20:15Notre gros frère.
20:16Et je me suis dit
20:17imagine si Moana
20:18était ta fille.
20:19Tu sais,
20:20et tu l'as vu
20:21souffrir comme ça.
20:22Comment tu voudrais
20:23envoyer la ligne?
20:24Je pense que cette connexion
20:25personnelle
20:26finit par fonctionner.
20:27Et est-ce qu'il a dit
20:28merci Emily?
20:29Je veux dire
20:30non, c'est juste
20:31qu'il a dit
20:32faisons-le.
20:33C'est tellement mignon.
20:34Il est un amour total.
20:35Tu ne peux pas ne pas l'aimer.
20:36J'ai entendu dire
20:37que tu penses
20:38que la musique
20:39c'est tout dans les films.
20:40Je pourrais être
20:41un peu biaisée sur ça.
20:42Oui.
20:43Mais oui.
20:44Mais tu as vu
20:45un film sans la musique?
20:46Tu sais ce qui est drôle
20:47c'est que si tu vois
20:48parce que je vois
20:49les premiers coups
20:50parfois
20:51quand ils n'ont pas la musique
20:52et tu te dis
20:54je ne veux jamais
20:55être actrice
20:56parce que je suis comme
20:57regarder un film
20:58sans la musique
20:59c'est une torture.
21:00Donc c'est ça
21:01que je voulais te poser
21:02est-ce qu'il y a un film
21:03dans l'histoire
21:04que tu penses que la musique
21:05a vraiment fait le film
21:06ou est-ce qu'il y a
21:07une chanson
21:08que tu aimes?
21:09Je veux dire
21:10tout ce que
21:11John Williams a fait
21:12je pense que
21:13même si le score
21:14n'est pas le meilleur
21:15ça ajoute quelque chose
21:16et sans ça
21:17ça souffrait vraiment.
21:18Tu l'as vu?
21:19John Williams?
21:20Oui.
21:21J'en ai vu 6.
21:22Un classique.
21:23Non, ce n'était pas
21:24comme un
21:25oh, on se rencontre
21:26mon enseignant piano
21:27c'est le pianiste
21:28du Chicago Symphony Orchestra
21:29qui est son orchestre préféré
21:30et donc il vient
21:31et il conduit là-bas
21:32beaucoup
21:33et elle est à l'intérieur
21:34de la scène.
21:35J'aime ça.
21:36J'ai une photo
21:37et tu es un prodige
21:38donc as-tu joué pour lui?
21:39Je n'ai pas joué pour lui
21:40c'était comme un
21:41Salut John Williams!
21:42Trop mignon.
21:43J'aime les films
21:44de Star Wars
21:45tu sais, je pense
21:46John Williams
21:47John Williams
21:48c'est bon
21:49Donc
21:50J'aime ça
21:51J'aime ça
21:52Si vous pouviez écrire
21:53une chanson
21:54pour n'importe quel
21:55personnage Disney
21:56qui dirais-tu
21:57que tu aimerais
21:58écrire une chanson pour?
22:01Ariel
22:02Je veux dire
22:03oui, tu es
22:04l'emboîtement
22:05de Ariel
22:06La vie imite l'art
22:07Honnêtement
22:10ou
22:14Tangled
22:15quel est son nom?
22:16Rapunzel
22:17Rapunzel
22:18Wow
22:19Rapunzel
22:21Rapunzel
22:22J'essaie de faire
22:23comme Rapunzel
22:24chaque jour de ma vie
22:25Elle est mon
22:26inspiration
22:27Ok
22:28Je pense que Hey Hey
22:29a besoin d'une chanson
22:30Tu sais
22:31on a pensé
22:32la même chose
22:33Hey Hey a en fait
22:34une petite partie
22:35dans Walk Me Better Than This
22:36Il fait
22:37des marches
22:38dans celle-là
22:39d'ailleurs
22:40je suis obsédée
22:41avec Alan
22:42qui joue Hey Hey
22:43et on ne l'a pas rencontré
22:44mais je veux vraiment
22:45Je pense que tu peux
22:46probablement faire
22:47un appel à Disney
22:48et faire ça
22:49Si on allait
22:50écrire un petit couplet
22:51pour Hey Hey
22:52en ce moment
22:53comment est-ce
22:54que la chanson
22:55d'Hey Hey serait?
22:56Je pense que c'est
22:57I Will Survive
22:58mais la version
22:59de l'oiseau
23:00Je dirais
23:01Mark, Mark, Mark
23:02Mark, Mark, Mark, Mark
23:03Oh mon Dieu
23:04C'est le plus mignon
23:05que j'aie jamais vu
23:06Vous êtes tellement mignons
23:07Donc c'est
23:08à propos de Moana
23:09allant au-delà
23:10et allant
23:11être plus folle
23:12qu'elle ne l'a jamais été
23:13Est-ce qu'il y a
23:14une partie
23:15particulière
23:16dans la chanson
23:17une chanson
23:18que vous avez créée
23:19de ce masterpiece
23:20que vous avez créé
23:21que vous avez senti
23:22être le plus grand
23:23et le plus bolde
23:24que vous avez jamais fait
23:25en tant que créateur?
23:26C'est un lien pour moi
23:27entre les deux
23:28chansons féminines
23:29dans le film
23:30Get Lost
23:31et Beyond
23:32Get Lost
23:33était juste
23:34une chance
23:35pour moi
23:36en tant que chanteuse
23:37de jouer
23:38Je pense que
23:39on m'a dit
23:40d'Afimaya
23:41Frasier qui joue
23:42Matangi
23:43c'est un chanteur
23:44qui joue
23:45des chansons
23:46et Matangi
23:47c'est un chanteur
23:48donc,
23:49écrire une chanson
23:50pour un chanteur
23:51et pouvoir faire ça
23:52et jouer autour
23:53et être inspiré
23:54par ça
23:55c'était vraiment
23:56amusant
23:57Je n'ai jamais pensé
23:58que j'allais écrire
23:59un solo
24:00flammant
24:01conque
24:02conque
24:03avec une N
24:04et donc
24:05c'était amusant
24:06Je ne sais pas
24:07il y a eu
24:08beaucoup de moments
24:09qui nous ont testés
24:10Je sens que
24:11Walk Me Better
24:12Than This
24:13c'est une chanson
24:15Walk Me Better Than This
24:16et ce rap rapide
24:17ça nous a pris une minute
24:18mais une fois là
24:19ça n'a jamais changé
24:21mais je ne pensais pas
24:22qu'on allait écrire
24:23des raps rapides
24:24à ce moment-là
24:25dans notre vie
24:28ça a changé
24:29un million de fois
24:30ça a évolué
24:31ce rap,
24:32quand on l'a lu
24:33ça n'a pas changé
24:34c'est une des choses
24:35qui n'ont jamais changé
24:36il y a eu une ligne
24:37qui a changé
24:38la modèle Kunisugner
24:39il a dit
24:40je suis un rappeur
24:41pas un chanteur
24:42et ils étaient
24:44Est-ce que tu as
24:45une chanson préférée ?
24:48Ma chanson préférée
24:49c'est
24:50Moana
24:51elle dit
24:52to the
24:53Future of Motunui
24:54je l'aime
24:55parce que
24:56ce n'est pas orthodoxe
24:58mais aussi
24:59si je ne suis pas là
25:00pour tenir son main
25:01va-t-elle comprendre ?
25:02C'est une très bonne
25:03Est-ce que vous vous regardez
25:04les uns les autres
25:05parfois
25:06et vous vous dites
25:07oh mon dieu
25:08qu'est-ce que tu préfères ?
25:09J'aime
25:10You've Got Potential
25:11To Travel The Distance
25:13C'est un bon brime
25:15Brime Chief
25:17Est-ce qu'on va faire plus de ça
25:18ce genre de rappe
25:20on s'amuse
25:21on s'amuse tellement
25:22c'est comme
25:23ça a mis
25:24toute mon obsession
25:25avec le rap rap
25:26à bonne utilisation
25:27parce que quand j'étais enfant
25:28c'était mon truc de fête
25:29apprendre les raps
25:30et les faire
25:31devant les gens
25:32et les embêter
25:33donc
25:34c'était juste
25:35tout se passe
25:36pour une raison
25:37peut-être que je devais
25:38me faire aimer
25:39avec le rap rap rap
25:40pour qu'on puisse
25:41me rapprocher
25:42de l'autre
25:43et donc
25:44je m'ai un peu
25:45étonnée
25:46j'étais un peu
25:47désespérée
25:48mais c'est système
25:49on peut
25:50on peut
25:51on peut
25:52on peut
25:53on peut
25:54on peut
25:55on peut
25:56c'est le système
25:57qui peut
25:58on peut
25:59on peut
26:00on peut
26:01faire un rapport
26:02avec un permiteur
26:03qui est
26:04sur le site
26:05et donc
26:06derrière
26:07il y a les
26:08on fait
26:09un rapport
26:10C'était dingue.
26:12Et aussi le Dolby.
26:14La musique était si cruelle.
26:16C'était comme si on n'avait jamais entendu cette musique avant.
26:18C'était épique.
26:20C'est dingue.
26:22Et aussi de s'asseoir dans une pièce
26:24avec 700 personnes qui ont fait ça,
26:26tu te sens comme si tu étais
26:28une partie d'une famille.
26:30C'est vraiment merveilleux.
26:32Tu es une princesse Disney.
26:34C'est tout ce que j'ai voulu.
26:36Maintenant tu peux faire le single tear,
26:38comme les princesses Disney le font.
26:40C'est comme ce tear où le visage n'a pas
26:42de pleurs dégueulasses.
26:44Et tu sors dans le soleil et tu dis
26:46félicitations.
26:48C'était tellement agréable de te rencontrer.